Urządzenie ostrzegawcze z sondą elektrodową (20 220) lub optyczną (20 221)
|
|
- Jadwiga Krzemińska
- 4 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Urządzenie ostrzegawcze z sondą elektrodową (20 220) lub optyczną (20 221) Zalety produktu Urządzenie sterownicze z ochroną przeciwbryzgową IP 54 Możliwość kombinowania ze wszystkimi pompami zanurzeniowymi KESSEL Zastosowanie w przypadku cieczy przewodzących i nieprzewodzących z sondą optyczną Zastosowanie do cieczy przewodzących z sondą elektrodową Niezwykle łatwy montaż (w komplecie zestaw montażowy) Rysunek przedstawia art. nr Instalację Uruchomienie przeprowadził zakład specjalistyczny: Przeszkolenie Nazwisko /podpis Data Miejscowość Pieczęć firmy specjalistycznej Wersja: 2016/06 Numer: Zmiany techniczne zastrzeżone
2 Spis treści 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... strona 3 2. Informacje ogólne... strona 4 3. Montaż / podłączenie do prądu 3.1 Montaż urządzenia ostrzegawczego... strona Montaż sond... strona Zewnętrzny nadajnik sygnału... strona Kontakt bezpotencjałowy... strona Skracanie przewodów sterowania... strona Instalacja / podłączenie kabla... strona 7 4. Urządzenie ostrzegawcze 4.1 Schemat połączeń... strona Uruchomienie... strona Eksploatacja... strona Przestawienie na sondę optyczną... strona Rozpoznawanie błędów / usuwanie awarii... strona Dane techniczne... strona Inspekcja i konserwacja... strona Deklaracja zgodności... strona 17 2
3 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Personel montażowy, obsługujący, wykonujący prace konserwacyjne i naprawcze musi dysponować odpowiednimi kwalifikacjami do wykonywania tych prac. Użytkownik urządzenia musi uregulować kwestie odpowiedzialności, kompetencji i nadzoru personelu. Bezpieczeństwo pracy tego urządzenia gwarantujemy tylko przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem. W żadnym razie nie wolno przekraczać wartości granicznych podanych w danych technicznych. Urządzenie to wykazuje napięcia elektryczne i steruje mechanicznymi częściami urządzenia. W razie nieprzestrzegania instrukji zabudowy i obsługi może dojść do poważnego uszkodzenia rzeczy, obrażeń ciała lub nawet do wypadków śmiertelnych. Podczas montażu, obsługi, konserwacji i napraw urządzenia należy przestrzegać odpowiednich przepisów BHP oraz norm DIN i VDE, jak również lokalnych przepisów dotyczących zasilania w ener-gię elektryczną. Urządzenie jest komponentem innej instalacji całościowej. Należy więc przestrzegać instrukcji obsługi całej instalacji oraz jej poszczególnych komponentów. Podczas montażu, konserwacji, inspekcji i napraw jednego z komponentów należy zawsze wyłączyć całe urządzenie i zabezpieczyć je przed ponownym włączeniem. Urządzenie można ustawiać tylko w miejscach nienarażonych na eksplozje. Urządzenie sterownicze jest pod napięciem i nie można go otwierać. Prace na instalacji elektrycznej mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków. Pojęcie wykwalifikowanego elektryka zdefiniowane jest w VDE Należy upewnić się, że kabel elektryczny, jak również elementy elektryczne urządzenia znajdują się w nienagannym stanie. W razie stwierdzenia ich uszkodzenia, urządzenia nie wolno włączać lub, jeśli pracuje, trzeba je natychmiast wyłączyć. Zmiana konstrukcji urządzenia możliwa jest tylko po uzgodnieniu z producentem. Oryginalne części zamienne i oprzyrządowanie autoryzowane przez producenta zapewniają bezpieczeństwo. Stosowanie innych części wyklucza odpowiedzialność za powstałe w wyniku tego szkody. Urządzenie należy wyposażyć w zabezpieczenie różnicowo-prądowe (RCD) o natężeniu nominalnym nie większym niż 30 ma. 3
4 2. Informacje ogólne Szanowny Kliencie, cieszymy się z wyboru naszego produktu. Całkowite urządzenie przed opuszczeniem fabryki zostało poddane surowej kontroli jakości. Prosimy jednak natychmiast skontrolować, czy urządzenie zostało dostarczone w stanie kompletnym i nieuszkodzonym. W wypadku wystąpienia szkód transportowych, prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami podanymi w rozdziale Gwarancja niniejszej instrukcji obsługi. Niniejsza instrukcja zabudowy, obsługi i konserwacji zawiera ważne wskazówki, których należy przestrzegać podczas wykonywania prac montażowych, konserwacji, obsługi oraz napraw. Przed rozpoczęciem wszelkich prac na urządzeniu użytkownik oraz odpowiedzialny personel fachowy muszą dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję oraz przestrzegać jej przepisów. Zakres zastosowania urządzenia ostrzegawczego Urządzenie sterownicze nadzoruje, czy nie dochodzi do zalania i uszkodzenia przewodów rurowych, maszyn, wpustów piwnicznych i zaworów zwrotnych. Nadaje się do wszystkich cieczy przewodzących takich jak woda brudna, ścieki zawierające fekalia, mleko, ługi itd. 4
5 3. Montaż/podłączenie do instalacji elektrycznej 3.1 Montaż urządzenia ostrzegawczego Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa podanych w rozdziale 1! 1 Urządzenie sterownicze należy zamontować w odpowiednim miejscu, np. na wysokości oczu na ścianie. Następnie ponownie przykręcić z użyciem siły maks. 1 Nm (śruby samonacinające). Skrzynkę urządzenia zamocować na ścianie za pomocą 4 wkrętów do drewna M3,5x30. Wkręty i kołki z tworzywa sztucznego oraz szablon otworów załączono do kompletu. 4 a Zawiasy (2x) b Kołki z tworzywa sztucznego 5x25mm (4x) c Półokrągłe wkręty do drewna M3,5x30 (4x) d Śruby pokrywy maks.1 Nm (4x) Schematyczne przedstawienie urządzenia sterowniczego bez elementów elektronicznych. 5
6 3. Montaż/podłączenie do instalacji elektrycznej 3.2 Montaż sond Sonda może zostać umieszczona na żądanej pozycji poprzez przyklejenie lub zamocowanie na kołkach. Klejenie (Rys. 1) Umieścić taśmę dwustronie klejącą (5) na gładkiej stronie płyty (6). Płytę i uchwyt (7) połączyć śrubą (8). Cały uchwyt docisnąć do czystego podłoża i zamocować zaciskowo sondę (11). Kołki (Rys. 1) Kołki (10) wcisnąć z żądane otworz (Ø 5 mm). Płytę (6) i uchwyt (7) przykręcić za pomocą śruby (9), sondę docisnąć (11) w uchwycie. 3.3 Zewnętrzny nadajnik sygnału Zewnętrzny podajnik sygnału (nr kat ) do przenoszenia sygnału ostrzegawczego do innych pomieszczeń może zostać w razie potrzeby podłączony. 3.4 Kontakt bezpotencjałowy Opcjonalnie może zostać podłączona dodatkowa płytka z kontaktem bezpotencjałowym (nr art ), np. w celu podłączenia szafki sterowniczej do urządzeń do centralnego sterowania w budynku. Płytkę dodatkową nałożyć za pomocą czterech elementów dystansowych na płytkę podstawową (rys. 2). Następnie przyłącze płytki nałożyć na górę na płytkę podstawową (rys. 3+4) Wskazówka dotycząca urządzenia ostrzegawczego nr (Rys. 1) Sondę optyczną umieszcza się w uchwycie w pozycji poziomej. Usunięcie oczek umożliwia umieszczenie sondy na najniższym poziomie. 3.5 Skracanie przewodów sterowania Przewody sterowniczy można skrócić w razie potrzeby. Zaleca się ocynowanie końcówek żył. Przy użyciu tulejek żył należy zwrócić uwagę na to, że zaciski przyłączeniowe są wykonane dla przekroju maks. 2,5 mm 2. Ta wartość przekroju nie może zostać przekroczona. 4 Pralka, umywalka WC, wyjście piwniczne 6
7 3.6 Instalacja / podłączenie kabla 3. Montaż/podłączenie do instalacji elektrycznej Przewody przyłączeniowe należy podłączyć zgodnie ze schematem połączeń. W tym celu odpowiednią uszczelkę połączenia skręcanego kabla przebić wkrętakiem (rysunek a), przeprowadzić przewód (rysunek b) i zacisnąć (rysunek c). Następnie n akrętkę połączenia kabla dociągnąć mocno ręką (rysunek d). Przy podłączeniu kontaktu bezpotencjałowego należy przestrzegać danych technicznych. W połączeniach, przez które nie będą prowadzone przewody, czyli w miejscach, gdzie nie jest konieczne podłączanie przewodu, nie wolno przebijać uszczelek. Służą one do uszczelniania obudowy. WAżNE: Wszystkie kable podłączone do elektrycznego urządzenia sterowniczego należy po zakończeniu instalacji zabezpie- uniknąć zakłóceń. Przewodu czujnika nie należy układać razem z przewodem zasilania i silnika, aby czyć odpowiednimi środkami (np. złączkami kablowymi) w taki sposób, aby w przypadku awarii, p rzykładowo w przypadku poluzowania się połączenia, nie doszło do zagrożenia. 7
8 3. Montaż/podłączenie do instalacji elektrycznej c a b d i j k e f h g l a b d c i j k e f h g l Rys. przedstawia Rys. przedstawia a Obudowa urządzenia sterowniczego b Wkręt PT maks. 1 Nm c Przewód sieciowy d Skrócona instrukcja obsługi e Kontrolka zielona LED Power f Kontrolka czerwona LED Alarm g Kontrolka pomarańczowa LED Poziom h Przycisk Alarm i Przyłącze kontaktu bezpotencjałowego (opcja; nr kat ) j Przyłącze sondy przewodnościowej lub sondy optycznej k Przyłącze zewnętrznego podajnika sygnału l Sonda przewodnościowa (20220) lub sonda optyczna (20221) 8
9 4. Urządzenie ostrzegawcze 4.1 Schemat połączeń 4.2 Uruchomienie Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa podanych w rozdziale 1. Sieć Kontakt bezpotencjałowy SIEC Podajnik sygnału Sonda optyczna Sonda przewodnościowa Jeśli wszystkie jego komponenty elektryczne i mechaniczne są poprawnie podłączone, również baterie, można przeprowadzić uruchomienie. W tym celu wtyczkę włożyć do uziemionego gniazda. Palą się światełka LED od góry na dół. Urządzenie sterujące zgłasza się sygnałem akustycznym. Jeśli podczas inicjalizacji nie wystąpi żaden błąd, urządzenie sterownicze znajduje się w trybie normalnym. Zielona dioda LED Power świeci. Jeśli inicjalizacja zakończyła się niepowodzeniem, wówczas pokazywany jest komunikat błędu. Urządzenie nie jest gotowe do pracy. Wszystkie bieguny urządzenia sterowniczego należy odłączyć od sieci i usunąć błędy (patrz tabela ostrzeżeń). 9
10 4. Urządzenie ostrzegawcze 4.3 Eksploatacja Urządzenie Typ Urządzenie typ Alarm Sonda Żyła nr 1 2 Żyła nr Poziom Alarm został przekroczony. Włącza się sygnał akustyczny. Czerwona kontrolka LED Alarm miga. Pomarańczowa dioda LED Poziom świeci. Stan poniżej poziomu Alarm. Sygnał akustyczny gaśnie. Czerwona dioda LED Alarm miga jako przypomnienie, że poziom Alarm został (nawet przed krótki czas) przekroczony Pomarańczowa dioda LED Poziom gaśnie. Tryb ręczny: Jeśli urządzenie znajduje się w trybie normalnym, wówczas za pomocą przycisku Alarm można sprawdzić działanie alarmu akustycznego i optycznego. Elektrosonda do cieczy przewodzących Alarm Sonda optyczna dla cieczy przewodzących i nieprzewodzących Alarm 4.4 Przestawienie na sondę optyczną (tylko przez wykwalifikowanego elektryka) Urządzenie ostrzegawcze (do cieczy przewodzących) może w razie potrzeby zostać przezbrojone w celu otrzymania urządzenia także do użytku w przypadku cieczy nieprzewodzących. Poza sondą optyczną (osprzęt) należy dokonać następujących zmian w urządzeniu sterowniczym: 10
11 4. Urządzenie ostrzegawcze Wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Otworzyć pokrywę i odłączyć baterię z zacisków Po lewej stronie u góry znajduje się jumper (mostek wciskany dla płytek), który należy usunąć. Odłączyć z zacisków sondę przewodnościową, podłączyć sondę optyczą i baterię, zamknąć pokrywę. Włożyć wtyczkę do gniazda sieciowego Inicjalizacja odbywa się automatycznie. Prosimy zwrócić uwagę, aby zaciski sondy znajdowały się na właściwej pozycji. W ten sposób unika się przesunięcia sondy. Montaż sondy optycznej w przypadku przepompowni Aqualift F Unterflur: - Usunąć fioletową zaślepkę i wcisnąć sondę a następnie przykręcić ręcznie. - Sondę należy zamontować w taki sposób, aby oko sondy zwrócone było w kierunku pompy. - Kabel sondy przeprowadzić przez przewód na kable i podłączyć według schematu połączeń. - Zacisk sondy nie jest przy tym potrzebny. 387 Jeśli konieczne byłoby przedłużenie kabla, wówczas możliwe jest to do całkowitej długości 30 m zgodnie z przepisami VDE. 11
12 Opis elementów wskazujących i elementów obsługi 4. Urządzenie ostrzegawcze Elementy wskazujące LED Kolor Zadanie Power zielony Zasilanie elektryczne w porządku Alarm czerwony Poziom alarmowy przekroczony Poziom pomarańczowy Poziom alarmowy przekroczony Elementy obsługi Przycisk Alarm Wyłączanie alarmu akustycznego, Kasowanie ostrzeżeń i błędów, Sprawdzanie działanie alarmu optycznego i akustycznego oraz kontaktubezpotencjałowego. Wskazania ostrzegawcze Zasilanie z sieci Sonda optyczna / przekaźnik LED LED LED akustyczny zewnętrzny sonda przewodnościowa kontaktu bezpotencjałowego Power Alarm Poziom Alarm Alarm Poziom Alarm przekroczony dociągnięty włącz. włącz. włącz. włącz. włącz. Brak sieci / zasilanie bateryjne Sonda optyczna przekaźnik LED LED LED akustyczny zewnętrzny Sonda przewodnościowa kontaktu bezpotencjałowego Power Alarm Poziom Alarm Alarm Poziom Alarm przekroczony dociągnięty wyłącz. miga co 2 sek. miga co 2 sek. włącz. włącz. 12
13 5. Rozpoznawanie błędów / usuwanie awarii Należy przestrzegać bezpieczeństwa podanych w rozdziale 1. Ostrzeżenia i środki zaradcze Kasowanie alarmu akustycznego Dźwięk alarmu można wyłączyć przez krótkie wciśnięcie przycisku alarmu. Komunikat optyczny jednak nadal pozostaje widoczny. Kasowanie ostrzeżenia Warunki kasowania ostrzeżenia: Alarm akustyczny jest wyłączony. Pompa jest wyłączona / zawór jest wyłączony. Zielona dioda LED Power świeci i miga czerwona dioda LED Alarm. Ostrzeżenie o granicznym czasie pracy oznacza, że poziom przełączania po tym czasie nie został jeszcze osiągnięty. Ostrzeżenie o przekroczeniu poziomu alarmowego jest ostrzeżeniem wyższej rangi niż ostrzeżenie o granicznym czasie pracy. Należy sprawdzić czy na sondzie nie dochodzi do przerwania, zwarcia i czy jest poprawnie podłączona. Ostrzeżenie jest kasowane dłuższym wciśnięciem przycisku Alarm. Urządzenie znajduje się w trybie normalnym. Ostrzeżenie o przekroczeniu poziomu alarmowego oznacza, że poziom alarmowy został osiągnięty - nawet przez krótki czas. 13
14 5. Rozpoznawanie błędów / usuwanie awarii Wskazywanie błędów Błąd Brak baterii lub uszkodzona; brak napięcia w sieci Brak napięcia w sieci, bateria jest i działa Przekaźnik kontaktu bezpotencjałowego dociągnięty dociągnięty LED Power miga wyłącz. LED Alarm wyłącz. miga co 2 sek. LED Poziom wyłącz. wyłącz. Alarm akustyczny włącz. włącz. Alarm zewn. włącz. włącz. Środki zaradcze Wszystkie bieguny urządzenia sterowniczego odłączyć od sieci, odłączyć lub wymienić baterię Włączyć zasilanie sprawdzić bezpiecznik z sondą optyczną Przewód sondy niepodłączony, zamieniono bieguny, przewód przerwany, zwarcie dociągnięty miga na zmianę miga na zmianę wyłącz. włącz. alarm akustyczny można wyłączyć włącz. Wszystkie bieguny urządzenia sterowniczego odłączyć od sieci, sprawdzić podłączenie, sprawdzić przewód sondy 14
15 6. Dane techniczne Ogólne dane techniczne Wymiary obudowy (D x S x W) 180 x 200 x 70 mm Ciężar urządzenia sterowniczego 800 g Dopuszczalny zakres temperatur 0 do 40 ºC Tryb standby zasilania - gotowy do pracy 14 ma Prąd podczas pracy 35 ma Klasa bezpieczeństwa II Rodzaj ochrony IP 54 Przyłącza elektryczne dla wszystkich przewodów miedzianych odpowiednie 0,08-2,5 mm Średnica płaszcza kabla 5-9 mm Maks. liczba przełączeń Wejścia Wyjścia poziomów a) 2-palcowa sonda przewodnościowa z a) z zakresem przewodności a) µs / cm a) (przy długości przewodu 3 m)) lub b) sonda optyczna z zakresem przewodności nieograniczonym Zasilanie Napięcie robocze 230 V AC 1~ 50 Hz ± 10% L / N Przyłączenie do sieci europejska wtyczka płaska na urządzeniu sterowniczym przewód przyłączeniowy 1,2 m Konieczne zabezpieczenie wstępne maks. 10 A lub (po stronie instalacyjnej) wyłącznik główny wszystkich biegunów na przewodzie zasilającym Wyjścia Przekaźnik / Opcja: Zestyk przełączny: zestyk środkowy, Kontakt bezpotencjałowy otwieracz; zamykacz (nr art ) maks. 42 VAC / 0,5 A z własnym bezpiecznikiem w urządzeniu z własnym wyłącznikiem ochronnym w urządzeniu dla obciążeń indukcyjnych Opcja: Podajnik sygnału Możliwość przyłaczenia (nr art ) zewnętrznego podajnika sygnału 15
16 7. Inspekcja / konserwacja Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa podanych w rozdziale 1. W celu wyczyszczenia urządzenia sterowniczego należy wszystkie jego bieguny odłączyć od sieci i wyjąć baterie w celu ich ochrony. Naprawy może przeprowadzić tylko producent. Urządzenie nie wymaga konserwacji. Sondy należy czyścić w regularnych odstępach czasowych. Należy je przecierać miękką ściereczką i wodą: metalowe palce sondy i obudowę sondy przewodnościowej należy oczyścić z brudu względnie należy oczyścić elementy sondy optycznej wykonane z tworzywa sztucznego. Nie należy ich szorować ani drapać. W ten sposób można doprowadzić do nieprawidłowego działania. Przewody przyłączeniowe sprawdzić pod kątem uszkodzeń. W razie ich stwierdzenia, urządzenie natychmiast wyłączyć z pracy. 16
17
18 Wiodący producent systemów odwadniania Budownictwo mieszkaniowe bez podłączenia do kanalizacji 4 Budynki użyteczności publicznej, np. szpitale Budowle ogólnodostępne np. obiekty rekreacyjne Działalność gospodarcza np. hotele Budownictwo przemysłowe 4 5 Budownictwo handlowo-usługowe np. stacje benzynowe Urządzenia przeciwzalewowe 2 Ecolift 4 Wpusty / odpływy 5 Separatory 1 Urządzenia przeciwzalewowe 4 Wpusty / odpływy 2 Ecolift 5 Separatory Budownictwo mieszkaniowe domy jedno- i wielorodzinne Przepompownie 3 Przepompownie
INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI
INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Urządzenie sterownicze z czujnikiem ciśnieniowym Aqualift F Zalety produktu Urządzenie sterujące w wykonaniu bryzgoszczelnym IP 54 Możliwość kombinacji z pompą
Bardziej szczegółowoKESSEL Odpływ ścienny Scada
Instrukcja zabudowy, obsługi i konserwacji KESSEL Odpływ ścienny Scada Instalację Uruchomienie Poinstruowanie przeprowadził zakład specjalistyczny: Nazwisko/podpis Data Miejscowość Pieczęć firmy specjalistycznej
Bardziej szczegółowoPompy zanurzeniowe, ostrzegawcze i sterownicze
Pompy zanurzeniowe, urządzenia 4.1 P 21 Wys. podnosz. H (mh 2 O) Wys. podnoszenia H (mh 2 O) Landesgewerbeanstalt Bayern Landesgewerbeanstalt Bayern Pompy zanurzeniowe do ścieków bez fekaliów do Aqualift
Bardziej szczegółowoUrządzenie sterownicze z czujnikiem ciśnieniowym do przepompowni Aqualift F Duo
INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Urządzenie sterownicze z czujnikiem ciśnieniowym do przepompowni Aqualift F Duo Zalety produktu Urządzenie sterownicze z ochroną przeciwbryzgową IP 54 Kombinowane
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI
INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Urządzenie sterownicze KESSEL do przepompowni Duo ze sterowaniem sondą lub przełączaniem pływakowym Nr. art. 20410, 20420, 20450 Zalety produktu pasuje do pomp
Bardziej szczegółowoPrzepompownia wody brudnej KESSEL. Z teleskopową nasadą do płynnego wyrównania wysokości. poziomu, z pokrywą klasy A 15 z tworzywa sztucznego do
und überwacht ścieków Aqualift S Wielkość nominalna od 7 do 0 Wybranie 700 x 700 mm Aqualift S Do zabudowy w płycie podłogowej, głębokość zabudowy (T) od 8 mm do 656 mm. Z teleskopową nasadą do płynnego
Bardziej szczegółowoZabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS
Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu zestawu do ogrzewania wpustów dachowych
InStrUKcja ZabUdOwy, ObSłUgI I KOnSErwacjI Instrukcja montażu zestawu do ogrzewania wpustów dachowych Zalety produktu Osprzęt do wpustów dachowych KESSEL Ochrona wpustów dachowych przed zamarzaniem Instalację
Bardziej szczegółowoGARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Bardziej szczegółowoInstalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.
Nr zam. : 1008 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić
Bardziej szczegółowoPomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej
60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze
Bardziej szczegółowoZalety produktu. Instalację przeprowadził zakład specjalistyczny: Wersja: 08/2010 Numer: 395-016 Zmiany techniczne zastrzeżone
INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Przyrząd do pomiaru grubości warstwy tłuszczu SonicControl Zalety produktu Pomiar, wskazywanie i kontrola wysokości wastwy tłuszczu Ultradźwiękowy czujnik do
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW
Instrukcja instalacji i konserwacji Czujnik mocy 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 405 PL (2007/06) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 2 1.1 Wskazówki dotyczące
Bardziej szczegółowoLampa LED montowana na lustrze
Lampa LED montowana na lustrze pl Informacje o produkcie 16262FV05X02IX 2019-02 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Vitotrol 100 Typ UTD Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Nr katalog.: 7426 465, 7426 538 VITOTROL 100
Bardziej szczegółowoGA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w
Bardziej szczegółowo1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Zasilanie elektryczne 160 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2120 00 Zasilanie elektryczne 320 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2122 00 Zasilanie elektryczne 640 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2130 00 Zasilanie
Bardziej szczegółowoPrzepompownia do zabudowy w ziemi lub w płycie betonowej
Przepompownia do zabudowy w ziemi lub w płycie betonowej Przepompownie Aqualift F XL www.kessel.pl Aqualift F XL ustawienie suche SmartSelect przyspiesza projektowanie moduł obliczeniowy dla przepompowni
Bardziej szczegółowoORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
Bardziej szczegółowoOpis serii: Wilo-DrainLift Box
Opis serii: Wilo-DrainLift Bo H/m Wilo-DrainLift Bo 1 1 Bo /1 Bo 3/ Budowa Urządzenie do przetłaczania wody zanieczyszczonej (instalacja podpodłogowa) Zastosowanie Do instalacji podpodłogowej, możliwość
Bardziej szczegółowoSzafka sterownicza typu ABS CP 151-254
15975197PL (12/2014) Instrukcja instalacji i eksploatacji www.sulzer.com 2 Instrukcja instalacji i eksploatacji Szafka sterownicza typu ABS CP 151 153 253 254 Spis treści 1 Ogólne... 3 1.1 Moduł sterujący...
Bardziej szczegółowoPompa zasilająca do central deszczowych Domestic
Pompa zasilająca do central deszczowych Domestic Instrukcja montażu oraz obsługi Przed instalacją urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją! Należy przestrzegać wszystkich wskazówek dot. bezpieczeństwa!
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Moduły funkcyjne xm10 do do naściennych i stojących kotłów grzewczych i do montażu naściennego
6303 0180 03/003 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły funkcyjne xm10 do do naściennych i stojących kotłów grzewczych i do montażu naściennego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do
Bardziej szczegółowoSZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306
SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V
Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył Stan: V8.20161221 30322558-02-PL Przeczytaj tą instrukcję obsługi i stosuj się do niej. Zachowaj tą instrukcję obsługi do użycia w przyszłości. Nota
Bardziej szczegółowoPromiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego
Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Czujnik CO do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoInstalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.
Transformator DALI Tronic 105 W Nr zam. : 2380 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Nieprzestrzeganie
Bardziej szczegółowoPompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex
Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex Instrukcja instalacji (wersja 10/2009) Przed instalacją urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek
Bardziej szczegółowoCentronic UnitControl UC42 / UC45
Centronic UnitControl UC42 / UC45 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik indywidualny UC42 / Sterownik indywidualny do szyny montażowej UC45 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy
Bardziej szczegółowoŁadowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 88346HB54XVII 2017-07 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Bardziej szczegółowoNagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
Bardziej szczegółowoCORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy
CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy Nr Funkcja Opis 1 Uchwyt Do noszenia lub umieszczania w wybranym miejscu 2 Kabel sieciowy i wtyczka Do przyłączenia CORCEL do normalnego gniazda wtykowego 3 TPR dla
Bardziej szczegółowoDodatkowe ogrzewanie elektryczne
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka
Bardziej szczegółowoMontaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani
KNX Napęd nastawnika 3 Nr zam. : 2176 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Możliwe poważne
Bardziej szczegółowoInstrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.
Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej
Bardziej szczegółowoMOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych
Widok z przodu Cechy Modem przemysłowy ISDN (praca cyfrowa) do teletransmisji danych w rozwiązaniach systemowych z oprogramowaniem Frigodata XP Podłączenie do bramki GTW-XP za pośrednictwem kabla płaskiego
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA ZABUDWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Pompa zanurzeniowa KESSEL KTP 300/500/GTF 1000
INSTRUKCJA ZABUDWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Pompa zanurzeniowa KESSEL KTP 300/500/GTF 1000 Nr art. 28740, 28840 (KTP 300) Nr art. 28710, 28810, 28850 (KTP 500) Nr art. 28760, 28860 (GTF 1000) Zalety produktu
Bardziej szczegółowoUniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art
Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art. 750608 Zastosowanie. Urządzenie do zdalnego sterowania (zwane również starterem video) dzięki wyjątkowej rozdzielczości (zestykowi NC i NO) służy do
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i eksploatacji
Instrukcja montażu i eksploatacji Regulator prędkości obrotowej D3-4, D5-1..19, D1-2, DS-2, D5-2F, D5-4F, E3-7T, E5-7T, E5-14T, E5-6F Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +498751/74-0 Fax +498751/741600
Bardziej szczegółowoPrzed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Bardziej szczegółowoCzujnik położenia elementów metalowych MCPM / MCPM_z
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik położenia elementów metalowych MCPM / MCPM_z Zabrze, kwiecień 2015r SPIS TREŚCI STR CZĘŚĆ OPISOWA S P I S T R E Ś C I 1. WARUNKI TECHNICZNE WYKONANIA,
Bardziej szczegółowoVR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH
Instrukcja instalacji Dla instalatora Instrukcja instalacji VR 70 PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Bardziej szczegółowoSterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI
INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Urządzenie sterownicze/komponenety elektryczne do automatycznego zaworu zwrotnego do ścieków zawierających fekalia Staufix FKA Standard / Comfort KESSEL Zalety
Bardziej szczegółowoPrzyrząd pomiarowy Testboy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100858 Przyrząd pomiarowy Testboy Strona 1 z 6 Instrukcje bezpieczeństwa Dodatkowym źródłem zagrożenia są części mechaniczne, które mogą powodować poważne uszkodzenia
Bardziej szczegółowoGong elektroniczny CROMA 100/230 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gong elektroniczny CROMA 100/230 Nr produktu 000625142 Strona 1 z 9 Instrukcje w zakresie obsługi i instalacji CROMA100/230 Gong elektroniczny Szanowny kliencie, Kupując niniejszy produkt
Bardziej szczegółowoSelektor podczerwieni AV-800 Nr zam
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji. Moduł zewnętrzny RED 3
Instrukcja instalacji Moduł zewnętrzny RED 3 PL Spis treści Spis treści 1 Bezpieczeństwo... 3 1.1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa... 3 1.2 Wybór przewodów... 3 1.3 Przepisy (dyrektywy, ustawy, normy)...
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i obsługi. Moduł M2 do sterowników BDC-i440
BDC-i440 M2 pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł M2 do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Bardziej szczegółowoPrzerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
Bardziej szczegółowoSterownik ECON. Instrukcja obsługi i montażu
Sterownik ECON Instrukcja obsługi i montażu Opis regulatora i systemu Przy odbiorze, stanowiącym integralną część dostawy, należy uważnie sprawdzić poprawność wszystkich elementów. Części oznaczone na
Bardziej szczegółowoZasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-500B Strona 2 z 8 1. WSTĘP Zasilacz PWS-500B jest podzespołem wg normy
Bardziej szczegółowoSYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230
ul. Kamieńskiego 201 219 PL- 51-126 Wrocław Tel.: +48 (0) 71 327 62 12 Fax: +48 (0) 71 320 74 78 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Spis treści 1. Właściwości...2
Bardziej szczegółowoWzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
Bardziej szczegółowoCentrala oddymiania RZN 4304/08M
Kontrola poprawności działania systemu Kontrola systemu powinna być przeprowadzana, co 6 miesięcy oraz po naprawie przez wykwalifikowany personel. Oględziny: Wszystkie urządzenia i podłączenia kablowe
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Bardziej szczegółowoŚciemniacz przewodowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściemniacz przewodowy Nr produktu 000702801 Strona 1 z 5 Ściemniacz przewodowy do ściemniania: Świetlówek 230 V Lamp halogenowych 230 V- Niskonapięciowych lamp halogenowych w połączeniu
Bardziej szczegółowoTECHNO Instrukcja montażu i użytkowania
TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy
Bardziej szczegółowoEC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003
P L Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003 Spis treści 1 Deklaracja zgodności... 1 2 Ostrzeżenia... 2 3 Prezentacja produktu... 3 3.1 Informacje ogólne... 3 3.1.1 Opis sterownika
Bardziej szczegółowoDzwonek Grothe Croma 231A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Dzwonek Grothe 43177 Croma 231A Nr produktu 431530 Strona 1 z 10 Szanowny Kliencie, Kupując niniejszy produkt, nabyłeś urządzenie, które zaprojektowaliśmy i zbudowaliśmy dla Ciebie z
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL 04306513) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
Bardziej szczegółowoPrzepompownie ścieków na zewnątrz budynków
4.1 P 15 Produkt Opis produktu Rysunek pokazuje urządzenie jednopompowe nr art. 866 621B Aby uniknąć skraplania się pary, zalecamy wentylowanie studzienki. Głębokości zabudowy (T): T 1 1630-2130 mm T 2
Bardziej szczegółowoPROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH
Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i użytkowania Zestaw napełniający ECO do zbiorników płaskich
Instrukcja montażu i użytkowania Zestaw napełniający ECO do zbiorników płaskich Kobylniki, ul. Szamotulska 28 62-090 Rokietnica +48 61 853 00 04 www.mpi.com.pl biuro@mpi.com.pl Spis treści Instrukcja
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3000
Instrukcja obsługi urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3000 EBC 3000 Spis tres ci 1 Dane techniczne... 3 1.1 Opis działania... 3 1.2 Zgodność z normami UE... 3 1.3 Dane techniczne...
Bardziej szczegółowoelr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ
Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2q/elr2h P.V2 elr2/i Rev. 1.0 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup dwukanałowego
Bardziej szczegółowo(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury
Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Regulator temperatury (z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury (z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Wskazówki
Bardziej szczegółowoCZUJNIK POZIOMU CIECZY DO SZAMBA Typ : CP-2S + stycznik
CZUJNIK POZIOMU CIECZY DO SZAMBA Typ : CP-2S + stycznik INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent i dystrybutor : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe E L E K T R O N 65-154 Zielona Góra ul. Dolina Zielona 46 a Tel/Fax
Bardziej szczegółowoGA-2. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru z dwiema sondami
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: + 358 29 006 260 Faks: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Adres strony internetowej: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Urządzenie alarmowe do separatora smaru
Bardziej szczegółowoAUTOMATYCZNE ŁADOWARKI AKUMULATORÓW (12VDC/24VDC) BCE
PL I48 PL GB 0202 AUTOMATYCZNE ŁADOWARKI AKUMULATORÓW (12VDC/24VDC) BCE UWAGA! W celu uniknięcia uszkodzeń i zagrożenia urządzenia te muszą być instalowane przez wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązującymi
Bardziej szczegółowoŻyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII
Żyrandol pl Instrukcja montażu 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Bardziej szczegółowoTłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji 10-2015
1 Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać zaleceń niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoMIKROPROCESOROWY REGULATOR PRACY POMPY W UKŁADZIE C.O. MR
P.P.H.U. Diko-Tech 42-202 Częstochowa, ul. Banachiewicza 11 tel. 034 3226196, kom. 600 016 557 NIP 577-104-68-24 www.diko-tech.pl diko-tech@diko-tech.pl Instrukcja obsługi MIKROPROCESOROWY REGULATOR PRACY
Bardziej szczegółowoAX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoKompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12
Art. Nr 85 26 36 Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 www.conrad.pl Opis funkcjonowania Urządzenie alarmowe DIY-12 składa się z jednostki alarmowej z czujnikiem wstrząsowym, czujnika napięcia
Bardziej szczegółowo7 747 006 528 08/2006 PL
7 747 006 528 08/2006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................
Bardziej szczegółowoGARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi
GARDENA Lampa pływająca Instrukcja obsługi Lampa pływająca FL 160, art. 7960 / FL 200, art. 7962 Witamy w ogrodzie GARDENA. Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać podanych w niej wskazówek.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. typu: RPO-01
PRODUCENT ELEKTRONICZNYCH ZABEZPIECZEŃ PRZECIWPOŻAROWYCH, STEROWNIKÓW I CENTRAL MIKROPROCESOROWYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI Ręczny przycisk oddymiania typu: RPO-01 Producent: AFG ELEKTRONIKA PRZEMYSŁOWA UL.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej
604 2972 02/2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G225 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Pojemność 1 Wskazówki.................................................
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 91709HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Bardziej szczegółowoURZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 250. Instrukcja obsługi
URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 250 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wskazówki dla użytkownika...3 1.1 Informacje podstawowe...3 1.2 Wskazówki dotyczące BHP...3 2. Zakres wyposażenia fabrycznego i pierwsze
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N
Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Bardziej szczegółowoAUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010
AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010 MOŻLIWOŚCI: Dzięki temu produktowi mają Państwo następujące możliwości: 1. Maksymalnie 6 przełączeń na 24 godziny. 2. Czas rozświetlania żarówek regulowany między
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU)
Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU) Stan: V5.20161221 30322554-02-PL Przeczytaj tą instrukcję obsługi i stosuj się do niej. Zachowaj tą instrukcję obsługi do użycia
Bardziej szczegółowo