KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Sprawozdanie z postępów osiągniętych w realizacji tzw. hotspotów we Włoszech

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Sprawozdanie z postępów osiągniętych w realizacji tzw. hotspotów we Włoszech"

Transkrypt

1 KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia r. COM(2015) 679 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Sprawozdanie z postępów osiągniętych w realizacji tzw. hotspotów we Włoszech PL PL

2 ZARYS OGÓLNY W dniu 29 września 2015 r. Komisja przyjęła komunikat, w którym zarysowano środki operacyjne, budżetowe i prawne, jakie należy natychmiast podjąć w ramach Europejskiego programu w zakresie migracji, oraz w którym wezwano do pełnego wdrożenia programu relokacji i powołania zespołów wsparcia zarządzania migracjami na obszarach objętych zasięgiem działania hotspotów. Na wniosek Komisji Włochy wkrótce potem przedstawiły swój plan działania w zakresie relokacji oraz powołania zespołów wsparcia na obszarach objętych zasięgiem działania hotspotów. Jednak wdrażanie prawa unijnego związanego z tworzeniem wspólnego europejskiego systemu azylowego w państwach członkowskich przebiega zbyt wolno. W konsekwencji w dniu 14 października Komisja przedstawiła komunikat w sprawie stanu realizacji działań priorytetowych w ramach Europejskiego programu w zakresie migracji. W szczególności Komisja wezwała Włochy do terminowego uruchomienia wszystkich ośrodków typu hotspot, do zapewnienia pełnego wykorzystania istniejących obiektów przeznaczonych do zatrzymywania i rozważenia reform obowiązujących norm dotyczących zatrzymania, a także do szybkiego przeniesienia migrantów z obszarów objętych zasięgiem działania hotspotów do ośrodków przyjęcia drugiej linii lub do ośrodków zatrzymania. Od tego czasu przepływy migracyjne szlakiem wiodącym przez Włochy stale się zmniejszają. Zgodnie z informacjami przedstawionymi przez Frontex do Włoch w listopadzie przybyło migrantów w porównaniu z osobami w październiku. Jest to uwarunkowane porami roku. Napływ migrantów kwalifikujących się ze względu na narodowość do objęcia programem relokacji jest na razie ograniczony. W ramach wspólnej operacji Tryton nadal wspierane są działania poszukiwawcze i ratunkowe. Pomimo nieustannego zachęcania ze strony Komisji, obecnie w pełni operacyjny jest jedynie jeden z sześciu wyznaczonych obszarów objętych zasięgiem działania hotspotów; mieści się on na Lampedusie. Komisja spodziewa się, że pozostałe dwa obiekty, a mianowicie w Pozzallo oraz Porto Empedocle/Villa Sikania, zostaną otwarte w najbliższym czasie z chwilą wyrażenia zgody przez rząd włoski. Na posiedzeniu Rady ds. Wymiaru Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych w dniu 4 grudnia włoski minister spraw wewnętrznych ogłosił otwarcie drugiego ośrodka typu hotspot. Odpowiednie europejskie agencje są w stanie gotowości przygotowane do oddelegowania w razie potrzeby dodatkowego personelu. Uruchomienie hotspotów w Tarencie, Trapani i Auguście wymaga przeprowadzenia poważniejszych prac, nie zostaną one zatem otwarte wcześniej niż na początku 2016 r. W lokalizacjach tych należy wybudować miejsca pozwalające na zakwaterowanie; obecnie rejestracja jest bowiem przeprowadzana w namiotach i nie ma miejsca na zakwaterowanie przybywających osób. Stosunkowo niska liczba przybywających migrantów stanowi okazję do pełnego uruchomienia hotspotów oraz usunięcia wszelkich zidentyfikowanych dotychczas niedociągnięć. Należy zintensyfikować budowę infrastruktury, dostawę sprzętu, zatrudnianie personelu i organizację hotspotów. Należy zapewnić, aby działalność tych ośrodków była możliwie skuteczna w zakresie kontroli wstępnej, sprawdzania dokumentów, pobierania odcisków palców i rejestracji. Wdrożenie podejścia opartego na tworzeniu hotspotów zagwarantuje odpowiednie informowanie migrantów i obejmowanie ich albo procedurą azylową (w tym relokacją) albo procedurą powrotu. Priorytetowym zadaniem jest 2

3 udoskonalenie zabezpieczeń. Niezbędne jest oficjalne otwarcie dalszych hotspotów; dzięki temu wszyscy imigranci, którzy zeszli na ląd we Włoszech, zostaną objęci procedurą przyjętą w hotspotach. Skuteczność hotspotów w okresach wysokiej presji migracyjnej będzie również zależała od gotowości państw członkowskich do oddelegowania do Włoch większej liczby ekspertów. Równocześnie niezbędne są dalsze wysiłki rządu włoskiego odnośnie do ram prawnych umożliwiających wszystkim zainteresowanym podmiotom obecnym na miejscu podejmowanie działań w ramach hotspotów. We Włoszech przebywa obecnie zespół składający się z trzech urzędników Komisji, który wspiera proces koordynacji. Od skuteczności hotspotów zależy powodzenie programu relokacji. Jednocześnie wszystkie uczestniczące państwa członkowskie są zobowiązane do aktywnego uczestnictwa. W tym samym czasie osoby ubiegające się o azyl, które kwalifikują się do objęcia programem, muszą być odpowiednio informowane o swoich prawach i obowiązkach, aby mogły uczestniczyć w programie. Dotychczas tylko 19 państw członkowskich wyznaczyło oficerów łącznikowych na potrzeby ułatwienia realizacji programu relokacji i tylko 12 państw członkowskich przygotowało miejsca dla kandydatów do relokacji ogółem miejsc. Należy zintensyfikować tempo relokacji, zważywszy na to, że z Włoch wyjechało dotąd jedynie 154 osób ubiegających się o azyl. I. OBSZARY OBJĘTE ZASIĘGIEM DZIAŁANIA HOTSPOTÓW AKTUALNA SYTUACJA 1. Rząd włoski wyznaczył sześć obszarów objętych zasięgiem działania hotspotów. Są to: Lampedusa, Pozzallo, Porto Empedocle/Villa Sikania, Trapani, Augusta oraz Tarent. 2. Obecnie otwarty jest jedynie hotspot na Lampedusie. Toczą się tam procedury rejestracji, przy wsparciu Fronteksu, w tym kontrola wstępna, sprawdzanie dokumentów, pobieranie odcisków palców i rejestracja; z pomocą Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO) umożliwiono także składanie wniosków o udzielenie azylu i relokację. Na posiedzeniu Rady ds. Wymiaru Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych w dniu 4 grudnia włoski minister spraw wewnętrznych zapowiedział otwarcie drugiego hotspotu. 3. Dwa inne hotspoty, mianowicie Pozzallo and Porto Empedocle/Villa Sikania, mogą zostać otwarte w najbliższych dniach z chwilą wyrażenia zgody przez rząd włoski. Odpowiednie europejskie agencje są w stanie gotowości przygotowane do oddelegowania w razie potrzeby dodatkowego personelu. Uruchomienie hotspotów w Tarencie, Trapani i Auguście wymaga przeprowadzenia poważniejszych prac, nie zostaną one zatem otwarte wcześniej niż na początku 2016 r. W lokalizacjach tych należy wybudować miejsca pozwalające na zakwaterowanie; obecnie rejestracja jest bowiem przeprowadzana w namiotach i nie ma miejsca na zakwaterowanie przybywających osób. 4. W listopadzie 2015 r. włoskie władze powołały grupy koordynacyjne ds. wdrożenia hotspotów. Do udziału w ich pracach zaproszono szereg podmiotów, w tym Komisję Europejską, agencje unijne oraz Biuro Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców (UNHCR). Jedna z takich grup opracowuje obecnie standardowe procedury działania na potrzeby hotspotów. 3

4 5. W celu dalszego wzmocnienia bezpieczeństwa Frontex oddeleguje w grudniu 165 dodatkowych ekspertów, w tym ekspertów doświadczonych w zakresie kontroli dokumentów. Do włoskich hotspotów Frontex oddelegował 52 ekspertów. Kolejni eksperci mogą zostać szybko oddelegowani w momencie otwarcia nowych hotspotów. Ponadto przygotowywana jest analiza na temat zwiększenia roli Europolu w działalności hotspotów, zwłaszcza w kontekście ataków w Paryżu. 6. W czasie pobierania odcisków palców przybywających nielegalnych migrantów nie dokonuje się systematycznych weryfikacji danych w europejskich bazach. Obecnie przeprowadza się jedynie kontrolę krajową w automatycznym systemie identyfikacji daktyloskopijnej (AFIS). Należy dostosować włoskie systemy informatyczne, aby zapewnić wzajemne powiązania między krajowymi i unijnymi/międzynarodowymi bazami danych, co pozwoli na pełną weryfikację przybywających migrantów w systemie informacyjnym Schengen (SIS) II i bazie danych Interpolu zawierającej dane skradzionych i utraconych dokumentów podróży (SLTD). 7. Włoskie Ministerstwo Spraw Wewnętrznych złoży w trybie pilnym wnioski o sfinansowanie urządzeń do celów identyfikacji zdjęć oraz pobierania odcisków palców, a także tłumaczeń ustnych. Pozwoli to na wzmocnienie dostępnych zasobów i dalsze zwiększenie potencjału umożliwiającego przeprowadzanie kontroli wstępnej i pobieranie odcisków palców. Władze włoskie pracują również nad aktualizacją odpowiedniego oprogramowania, aby zwiększyć efektywność całego procesu i unikać podwójnego pobierania odcisków palców. 8. Począwszy od lutego 2016 r. stopniowo wprowadzany będzie nowy system informatyczny (system informatyczny bazujący na wirtualnej sieci prywatnej (VPN)) umożliwiający zintegrowany proces obsługi migrantów, zapewniający powiązania między różnymi wydziałami policji włoskiej; system umożliwi w szczególności kojarzenie pozyskanych przez specjalne wydziały policji zdjęć i odcisków palców oraz ich udostępnianie straży granicznej i funkcjonariuszom ds. migracji. 9. W celu dalszego udoskonalenia podejścia opartego na hotspotach aktualizowane są procedury dotyczące sprowadzania na ląd. W tym kontekście Frontex testuje obecnie innowacyjne rozwiązania ułatwiające proces sprowadzania na ląd oraz gwarantujące sprawniejsze realizowanie procedur na obszarach objętych zasięgiem działania hotspotów. 10. Włochy i Frontex monitorują obecnie działania migrantów na Morzu Adriatyckim, aby móc szybko rozszerzyć obszar objęty wspólną operacją Tryton, gdyby zaistniała potrzeba takiej interwencji na wybrzeżu adriatyckim. 11. Komisja przyjmuje wprawdzie do wiadomości działania podjęte przez władze włoskie w celu rozwiązania problemu pobierania odcisków palców migrantów przybywających nielegalnie, jednak w dniu 10 grudnia 2015 r. wystosowała wezwanie do usunięcia uchybienia w związku z nieprawidłowym wdrożeniem rozporządzenia Eurodac i zwróciła się do władz włoskich o przedstawienie uwag w terminie dwóch miesięcy. 12. Komisja odnotowała rozbieżności między liczbą nielegalnie przybyłych migrantów i liczbą pobranych odcisków palców na podstawie danych Eurodac. Dane liczbowe podane przez Frontex wskazują, że między 20 lipca 2015 r. a końcem listopada 2015 r. do Włoch przybyło drogą morską obywateli państw trzecich. Tymczasem dane statystyczne 4

5 Eurodac wskazują, że do bazy danych Eurodac pobrano odciski palców jedynie od obywateli państw trzecich. Co należy jeszcze zrobić w najbliższym czasie? 1. Do końca 2015 r. powinny zostać otwarte hotspoty w Pozzallo i Villa Sikania/Porto Empedocle. Powinny rozpocząć się prace remontowe na potrzeby dodatkowych hotspotów; prace te powinny zakończyć się do końca lutego 2016 r. 2. Władze Włoch powinny podjąć natychmiastowe działania, aby zwiększyć liczbę personelu medycznego w hotspotach oraz umożliwić utworzenie większej liczby stanowisk do kontroli wstępnych i pobierania odcisków palców, skracając czas dopełniania przez migrantów wszystkich czynności i formalności w hotspotach. 3. Władze włoskie powinny przyspieszyć działania, również na szczeblu legislacyjnym, w celu zapewnienia bardziej solidnych ram prawnych dla działalności hotspotów, w szczególności w celu umożliwienia stosowania przymusu na etapie pobierania odcisków palców i wprowadzenia przepisów umożliwiających zatrzymywanie przez dłuższy okres migrantów, którzy nie zgadzają się na pobranie odcisków palców. Bezzwłocznie należy zrealizować cel, jakim jest pobieranie odcisków palców od wszystkich przybywających migrantów. 4. Aby przyspieszyć prowadzenie dochodzeń przeciwko przemytnikom migrantów, należy zwiększyć udział Europolu w operacjach przeprowadzanych w hotspotach, usprawnić jego działania oraz rozstrzygnąć wątpliwości co do zakresu jego zadań w tym zakresie. Należy opracować jasne i standardowe instrukcje działania policji państwa włoskiego i organów sądowych, aby umożliwić ukierunkowaną wymianę (w czasie rzeczywistym) informacji z Europolem, zarówno za pośrednictwem personelu, który mógłby być dodatkowo rozmieszczony w terenie oraz poprzez kontakt z siedzibą w Hadze, co jest wymagane w aplikacji sieci bezpiecznej wymiany informacji. 5. Systemy informatyczne powinny być na bieżąco aktualizowane na potrzeby połączenia krajowych i unijnych/międzynarodowych baz danych, co pozwoli na pełną weryfikację przybywających migrantów w bazie danych SIS II i bazie Interpolu zawierającej dane skradzionych lub utraconych dokumentów podróży. 6. Władze włoskie powinny nadal udoskonalać system przewozu z obszarów objętych zasięgiem działania hotspotów na kontynent, w szczególności poprzez rozwinięcie systemu przewozu lotniczego. W razie konieczności inicjatywę tę mógłby wspierać Fundusz Azylu, Migracji i Integracji (AMIF program krajowy). 5

6 II. RELOKACJA SYTUACJA AKTUALNA 1. Pierwszy lot służący relokacji z Włoch do Szwecji odbył się w dniu 9 października 2015 r. Przetransportowano wówczas 19 osób ubiegających się o azyl. Od tego czasu kolejnych 125 osób ubiegających się o azyl zostało przetransportowanych do Finlandii, Francji, Niemiec, Hiszpanii i Szwecji z pomocą Międzynarodowej Organizacji ds. Migracji (IOM). Dalsze relokacje zaplanowano na dzień 17 grudnia (do Belgii i Portugalii), 22 grudnia (do Hiszpanii), a także na początek 2016 r. (do Francji i na Łotwę). W sumie wskazano jak dotąd 186 kandydatów do relokacji; władze włoskie przekazały innym państwom członkowskim 171 kandydatur do zatwierdzenia. 2. Obecnie jedynie 12 państw członkowskich udostępniło miejsc dla kandydatów do objęcia programem relokacji, natomiast 19 państw członkowskich wyznaczyło oficerów łącznikowych. We Włoszech odbyło się kilka spotkań oficerów łącznikowych. Ostatnie spotkanie miało miejsce w dniu 10 grudnia 2015 r. 3. Na Lampedusie i w innych punktach schodzenia na ląd oraz w węzłach komunikacyjnych uchodźcom udzielane są informacje na temat programu relokacji. EASO oddelegował tam czterech ekspertów. Ponadto władze włoskie podpisały z UNHCR umowę o specjalną dotację na potrzeby wspierania procesu relokacji, w szczególności w zakresie przekazywania informacji. 4. Dodatkowo EASO oddelegował kolejnych dziewięciu ekspertów, którzy wspomagają władze włoskie w rejestracji wniosków o relokację w kilku lokalizacjach oraz we włoskim wydziale ds. systemu dublińskiego w Rzymie. We włoskim Ministerstwie Spraw Wewnętrznych zwiększono liczbę pracowników zajmujących się sprawami związanymi z relokacją. 5. Na proces relokacji z Włoch negatywnie wpływa brak odpowiednich kandydatów; przybywa mniej migrantów, a ich narodowości nie kwalifikują do objęcia programem relokacji. 6. Komisja zamierza przekazać Włochom, za pośrednictwem odpowiednich programów krajowych AMIF, uzgodnione środki (500 EUR na osobę podlegającą relokacji), których celem jest wspieranie przewozu w ramach ramach programu relokacji. Włochy osiągnęły porozumienie z IOM w sprawie pokrywania kosztów przewozu w ramach systemu relokacji. IOM zgodził się przekazać z góry środki na finansowanie, do czasu zawarcia formalnej umowy o udzielenie dotacji, która ma zostać podpisana w styczniu 2016 r. Na początku grudnia 2015 r. IOM złożył w ramach AMIF wniosek w trybie pilnym o środki na potrzeby działań uzupełniających wspierających program relokacji, w szczególności szkoleń dla migrantów na temat kultury kraju docelowego przed ich wjazdem na jego terytorium i kontroli medycznych, pozwalających zapewnić im bezpieczną i godną podróż. 7. W celu optymalizacji procesu relokacji regularnie odbywają się spotkania grupy roboczej, koordynowanej przez włoskie władze, w pracach której uczestniczy Komisja Europejska, agencje unijne, UNHCR i IOM. 8. Komisja Europejska wspiera proces relokacji, udzielając ukierunkowaną pomoc prawną na rzecz Włoch za pośrednictwem zlokalizowanego w Rzymie zespołu trzech 6

7 urzędników. W kilku sprawach przedstawiono już wyjaśnienia prawne, przede wszystkim w celu ułatwienia wymiany odcisków palców między państwami członkowskimi. W dniu 16 grudnia 2015 r. w Brukseli odbędzie się specjalne forum ds. relokacji w celu omówienia tych kwestii. Co pozostaje do zrobienia? 1. Aby wyeliminować nieporozumienia powstające przy udzielaniu informacji o prawach i obowiązkach migrantów, przygotowywana jest obecnie jednolita wersja materiałów zawierających informacje dla migrantów; będą one udostępniane wszystkim podmiotom prowadzącym działalność w hotspotach i w ramach procesu relokacji. 2. Na początku 2016 r. władze włoskie powinny opracować specjalną procedurę przekazywania małoletnich bez opieki w ramach systemu relokacji. 3. EASO powinien szybko oddelegować do swoich zespołów mediatorów ds. kulturowych, tak aby zwiększyć wpływ tych zespołów, oraz by nie zaistniała konieczność polegania na władzach krajowych. 4. Państwa członkowskie powinny znacząco skrócić czas udzielania odpowiedzi na wnioski o relokację składane przez władze włoskie. 5. Państwa członkowskie powinny zwiększyć swoje zobowiązania dotyczące programu relokacji i przedłużyć okres ważności podjętych zobowiązań w celu uwzględnienia niskiej obecnie liczby osób przybywających do Włoch. 6. Proces relokacji należy jeszcze bardziej zoptymalizować w oparciu o zalecenia grupy roboczej i wnioski forum ds. relokacji, które odbyło się dnia 16 grudnia 2015 r. III. POWROTY AKTUALNA SYTUACJA 1. Według władz włoskich w 2015 r. z Włoch zostało odesłanych osób. W 2015 roku Włochy uczestniczyły w 11 wspólnych lotach, koordynowanych przez Frontex. Niektóre z powrotów miały miejsce przed rozpoczęciem uruchamiania hotspotów. 2. W przeszłości władze włoskie zawarły na szczeblu operacyjnym dwustronne umowy z Egiptem i Tunezją. Na podstawie tych umów wdrożono procedury powrotu trwające 48 godzin. Włochy negocjują obecnie podobne umowy (planując ich zawarcie do końca 2015 r.) z niektórymi kluczowymi krajami subsaharyjskimi (Senegal, Nigeria, Wybrzeże Kości Słoniowej). Komisja Europejska uczestniczy w tym procesie w charakterze obserwatora oraz dąży do jego usprawnienia. 3. Od lipca 2015 r., kiedy wygasła ostatnia umowa o dotację z IOM, nie przeprowadzono żadnych operacji w zakresie wspomaganych powrotów dobrowolnych. Nowy program wspomaganych powrotów dobrowolnych ma wejść w życie dopiero wiosną przyszłego roku z powodu opóźnień związanych z procedurami udzielania zamówień na szczeblu krajowym. 7

8 4. Do włoskich hotspotów oddelegowani zostaną oficerowie łącznikowi ds. konsularnych z szeregu krajów afrykańskich, aby udzielać pomocy przy weryfikacji dokumentów i ponownym dokumentowaniu spraw w celu zapewnienia szybkich powrotów. Co pozostaje do zrobienia? 1. Włoskie władze muszą zintensyfikować dialog z głównymi krajami pochodzenia nielegalnych migrantów oraz uprościć procedury administracyjne w celu zagwarantowania szybkiej realizacji powrotów przymusowych. 2. W świetle tego, że wśród osób przybywających do Włoch osób nieustannie rośnie odsetek migrantów, którzy nie potrzebują ochrony międzynarodowej, (w tej chwili, według władz włoskich, ponad 50 %), można stwierdzić, że liczba miejsc w ośrodkach zatrzymania we Włoszech (około 604 miejsc) już dziś jest niewystarczająca. Należy rozważyć pełne wykorzystanie istniejących miejsc w ośrodkach zatrzymania, co ma być finansowane w ramach programu krajowego AMIF, oraz pilne zaplanowanie (tymczasowego) zwiększenia liczby miejsc w ośrodkach zatrzymania we Włoszech. 3. Włochy ogłosiły już przetarg, przy czym powinny wznowić jak najszybciej program wspomaganych powrotów dobrowolnych w celu zmniejszenia liczby osób oczekujących na powrót, ewentualnie powinny rozważyć złożenie wniosku o pomoc w sytuacjach nadzwyczajnych ze środków AMIF w celu uzupełnienia luki w finansowaniu do czasu uruchomienia nowych programów wspomaganych powrotów dobrowolnych. 4. Komisja Europejska, wspierana przez państwa członkowskie, powinna ponadto zintensyfikować współpracę z krajami trzecimi w celu zapewnienia łatwiejszej readmisji migrantów nieuprawnionych do ochrony międzynarodowej, w tym poprzez odpowiednie wykorzystanie środków z funduszu powierniczego na rzecz Afryki. IV. POPRAWA ZARZĄDZANIA GRANICAMI AKTUALNA SYTUACJA 1. W środkowej części Morza Śródziemnego Frontex prowadzi operację Tryton z wykorzystaniem czterech morskich statków patrolowych (OPV), dwóch stałopłatów (FWA), dwóch helikopterów (HELO), pięciu pojazdów służących do patroli przybrzeżnych (CPV), jednej przybrzeżnej łodzi patrolowej (CPB) i dwóch biur mobilnych. Od momentu jej uruchomienia operacja Tryton przyczyniła się do uratowania na morzu osób. W toku operacji analizuje się możliwość wprowadzenia szeregu udoskonaleń, tak aby ułatwić sprowadzanie na ląd w ramach działalności hotspów. Włoskie władze prowadzą obecnie rozmowy z Fronteksem w sprawie możliwego rozszerzenia obszaru operacji Tryton na potrzeby zabezpieczenia możliwych odnóg na szlaku zachodniobałkańskim. 2. Dnia 7 października rozpoczął się drugi etap operacji wojskowej Unii Europejskiej w południowym rejonie środkowej części Morza Śródziemnego; w ramach tej operacji działania podejmuje siedem jednostek morskich i sześć jednostek powietrznych. Co pozostaje do zrobienia? 8

9 1. Ze względu na ewentualne ryzyko zwiększenia się liczby przyjazdów na granicy słoweńsko-włoskiej, władze Włoch powinny opracować plany awaryjne, w tym przewidzieć możliwość zwrócenia się o dodatkową pomoc ze strony agencji Frontex i EASO. 2. Państwa członkowskie powinny nadal udostępniać zasoby na potrzeby tak operacji Tryton, jak i operacji wojskowej Unii Europejskiej w południowym rejonie środkowej części Morza Śródziemnego. V. MOŻLIWOŚCI PRZYJĘCIA 1. Według władz włoskich Włochy dysponują miejscami dla osób ubiegających się azyl, w tym na obszarach objętych działaniem hotspotów; liczba ta obejmuje miejsc w systemie ochrony osób ubiegających się o azyl i uchodźców (system SPRAR) zarządzanym przez gminy, miejsc w ośrodkach zakwaterowania dla osób ubiegających się o azyl (CARA) oraz w specjalnych ośrodkach przyjęć (CAS). Uznaje się, że liczba miejsc jest dostosowana do potrzeb włoskiego systemu azylowego. 2. Na potrzeby relokacji wskazano specjalne placówki przyjęć w Villa Sikania, Crotone, Bari i Castelnuovo di Porto (Rzym). 3. Obecnie organy włoskie są w stanie rozpatrzyć więcej wniosków o azyl, łącznie funkcjonuje 41 komisji terenowych. W konsekwencji w minionym miesiącu zmniejszyły się zaległości w rozpatrywaniu wniosków. 4. Władze włoskie rozważają przekształcenie włoskiego systemu azylowego i systemu przyjmowania w celu zwiększenia wydajności i usprawnienia procedur, w szczególności w zakresie procedury odwoławczej. Co pozostaje do zrobienia? 1. Należy kontynuować trwające obecnie prace w zakresie reformy systemu azylowego i systemu przyjmowania, tak by procedura azylowa, a w szczególności procedura odwoławcza, stała się skuteczniejsza, oraz by ograniczyć fragmentaryzację jakości procesu podejmowania decyzji na szczeblu krajowym. 2. Należy wzmocnić systemy monitorowania w celu zmniejszenia różnic w zakresie jakości warunków przyjmowania w różnych lokalizacjach w kraju oraz wyeliminowania ryzyka korupcji w zarządzaniu procesem przyjmowania. 3. Dla ułatwienia zarządzania przepływami należy utworzyć wspólną bazę danych, w której powiązane byłyby dane z zakresu procesu azylowego i procesu przyjmowania. 4. Władze włoskie powinny zakończyć bez opóźnień przetarg na utworzenie systemu przewozu lotniczego migrantów. Komisja Europejska może rozważyć udzielenie uzupełniającego i tymczasowego wsparcia na potrzeby programu, dopóki nie zakończy się procedura przetargowa. 9

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.10.2015 r. COM(2015) 510 final ANNEX 3 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Zarządzanie kryzysem związanym z uchodźcami:

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. Komunikat dotyczący stanu realizacji działań priorytetowych w ramach Europejskiego programu w zakresie migracji

ZAŁĄCZNIK. Komunikat dotyczący stanu realizacji działań priorytetowych w ramach Europejskiego programu w zakresie migracji KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.2.2016 r. COM(2016) 85 final ANNEX 3 ZAŁĄCZNIK Komunikat dotyczący stanu realizacji działań priorytetowych w ramach Europejskiego programu w zakresie migracji Włochy

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY. Pierwsze sprawozdanie w sprawie relokacji i przesiedlenia

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY. Pierwsze sprawozdanie w sprawie relokacji i przesiedlenia KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.3.2016 r. COM(2016) 165 final ANNEX 4 ZAŁĄCZNIK KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Pierwsze sprawozdanie w sprawie relokacji i

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2017 r. (OR. en) Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2017 r. (OR. en) PUBLIC 11836/17 LIMITE JAI 762 MIGR 154 COMIX 591 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Migracja:

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.12. COM(2016) 960 final ANNEX 2 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Drugie sprawozdanie z postępów: Pierwsze wyniki

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.3.2017 r. COM(2017) 205 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Trzecie sprawozdanie z postępów w realizacji

Bardziej szczegółowo

11088/15 ADD 1 1 DPG

11088/15 ADD 1 1 DPG Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 września 2015 r. (OR. en) 11088/15 ADD 1 PV/CONS 42 JAI 587 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: 3405. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (ds. WYMIARU SPRAWIEDLIWOŚCI I SPRAW

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 678 final.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 678 final. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 grudnia 2015 r. (OR. en) 15399/15 ASIM 174 PISMO PRZEWODNIE Od: Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU

Bardziej szczegółowo

Bruksela, dnia r. COM(2016) 85 final ANNEX 2 ZAŁĄCZNIK

Bruksela, dnia r. COM(2016) 85 final ANNEX 2 ZAŁĄCZNIK KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.2.2016 r. COM(2016) 85 final ANNEX 2 ZAŁĄCZNIK Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącego stanu realizacji działań priorytetowych w ramach Europejskiego

Bardziej szczegółowo

9454/17 nj/kt/mg 1 DGD1C

9454/17 nj/kt/mg 1 DGD1C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 maja 2017 r. (OR. en) 9454/17 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Nr poprz. dok.: 9039/2/17 REV 2 Dotyczy: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada COSI 109 ASIM 54

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.1.2017 r. COM(2017) 31 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie wspólnego przeglądu realizacji Umowy między Unią Europejską a Stanami

Bardziej szczegółowo

6020/17 jw/ds/mk 1 DG D 1 A

6020/17 jw/ds/mk 1 DG D 1 A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0014 (NLE) 6020/17 SCH-EVAL 52 FRONT 48 COMIX 95 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data:

Bardziej szczegółowo

Kryzys imigracyjny jako nowe wyzwanie stojące przed UE

Kryzys imigracyjny jako nowe wyzwanie stojące przed UE Kryzys imigracyjny jako nowe wyzwanie stojące przed UE Katedra Studiów nad Procesami Integracyjnymi INPiSM UJ ul. Wenecja 2, 33-332 Kraków Geneza kryzysu imigracyjnego w UE 1. Arabska wiosna i jej następstwa

Bardziej szczegółowo

ZARZĄDZANIE GRANICAMI ZEWNĘTRZNYMI

ZARZĄDZANIE GRANICAMI ZEWNĘTRZNYMI ZARZĄDZANIE GRANICAMI ZEWNĘTRZNYMI Polityka zarządzania granicami znacznie się rozwinęła wraz ze stworzeniem instrumentów i agencji takich jak system informacyjny Schengen, wizowy system informacyjny czy

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. Sprawozdania Komisji dla Rady i Parlamentu Europejskiego dotyczącego wdrożenia instrumentu finansowego Schengen (2004-2006)

ZAŁĄCZNIK. Sprawozdania Komisji dla Rady i Parlamentu Europejskiego dotyczącego wdrożenia instrumentu finansowego Schengen (2004-2006) KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 12.3.2013 r. COM(2013) 115 final ZAŁĄCZNIK do Sprawozdania Komisji dla Rady i Parlamentu Europejskiego dotyczącego wdrożenia instrumentu finansowego Schengen (2004-2006)

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.3.2018r. COM(2018) 250 final ANNEX 3 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Sprawozdanie z postępów w realizacji Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wymienionym posiedzeniu.

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wymienionym posiedzeniu. Rada Europejska Bruksela, 18 marca 2016 r. (OR. en) EUCO 12/1/16 REV 1 CO EUR 3 CONCL 2 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretariat Generalny Rady Do: Delegacje Dotyczy: Posiedzenie Rady Europejskiej (17 i 18 marca

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 25.10.2016 r. COM(2016) 711 final 2016/0347 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY przedstawiająca zalecenie w sprawie przedłużenia tymczasowych kontroli na granicach

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 września 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 września 2015 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 września 2015 r. (OR. en) 12002/1/15 REV 1 JAI 659 ASIM 86 FRONT 187 RELEX 711 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Delegacje Konkluzje W wyniku dyskusji w sprawie migracji,

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en) 6914/17 ADD 1 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 2 marca 2017 r. Do: ASIM 20 ACP 19 DEVGEN 33 COAFR 86 RELEX 203 CSDP/PSDC 107 ECOFIN 170 MAMA

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 lipca 2015 r. (OR. en) 11130/15 ASIM 62 RELEX 633 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Nr poprz. dok.: 10830/2/15 REV 2 ASIM 52 RELEX 592 Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

ZARZĄDZANIE GRANICAMI ZEWNĘTRZNYMI

ZARZĄDZANIE GRANICAMI ZEWNĘTRZNYMI ZARZĄDZANIE GRANICAMI ZEWNĘTRZNYMI Polityka zarządzania granicami znacznie się rozwinęła: utworzono instrumenty i agencje takie jak system informacyjny Schengen, wizowy system informacyjny czy Europejska

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI SPRAWOZDANIA KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

ZAŁĄCZNIKI SPRAWOZDANIA KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.2.2014 r. COM(2014) 96 final ANNEES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI do SPRAWOZDANIA KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0245/45. Poprawka

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0245/45. Poprawka 2.9.2015 A8-0245/45 45 Kostas Chrysogonos, Cornelia Ernst, Malin Björk, Marie-Christine Vergiat, Marina Albiol Guzmán, Barbara Spinelli, Eleonora Forenza, Stelios Kouloglou, Kostadinka Kuneva, Curzio Maltese,

Bardziej szczegółowo

A8-0236/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

A8-0236/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 9.9.2016 A8-0236/ 001-023 POPRAWKI 001-023 Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych Sprawozdanie Ska Keller Azyl: środki tymczasowe na rzecz Włoch i Grecji

Bardziej szczegółowo

8835/16 dh/mm 1 DG D 1 A

8835/16 dh/mm 1 DG D 1 A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 maja 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0140 (NLE) 8835/16 SCH-EVAL 78 FRONT 204 COMIX 358 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data:

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 lutego 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 lutego 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0391 (NLE) 6503/17 SCH-EVAL 71 FRONT 86 COMIX 143 NOTA Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 21

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu nową wersję dokumentu Komisji COM(2016) 792 final - ANNEX 1.

Delegacje otrzymują w załączeniu nową wersję dokumentu Komisji COM(2016) 792 final - ANNEX 1. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 grudnia 2016 r. (OR. en) 15399/16 ADD 1 REV 1 (cs,da,et,hr,lv,mt,pl,pt,sl) PISMO PRZEWODNIE Dotyczy: ASIM 166 RELEX 1054 NT 28 CO EUR-PREP 51 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.8.2014 r. COM(2014) 527 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO dotyczący strategii UE i planu działania

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 15.12.2015 r. COM(2015) 677 final 2015/0314 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY ustanawiająca środki tymczasowe w obszarze ochrony międzynarodowej na rzecz Szwecji zgodnie z art.

Bardziej szczegółowo

Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji

Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji PARLAMENT EUROPEJSKI 04-09 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(04)005 Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 7 grudnia

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 12.6.2018 COM(2018) 473 final ANNEXES 1 to 8 ZAŁĄCZNIKI do ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustanawiającego, w ramach Funduszu Zintegrowanego Zarządzania

Bardziej szczegółowo

10152/17 nj/krk/mak 1 DGD 1C

10152/17 nj/krk/mak 1 DGD 1C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2017 r. (OR. en) 10152/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 8 czerwca 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 9454/17 Dotyczy: COSI 133 ASIM 71 ENFOPOL

Bardziej szczegółowo

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2017 r. (OR. en) 15216/17 FAUXDOC 68 ENFOPOL 590 COMIX 809 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Prezydencja Do: Komitet Stałych Przedstawicieli (część II) Nr poprz. dok.: 14822/1/17

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.2.2016 r. COM(2016) 85 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY dotyczący stanu realizacji działań priorytetowych w ramach Europejskiego programu

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY. Pierwsze sprawozdanie w sprawie relokacji i przesiedlenia

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY. Pierwsze sprawozdanie w sprawie relokacji i przesiedlenia KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.3.2016 r. COM(2016) 165 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Pierwsze sprawozdanie w sprawie relokacji i przesiedlenia PL PL

Bardziej szczegółowo

Morski Oddział Straży Granicznej

Morski Oddział Straży Granicznej Morski Oddział Straży Granicznej http://www.morski.strazgraniczna.pl/mor/aktualnosci/28003,tylko-razem-mozemy-wygrac-z-przestepczoscia-tran sgraniczna-w-sopocie-odbyl-sie-e.html 2019-01-29, 13:02 Tylko

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en) Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en) 13240/16 PROJEKT PROTOKOŁU 1 Dotyczy: LIMITE PUBLIC PV/CONS 49 JAI 829 COMIX 666 3490. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (Wymiar

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en) 15206/14 FREMP 198 JAI 846 COHOM 152 POLGEN 156 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Rada Zapewnienie poszanowania praworządności I. WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

13525/14 dj/ppa/ib 1 DG D1C

13525/14 dj/ppa/ib 1 DG D1C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 października 2014 r. (OR. en) 13525/14 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Coreper / Rada Nr poprz. dok.: 12707/4/14 REV 4 Dotyczy: COSI 88 ENFOPOL

Bardziej szczegółowo

Szefowa MSW: Działamy solidarnie i odpowiedzialnie

Szefowa MSW: Działamy solidarnie i odpowiedzialnie Źródło: http://msw.gov.pl Wygenerowano: Wtorek, 27 października 2015, 11:05 Strona znajduje się w archiwum. Piątek, 11 września 2015 Szefowa MSW: Działamy solidarnie i odpowiedzialnie - Działania polskiego

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 stycznia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 stycznia 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 stycznia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0354 (NLE) 5725/17 SCH-EVAL 31 COMIX 66 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 27 stycznia

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lutego 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lutego 2016 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lutego 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0035 (NLE) 5985/16 SCH-EVAL 23 FRONT 62 COMIX 99 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data:

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 2.3.2017 r. COM(2017) 200 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY W SPRAWIE SKUTECZNIEJSZEJ POLITYKI POWROTOWEJ W UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Agencja Frontex: ocena i dalszy rozwój

Agencja Frontex: ocena i dalszy rozwój MEMO/08/84 Bruksela, dnia 13 lutego 2008 r. Agencja Frontex: ocena i dalszy rozwój Europejska Agencja Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich Unii Europejskiej

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 4.5.2016 r. COM(2016) 275 final 2016/0140 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY przedstawiająca zalecenie w sprawie tymczasowych kontroli na granicach wewnętrznych w wyjątkowych

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.12.2016 r. COM(2016) 960 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Drugie sprawozdanie z postępów: Pierwsze

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2015 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2015 r. (OR. en) 15108/15 SCH-EVAL 58 SIRIS 95 COMIX 671 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 3 grudnia 2015 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 13546/1/15

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wspomnianym posiedzeniu.

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wspomnianym posiedzeniu. Rada Europejska Bruksela, 16 października 2015 r. (OR. en) EUCO 26/15 CO EUR 10 CONCL 4 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretariat Generalny Rady Do: Delegacje Dotyczy: Posiedzenie Rady Europejskiej (15 października

Bardziej szczegółowo

A8-0218/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

A8-0218/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 9.2.2017 A8-0218/ 001-029 POPRAWKI 001-029 Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych Sprawozdanie Monica Macovei A8-0218/2016 Wzmocnienie kontroli z użyciem

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0254 (NLE) 15557/17 SCH-EVAL 287 SIRIS 212 COMIX 822 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. ustanawiającego Fundusz Azylu i Migracji

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. ustanawiającego Fundusz Azylu i Migracji KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 12.6.2018 COM(2018) 471 final ANNEXES 1 to 8 ZAŁĄCZNIKI do ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustanawiającego Fundusz Azylu i Migracji {SWD(2018) 347} - {SWD(2018)

Bardziej szczegółowo

Maltańska deklaracja członków Rady Europejskiej. o zewnętrznych aspektach migracji: kwestia szlaku środkowośródziemnomorskiego

Maltańska deklaracja członków Rady Europejskiej. o zewnętrznych aspektach migracji: kwestia szlaku środkowośródziemnomorskiego Valletta, 3 lutego 2017 r. (OR. en) Maltańska deklaracja członków Rady Europejskiej o zewnętrznych aspektach migracji: kwestia szlaku środkowośródziemnomorskiego 1. Z zadowoleniem przyjmujemy i popieramy

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 12.3.2013 COM(2013) 144 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW Inicjatywa na rzecz

Bardziej szczegółowo

Zadania komórek organizacyjnych BMWP KGP

Zadania komórek organizacyjnych BMWP KGP 13 Załącznik nr 2 Zadania komórek organizacyjnych BMWP KGP 1. Wydział Współpracy Pozaoperacyjnej: 1) opracowywanie projektów głównych kierunków międzynarodowej współpracy Policji, w tym opiniowanie propozycji

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. w sprawie zapewnienia pełnej operacyjności Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. w sprawie zapewnienia pełnej operacyjności Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 25.1.2017 r. COM(2017) 42 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie zapewnienia pełnej operacyjności Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en) 6943/17 ADD 1 MIGR 28 COMIX 166 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 2 marca 2017 r. Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor

Bardziej szczegółowo

PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2017/0144(COD) Komisji Budżetowej

PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2017/0144(COD) Komisji Budżetowej Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Budżetowa 2017/0144(COD) 11.10.2017 PROJEKT OPINII Komisji Budżetowej dla Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych w sprawie wniosku dotyczącego

Bardziej szczegółowo

OTWARTE KONSULTACJE PUBLICZNE

OTWARTE KONSULTACJE PUBLICZNE WOLNOŚĆ, BEZPIECZEŃSTWO I SPRAWIEDLIWOŚĆ: JAKA BĘDZIE PRZYSZŁOŚĆ OTWARTE KONSULTACJE PUBLICZNE JAKA JEST OBECNA SYTUACJA? Jednym z podstawowych celów Unii Europejskiej jest udostępnienie jej obywatelom

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Drugie sprawozdanie w sprawie relokacji i przesiedlenia

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Drugie sprawozdanie w sprawie relokacji i przesiedlenia KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 12.4.2016 r. COM(2016) 222 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Drugie sprawozdanie w sprawie relokacji i przesiedlenia PL PL 1 Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIKI KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.5.2018r. COM(2018) 301 final ANNEXES 1 to 5 ZAŁĄCZNIKI do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Sprawozdanie z postępu wdrażania

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 września 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 września 2015 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 września 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0125 (NLE) 11161/15 ASIM 67 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA RADY ustanawiająca

Bardziej szczegółowo

DECYZJA RADY (UE) 2015/1601 z dnia 22 września 2015 r. ustanawiająca środki tymczasowe w obszarze ochrony międzynarodowej na rzecz Włoch i Grecji

DECYZJA RADY (UE) 2015/1601 z dnia 22 września 2015 r. ustanawiająca środki tymczasowe w obszarze ochrony międzynarodowej na rzecz Włoch i Grecji L 248/80 DECYZJA RADY (UE) 2015/1601 z dnia 22 września 2015 r. ustanawiająca środki tymczasowe w obszarze ochrony międzynarodowej na rzecz Włoch i Grecji RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat

Bardziej szczegółowo

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej Nowy początek dialogu społecznego Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej Promowanie dialogu pomiędzy partnerami społecznymi jest uznawane

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.11.2014 r. COM(2014) 713 final 2014/0337 (COD) Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie uchylenia niektórych aktów prawnych dotyczących przestrzeni

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0045 (NLE) 6715/16 ASIM 22 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Bardziej szczegółowo

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 października 2017 r. (OR. en) 13543/17 UD 239 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Nr poprz. dok.: ST 12287/5/17 REV 5 Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Europejski Urząd Wsparcia w dziedzinie Azylu

Europejski Urząd Wsparcia w dziedzinie Azylu EASO European Asylum Support Office Europejski Urząd Wsparcia w dziedzinie Azylu Informacje o EASO EASO jest agencją Unii Europejskiej założoną na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE)

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.2.2018 r. C(2018) 860 final ANNEXES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI do ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI ustanawiającego wspólne metody oceny bezpieczeństwa w odniesieniu do nadzoru

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.9.2016 r. COM(2016) 635 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie stosowania decyzji wykonawczej Rady z dnia 12 maja 2016 r. przedstawiającej

Bardziej szczegółowo

7687/17 ADD 1 1 GIP 1B

7687/17 ADD 1 1 GIP 1B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 kwietnia 2017 r. (OR. en) 7687/17 ADD 1 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: PV/CONS 16 JAI 283 COMIX 224 3528. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (ds. Wymiaru Sprawiedliwości

Bardziej szczegółowo

12802/17 mw/md/eh 1 DGD 1B

12802/17 mw/md/eh 1 DGD 1B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 października 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalne numery referencyjne: 2016/0131 (COD) 2016/0132 (COD) 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD)

Bardziej szczegółowo

Zalecenie ZALECENIE RADY. mające na celu likwidację nadmiernego deficytu budżetowego w Chorwacji. {SWD(2013) 523 final}

Zalecenie ZALECENIE RADY. mające na celu likwidację nadmiernego deficytu budżetowego w Chorwacji. {SWD(2013) 523 final} KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.12.2013 r. COM(2013) 914 final Zalecenie ZALECENIE RADY mające na celu likwidację nadmiernego deficytu budżetowego w Chorwacji {SWD(2013) 523 final} PL PL Zalecenie

Bardziej szczegółowo

Zmieniony wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Zmieniony wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 12.9.2018 COM(2018) 633 final 2016/0131 (COD) Zmieniony wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Azylu i uchylające

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 lutego 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 lutego 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0395 (NLE) 6352/17 SCH-EVAL 61 VISA 57 COMIX 124 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data:

Bardziej szczegółowo

12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C

12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 października 2015 r. (OR. en) 12892/15 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 9 października 2015 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 12449/15 Dotyczy: COSI 120

Bardziej szczegółowo

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. uzupełniające. Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. uzupełniające. Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, 24.2.2010 SEC(2010) 150 C7-0045/10 DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW uzupełniające Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0249/1. Poprawka. Marco Valli, Rosa D Amato w imieniu grupy EFDD

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0249/1. Poprawka. Marco Valli, Rosa D Amato w imieniu grupy EFDD 3.7.2017 A8-0249/1 1 Ustęp 1 a (nowy) 1a. uważa, że wniosek Komisji powinien umożliwiać UE generowanie zrównoważonego wzrostu gospodarczego i zatrudnienia z jednoczesnym zagwarantowaniem bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Obrady ustawodawcze (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej)

Obrady ustawodawcze (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2016 r. (OR. en) 15123/16 OJ CONS 66 JAI 1032 COMIX 796 WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD Dotyczy: 3508. posiedzenie RADY UNII EUROPEJSKIEJ (Wymiar Sprawiedliwości i Sprawy

Bardziej szczegółowo

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) 7495/17 ECOFIN 223 ENV 276 CLIMA 67 FIN 205 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Sprawozdanie specjalne nr 31 Europejskiego

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO. na podstawie art. 294 ust. 6 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. dotyczący

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO. na podstawie art. 294 ust. 6 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. dotyczący KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 24.10.2016 r. COM(2016) 691 final 2013/0015 (COD) KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO na podstawie art. 294 ust. 6 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 lutego 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 lutego 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0353 (NLE) 6501/17 SCH-EVAL 70 COMIX 142 NOTA Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 21 lutego 2017

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY W SPRAWIE SKUTECZNIEJSZEJ POLITYKI POWROTOWEJ W UNII EUROPEJSKIEJ UAKTUALNIONY PLAN DZIAŁANIA

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY W SPRAWIE SKUTECZNIEJSZEJ POLITYKI POWROTOWEJ W UNII EUROPEJSKIEJ UAKTUALNIONY PLAN DZIAŁANIA KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 2.3.2017 r. COM(2017) 200 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY W SPRAWIE SKUTECZNIEJSZEJ POLITYKI POWROTOWEJ W UNII EUROPEJSKIEJ UAKTUALNIONY PLAN

Bardziej szczegółowo

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 maja 2019 r. (OR. en) 9481/19 NOTA Od: Do: Prezydencja Nr poprz. dok.: 9035/19 Dotyczy: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada COSI 117 JAI 555 ENFOPOL 261 ENFOCUSTOM

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0258/36. Poprawka. Peter Liese w imieniu grupy PPE

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0258/36. Poprawka. Peter Liese w imieniu grupy PPE 8.9.2017 A8-0258/36 36 Artykuł 1 akapit 1 punkt -1 a (new) Dyrektywa 2003/87/WE Artykuł 3 d ustęp 2 Tekst obowiązujący 2. Od dnia 1 stycznia 2013 r. odsetek przydziałów rozdzielany w drodze sprzedaży aukcyjnej

Bardziej szczegółowo

CONSILIUM. Schengen. Swoboda podróżowania po Europie CZERWIEC 2011

CONSILIUM. Schengen. Swoboda podróżowania po Europie CZERWIEC 2011 PL CONSILIUM Schengen Swoboda podróżowania po Europie CZERWIEC 2011 Spis treści WPROWADZENIE 1 SWOBODNY PRZEPŁYW OSÓB 2 WSPÓŁPRACA POLICYJNA I CELNA 2 Granice wewnętrzne 2 Granice zewnętrzne 3 SIS system

Bardziej szczegółowo

12098/15 KAD/jak DGD 1. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 września 2015 r. (OR. en) 12098/15

12098/15 KAD/jak DGD 1. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 września 2015 r. (OR. en) 12098/15 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 września 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0209 (NLE) 12098/15 ASIM 87 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA RADY ustanawiająca

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 241 final.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 241 final. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2015 r. (OR. en) 9000/15 FIN 366 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 13 maja 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor

Bardziej szczegółowo

ZALECENIE KOMISJI. z dnia r.

ZALECENIE KOMISJI. z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.12.2016 r. C(2016) 8525 final ZALECENIE KOMISJI z dnia 8.12.2016 r. skierowane do państw członkowskich w sprawie wznowienia przekazywania osób do Grecji na mocy rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 2.5.2017 r. COM(2017) 226 final 2017/0095 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY przedstawiająca zalecenie w sprawie przedłużenia tymczasowych kontroli na granicach wewnętrznych

Bardziej szczegółowo

Komenda Główna Straży Granicznej

Komenda Główna Straży Granicznej Komenda Główna Straży Granicznej Źródło: http://www.strazgraniczna.pl/pl/aktualnosci/4643,polska-i-frontex-podpisaly-umowe-w-sprawie-siedziby-agencji-w -Warszawie.html Wygenerowano: Czwartek, 26 października

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 12.6.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 173/79 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 599/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 ustanawiające

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Europejska straż graniczna i przybrzeżna oraz skuteczne zarządzanie granicami zewnętrznymi UE

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Europejska straż graniczna i przybrzeżna oraz skuteczne zarządzanie granicami zewnętrznymi UE KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 15.12.2015 r. COM(2015) 673 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Europejska straż graniczna i przybrzeżna oraz skuteczne zarządzanie granicami zewnętrznymi

Bardziej szczegółowo

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. Towarzyszący dokumentowi: Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. Towarzyszący dokumentowi: Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.5.2018r. SWD(2018) 196 final DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW Towarzyszący dokumentowi: Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Zalecenie DECYZJA RADY. stwierdzająca, że Polska nie podjęła skutecznych działań w odpowiedzi na zalecenie Rady z dnia 21 czerwca 2013 r.

Zalecenie DECYZJA RADY. stwierdzająca, że Polska nie podjęła skutecznych działań w odpowiedzi na zalecenie Rady z dnia 21 czerwca 2013 r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.11.2013 r. COM(2013) 907 final Zalecenie DECYZJA RADY stwierdzająca, że Polska nie podjęła skutecznych działań w odpowiedzi na zalecenie Rady z dnia 21 czerwca 2013

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 2.5.2017 r. COM(2017) 227 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY określający stanowisko Komisji w następstwie rezolucji Parlamentu Europejskiego z

Bardziej szczegółowo

Zalecenie ZALECENIE RADY. w sprawie krajowego programu reform Danii na 2015 r.

Zalecenie ZALECENIE RADY. w sprawie krajowego programu reform Danii na 2015 r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.5.2015 r. COM(2015) 255 final Zalecenie ZALECENIE RADY w sprawie krajowego programu reform Danii na 2015 r. oraz zawierające opinię Rady na temat przedstawionego przez

Bardziej szczegółowo

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2017 r. (OR. en) 15648/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 11 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14755/17 Dotyczy: CT 160 ENFOPOL 614

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en) 8964/17 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada ENV 422 FIN 290 FSTR 40 REGIO 56 AGRI 255

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ, RADY I EUROPEJSKIEGO BANKU INWESTYCYJNEGO

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ, RADY I EUROPEJSKIEGO BANKU INWESTYCYJNEGO KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 7.6.2016 r. COM(2016) 385 final ANNEX 3 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ, RADY I EUROPEJSKIEGO BANKU INWESTYCYJNEGO w sprawie

Bardziej szczegółowo