PFEIFER-uniwersalne pętle transportowe

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "PFEIFER-uniwersalne pętle transportowe"

Transkrypt

1 Z okazji jubileuszu spełniamy Państwa życzenia: rozciąganie w kierunku poprzecznym z zastosowaniem uniwersalnej pętli 09/2013 PFEIFER-uniwersalne pętle transportowe JORDAHL & PFEIFER Technika Budowlana Sp. z o. o. ul. Wrocławska Krępice k/wrocławia tel fax biuro@jordahl-pfeifer.pl INTERNET

2 PFEIFER właściwy zwrot w kierunku bezpieczeństwa Made in Germany od ponad 430 lat Firma PFEIFER Seil- und Hebetechnik GmbH w Memmingen jest główną siedzibą firm grupy PFEIFER i może się szczycić ponad 430-letnią rodzinną tradycją w produkcji lin. Dzisiaj 12. pokolenie rodziny PFEIFER z Gerhardem Pfeifer na czele, prowadzi grupę firm działających na arenie międzynarodowej, osiągając największe efekty na rynku światowym w obszarach techniki linowej, dźwigowej i budowlanej. Jakość jest naszym interesem Od lat wszystkie nasze produkty mają znaczący wpływ na bezpieczeństwo. Od ponad pół wieku zakłady przemysłu prefabrykatów betonowych stosują systemy transportowe firmy PFEIFER dla bezpiecznego podnoszenia i transportu ciężkich elementów prefabrykowanych. W każdym przypadku od bezpieczeństwa naszego produktu uzależnione jest życie ludzkie. Zapewniamy to poprzez naszą kompetencję i jakość. Zdobywamy i utrzymujemy zaufanie naszych Klientów dzięki niezawodnym i innowacyjnym produktom oraz gwarantowanym serwisem. Dokładnie dlatego będziemy dzisiaj i w przyszłości tam, gdzie ma to znaczenie, zawsze stawiać na sprawdzoną i utrwaloną jakość Made in Germany. Chętnie Państwu doradzimy. I to dobrze Dzięki stałemu rozwojowi, regularnym kontrolom i badaniom naszych wyrobów nasi inżynierowie i technicy, pracujący w zespole doradczym, dysponują obszerną wiedzą i siłą do dalszych innowacji. Nasi technicy eksperci, jako wynalazcy, opracowują dla Państwa niezawodne i ekonomicznie uzasadnione propozycje zastosowania produktów i rozwiązania także dla najtrudniejszych problemów, jak np. zakotwienie w obszarach przykrawędziowych, odbiegających od ogólnych instrukcji stosowania. 2

3 Z firmą PFEIFER odnoszą Państwo wiele korzyści Program produktów System gwintowany PFEIFER: perfekcyjny, dopasowany, obszerny program produktów takich jak haki transportowe, uchwyty obrotowe, pętle linowe, specjalne środki podnoszenia i akcesoria Przez kilkadziesiąt lat stosowany, testowany i z każdym dniem ulepszany System wiodącej marki dla uniwersalnego zastosowania we wszystkich formach prefabrykatów Ekonomiczne, sprawdzone, pewne, wytrzymałe rozwiązanie o wysokiej nośności Uniwersalna pętla dla rozciągania w kierunku poprzecznym Uwzględnienie najnowocześniejszej technologii Szczegółowe odświeżenie i aktualizacja zgodnie z wytycznymi dyrektywy VDI/BV-BS- 6205, posiada certyfikat zgodności CE Regularne informowanie klientów o aktualnych rozwiązaniach w zakresie techniki Ciągły rozwój i optymalizacja produktów jak i warunków w zakresie ich zastosowania Wszystkie dokumenty, karty danych, nowości aktualizowane codziennie, dostępne online na stronie Jakość i bezpieczeństwo Produkcja i konstrukcja wszystkich elementów systemu gwintowanego jak także instrukcje montażowe zgodnie z wytycznymi dyrektywy maszynowej a dokładniej według wytycznych dyrektywy VDI/BV-BS Koncepcja kodowania kolorami w celu jednoznacznego przyporządkowania poszczególnych komponentów w całym łańcuchu logistycznym Zastosowanie systemu sprawdzone milion razy Zapewnienie jakości podczas produkcji Made in Germany Nowość! Wydajność Niezawodne środki przenoszenia obciążeń- ekonomiczne i trwałe Długi okres użytkowania zapewniony przez zastosowanie wyszukanych i zawsze idealnie dopasowanych materiałów wysokiej jakości 3

4 Nasz nowy produkt! Perfekcyjne w każdej sytuacji uniwersalne pętle firmy PFEIFER Trwałość produktu dzięki zoptymalizowanej konstrukcji Nośność we wszystkich kierunkach od rozciągania osiowego po rozciąganie poprzeczne Wytrzymały gwint okrągły dla prawidłowego zastosowania Kontrolowana i certyfikowana produkcja Innowacyjne zgłoszone opracowanie najnowocześniejszych technologii, cenione w wielu krajach 4

5 PFEIFER uniwersalna pętla transportowa Artykuł nr Systemy gwintowane Środki podnoszenia Uniwersalna pętla transportowa PFEIFER jest elastycznym i korzystnym cenowo środkiem do przenoszenia obciążeń. Jest ona częścią systemu gwintowanego PFEIFER i służy do podnoszenia prefabrykatów betonowych przy rozciąganiu osiowym, skośnym i poprzecznym. Zalety: dobra cena, duża elastyczność we wszystkich kierunkach, długi okres użytkowania, bezpieczne podnoszenie, jednoznaczne przyporządkowanie za pomocą systemu kodowania kolorami. Materiał: Wysoce elastyczna, ocynkowana lina z jednolitego drutu, część gwintowana ze stali specjalnej, niepowlekana PFEIFER uniwersalna pętla transportowa Nr katalogowy Typ/rozmiar N R, dop [kn] Wymiary [mm] [kn] Rd e h l V R, dop Waga ok. [kg/szt.] Rd Rd 16 x 2, , Rd Rd 20 x 2, , Rd ,5 Rd 24 x 3, , Rd Rd 30 x 3, , Rd ,5 Rd 36 x 4, ,42 Przykład zamówienia dla 50 sztuk uniwersalnych pętli transportowych PFEIFER Rd 30: 50 szt. uniwersalnych pętli transportowych PFEIFER, nr katalogowy

6 Instrukcja wbudowania i użytkowania System Uniwersalna pętla transportowa Uniwersalna pętla transportowa PFEIFER jest elastycznym i korzystnym cenowo środkiem do przenoszenia obciążeń w systemie gwintowanym PFEIFER podczas podnoszenia prefabrykatów betonowych przy rozciąganiu w kierunku poprzecznym, skośnym i osiowym. Z zabetonowanym hakiem transportowym firmy PFEIFER stanowi kombinację systemu transportowego. Następuje to dzięki jednoznacznemu przyporządkowaniu środka przenoszenia obciążeń poprzez określenie typu i wielkości gwintu. Systemy gwintowane PFEIFER Obrączka znamionowa Uwaga: projektant musi wyznaczyć zabetonowane haki. Należy tu postępować zgodnie z instrukcją montażu i zastosowania wybranego typu haka należącego do systemów gwintowanych PFEIFER! Ostrzeżenie: użycie elementów systemu, które nie są dopasowane do siebie może prowadzić do zmniejszenia poziomu bezpieczeństwa i jest niedopuszczalne. Może istnieć zagrożenie zdrowia i życia. Należy zawsze stosować elementy systemu dopasowane do siebie. Bezpieczeństwo Zgodnie z instrukcją VDI/BV-BS poniższe współczynniki bezpieczeństwa dla systemów transportowych PFEIFER są brane pod uwagę z uwzględnieniem Dyrektywy Maszynowej 2006/42/WE w sposób podany poniżej. Przyjęto dynamiczny współczynnik bezpieczeństwa po stronie obciążenia ψ dyn =1,3. zniszczenie stali liny: γ s = 4,0 zniszczenie betonu*: γ c = 2,1 zniszczenie stali łańcuchów lub innych przekrojów pełnych: γ s = 3,0 * dla produkcji prefabrykatów betonowych kontrolowanych wewnętrznie przez zakład Zastosowanie Uniwersalne pętle transportowe PFEIFER są elementami przenoszenia obciążeń i stanowią wraz z hakami transportowymi część systemu gwintowanego. Zastosowanie niedopasowanych środków podnoszenia (rozpoznawalnych po odmiennym oznaczeniu typu lub producenta) jest niedopuszczalne. Podnoszenie jest możliwe i dopuszczalne w kierunku osiowym, skośnym i poprzecznym tylko za pomocą specjalnie opracowanej pętli uniwersalnej. Wymiarowanie Tabela 1: Dane techniczne Typ/rozmiar Rd Nośność maksymalna N R, dop / (0 45 ) V R, dop / (>45 ) Kodowanie kolorami Minimalna głębokość przykręcenia t Minimalny promień zaokrąglenia haka zawiesia R [kn] [kn] [mm] [mm] 16 x 2,00 12,0 6,0 Ognista czerwień 24 10,5 20 x 2,50 20,0 10,0 Jasna zieleń 33 14,0 24 x 3,00 25,0 12,5 Ciemny szary 39 16,5 30 x 3,50 40,0 20,0 Szmaragdowa zieleń 53 21,0 36 x 4,00 63,0 31,5 Niebieski 63 24,0 E R dop Wskazówka: ustalenie oddziaływania zgodnie z dyrektywą VDI/BV-BS

7 Wbudowanie M /42/EG WLL 1,7t Ostrzeżenie: zbyt mała głębokość przykręcania powoduje obniżenie poziomu bezpieczeństwa i prowadzi do zawodności systemu. Skutkiem może być zagrożenie zdrowia i życia ludzkiego. Gwint należy przykręcić całkowicie aż do ostatniego zwoju (patrz tab.1). Z haka transportowego może wystawać najwyżej jeden zwój. Ostrzeżenie: w wyniku zabrudzenia gwintów może dojść do zredukowania głębokości przykręcania. Skutkiem tego może być również zredukowanie nośności i tym samym obsunięcie się elementów budowlanych. Stanowi to zagrożenie dla zdrowia i życia ludzkiego. Gwinty muszą być zawsze czyste i posmarowane. W przypadku zabrudzenia gwintów w hakach transportowych należy je wyczyścić za pomocą śrub czyszczących (patrz katalog systemów gwintowanych), tak aby zagwarantować pełną głębokość przykręcania. Wskazówka: pętla przykręcana jest do danego haka ręcznie. Pętla nie przylega bezpośrednio do elementu betonowego. Według zasad zawsze istnieje szczelina. Uwaga: wkręcanie i wykręcanie pętli za pomocą kleszczy, pręta stalowego lub innego narzędzia jest niedozwolone. Może to doprowadzić do uszkodzenia środka podnoszenia. Środek podnoszenia należy przykręcać ręcznie. Zastosowanie Obciążenie rozciągające 0 45 Obciążenie poprzeczne rozciągające OK Temperatura -20 do 80 C OK Kontrola wzrokowa Stan kwalifikujący do wymiany Tak Dalsze użycie Nie 7

8 Zastosowanie Należy kontrolować przynależność do systemu za pomocą obrączki znamionowej haka transportowego oraz zawieszki z informacją o nośności znajdującej się na pętli. Informacje zawarte na oznaczeniach: typ/rozmiar oznaczenie CE rok produkcji producent Uwaga: błędne lub nieczytelne oznaczenie może spowodować niepoprawne dopasowanie haków do środków podnoszenia. Może to doprowa dzić do spadnięcia elementu podnoszonego oraz spowodować zagrożenie dla zdrowia i życia ludzkiego. Haki oraz środki podnoszenia o błędnym lub nieczytelnym oznaczeniu należy natychmiast wycofać z zastosowania! Ostrzeżenie: zbyt mały promień zaokrąglenia haka zawiesia może doprowadzić przy obciążeniu znamionowym do powstania uszkodzeń pętli. Skutkiem może być zagrożenie życia. Należy stosować tylko haki o promieniu zaokrąglenia minimum 1,5 x średnica liny zgodnie z tabelą nr 1. Uwaga: uniwersalne pętle linowe należy stosować tylko w kombinacji z hakami systemu PFEIFER. Należy przestrzegać poszczególnych instrukcji montażu oraz wskazówek dotyczących zastosowania elementów budowlanych systemu gwintowanego. Ostrzeżenie: nie uwzględnienie wszystkich typów obciążenia przy wymiarowaniu haków może doprowadzić do wadliwości systemu. Należy upewnić się czy zostały wzięte pod uwagę wszystkie przypadki obciążenia dla haków oraz pętli (obciążenie poprzeczne, skośne itd.) Kontrola i stan kwalifikujący do wymiany Druty i sploty OK? Zawieszka na miejscu? Czytelna? Środki podnoszenia PFEIFER nie mogą być stosowane w przypadku wystąpienia następujących uszkodzeń: brakujące lub nieczytelne oznakowanie złamanie 6 pojedynczych drutów na długości wynoszącej 6- krotną wartość średnicy pętli, złamanie maksymalnie 14 drutów łącznie, złamanie 3 sąsiednich drutów zewnętrznych lub złamanie całej liny zmiażdżenie liny zniekształcenie lub uszkodzenie liny lub części gwintowanej mocne zużycie (>10% średnicy) ślady spawania na drutach/ uszkodzenia wżery korozyjne luźne połączenie między liną a częścią zaciskową zagniecenia w obszarze zaciśnięcia uszkodzenie gwintu wyraźne zniekształcenia, zużycie Brak pęknięć na części zaciskowej? Gwint OK? Brak zapadnięć? Ostrzeżenie: każda zmiana w linie oraz w częściach metalowych prowadzi do osłabienia środka podnoszenia, które z kolei może skutkować wadliwością systemu oraz spadnięciem elementu przenoszonego. W wyżej wymienionych sytuacjach nie należy przeprowadzać prac naprawczych, lecz wycofać pętlę z zastosowania. Uwaga: środki podnoszenia obciążeń z uszkodzonymi drutami mogą być przyczyną ryzyka zranienia i nie należy ich stosować. Środki takie kwalifikują się do wymiany. Wskazówka: przed pierwszym użyciem, przynajmniej raz w roku lub częściej w zależności od warunków, środki podnoszenia muszą być sprawdzone przez odpowiedniego specjalistę pod kątem spełnienia podanych kryteriów. Aby kontrola taka mogła zostać przeprowadzona, poszczególne części muszą być czyste. Wskazówka szczególna: pętla specjalna ze względu na jej konstrukcję jest mocno zależna od niezawodności liny. Lina w pobliżu pętli przy wielokrotnym zaginaniu i odginaniu jest w szczególności obciążona. Po wielokrotnym użyciu, gdzie doszło do jakiejkolwiek zmiany takiej jak pęknięcie lub uszkodzenie należy rozważyć wycofanie z zastosowania. 8

9 Pierwsza kontrola i stan kwalifikujący do wymiany Widoczne zapadnięcie Zapadnięcie Ostrzeżenie: uszkodzenia, odkształcenia, pęknięcia oraz mocne wżery korozyjne mogą prowadzić do obniżenia nośności oraz do wadliwości systemu, czego skutkiem może być zagrożenie zdrowia i życia człowieka. Uszkodzone elementy muszą zostać poddane ocenie specjalisty oraz natychmiast wycofane z użycia. Złamanie pojedynczych drutów Złamanie pojedynczych drutów Ostrzeżenie: użycie uniwersalnych pętli transportowych, które kwalifikują się do wymiany może prowadzić do wadliwości systemu oraz dopro wadzić do zagrożenia życia ludzi. Uniwersalne pętle transportowe kwalifikujące się do wymiany powinny zostać jednoznacznie oznaczone jako takie przez odpowiedniego specjalistę oraz zutylizowane. Pęknięcie gwintu Pęknięcie gwintu Zniekształcenie gwintu Odkształcenie liny Złamanie pojedynczych drutów Złamanie liny Złamanie liny Składowanie Tragfä 1200 higke kg it OK Rd 16 Tragfä 1200 higke kg it Pęknięcie 9 Rd 16

10 Nieprawidłowe zastosowanie Ostrzeżenie: w przypadku użycia uniwersalnych pętli transportowych przez nieupoważniony do tego personel istnieje niebezpieczeństwo błędnego zastosowania, ewentualnie również niebezpieczeństwo spadnięcia elementów podnoszonych oraz niebezpieczeństwo utraty zdrowia i życia personelu. Montaż wymaga zaangażowania odpowiednio wykwalifikowanego personelu. Uwaga: nieodpowiednie użycie systemu może wiązać się z ryzykiem utraty bezpieczeństwa oraz zmniejszeniem poziomu nośności. To z kolei może być przyczyną spadnięcia elementu oraz utraty zdrowia i życia człowieka. Systemu haków transportowych należy używać zgodnie z instrukcją montażu i zastosowania. Z systemami może pracować tylko odpowiednio wyszkolony i wykwalifikowany personel. Ostrzeżenie: nie dopuszcza się mocowania elementów zewnętrznych nie stanowiących części systemu transportowego do środków podnoszenia. Może to doprowadzić do spadnięcia, obsunięcia się i tym samym do zagrożenia zdrowia i życia ludzkiego. Środki podnoszenia obciążeń należy stosować wyłącznie do podnoszenia i montażu prefabrykatów. Serwis kontrolny Serwis kontrolny PFEIFER prowadzony przez odpowiednio wykwalifikowanych techników kontroli (EN 473) i wyposażony w najnowocześniejsze urządzenia kontrolne przejmuje od Państwa odpowiedzialność za przeprowadzenie nakazanej przepisami prawa kontroli urządzeń dźwigowych oraz środków podnoszenia i elementów chwytających. Kontrola zostaje prze prowadzona bezpośrednio na miejscu, dzięki naszemu mobilnemu pojazdowi kontrolnemu, albo w siedzibie naszej firmy lub w jej oddziałach. Jakość naszych produktów i usług jest podstawą naszego sukcesu. 10

11 Europejska Deklaracja Zgodności wg Dyrektywy Maszynowej 2006/42/WE, załącznik II 1A Producent PFEIFER Seil- und Hebetechnik GmbH Dr.-Karl-Lenz-Strasse 66 D Memmingen deklaruje, że elementy transportowe PFEIFER system gwintowany wg art. 2d), składające się z następujących elementów: PFEIFER-uniwersalne pętle transportowe, Rd 16, 20, 24, 30, 36 Pętle transportowe PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42, 52 Uchwyty obrotowe PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42, 52, 56, 60 Pętle trasnsportowe z płytką dociskową PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42, 52, 56, 60 Haki gwintowane falowe forma długa PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42, 52, 56, 60 Haki gwintowane prętowe PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42, 52 Haki gwintowane proste PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42, 52 Haki gwintowane falowe forma krótka PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42 Haki śrubowe PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30 Haki gwintowane płaskie PFEIFER, Rd12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42, 52 są zgodne pod względem projektowania i konstrukcji z wymaganiami dyrektywy 2006/42/WE Europejskiego Parlamentu i Rady Europy z dnia 17 maja 2006 dotyczącej maszyn wraz ze zmianą dyrektywy 95/16/WE (w skrócie: Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE). Zastosowane normy zharmonizowane EN ISO 12100: : Bezpieczeństwo maszyn- zasady ogólne- ocena i zmniejszenie ryzyka Inne zastosowane normy i specyfikacje Instrukcja VDI/BV-BS 6205: : Haki transportowe i systemy transportowe dla betonowych elementów prefabrykowanych Podstawy, wymiarowanie, zastosowanie Osobą odpowiedzialną za tworzenie oraz przechowywanie dokumentacji technicznej jest Herr Dipl.-Ing. Christoph Neef Dział rozwoju PFEIFER Seil- und Hebetechnik GmbH PFEIFER Seil- und Hebetechnik GmbH Memmingen, Dipl.-Ing. Matthias Kintscher Geschäftsbereichsleiter Bautechnik Dipl.-Ing. Christoph Neef Leitung Entwicklung Bautechnik 11

12 A S O R T Y M E N T P R O D U K T Ó W Systemy transportowe System transportowy BS Kulowy system transportowy System zamocowań Kotwy DB 682 do trwałych zamocowań System zamocowań Dyble montażowe System zamocowań System podpór montażowych HK System połączeń System łączników słupowych System podpór ściennych System połączeń Podkłady stalowe PS-A System oparcia schodów VarioSonic System połączeń System kotew do ścian warstwowych System kotew DELTA System połączeń System uziemienia BEB w konstrukcjach żelbetowych System zbrojenia System przestrzenny VS System zbrojenia System łączników zbrojeniowych PH System konstrukcji linowych Zawiesia (liny, łańcuchy, tekstylia) Systemy mocowania ładunku Chwytaki Trawersy wyrównujące Wraz z ukazaniem się nowego wydania na stornie niniejszy dokument traci ważność. N a s z e p u n k t y s p r z e d a ż y Siedziba główna PFEIFER SEIL- UND HEBETECHNIK GMBH Dr.-Karl-Lenz-Straße 66 D MEMMINGEN Telefon +49 (0) Telefax +49(0) bautechnik@pfeifer.de Internet J&P Bautechnik Vertrieb Niemcy Nobelstraße D BERLIN Tel Fax info@jordahl.de Internet Am Güterbahnhof 20 D KLETTGAU Tel Fax klettgau@jp-bautechnik.de Internet Fundlandstraße 29 D ESSEN Tel Fax essen@jp-bautechnik.de Hamburger Ring 1 D KLIPPHAUSEN/Dresden Tel Fax dresden@jp-bautechnik.de Markircher Straße 14 D MANNHEIM Tel Fax mannheim@jp-bautechnik.de Lechstraße 21 D NÜRNBERG Tel Fax nuernberg@jp-bautechnik.de Austria Pfeifer Seil- und Hebetechnik GmbH Klaus Neuhauser Gebietsverkaufsleitung Österreich Bautechnik Dr.-Karl-Lenz-Straße 66 D Memmingen Telefon: +43 (0) kneuhauser@pfeifer.de Dania JORDAHL & PFEIFER BYGGETEKNIK A/S Risgårdevej 66, Risgårde DK-9640 FARSØ Tel info@jordahl-pfeifer.dk Francja JORDAHL H-BAU FRANCE SARL (siège) 7, rue des Vallières Sud CHALEZEULE Tél Fax info@jordahl-hbau.fr Hiszpania PFEIFER Cables y Equipos de Ekvacion, SLV. Avda. de los Pirineos, 25 Nave 20 San Sebastián de los Reyes ES MADRID Tel Fax jp@jp-anclajes.com ES BARCELONA Tel Fax Rosja OOO PFEIFER KANATI & PODJÖMNIE TEHNOLOGII RU MOSKWA Pyzhevskiy pereulok, h.5, bld.1, office 108 Tel Fax info@pfeiferrussia.ru Nasze produkty są sprzedawane przez: Ukraina JORDAHL & PFEIFER TECHNIKA BUDOWLANA ul. Pawłyka 17a IVANO-FRANKIVSK Tel (region wschód) Tel (region zachód) info@j-p.com.ua Węgry PFEIFER GARANT KFT. Gyömröi út 128 HU-1103 BUDAPEST Tel Fax info@pfeifer-garant.hu Singapur J&P BUILDING SYSTEMS PTE LTD. No. 48 Toh Guan Road East # Enterprise Hub SG-SINGAPORE Tel Fax info@jnp.com.sg Brazylia PFEIFER CABOS DE AÇO E SISTEMAS DE IÇAMENTO LTDA. Rua da Regeneração, RIO DE JANEIRO Tel info@pfeifer-brasil.com Zjednoczone Emiraty Arabskie EMIRATES GERMAN BUILDING MATERIALS TRADING (LLC) P. O. Box UAE-DUBAI Tel Fax gemirate@emirates.net.ae Szwajcaria PFEIFER ISOFER AG Hasentalstraße 8 CH-8934 KNONAU Tel Fax info@pfeifer-isofer.ch Wielka Brytania J&P BUILDING SYSTEMS LTD. Unit 5 Thame Forty Jane Morbey Road GB-THAME, OXON OX9 3RR Tel Fax enquiries@jp-uk.com Czechy JORDAHL & PFEIFER STAVEBNI TECHNIKA S.R.O. Bavorská 856/14 CZ PRAHA 5 Tel Fax info@jpcz.cz Rumunia S.C. JORDAHL & PFEIFER TEHNICÃ DE ANCORARE S.R.L Str. Malului Nr. 7, et.1 RO SIBIU JUD. SIBIU Tel Fax info@jordahl-pfeifer.ro Polska JORDAHL & PFEIFER TECHNIKA BUDOWLANA SP. Z O.O. ul. Wrocławska 68 PL KREPICE k/wrocławia Tel Fax biuro@jordahl-pfeifer.pl AB/LA For all other export countries please contact our headquarters in Germany.

Nasze linie produktów

Nasze linie produktów Nasze linie produktów 10/2012 S Y S T E M Y T R A N S P O R T O W E S T S T E M Y Z B R O J E N I A S Y S T E M Y P O Ł Ą C Z E Ń S Y S T E M Y Z A M O C O W A Ń JORDAHL & PFEIFER TECHNIKA BUDOWLANA SP.

Bardziej szczegółowo

Jeśli ma być trwałe. kotwy DB PFEIFER do trwałych zamocowań ETA-11/0288

Jeśli ma być trwałe. kotwy DB PFEIFER do trwałych zamocowań ETA-11/0288 Jeśli ma być trwałe lepiej wbudować niż wiercić! 12/2011 ETA-11/0288 2011 0672 Europejska Aprobata Techniczna Kotwy DB do trwałych zamocowań kotwy DB do trwałych zamocowań JORDAHL & TEcHnIkA BuDOwLAnA

Bardziej szczegółowo

PFEIFER SAS system podnoszenia skrzyń betonowych

PFEIFER SAS system podnoszenia skrzyń betonowych 02/2013 R system podnoszenia skrzyń betonowych JORDAHL & R TCHNKA BUDOWLANA S. Z O. O. ul. Wrocławska 68 55-330 Krępice k/wrocławia TL. +48 71 39 68 246 AX +48 71 39 68 105 -MAL biuro@jordahl-pfeifer.pl

Bardziej szczegółowo

Z PS możecie wygrać wyścig przed czasem!

Z PS możecie wygrać wyścig przed czasem! Z PS możecie wygrać wyścig przed czasem! 05/2015 Podkłady stalowe PS-A PFEIFER Jordahl & Pfeifer Technika Budowlana Sp. Z.o.o. UL. WROCŁAWSKA 68 55-330 KRĘPICE K/WROCŁAWIA TEL. +48-71-39 68 264 FAX +48-71-39

Bardziej szczegółowo

Właściwy kierunek do bezpieczeństwa i niezawodności

Właściwy kierunek do bezpieczeństwa i niezawodności Właściwy kierunek do bezpieczeństwa i niezawodności 04/2013 PFEIFER oryginalne gwintowane systemy transportowe JORDAHL & PFEIFER Technika Budowlana Sp. z o.o. ul. Wrocławska 68 55-330 Krępice k/wrocławia

Bardziej szczegółowo

PFEIFER SAS system podnoszenia skrzyń betonowych

PFEIFER SAS system podnoszenia skrzyń betonowych 02/2015 R system podnoszenia skrzyń betonowych JORDAHL & R TCHNKA BUDOWLANA S. Z O. O. ul. Wrocławska 68 55-330 Krępice k/wrocławia TL. +48 71 39 68 246 AX +48 71 39 68 105 -MAL biuro@jordahl-pfeifer.pl

Bardziej szczegółowo

budować lekko i z rozmachem...

budować lekko i z rozmachem... budować lekko i z rozmachem... 11/2017 PFEIFER-Hybridbeam PFEIFER STEEL PRODUCTION POLAND SP. Z O.O. ul. Wrocławska 68 PL-55330 Krępice k/wrocławia TEL.: +48 71 39 80 760 FAX: +48 71 39 80 769 E-MAIL:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSP PFEIFER do późniejszego montażu za pomocą kołków

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSP PFEIFER do późniejszego montażu za pomocą kołków Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSP PFEIFER do późniejszego montażu za pomocą kołków Pętle obciążeniowe LSP PFEIFER są środkami przejmującymi obciążenie do późniejszego, powierzchniowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSP PFEIFER do późniejszego montażu za pomocą kołków

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSP PFEIFER do późniejszego montażu za pomocą kołków Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSP PFEIFER do późniejszego montażu za pomocą kołków Pętle obciążeniowe LSP PFEIFER są przeznaczone do późniejszego montażu w nadszybiu wind. Służą one

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna Kotwy DB do trwałych zamocowań ETA-11/0288 JORDAHL & PFEIFER TECHNIKA BUDOWLANA SP. Z O. O.

Europejska Aprobata Techniczna Kotwy DB do trwałych zamocowań ETA-11/0288 JORDAHL & PFEIFER TECHNIKA BUDOWLANA SP. Z O. O. ETA-11/0288 2011 0672 Europejska Aprobata Techniczna Kotwy DB do trwałych zamocowań Kotwy DB JORDAHL & TECHNIKA BUDOWLANA SP. Z O. O. Budowanie z systemem to przepis na sukces Pod has em Wdra amy technik

Bardziej szczegółowo

Nowy system podpór słupowych PSF: kompletny system z ekspresową dostawą!

Nowy system podpór słupowych PSF: kompletny system z ekspresową dostawą! NOWOŚĆ Dla bezpiecznego przekazania rozciągania i ściskania kotwy fundamentowe PDK PFEIFER Nowy system podpór słupowych PSF: kompletny system z ekspresową dostawą! 02/2014 APROBATA TECHNICZNA ITB AT-15-5894/2009

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSG PFEIFER do montażu w otworze przelotowym

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSG PFEIFER do montażu w otworze przelotowym Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSG PFEIFER do montażu w otworze przelotowym Pętle LSG firmy PFEIFER są przeznaczone do późniejszego montażu montażu w nadszybiu wind. Służą one wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Projektowanie bez przeszkód

Projektowanie bez przeszkód B U I L I N G T E C H N O L O G Y Projektowanie bez przeszkód 02/2014 PFEIFER system łączników JORAHL & PFEIFER TECHNIKA BUOWLANA SP. Z O.O. UL. WROCŁAWSKA 68 55-330 KRĘPICE K/WROCŁAWIA TEL. +48 71 39

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSF PFEIFER do umieszczania w szalunku

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSF PFEIFER do umieszczania w szalunku Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSF PFEIFER do umieszczania w szalunku Materiał: Tuleja z rury stalowej precyzyjnej w specjalnej jakości, ocynkowana, sprasowana z odcinkiem stali zbrojeniowej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSG PFEIFER do montażu przetykanego

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSG PFEIFER do montażu przetykanego Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSG PFEIFER do montażu przetykanego Pętle LSG firmy PFEIFER są przeznaczone do późniejszego montażu z dala od krawędzi na dolnej powierzchni szybów wind.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSV firmy PFEIFER

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSV firmy PFEIFER Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSV firmy PFEIFER Pętle obciążeniowe LSV firmy PFEIFER są punktami mocowania służącymi do przeniesienia obciążeń statycznych. Montowane są w stropach

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSF PFEIFER do umieszczania w szalunku

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSF PFEIFER do umieszczania w szalunku Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSF PFEIFER do umieszczania w szalunku Pętle obciążeniowe LSF PFEIFER to elementy, które z uwzględnieniem zdefiniowanych minimalnych odstępów od krawędzi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSV firmy PFEIFER

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSV firmy PFEIFER Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSV firmy PFEIFER Pętle obciążeniowe LSV firmy PFEIFER są punktami mocowania służącymi do zawieszania statycznie nieruchomych obciążeń, do powierzchniowego

Bardziej szczegółowo

Nasze rozwiązanie do łączenia ścian: FS-Box PFEIFER proste jak ciasto w proszku.

Nasze rozwiązanie do łączenia ścian: FS-Box PFEIFER proste jak ciasto w proszku. Nasze rozwiązanie do łączenia ścian: FS-Box PFEIFER proste jak ciasto w proszku. 02/2014 FS system PFEIFER JORDAHL&PFEIFER Technika Budowlana Sp. z o. o. ul. Wrocławska 68 55-330 Krępice k/wrocławia tel.

Bardziej szczegółowo

Projektowanie bez przeszkód

Projektowanie bez przeszkód B U I L I N G T E C H N O L O G Y Projektowanie bez przeszkód 10/2012 PFEIFER system łączników JORAHL & PFEIFER TECHNIKA BUOWLANA SP. Z O.O. UL. WROCŁAWSKA 68 55-330 KRĘPICE K/WROCŁAWIA TEL. +48 71 39

Bardziej szczegółowo

Informacje dla użytkownika. Zawiesia linowe

Informacje dla użytkownika. Zawiesia linowe PL Informacje dla użytkownika Zawiesia linowe Poniższe informacje nie gwarantują kompletności. Więcej informacji dotyczących stosowania zawiesi podwieszających i zawiesi do podnoszenia ładunków dostępnych

Bardziej szczegółowo

Projektowanie bez przeszkód

Projektowanie bez przeszkód B U I L I N G T E C H N O L O G Y Projektowanie bez przeszkód 02/2015 PFEIFER system łączników JORAHL & PFEIFER TECHNIKA BUOWLANA SP. Z O.O. UL. WROCŁAWSKA 68 55-330 KRĘPICE K/WROCŁAWIA TEL. +48 71 39

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Zaczep nośny PFEIFER

Instrukcja montażu i użytkowania Zaczep nośny PFEIFER służą jako punkty zaczepiania obciążeń do czasowego zawieszania przedmiotów podczas prac montażowych lub konserwacyjnych. Są one przewidziane do powierzchniowego montażu do stropów żelbetonowych. Zaczep

Bardziej szczegółowo

Odciągi łańcuchowe do mocowania ładunku

Odciągi łańcuchowe do mocowania ładunku Odciągi łańcuchowe do mocowania ładunku zgodne z normą PN-EN 12195-3 klasa 8; klasa 10 Korzyści wynikające z zastosowania odciągów łańcuchowych firmy H.F.S. STALOWA PRZYWIESZKA - stalowa, aby była trwała

Bardziej szczegółowo

Z PS mo ecie wygra wy cig przed czasem!

Z PS mo ecie wygra wy cig przed czasem! Z PS mo ecie wygra wy cig przed czasem! 07/2010 Podk ady stalowe PS-A PFEIFER JORDAHL & PFEIFER TECHNIKA BUDOWLANA SP. Z.O.O. UL. WROC AWSKA 68 55-330 KR PICE K/WROC AWIA TEL. +48-71-39 68 264 FAX +48-71-39

Bardziej szczegółowo

Więcej przestrzeni dla nowości VENTATEC. silny jak niedźwiedź! NOWOŚĆ AMF

Więcej przestrzeni dla nowości VENTATEC. silny jak niedźwiedź! NOWOŚĆ AMF S Y S T E M Y S U F I T O W E Więcej przestrzeni dla nowości VENTATEC silny jak niedźwiedź! NOWOŚĆ AMF M A D E I N G E R M A N Y VENTATEC - Zalety 2 Już jest nowy system konstrukcji Knauf AMF! M A D E

Bardziej szczegółowo

nośność obliczeniowa ciąg pionowy ciąg ukośny S Rd ciąg poziomy

nośność obliczeniowa ciąg pionowy ciąg ukośny S Rd ciąg poziomy Kotwy tulejowe Tuleja gwintowana z końcówką pofalowaną 11 Stal ocynkowana / niklowana waga 100 szt nośność obliczeniowa ciąg pionowy ciąg ukośny S Rd ciąg poziomy N Rd β Rd 30 β Rd 45 V Rd d x nr zamówienia

Bardziej szczegółowo

Framax-uchwyt dźwigowy

Framax-uchwyt dźwigowy 06/2012 Oryginalna instrukcja użytkowania 999230016 pl Zachować do przyszłego użytku Framax-uchwyt dźwigowy Nr. art. 588149000 produkowane od 1998 roku BU 06078 geprüfte Sicherheit Przedstawienie produktu

Bardziej szczegółowo

Odciągi łańcuchowe do mocowania ładunku

Odciągi łańcuchowe do mocowania ładunku Odciągi łańcuchowe do mocowania ładunku zgodne z normą PN-EN 12195-3 klasa 8; klasa 10 Różne systemy mocowania ładunku zgodne z normą PN-EN 12195-1 Dobór uzależniony od zastosowań Korzyści wynikające z

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania. Load eye PFEIFER

Instrukcja montażu i użytkowania. Load eye PFEIFER Instrukcja montażu i użytkowania. Element zabezpieczający przed upadkiem osób dopuszczenie do stosowania Z-14.9-778 służy jako punkt zaczepienia do czasowego zawieszania osprzętu podczas prac montażowych

Bardziej szczegółowo

APROBATA ITB. anchored in quality

APROBATA ITB. anchored in quality APROBATA ITB Kątowniki montażowe JW JORDAHL AT-15-9424/2014 anchored in quality Kątowniki montażowe JW Zalety kątowników montażowych JW Zalety dla projektanta określone nośności dla wszystkich połączeń

Bardziej szczegółowo

Szyny kotwiące JTA JORDAHL. Deklaracja właściwści użytkowych DOP-JTA-0118 TECHNIKA ZAMOCOWAŃ TECHNIKA ZBROJENIA TECHNIKA MONTAŻU TECHNIKA POŁĄCZEŃ

Szyny kotwiące JTA JORDAHL. Deklaracja właściwści użytkowych DOP-JTA-0118 TECHNIKA ZAMOCOWAŃ TECHNIKA ZBROJENIA TECHNIKA MONTAŻU TECHNIKA POŁĄCZEŃ TECHNIKA ZAMOCOWAŃ TECHNIKA ZBROJENIA TECHNIKA POŁĄCZEŃ MOCOWANIE ELEWACJI TECHNIKA MONTAŻU Szyny kotwiące Szyny kotwiące JTA JORDAHL Deklaracja właściwści użytkowych DOP-JTA-0118 01.09.2018 Spis treści

Bardziej szczegółowo

Łańcuchy do podwieszania

Łańcuchy do podwieszania PL Informacje dla użytkownika Łańcuchy do podwieszania klasa jakości 6-8-0-2 (ICE) Poniższe informacje nie gwarantują kompletności. Więcej informacji dotyczących stosowania zawiesi podwieszających i zawiesi

Bardziej szczegółowo

R-LX-I-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem z gwintem wewnętrznym, Zamocowania wielopunktowe

R-LX-I-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem z gwintem wewnętrznym, Zamocowania wielopunktowe R-LX-I-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem z gwintem wewnętrznym, Zamocowania wielopunktowe Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0783 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Efektywny

Bardziej szczegółowo

System TSS. efektywne i ekonomiczne oparcia dla schodów i podestów. www.jordahl-pfeifer.pl

System TSS. efektywne i ekonomiczne oparcia dla schodów i podestów. www.jordahl-pfeifer.pl System TSS efektywne i ekonomiczne oparcia dla schodów i podestów Rodzaje łączników TSS oraz ich nośności Typ Opis Nośność [kn] Minimalna grubość podestu [mm] TSS 20 FA Łączniki dla biegów schodowych/podestów

Bardziej szczegółowo

WłAśCIWOśCI ZASTOSOWANIE. Technical data sheet BOAX-II - KOTWA MECHANICZNA

WłAśCIWOśCI ZASTOSOWANIE. Technical data sheet BOAX-II - KOTWA MECHANICZNA Kotwy charakteryzuje się szybkością montażu i wysoką nośnością przy niewielkich odległościach pomiędzy kotwami i niewielkich odległościach krawędziowych. ETA-080276 WłAśCIWOśCI Materiał Stal cynkowana

Bardziej szczegółowo

5. SPRAWDZENIE WYMOGÓW MIEJSCA ZAINSTALOWANIA

5. SPRAWDZENIE WYMOGÓW MIEJSCA ZAINSTALOWANIA 4.1 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA. Przemieszczanie się wózka na płozach z polimeru technicznego o wysokiej wytrzymałości i niskim współczynniku tarcia. Ruch podnoszenia i opuszczania jest osiągany

Bardziej szczegółowo

R-LX-I-ZP wkręt w ocynku galwanicznym z gwintem wewnętrznym, część 6

R-LX-I-ZP wkręt w ocynku galwanicznym z gwintem wewnętrznym, część 6 R-LX-I-ZP wkręt w ocynku galwanicznym z gwintem wewnętrznym, część 6 Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0783 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Efektywny czas instalacji dzięki uproszczonej

Bardziej szczegółowo

Przegląd produktów. PFEIFER Technika Linowa i Dźwigowa Sp. z o.o. POLSKA WROCŁAW TEL. +48 71 39 80 760 FAX +48 71 39 80 769

Przegląd produktów. PFEIFER Technika Linowa i Dźwigowa Sp. z o.o. POLSKA WROCŁAW TEL. +48 71 39 80 760 FAX +48 71 39 80 769 Przegląd produktów PFEIFER Technika Linowa i Dźwigowa Sp. z o.o. POLSKA WROCŁAW TEL. +48 71 39 80 760 FAX +48 71 39 80 769 Technika linowa T E C H N I K A L I N O W A Liny dla dźwigów i maszyn budowlanych

Bardziej szczegółowo

Schöck Isokorb typu Q, Q+Q, QZ

Schöck Isokorb typu Q, Q+Q, QZ Schöck Isokorb typu, +, Z Ilustr. 154: Schöck Isokorb typu Schöck Isokorb typu przeznaczony do połączeń balkonów podpartych. Przenosi dodatnie siły poprzeczne. Schöck Isokorb typu + przeznaczony do połączeń

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna. ETA-11/0268 z 30/09/2016. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

Europejska Ocena Techniczna. ETA-11/0268 z 30/09/2016. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl www.eota.eu Europejska Ocena Techniczna z 30/09/2016

Bardziej szczegółowo

R-LX-P-ZP ocynkowany wkręt do betonu z soczewkowym, Część 6

R-LX-P-ZP ocynkowany wkręt do betonu z soczewkowym, Część 6 R-LX-P-ZP ocynkowany wkręt do betonu z soczewkowym, Część 6 Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0783 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Szybki montaż przelotowy dzięki prostej procedurze

Bardziej szczegółowo

Do mocowania: Konstrukcji stalowych Szyn Konsol Podpór Tras kablowych Maszyn Schodów Bram Fasad Futryn Regałów

Do mocowania: Konstrukcji stalowych Szyn Konsol Podpór Tras kablowych Maszyn Schodów Bram Fasad Futryn Regałów 108 MOCOWANIA DO DUŻYCH OBCIĄŻEŃ/KOTWY STALOWE FAZ II Sprawdzona miliony razy: najbardziej wytrzymała kotwa sworzniowa w swojej klasie. INFORMACJE OGÓLNE FAZ II, stal ocynkowana FAZ II A4, stal nierdzewna

Bardziej szczegółowo

Konstrukcje nosne dla. przemysłu solarnego.

Konstrukcje nosne dla. przemysłu solarnego. Konstrukcje nosne dla przemysłu solarnego. Indywidualnie dopasowane, gotowe do montażu konstrukcje nośne urządzeń fotowoltaicznych i solarnych: Wymagania te spełnia SCHRAG Polska niezawodny partner budownictwa

Bardziej szczegółowo

Technika dźwigowa urządzenia podnoszenia i manipulowania ładunkiem. PFEIFER Technika Linowa i Dźwigowa 11/2005

Technika dźwigowa urządzenia podnoszenia i manipulowania ładunkiem. PFEIFER Technika Linowa i Dźwigowa 11/2005 /2005 Technika dźwigowa urządzenia podnoszenia i manipulowania ładunkiem PFEIFER Technika Linowa i Dźwigowa UL. WROCŁAWSKA 68 55-330 KRĘPICE K/WROCŁAWIA TEL +48 7 39 80 760 FAX +48 7 39 80 769 E-MAIL biuro@pfeifer.pl

Bardziej szczegółowo

Zielono-żółte bezpieczeństwo. Filtry do pomp próżniowych

Zielono-żółte bezpieczeństwo. Filtry do pomp próżniowych Zielono-żółte bezpieczeństwo Filtry do pomp próżniowych Serwis to kwestia zaufania! Program filtrów do wszystkich pomp próżniowych Separatory oleju Filtry powietrza Filtry oleju Dobry serwis gwarantuje

Bardziej szczegółowo

Term t Doskonały stosunek ceny do jakości Szeroki asortyment Wytrzymałe. compact. Podnoszenie ładunków w budownictwie

Term t Doskonały stosunek ceny do jakości Szeroki asortyment Wytrzymałe. compact. Podnoszenie ładunków w budownictwie compact Term t Doskonały stosunek ceny do jakości Szeroki asortyment Wytrzymałe 03/2014 PFEIFER Technika Linowa i Dźwigowa Sp. z o.o. Podnoszenie ładunków w budownictwie u.wrocławska 68 55-330 Krępice

Bardziej szczegółowo

R-LX-P-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem soczewkowym, Zamocowania wielopunktowe

R-LX-P-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem soczewkowym, Zamocowania wielopunktowe R-LX-P-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem soczewkowym, Zamocowania wielopunktowe Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0783 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Szybki montaż przelotowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mechaniczna waga niemowlęca M10312. klasa III. ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg / Germany

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mechaniczna waga niemowlęca M10312. klasa III. ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg / Germany Novamed Sp. z o.o. Aparatura i sprzęt medyczny DYSTRYBUCJA I SERWIS: 95-100 Zgierz, Plac Jana Pawła II 3 tel./fax +48 42 719 00 46, tel./fax +48 42 716 28 87 e-mail biuro@novamed.pl www.novamed.pl INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Nakładki łączące JVB-V i JVB-N JORDAHL

Nakładki łączące JVB-V i JVB-N JORDAHL TECHNIKA ZAMOCOWAŃ Akcesoria TECHNIKA ZBROJENIA TECHNIKA POŁĄCZEŃ MOCOWANIE ELEWACJI TECHNIKA MONTAŻU Rolf Ratsch, starszy doradca techniczny w JORDAHL, Berlin Nakładki łączące JVB-V i JVB-N JORDAHL do

Bardziej szczegółowo

Zielono-żółci górą. Filtry do kompresorów

Zielono-żółci górą. Filtry do kompresorów Zielono-żółci górą Filtry do kompresorów Jeżeli chodzi o serwis, lepiej nie ryzykować: program filtrów do wszystkich kompresorów Separatory oleju Filtry powietrza Filtry oleju Przy każdym serwisie: najlepsza

Bardziej szczegółowo

Dodatek do instrukcji montażu i obsługi

Dodatek do instrukcji montażu i obsługi Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *22866981_0416* Dodatek do instrukcji montażu i obsługi SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251

Bardziej szczegółowo

R-LX-HF-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym i zintegrowaną

R-LX-HF-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym i zintegrowaną R-LX-HF-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym i zintegrowaną podkładką Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0806 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Efektywny czas instalacji dzięki

Bardziej szczegółowo

TITAN PLATE. Płytka na siły poziome Płytka perforowana płaska ze stali węglowej ocynkowana galwanicznie TITAN PLATE - 01 WSZECHSTRONNA INNOWACYJNA

TITAN PLATE. Płytka na siły poziome Płytka perforowana płaska ze stali węglowej ocynkowana galwanicznie TITAN PLATE - 01 WSZECHSTRONNA INNOWACYJNA TITAN PLATE Płytka na siły poziome Płytka perforowana płaska ze stali węglowej ocynkowana galwanicznie COMING SOON WSZECHSTRONNA Do użycia przy połączeniach ciągłych zarówno do płyt z drewna klejonego

Bardziej szczegółowo

WłAśCIWOśCI ZASTOSOWANIE. Technical data sheet BOAX-II A4 - KOTWA NECHANICZNA

WłAśCIWOśCI ZASTOSOWANIE. Technical data sheet BOAX-II A4 - KOTWA NECHANICZNA Kotwy charakteryzuje się szybkością montażu i wysoką nośnością przy niewielkich odległościach pomiędzy kotwiami i niewielkich odległościach krawędziowych. ETA-080276 WłAśCIWOśCI Materiał Stal nierdzewna

Bardziej szczegółowo

DoLast Urządzenia transportowe

DoLast Urządzenia transportowe PL DoLast Urządzenia transportowe Instrukcja Użytkownika (Operatora) Zacisk do Belki Do 193/T Przeczytaj niniejszą instrukcję przed użyciem urządzenia. Instrukcja ta zawiera bardzo ważne informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

Kotwa Zykon FZA Niezwykle wytrzymała i biezpieczna kotwa do mocowania w betonie zarysowanym.

Kotwa Zykon FZA Niezwykle wytrzymała i biezpieczna kotwa do mocowania w betonie zarysowanym. 111 Niezwykle wytrzymała i biezpieczna kotwa do mocowania w betonie zarysowanym. INFORMACJE OGÓLNE, stal ocynkowana Kotwa Zykon FZA-I z gwintem wewnętrznym, stal ocynkowana Kotwa Zykon FZA-D do montażu

Bardziej szczegółowo

Kotwa Highbond FHB II Pierwsza na świecie kotwa iniekcyjna do betonu zarysowanego, stosowana z ampułką lub z zaprawą iniekcyjną.

Kotwa Highbond FHB II Pierwsza na świecie kotwa iniekcyjna do betonu zarysowanego, stosowana z ampułką lub z zaprawą iniekcyjną. 28 Kotwa Highbond FHB II Pierwsza na świecie kotwa iniekcyjna do betonu zarysowanego, stosowana z ampułką lub z zaprawą iniekcyjną. INFORMACJE OGÓLNE FHB II-A S (standard) (największa wytrzymałość w betonie

Bardziej szczegółowo

Kotwa do dużych obciążeń FH II i FH II-I

Kotwa do dużych obciążeń FH II i FH II-I 129 FH II i FH II-I INFORMACJE OGÓLNE obciążeń FH II-S, obciążeń FH II-SK, obciążeń FH II-H, obciążeń FH II-B, obciążeń FH II-I, z gwintem wewnętrznym, Zastosowanie: i niezarysowany C20/25 do C50/60. Także

Bardziej szczegółowo

Innowacyjne metody naprawy nawierzchni w technologii betonu szybkosprawnego oraz elementów prefabrykowanych.

Innowacyjne metody naprawy nawierzchni w technologii betonu szybkosprawnego oraz elementów prefabrykowanych. Innowacyjne metody naprawy nawierzchni w technologii betonu szybkosprawnego oraz elementów prefabrykowanych. Prezentacja podczas Konferencji Polskiego Kongresu Drogowego Beton w Drogownictwie opracował:

Bardziej szczegółowo

EJOT Power-Bloc. Elementy montażowe do planowanych mocowań. Opis produktu. Zastosowanie. Wymiary. Zalety produktu.

EJOT Power-Bloc. Elementy montażowe do planowanych mocowań. Opis produktu. Zastosowanie. Wymiary. Zalety produktu. Opis produktu jest prostopadłościanem wykonanym ze styropianu EPS o wysokiej gęstości. Zaznaczone co 0 mm linie wyznaczają miejsca ewentulanego cięcia. Zastosowanie Dzięki elastyczności twardej piany elementu

Bardziej szczegółowo

PODKŁADKI ELASTOMEROWE

PODKŁADKI ELASTOMEROWE PODKŁADKI ELASTOMEROWE Elastyczne opieranie elementów konstrukcyjnych poddanych obciążeniom statycznym Przegląd produktów i podstawowe wskazówki do wymiarowania ki elastomerowe Typ podkładki Grubość podkładki

Bardziej szczegółowo

R-CAS-V Kotwa winyloestrowa w ampułce z prętami gwintowanymi - wkręcana

R-CAS-V Kotwa winyloestrowa w ampułce z prętami gwintowanymi - wkręcana R-CAS-V Kotwa winyloestrowa w ampułce z prętami gwintowanymi - wkręcana Kotwa wklejana wysokiej wydajności na bazie żywicy winyloestrowe bez styrenu do zamocowań w betonie Aprobaty ETA-10-0108 KOT-2018-0134

Bardziej szczegółowo

R-HPTII-A4 nierdzewna kotwa opaskowa

R-HPTII-A4 nierdzewna kotwa opaskowa R-HPTII-A4 nierdzewna kotwa opaskowa Nierdzewna kotwa opaskowa do betonu spękanego i niespękanego Aprobaty ETA 17/0185 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Materiał ze stali nierdzewnej dla najwyższej

Bardziej szczegółowo

Schöck Isokorb typu KF

Schöck Isokorb typu KF Schöck Isokorb typu Schöck Isokorb typu Spis treści Strona Konstrukcja/Właściwości/Wskazówki 54 Zbrojenie na budowie 55 Instrukcja montażu 56-59 Lista kontrolna 60 Klasy odporności ogniowej 20-21 53 Schöck

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Deklaracja Właściwości Użytkowych Deklaracja Właściwości Użytkowych DoP-10/0055-R-KER 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: R-KER Zdjęcie przedstawia przykładowy produkt z danego typu wyrobu 2. Zamierzone zastosowanie lub

Bardziej szczegółowo

Schöck Isokorb typu KF

Schöck Isokorb typu KF Schöck Isokorb typu Schöck Isokorb typu Ilustr. 97: Schöck Isokorb typu Schöck Isokorb typu przeznaczony do połączeń balkonów wspornikowych. Przenosi ujemne momenty i dodatnie siły poprzeczne. Element

Bardziej szczegółowo

CFS+ RV200 Kotwa wklejana winyloestrowa z tulejami z gwintem wewnętrznym ITS

CFS+ RV200 Kotwa wklejana winyloestrowa z tulejami z gwintem wewnętrznym ITS CFS+ RV200 Kotwa wklejana winyloestrowa z tulejami z gwintem wewnętrznym ITS Opatentowany system bezkartridżowy - żywica winyloestrowa do stosowania w betonie niespękanym z tulejami z gwintem wewnętrznym

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE OGÓLNE FBN II - ZALETY W SKRÓCIE OPIS PRODUKTU MOCOWANIA DO DUŻYCH OBCIĄŻEŃ/KOTWY STALOWE

INFORMACJE OGÓLNE FBN II - ZALETY W SKRÓCIE OPIS PRODUKTU MOCOWANIA DO DUŻYCH OBCIĄŻEŃ/KOTWY STALOWE 106 FBN II Sprawdzana miliony razy, korzystna w cenie jak i w zastosowaniach. INFORMACJE OGÓLNE FBN II FBN II K Zastosowanie: Beton niezarysowany C20/25 to C50/60 Także do: Beton C12/15 Kamień naturalny

Bardziej szczegółowo

R-Group Finland Oy. Stalowe pętle linowe RVL Wytyczne projektowe. Projekt zgodny z Eurokodami

R-Group Finland Oy. Stalowe pętle linowe RVL Wytyczne projektowe. Projekt zgodny z Eurokodami R-Group Finland Oy Stalowe pętle linowe RVL Wytyczne projektowe Projekt zgodny z Eurokodami 30.10.2013 2 Spis treści 1 OPIS SYSTEMU... 3 2 WYMIARY I MATERIAŁY... 4 2.1 Wymiary i tolerancje... 4 2.2 Materiały

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse

Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse Instrukcja montażu Rockfon Eclipse INFORMACJE OGÓLNE Opis systemu: Rockfon Eclipse to bezramowa wyspa sufitowa dostępna w wielu kształtach. Wyspy w kształcie kwadratu i prostokąta mają krawędź podkreśloną

Bardziej szczegółowo

W katalogu podano przykłady podstawowych zastosowań.

W katalogu podano przykłady podstawowych zastosowań. Uwaga! CENTUM W katalogu podano przykłady podstawowych zastosowań. Zastosowania oparte o kombinacje elementów lub specjalne rozwiązania konstrukcji wsporczych możemy opracować na życzenie. Nasz dział techniczny

Bardziej szczegółowo

CENTUM - System wsporczy dla dużych obciążeń

CENTUM - System wsporczy dla dużych obciążeń - System wsporczy dla dużych obciążeń Profile montażowe strona /5 Technika połączeń strona /7 Łącznik ceowy strona /8 Uchwyty do betonu strona /9 Adapter systemu 45 strona /9 Uchwyt do konstrukcji stalowych

Bardziej szczegółowo

Dostarczamy elementy złączne nieprzerwanie od 1997 roku. Nasza oferta. skierowana jest zarówno do rynku hurtowego, zakładów produkcyjnych jak

Dostarczamy elementy złączne nieprzerwanie od 1997 roku. Nasza oferta. skierowana jest zarówno do rynku hurtowego, zakładów produkcyjnych jak Katalog ofertowy 2014 / 2015 REMISS Dostarczamy elementy złączne nieprzerwanie od 1997 roku. Nasza oferta skierowana jest zarówno do rynku hurtowego, zakładów produkcyjnych jak i do odbiorców detalicznych.

Bardziej szczegółowo

BIS Obejmy do dużych obciążeń

BIS Obejmy do dużych obciążeń Heavy Duty Clamps I 1 Bezpieczne mocowanie ciężkich instalacji BIS Obejmy do dużych obciążeń BIS HD 500 i BIS HD 1501 Niewypadająca śruba i nakrętka zabezpieczająca Duża wytrzymałość Solidna i certyfikowana

Bardziej szczegółowo

YOUR BEST CONNECTIONS 1 HALFEN GmbH

YOUR BEST CONNECTIONS 1 HALFEN GmbH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr H28109012/1 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu Walcowane na gorąco profile stalowe HALFEN 2. 3. 4. 5. 6. 7. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek

Bardziej szczegółowo

southco Systemy zamknięć Przekonujące rozwiązania z dużymi możliwościami designu Joined to last.

southco Systemy zamknięć Przekonujące rozwiązania z dużymi możliwościami designu Joined to last. southco Systemy zamknięć Przekonujące rozwiązania z dużymi możliwościami designu Joined to last. Zamki dociskowe, ryglowe i wielopunktowe Zamki dociskowe Niezawodne zamykanie z regulacją siły docisku do

Bardziej szczegółowo

R-LX-HF-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym i zintegrowaną

R-LX-HF-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym i zintegrowaną R-LX-HF-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym i zintegrowaną podkładką Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0806 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Efektywny czas instalacji dzięki

Bardziej szczegółowo

R-SPL-II-P kotwa SafetyPlus II z prętem i nakrętką

R-SPL-II-P kotwa SafetyPlus II z prętem i nakrętką R-SPL-II-P kotwa SafetyPlus II z prętem i nakrętką Rozprężna kotwa tulejowa do betontu spękanego i niespękanego dla największych obciążeń Aprobaty ETA-14/0345 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Kotwa

Bardziej szczegółowo

R-LX-I-ZP wkręt w ocynku galwanicznym z gwintem wewnętrznym

R-LX-I-ZP wkręt w ocynku galwanicznym z gwintem wewnętrznym R-LX-I-ZP wkręt w ocynku galwanicznym z gwintem wewnętrznym Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0806 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Efektywny czas instalacji dzięki uproszczonej procedurze

Bardziej szczegółowo

PŁYTY SRTOPOWE KANAŁOWE SPB 2002

PŁYTY SRTOPOWE KANAŁOWE SPB 2002 PŁYTY SRTOPOWE KANAŁOWE SPB 2002 Spis treści PŁYTY SRTOPOWE KANAŁOWE SPB 2002 3 Normy 3 Przeznaczenie 3 Zalety stosowania płyt stropowych kanałowych 3 1. ASORTYMENTOWE ZESTAWIENIE PŁYT STROPOWYCH KANAŁOWYCH

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Kotwa trzpieniowa DEMU CONF-DOP_DEMU-BA-2/17 Nr. H3-13/1 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu Kotwa trzpieniowa 2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek

Bardziej szczegółowo

R-HPTII-ZF "D" kotwa opaskowa w płatkowej powłoce cynkowej z dużą podkładką

R-HPTII-ZF D kotwa opaskowa w płatkowej powłoce cynkowej z dużą podkładką R-HPTII-ZF "D" kotwa opaskowa w płatkowej powłoce cynkowej z dużą podkładką Kotwa opaskowa w powłoce antykorozyjnej do betontu spękanego i niespękanego Aprobaty ETA 17/0184 Informacja o produkcie Cechy

Bardziej szczegółowo

R-RBL-H Kotwa RAWLBOLT z hakiem otwartym.

R-RBL-H Kotwa RAWLBOLT z hakiem otwartym. R-RBL-H Kotwa RAWLBOLT z hakiem otwartym. Najpopularniejsza na świecie uniwersalna kotwa segmentowa - opcja z hakiem otwartym Aprobaty AT-15-7280/2014 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Zaprojektowana

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczenie produktów na czas transportu w przemyśle drzewnym i płyt wiórowych

Zabezpieczenie produktów na czas transportu w przemyśle drzewnym i płyt wiórowych Zabezpieczenie produktów na czas transportu w przemyśle drzewnym i płyt wiórowych T E C H N O L O G Y Rozwi drzewnego i produkcji płyt wiórowych ązania systemowe dla przemysłu Dla nowych instalacji lub

Bardziej szczegółowo

Kotwa reakcyjna R Kotwienie bezrozporowe w betonie niezarysowanym.

Kotwa reakcyjna R Kotwienie bezrozporowe w betonie niezarysowanym. 48 MOCOWANIA CHEMICZNE Kotwienie bezrozporowe w betonie niezarysowanym. INFORMACJE OGÓLNE Uwaga: nowsza wersja prętów gwintowanych nie posiada znacznika głębokości kotwienia. Ampułka żywiczna R M Pręt

Bardziej szczegółowo

Schöck Isokorb typu K-HV, K-BH, K-WO, K-WU

Schöck Isokorb typu K-HV, K-BH, K-WO, K-WU Schöck Isokorb typu,,, Schöck Isokorb typu Spis treści Strona Połączenia dla balkonu obniżonego względem stropu 72 Połączenia dla balkonu podwyższonego względem stropu/wskazówki montażowe 73 Połączenia

Bardziej szczegółowo

ETA-17/0677 z 17/08/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna

ETA-17/0677 z 17/08/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011

Bardziej szczegółowo

VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy

VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE) oraz

Bardziej szczegółowo

R-LX-CS-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym

R-LX-CS-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym R-LX-CS-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0806 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Efektywny czas instalacji dzięki uproszczonej procedurze

Bardziej szczegółowo

WłAśCIWOśCI ZASTOSOWANIE. Technical data sheet BSNN - STANDARDOWY WIESZAK BELKI

WłAśCIWOśCI ZASTOSOWANIE. Technical data sheet BSNN - STANDARDOWY WIESZAK BELKI Nowa zoptymalizowana wersja klasycznego wieszaka belki z nowym układem otworów i zmienionym kształtem. Do połączenia drewnianych elementów z elementem głównym wykonanym z drewna, materiałów drewnopochodnych

Bardziej szczegółowo

R-RBP Kotwa RAWLBOLT z prętem i nakrętką do betonu spękanego i niespękanego

R-RBP Kotwa RAWLBOLT z prętem i nakrętką do betonu spękanego i niespękanego R-RBP Kotwa RAWLBOLT z prętem i nakrętką do betonu spękanego i niespękanego Najpopularniejsza na świecie uniwersalna kotwa segmentowa - opcja z prętem gwintowanym i nakrętką Aprobaty ETA-11/0479 AT-15-7280/2014

Bardziej szczegółowo

Nadajemy stali formę. Meusburger gwarantuje Państwu. Odprężone cieplnie płyty, umożliwiające dalszę obróbkę przy minimalnym ryzyku wypaczenia

Nadajemy stali formę. Meusburger gwarantuje Państwu. Odprężone cieplnie płyty, umożliwiające dalszę obróbkę przy minimalnym ryzyku wypaczenia Nadajemy stali formę Nasza firma jest wiodącym producentem normalii do budowy form i narzędzi. Już ponad 10.000 uznanych na rynku klientów czerpie korzyści z naszego nienagannego serwisu oraz bogatego,

Bardziej szczegółowo

R-HPTII-ZF kotwa opaskowa w płatkowej powłoce cynkowej

R-HPTII-ZF kotwa opaskowa w płatkowej powłoce cynkowej R-HPTII-ZF kotwa opaskowa w płatkowej powłoce cynkowej Kotwa opaskowa w powłoce antykorozyjnej do betontu spękanego i niespękanego Aprobaty ETA 17/0184 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Nowa generacja

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie: Beton niezarysowany C20/25 to C50/60. Do mocowania: Konstrukcji stalowych Szyn Konsol Podpór Tras kablowych. * nie posiada aprobaty

Zastosowanie: Beton niezarysowany C20/25 to C50/60. Do mocowania: Konstrukcji stalowych Szyn Konsol Podpór Tras kablowych. * nie posiada aprobaty 114 MOCOWANIA DO DUŻYCH OBCIĄŻEŃ/KOTWY STALOWE FBN II Sprawdzana miliony razy, korzystna w cenie jak i w zastosowaniach. INFORMACJE OGÓLNE FBN II FBN II K Zastosowanie: Beton niezarysowany C20/25 to C50/60

Bardziej szczegółowo

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego Montaż Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Uchwyty do rzutników komputerowych umożliwiają zamocowanie ich na różnych powierzchniach

Bardziej szczegółowo

SIGNAL PLB-CE322 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 50kg, max 42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

SIGNAL PLB-CE322 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 50kg, max 42 Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1 SIGNAL PLB-CE322 Kod producenta: E93521 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Max 50kg,

Bardziej szczegółowo