Regulator przepływu VRAQ. Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 4

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Regulator przepływu VRAQ. Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 4"

Transkrypt

1 Regulator przepływu VRAQ Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 4 Ferdinand Schad KG Steigstraße D Kolbingen Telefon +49 (0) Telefax +49 (0) info@schako.de

2 Spis treści Opis... 3 Zabudowa... 4 Materiał... 5 Wykonanie Wyposażenie dodatkowe... 5 Wykonanie i wymiary... 6 Profil lameli... 6 Wymiary... 6 Standardowe regulatory... 8 Minimalny moment obrotowy VRAQ-HKP/HKU... 9 Szczelność przepustnicy... 9 Wyposażenie dodatkowe - wymiary...10 Dane techniczne...11 Zakres stosowania...11 Zakres przepływu H = / B = Zakres przepływu H = / B = Dane akustyczne VRAQ H= / B= Dane techniczne osprzętu regulacyjnego...16 Schemat podłączenia...17 Nastawy potencjometrów / Wzory przeliczeniowe...24 Regulacja ciśnienia w pomieszczeniu...26 Regulacja ciśnienia w przewodzie...26 Regulacja przepływu dla nawiewu i wywiewu Dane techniczne regulatora i siłownika...28 Próba działania...38 Uruchomienie z PC-Tool Uruchomienie osprzętu i diagnostyka ZTH EU (Belimo) 40 Uruchomienie z osprzętem GUIV-A...41 Dostępne regulatory...42 Konserwacja / serwis...43 Legenda...43 Klucz zamówienia VRAQ...44 Klucz zamówienia ZSQ...45 Opis do specyfikacji /61-2

3 Opis Regulator przepływu jest przewidziany do niezależnej od wartości ciśnienia regulacji ilości powietrza w instalacjach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Za pomocą regulatora można w określonych granicach utrzymać stały przepływ (CAV), lub zależny od wartości sterującej np. regulatora temperatury, DDC-systemu busowego, przepływ zmienny (VAV). Sterowanie stałymi wartościami przepływu można zrealizować stopniowo za pomocą przekaźników lub przełącznika dla następujących opcji ZU-zamknięty/V min /V mid / V max /AUF-całkowicie otwarty. Obudowa, punkt pomiarowy, przepustnica, regulator PI z czujnikiem ciśnienia i siłownik tworzą zamknięty obwód regulacyjny z sygnałem zwrotnym (pętlę), umożliwiając energooszczędną klimatyzację pojedyńczych pomieszczeń lub stref instalacji. Po zastosowaniu odpowiedniego regulatora elektrycznego można utrzymywać zadane ciśnienie w przewodzie lub w pomieszczeniu. Pierwsza nastawa parametrów pracy V min, V max i V nenn jest wykonywana w fabryce zgodnie z zamówieniem klienta. Możliwa jest zmiana wartości zadanych V min i V max po zamontowaniu regulatora za pomocą urządzenia nastawczego lub programu komputerowego. Po nastawie przeprowadzana jest próba działania każdego regulatora. Punkt pracy V max jest nastawiany na wartość 20 (30)...100% przepływu nominalnego regulatora, punkt pracy V min jest nastawiany na wartość % od V max lub V nenn (w zależności od typu regulatora). Maksymalne odchylenie +/- 5% od wartości nominalnej V nenn w odniesieniu do krzywej 12 m/s. Przy niższych prędkościach przepływu odchylenie od wartości zadanej wzrasta. Do kalibracji regulatora używana jest krzywa dla prędkości nominalnej 12m/s. Dostępna prędkość przepływu. Dla regulacji stałego przepływu wartość przepływu V konst programowana jest jako V min. Jeżeli zajdzie potrzeba zmiany prędkości kalibracji, może to zrobić fabryka lub serwis fabryczny na miejscu montażu. Przy zastosowaniu regulatora w instalacjach o dużej ilości pyłu trzeba przewidzieć odpowiedni filtr. Jeżeli powietrze jest zanieczyszczone, zawiera włókna lub jest agresywne należy stosować czujniki statycznej różnicy ciśnień. Statyczne czujniki posiadają membranę, która jest zerowana w ustalonym położeniu, a zatem należy przestrzegać wskazówek producenta odnośnie pozycji montażowej. W przypadku powietrza z lepkimi lub tłustymi cząstkami (odciąg z kuchni itp.) zastosowanie regulatorów przepływu VRAQ nie jest zalecane Koła zębate zamontowane na zewnątrz przepustnicy (dotyczy tylko VRAQ z wieloma lamelami) nie ulegają szybkiemu zabrudzeniu oraz nie zakłócają przepływu powietrza. Dodatkowo koła zębate są zabezpieczone blachą stanowiącą ochronę przed zanieczyszczeniem oraz przed skaleczeniem. Szczelność obudowy zgodnie z DIN EN 1751, klasa B, przy ciśnieniu w kanale do 1000 Pa. Szcelność przy zamkniętej przepustnicy zgodnie z DIN EN 1751, klasa 4, przy dla ciśnienia w przewodzie do 1000 Pa. Podwyższone wymagania na zapytanie. Regulator VRA jest sprawdzony przez TÜV SÜD wg poniższych przepisów:: - VDI 6022, częsć 1: Wymagania higieniczne dla urządzeń i osprzętu wentylacyjnego. - DIN 1946, część 4: Technika wentylacji pomieszczeń wymagania zdrowotne Konserwacja, obsługa techniczna i kontrola są możliwe od strony otworów rewizyjnych, które należy przewidzieć. SCHAKO używa konsekwentnie do pomiaru przepływu podwójnego krzyża pomiarowego z zamkniętego profilu aluminiowego, po obu stronach krzyża jest po 12 punktów pomiarowych do pomierzenia średniej wartości po stronie wysokiego i niskiego ciśnienia. W porównaniu do kształtowników pomiarowych lub kryz z mniejszą ilością punktów, osiągana jest większa dokładność pomiaru i odcinki wymagane na uspokojenie przepływu za uzbrojeniem przewodów są krótsze. (Patrz s.4- zabudowa). 08/61-3

4 Zakres zastosowania - w instalacjach nawiewnych i wywiewnych - do utrzymania stałego CAV lub zmiennego przepływu VVS - do sterowania wymuszonego V min / Vśr. / V max, otwarcie "AUF" lub zamknięcie "ZU" - do ciągłej regulacji zmiennego przepływu lub ciśnienia - w zakresie różnicy ciśnienia: Pa - w temperaturze otoczenia C, powietrze w przewodzie C/5...95% rh, bez zawartości kondensatu - sygnał sterujący V DC, V DC, za pomocą magistrali komunikacyjnej MP-Bus (Belimo) LON, Modbus, KNX, BACnet - zasilanie 24V AC (19,2..28,8V) lub 24V DC (21,6..28,8V) - dla agresywnego medium lakierowanie lakierem poliuretanowym -DD - do regulacji prędkości w przewodzie 1(2)..12 m/s (regulator elektryczny) i m/s (regulator pneumatyczny) - do zastosowania również na pionowym przewodzie Jeżeli regulator zainstalowany jest na zewnątrz budynku, to z powodu dużej różnicy temperatur między temperaturą powietrza przepływającego przez regulator i temperaturą otoczenia może dojść do wykroplenia kondensatu w regulatorze lub rurkach impulsowych regulatora. Kondensat może mieć wpływ na działania czujnika lub go uszkodzić. W takim przypadku należy zaizolować regulator wraz z rurkami pomiarowymi (aby uniknąć kondensacji) i tak zamontować regulator, aby kondensat spływał na dół i mógł się wykroplić w rurkach (nie w czujniku pomiarowym). Zapewnienie kompatybilności regulatorów SCHAKO z systemem regulacyjnym, w którym zostały zabudowane, leży po stronie dostawcy systemu. Uwaga: Zwracamy uwagę, że czyszczenie elementów ze stali szlachetnej powinno odbywać się jedynie przy zastosowaniu odpowiednich środków czyszczących! Zabudowa Aby wyeliminować potencjalne źródła niedokładnej pracy regulatora należy przestrzegać minimalnych odległości montażu podanych w tabeli i na rysunkach. Jeżeli przed regulatorem występuje więcej elementów zakłócających pomiar (np. klapa i kolano) należy przyjąć większą z dwóch minimalnych odległości zabudowy. Regulatory mogą pracować z osią przepustnicy w położeniu poziomym lub pionowym. Odległość za: kolanem: pozostałymi kształtkami: (np. odgałęzieniem, trójnikiem, redukcją itp.) klapą przeciwpożarową: tłumikiem: Wskazówki montażowe Odległość za kolanem, łukiem min. 1 x przekątna Odległość za pozostałymi kształtkami (np. odgałęzieniem, trójnikiem, redukcją i tp.) min.2 x przekątna VRAQ 1 x przekątna 2 x przekątna 2 x przekątna 2 x przekątna Odległość od klapy przeciwpożarowej min.2 x przekątna Odległość za tłumikiem min.2 x przekątna 08/61-4

5 Materiał Obudowa - blacha stalowa ocynkowana (-SV) - blacha stalowa ocynkowana, lakierowana lakierem (-DD) wewnątrz (dostępne tylko dla VRAQ-HKP i VRAQ-HKU) Uszczelka gumowa - z PUR, bez silikonu - szczelność wykonania zgodnie z DIN EN 1751 Łożyska - mosiądz (VRAQ H=100) - tworzywo sztuczne (VRAQ-HKP i VRAQ-JK-LP) - spiek (VRAQ-HKU i VRAQ-JK-LU) Lamele - przeciwbieżne, ze stali ocynkowanej, bez uszczelnienia (VRAQ-HKP i VRAQ-HKU) - przeciwbieżne w wykonaniu szczelnym, zgodnie z DIN EN 1751, z profili aluminiowych (VRAQ-JK-LP und VRAQ-JK- LU) Krzyż pomiarowy - profil aluminiowy Uchwyt krzyża pomiarowego - tworzywo sztuczne (PA6) Wykonanie VRAQ prostokątny do podłączenia przewodu zgodnie z DIN EN 1505 / DIN 24190, dostepny tylko w wykonaniu prawym. - Szczelność obudowy zgodnie z DIN EN 1751, klasa B, przy ciśnieniu w kanale do 1000 Pa....-HKP - HKP: nie zapewnia szczelności, łożyska z tworzywa....-hku - HKU: nie zapewnia szczelności, łożyska wykonane ze spieku....-jk-lp - JK-LP: szczelność zgodnie z DIN EN 1751, klasa 4, z łożyskami z tworzywa....-jk-lu - JK-LU: szczelność zgodnie z DIN EN 1751, klasa 4, z łożyskami ze spieku....-a z regulatorem elektrycznym (Dostępne wysokości ) - napięcie 24 V AC 50/60Hz - alternatywa z siłownikiem ze sprężyną powrotną bez napięcia zamknięte "ZU" lub bez napięcia otwarte "AUF" (za dopłatą). - alternatywa z szybkim siłownikiem, czas przebiegu 3-5 sec. dla kąta obrotu 90 (za dopłatą) - z regulatorem pneumatycznym (Tylko dla wysokości od 201 do 1003) - z pneumatycznym reglulatorem, bez ciśnienia zamknięte "ZU" (Standard) lub bez ciśnienia otwarte "AUF" - ciśnienie 1,2 ± 0,1 bar Wyposażenie dodatkowe Zewnętrzne wytłumienie (-DS4) - z materiału izolującego i tłumiącego o grubości 40 mm (sprasowanego do grubości 35 mm), w płaszczu z blachy ocynkowanej, niepalny zgodnie z DIN (za dopłatą). Z nakrętką (M8). Tłumik akustyczny z wełny mineralnej (-ZSQ) - obudowa z blachy stalowej ocynkowanej - rama kulis z blachy stalowej ocynkowanej - dwustronny kołnierz z profilu M3 - płyta z włókien mineralnych dwustronnie pokryta tkaniną szklaną, (biodegradowalna) zgodna z DIN 4102 A2. Uwaga! Tłumik akustyczny z wełny mineralnej (-ZSQ) należy zamawiać oddzielnie! Uwagi: Koła zębate wykonane są z tworzywa PA6. Tworzywo PA6 zmienia wymiary pod wpływem zmian wilgotności względnej. Koła zębate są kondycjonowane w otoczeniu o parametrach 23 C, 50% r.f. Jeżeli koła zębate są wystawione przez dłuższy czas na warunki, w których przekroczona jest wilgotność 60%, może spowodować to problemy z przepustnicą. Jeżeli regulator ma pracować w warunkach wilgotności powyżej >60%, zaleca się zastosowanie kół zębatych ze stali V2A (1.4301). Za dopłatą na zapytanie. 08/61-5

6 Wykonanie i wymiary Profil lameli VRAQ-HKP / VRAQ-HKU Wymiary H = / B = z regulatorem elektrycznym VRAQ-...-DS0, bez wytłumienia VRAQ-JK-LP / VRAQ-JK-LU VRAQ-...-DS4, z wytłumieniem 40mm Materiał tłumiący o grubości 40mm sprasowany do grubości 35mm w płaszczu z blachy stalowej. H = / B = z regulatorem pneumatycznym nie produkowane Dostarczane wielkości x x x x x x x x x x x x x x x x H 160 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x = dostarczane - = niedostępne Wszystkie kombinacje B-szerokości i H-wysokości są możliwe. Regulator VRAQ dostarczany jest tylko w wykonaniu prawym. Jeżeli potrzebne jest wykonanie lewe trzeba obrócić regulator VRAQ podczas montażu o 180. B /61-6

7 H = / B = z regulatorem elektrycznym VRAQ-...-DS0 bez wytłumienia z regulatorem pneumatycznym VRAQ-...-DS0, bez wytłumienia VRAQ-...-DS4, z wytłumieniem 40mm VRAQ-...-DS4, z wytłumieniem 40mm 1.) 1.) 1.) 1.) 1.) Nakrętka klatkowa M8 Materiał izolacyjny o grubości 40mm sprasowany do 35mm w płaszczu z blachy. Dostarczane wielkości VRAQ-HKU-... / VRAQ-HKP-... H B S* x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x - x = dostarczane - = niedostępne Wszystkie kombinacje B-szerokości i H-wysokości są możliwe. S* = długość o jaką musi być przedłużona obudowa regulatora żeby zapewnić 100% otwarcie przepustnicy 1.) Nakrętka klatkowa M8 Materiał izolacyjny o grubości 40mm sprasowany do 35mm w płaszczu z blachy. Dostarczane wielkości VRAQ-JK-LU-... / VRA-JK-LP-... B S* H x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x - Regulator VRAQ dostarczany jest tylko w wykonaniu prawym. Jeżeli potrzebne jest wykonanie lewe trzeba obrócić regulator VRAQ podczas montażu o /61-7

8 Standardowe regulatory z regulatorem elektrycznym(wykonanie standardowe) Osprzęt regulacyjny Regulator / Napęd Siłownik -A003 LMV-D3-MP Compact -A004 NMV-D3-MP Compact -A005 SMV-D3-MP Compact VRAQ-HKP / VRAQ-HKU / VRAQ-JK-LP / VRAQ-JK-LU H = / B = H VRAQ-HKP / VRAQ-HKU H = / B = H VRAQ-JK-LP / VRAQ-JK-LU H = / B = H A B B A A B A A A A005 z regulatorem pneumatycznym (wykonanie standardowe) Osprzęt regulacyjny Regulator / Napęd Siłownik -A106 RLP100 F003 AK31P1 F001 -A107 RLP100 F003 AK42P F003 VRAQ-HKP / VRAQ-HKU H = / B = H VRAQ-JK-LP / VRAQ-JK-LU H = / B = H - = niedostępne B A A B A A /61-8

9 Minimalny moment obrotowy VRAQ-HKP/HKU VRAQ-HKP / VRAQ-HKU H B Nm Nm Nm Szczelność przepustnicy VRAQ, Klasyfikacja zgodnie z: DIN EN 1751 H- w mm Ciśnienie próbne w Pa Klasa 3 Klasa 3 Klasa 3 Klasa 3 Klasa Klasa 4 Klasa 4 Klasa 4 Klasa 4 Klasa 3 H , klasa 4 dla 1000 Pa dostępna za dopłatą VRAQ-JK-LP / VRAQ-JK-LU B H Nm Nm Nm Nm Nm Nm - = niedostępne 08/61-9

10 Wyposażenie dodatkowe - wymiary Tłumik akustyczny z wełny mineralnej (-ZSQ) z kulisami typu MWK-OB Strona podłączenia dla VRAQ z 1 kulisą z 2 kulisami z 3 kulisami Dastarczane wielkości i tłumienie dla tłumików akustycznych z wełny mineralnej (-ZSQ) H (mm) B (mm) KA (-) K (mm) S (mm) D e [db/okt] f m (Hz) Możliwe kombinacje wymiarowe B i H na stronie 7! Parametr KA (ilość kulis), K (grubość kulisy) i S (szerokość szpalty) są zależne od szerokości B Uwaga! Tłumik z wełny mineralnej ZSQ należy zamówic osobno 08/61-10

11 Dane techniczne Zakres stosowania Uwaga następujące założenia są ważne przy kalibracji regulatorów: - tabela odnosi się do całkowitego zakresu pomiarowego regulatora (zakres przepływu). - jeżeli przy zamówieniu potrzebna jest konkretna krzywa kalibracyjna np. 12 m/s musi być ona podana przy zamówieniu! - jeżeli minimalna wartość przepływu V min podana w tabeli zostanie przekroczona, to nie ma gwarancji właściwej pracy regulatora! - jeżeli przy zamówieniu będzie podana tylko jedna wartość przepływu (jako V max -Wert), to regulator będzie potraktowany jako regulator zmiennego przepływu. V min -Wert nastawia się zgodnie ze specyfikacją w katalogu. - jeżeli przy zamówieniu będzie podana tylko jedna wartość (jako V min albo V konstant -Wert albo bez danych) regulator będzie potraktowany jako regulator stałego przepływu. Podana w zamówieniu wartość będzie nastawiona jako V min, V max -Wert będzie nastawiona jako 100%. - Przepływ powietrza można zmienić fabrycznym przyrządem nastawczym zgodnie z ustawioną fabrycznie krzywą kalibracji. - Regulator firmy Gruner, typ 227V / -VM Compact stosowany jest dla prędkości przepływu powietrza od 1 m/s - Przy kalibracji osprzętu regulacyjnego (wszystkie regulatory) została wzięta pod uwagę gęstość powietrza 1,2 kg/m³ - Kompaktowy regulator Belimo wymaga kompensacji uwzględniającej wysokość położenie miejsca montażu nad poziomem morza. - Jeżeli miejsce montażu nie będzie podane, jako podstawę do nastawy kompensacji zostanie przyjęty adres dostawy. - jeżeli przy zamówieniu nie będą podane dane trybu pracy "Parallel" albo "Master-Slave" urządzenie będzie nastawione na tryb Prallel ( tryb Master-Slave na życzenie klienta). - dla regulatorów alternatywnych V-min od 2 m/s (regulatory pneumatyczne od 3m/s) Zakres przepływu H = / B = z regulatorem elektrycznym (wykonanie standardowe) H V B (mm) (mm) min. (m 3 /h) [l/s] max. (m 3 /h) [l/s] min. (m 3 /h) [l/s] max. (m 3 /h) [l/s] min. (m 3 /h) [l/s] max. (m 3 /h) [l/s] min. (m 3 /h) [l/s] max. (m 3 /h) [l/s] MIN-wartości odnoszą się do minimalnej prędkości powietrza 1m/s - MAX- wartości odnoszą się do maksymalnej prędkości powietrza 12 m/s Jeżeli minimalna wartość przepływu V min podana w tabeli zostanie przekroczona to nie ma gwarancji właściwej pracy regulatora! -- = niedostarczane 08/61-11

12 Zakres przepływu H = / B = z regulatorem elektrycznym (wykonanie standardowe) H (mm) V B (mm) m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max MIN-wartości odnoszą się do minimalnej prędkości powietrza 1m/s - MAX- wartości odnoszą się do maksymalnej prędkości powietrza 12 m/s H=318 dla VRAQ-JK-LP / VRAQ-JK-LU nie jest możliwa. -- = niedostarczane 08/61-12

13 Dane akustyczne VRAQ H= / B= Poziom mocy akustycznej w skali A L WA [db(a)] Szumy przepływu H (mm) Dp t = 200 Pa Dp t = 400 Pa v k B (mm) B (mm) (m/s) L WA [db(a)] Hałas przez obudowę, VRAQ-...-DS0 (bez izolacji tłumiącej) H (mm) Dp t = 200 Pa Dp t = 400 Pa v k B (mm) B (mm) (m/s) L WA [db(a)] -- = niedostarczane 08/61-13

14 Hałas przez obudowę VRAQ-...-DS4 (z izolacją tłumiącą) H (mm) Dp t = 200 Pa Dp t = 400 Pa v k B (mm) B (mm) (m/s) L WA [db(a)] -- = niedostarczane 08/61-14

15 Dane akustyczne VRAQ H= / B= powierzchnia napływu A (m²) H (mm) B (mm) ,04 0,05 0,05 0,06 0,07 0,08 0,09 0,10 0,11 0,13 0,14 0, ,05 0,05 0,06 0,07 0,08 0,09 0,10 0,11 0,13 0,14 0,16 0, ,05 0,06 0,06 0,08 0,09 0,10 0,11 0,13 0,14 0,16 0,18 0,20 0, ,06 0,07 0,08 0,10 0,11 0,13 0,14 0,16 0,18 0,20 0,23 0,25 0, ,07 0,08 0,09 0,11 0,13 0,14 0,16 0,18 0,20 0,23 0,25 0,28 0,32 0, ,08 0,09 0,10 0,13 0,14 0,16 0,18 0,20 0,23 0,25 0,28 0,32 0,36 0, ,09 0,10 0,11 0,14 0,16 0,18 0,02 0,23 0,25 0,29 0,32 0,36 0,40 0, ,10 0,11 0,13 0,16 0,18 0,20 0,23 0,25 0,28 0,32 0,36 0,40 0,45 0, ,11 0,13 0,14 0,18 0,20 0,23 0,25 0,28 0,32 0,36 0,40 0,45 0,51 0, ,16 0,20 0,23 0,25 0,29 0,32 0,36 0,40 0,54 0,51 0,57 0, ,18 0,23 0,26 0,28 0,32 0,36 0,40 0,45 0,51 0,57 0,64 0, ,29 0,32 0,36 0,40 0,45 0,51 0,57 0,64 0,71 0, ,32 0,36 0,40 0,45 0,51 0,57 0,64 0,71 0,80 0, ,36 0,40 0,45 0,51 0,57 0,64 0,71 0,80 0,90 1,01 Szumy przepływu (A = 1 m²) v K Dp t = 100 Pa Dp t = 250 Pa Dp t = 500 Pa Dp t = 1000 Pa (m/s) L W1 [db/okt] L WA1 [db(a)] L W1 [db/okt] L WA1 [db(a)] L W1 [db/okt] L WA1 [db(a)] L W1 [db/okt] f m (Hz) f m (Hz) f m (Hz) f m (Hz) L WA1 [db(a)] Hałas przez obudowę (A = 1 m²) v K Dp t = 100 Pa Dp t = 250 Pa Dp t = 500 Pa Dp t = 1000 Pa (m/s) L W1 [db/okt] L WA1 [db(a)] L W1 [db/okt] L WA1 [db(a)] L W1 [db/okt] L WA1 [db(a)] L W1 [db/okt] f m (Hz) f m (Hz) f m (Hz) f m (Hz) L WA1 [db(a)] Współczynniki poprawkowe (dla szumów przepływu i hałasu przez obudowę) A (m²) 0,04 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,36 0,40 0,50 0,60 0,80 1,00 KF (-) = niedostarczane 08/61-15

16 Dane techniczne osprzętu regulacyjnego Pomiar i regulacja Pomiar ciśnienia następuje za pośrednictwem podwójnego krzyża pomiarowego o opływowym kształcie. Otwory pomiarowe w krzyżu są rozmieszczone w punktach ciężkości pierścieni o równych powierzeniach. Powstająca na krzyżu pomiarowym różnica ciśnień jest mierzona za pomocą czujnika dynamicznego lub statycznego. Z pomiarów jest tworzona wartość średnia, która jest przekazywana do regulatora. Regulator porównuje wartość rzeczywistą z wartością zadaną i generuje sygnał sterujący do napędu przepustnicy, aby zlikwidować odchylenie od wartości zadanej niezależnie od zmiennych wartości ciśnienia w przewodach. Regulatory przepływu firmy Belimo (Compact, Universal) i firmy Gruner są dostarczane przez SCHAKO standardowo z wybranym trybem pracy (sygnał Y, sygnał U 5 ) 2-10 V DC. Dla sygnału 2 V DC osiągana jest wartość V min -najmniejszą możliwą wartość można wybrać z tabeli "Zakres przepływów". Jeżeli minimalna wartość przepływu V min podana w tabeli zostanie przekroczona to nie ma gwarancji właściwej pracy regulatora! Sterowanie wymuszone, pozycja zamknięta "ZU". Szczelne zamknięcie "ZU" zgodnie z DIN EN 1751 można zrealizować za pomocą sterowania wymuszonego, przy wykorzystaniu przełącznika lub przekaźnika, lub za pomocą sygnału sterującego 0 V DC, podanego na wejście Y (wszystkie regulatory kompaktowe o zakresie roboczym 2-10 V DC). Przez to napęd zamyka przepustnicę dla zakresu roboczego 2-10 V ( to nie dotyczy zakresu roboczego 0-10 V) i funkcja sterowania jest nieaktywna. Trzeba się upewnić, że sygnał sterujący jest < 0,1 V DC. W pomieszczeniach o zdefiniowanym reżimie ciśnień (np. laboratoria) zalecane jest sterowanie przepustnicą za pomocą dodatkowego przełącznika. Regulatory przepływu firmy Siemens mogą działać w trybie pracy 0-10 V DC lub 2-10 V DC. Jeżeli regulator Compact Belimo na życzenie klienta ma być dostarczony z zakresem roboczym 0-10 V DC, wymuszoną pozycja zamknięcia można zrealizować za pomocą przełącznika z diodą. Jeżeli potrzebna jest praca Master-Slave, lub praca równoległa regulatora Compact Belimo typu VRP-VFP-300 jest to możliwe tylko dla zakresu roboczego 2-10 V DC. Sterowanie wymuszone, pozycja otwarta "AUF". Jest to położenie "bezpieczeństwa" używane np. w czasie awarii lub oddymiania. Funkcja regulacji przepływu jest w tym przypadku nieaktywna, przepustnica jest całkowicie otwarta. Do takiej pracy można polecić siłownik ze sprężyną powrotną (np: regulator Belimo, typu VRD3-SO, z napędem typu LF 24A-V/SF 24 A-V). W ten sposób gwarantuje się natychmiastowe przestawienie przepustnicy w położenie otwarte "AUF" przy zaniku napięcia lub rozłączeniu styku. V min -praca z minimalnym przepływem powietrza. W zależności od potrzeb jest możliwe przełączenie na "standby" lub dla pracy nocnej dla poszczególnych stref. W ten sposób zostanie zapewniona minimalna ilość powietrza przy niskim nakładzie energii. V max -praca z maksymalnym przepływem powietrza. Pojedyncze pomieszczenia lub grupy pomieszczeń są krótkotrwale zasilane maksymalną ilością powietrza. W ten sposób można zrealizować przewietrzanie lub intensywne ogrzewanie pomieszczenia. Regulacja ciągła W zależności od wartości sygnału sterującego i nastawionego zakresu roboczego (0-10V DC lub 2-10V DC) przepływ jest zmieniany liniowo między zadanymi wartościami V min...v max. Stały przepływ Jeżeli do styku 3 (sygnał Y) nie podłączone zostanie napięcie wówczas regulator przejdzie w położenie V min jako wartość stałego przepływu. (produkt Belimo: VRD3, VRP / produkt Gruner: 227VM-... GUAC-SM3... Dwustopniowa regulacja przepływu. 1. Stopień: jeżeli do styku 3 (sygnał sterujący Y) nie zostanie podłączone napięcie wówczas regulator przejdzie w położenie V min jako wartość stałego przepływu. 2. Stopień: jeżeli napięcie AC 24 V zostanie podane na zacisk 3 (regulatora kompaktowego) lub na zacisk 7 (VRD3-SO, VRP-VFP-300), to regulator będzie utrzymywał wybrany na potencjometrze przepływ V max - traktowany jako przepływ stały. Regulacja dwupołożeniowa jest realizowana przy pomocy przełącznika na przewodzie zasilającym. 08/61-16

17 Schemat podłączenia Schemat podłączenia standardowego siłownika Regulator kompaktowy Belimo LMV-D3-MP / NMV-D3-MP / SMV-D3-MP VAV z analogowym sygnałem sterującym VAV z funkcją zamknięcia (ZU) Tryb pracy 2-10V DC DC AC DC AC Sterowanie z magistrali komunikacyjnej z wyłącznikiem krańcowym DC AC Sygnał sterujący VAV MP / Sygnał wyjściowy poza dostawą ZU (zamknięta) VAV Sygnał sterujący VAV Przełączenie zamknij ZU / VAV praca MP / Sygnał wyjściowy poza dostawą np. Okienna krańcówka MP-Adres: poza dostawą PC-Tool PC-Tool PC-Tool Opis kabli 1 Nr. Opis Kod koloru Funkcja żyły czarny - Zasilanie ~ czerwony ~ + } AC/DC 24 V 3 Y biały Sygnał sterujący VAV / CAV 5 U pomarańczowy - sygnał rzeczywisty - podłączenie MP-Bus Zamknięcie (ZU) W trybie pracy V z sygnałem V-dostępne są następujące funkcje: Sygnał Przepływ Działanie sterujący Y < 0,1 V ** 0 Przepustnica zamknięta "ZU", VAV-regulacja nieaktywna 0,2...2 V V min przepływ V min aktywny V V min... V max regulacja ciągła V min... V max **Uwaga regulator/ddc musi osiągnąć sygnał 0 V. Praca CAV- / Styki Funkcja CAV dla MV-D3-MP DC AC Sygnał sterujący VAV Zakres roboczy Sygnał V V V V V V V V V ^ V ~ ~ ~ V + MP / Sygnał wyjściowy poza dostawą PC-Tool Wskazówki: Zablokować przeciwne styki! Działanie Przepustnica zamknięta "ZU" a) ZU c) ZU* V min...v max b) VAV CAV - V min wszystkie otwarte - V min aktywne Przepustnica otwarta AUF e) AUF* CAV - V max d) V max Styk zwarty, funkcja aktywna Styk zwarty, funkcja aktywna dla zakresu V Styk otwarty * dla DC 24 V - nie ma zasilania 08/61-17

18 Tabela funkcji diod LED dla LMV-/NMV-/SMV-D3-MP Zastosowanie Działanie Opis sekwencja - Adaptacja LED Adres N1 Praca Wskazanie stanu - 24V zasilenie o.k. LED 1 Ĺ Ĺ LED 1 Power LED 2 Status - VAV-Compact gotowy do pracy LED 2 S1 Serwis Synchronizacja Synchronizacja zainicjowana przez: a) Przyrząd serwisowy b) b) Przycisk na obudowie VAV c) Włączenie zasilania S2 Serwis działania Adaptacja Adaptacja zainicjowana przez: a) Przyrząd serwisowy b) Przycisk na obudowie VAV LED 1 LED 2 LED 1 LED 2 Start Start 1.) 2.) V1 VAV-Service VAV-Service aktywny a) Jednocześnie nacisnąć przyciski "Adaption" i "Adresse" b) Funkcja serwis VAV pozostaje aktywna do kiedy: - do czasu gdy napięcie 24V zostanie wyłączone - do czasu aż oba przyciski będą jeszcze raz wciśnięte - po upływie 2 godzin LED 1 LED 2 Brak powietrza Przepustnica jest otwarta a przepływ jest zbyt mały LED 1 LED 2 Zadany przepływ osiągniety Uchyb regulacji wyrównany LED 1 LED 2 Za dużo powietrza Przepustnica zamyka się a przepływ jest zbyt duży LED 1 LED 2 B1 Bus-aktywny Adresowanie przez MP master (potwierdzenie na VAV-Compact) a) Tryb adresowania automatycznego b) nacisnąć przycisk adres LED wskaże ponownie komunikację jak zakończy się funkcja adresowania LED 1 LED 2 LED 1 LED 2 On event komunikacja - MP B2 Bus-aktywny Adresowanie przez MP master (z numerem serii) Adresowanie na MP master zkończone LED wskaże ponownie komunikację jak zakończy się funkcja adresowania. LED 1 LED 2 Nie zaadresowane komunikacja - MP B3 Bus-aktywny komunikacja Wskazanie MP-PP komunikacji Wskazanie połączenia MP-Master lub z urządzeniem serwisowym LED 1 LED 2 komunikacja - MP zielona LED (Zasilenie) świeci ciągle żółta LED (Status) świeci ciągle żółta LED miga 1.) Czas synchronizacji 2.) Czas adaptacji 08/61-18

19 Schemat podłączenia regulatora elektrycznego (alternatywny) Uniwersalny regulator Belimo, typ: VRD3-SO Schemat podłączenia Sterowanie wymuszone Dwustopniowa regulacja przepływu AC 24 V DC 24 V AC 24 V 3.) 2.) ZU (zamknięta) AC 24 V 7.) ZU (zamknięta) Wejście w PP połączenie ZTH EU 1.) 4.) AUF (otwarta) 5.) 9.) 8.) 6.) AUF (otwarta) Przepływ rzeczywisty U5 poza dostawą Sterowanie wejściowe Z1 / Z2 VRD3-SO poza dostawą VRD3-SO poza dostawą Przełącznik VRD3-SO VRD3-SO Napęd-... -V ZTH EU Napęd-... -V ZTH EU Napęd-... -V ZTH EU Zarys sygnału sterującego / funkcja Sygnał-Styki / funkcja Priorytet GND poz NW neg HW 24 V AC open Wymuszone wejście Z1 - Styki AUF (otwarta) 1.) - AUF (otwarta) 1.) - Wymuszone wejście Z2 - Styki 7 2 ZU (zamknięta) 2.) V min 3.) - V max 4.) - Tool (PP-Cmd) - ZTH EU 3 CAV-stopień (Auto, AUF, ZU, Vmin, V max, Stopp) Sygnał sterujący w - styki 3 Jumper: VRD3-SO *) wymagane zasilenie z AC 24V 4 ZU (zamknięta) 5.) Zakres: V AUF (otwarta) 6.) ZU (zamknięta) 7.) Zakres: V V max 8.) V min 9.) Nastawa V min i V max Nastawa przepływu V min i V max może odbywać się dla VRD3-SO na dwa sposoby. a) bezpośrednia nastawa potencjometrem ( analogicznie do VRD2) V min % od V nom V max % od V nom b) przyrządem nastawczym ZTH EU ( komunikacja PP) Żeby zapisać wartości dla regulatora VRD3-SO, oba potencjometry V min i V max muszą być w położeniu Tool. Poti przy podłączeniu ZTH EU na "Tool", powinnien bezwzględnie odświeżać meni poprzez włączenie przycisku Jeżeli potencjometry na przyrządzie nastawczym ZTH EU będą w położeniu Tool menu musi zostać zresetowane przy pomocy przycisków. Sposób działania na rysunku obok: VRD3-SO Automatyczne przełączanie między potencjometrem a przyrządem nastawczym ZTH EU % Tool Poti: -Tool ZTH-Wert %: -Poti-Wert aktywny parametryczna wartość (Wert) 45 Tool w (PP) r.= read / czytać w = write / pisać r ZTH EU skuteczna wartość (Wert) 45 % V max powinno zawsze być nastawione wyżej niż V min, w przeciwnym razie regulator VRD3-SO działa w trybie CAV-Mode z V min jako wartością zadaną. 08/61-19

20 Uniwersalny regulator Belimo, typ VRP-VFP Schemat podłączenia Sterowanie wymuszone Dwustopniowa regulacja przepływu. AC Podłączenie przez transformator bezpieczeństwa DC DC poza dostawą * AC Podłączenie przez transformator bezpieczeństwa poza dostawą AC Podłączenie przez transformator bezpieczeństwa poza dostawą * Odcięcie fazy Działanie a b c d ZU (zamknięta) V min V max AUF (otwarta) Działanie a b c V min V max V max V max Uniwersalny regulator Belimo typ VRP-STP Schemat podłączenia Sterowanie wymuszone AC Podłączenie przez transformator bezpieczeństwa DC DC poza dostawą AC Podłączenie przez transformator bezpieczeństwa DC DC poza dostawą Kompaktowy regulator Belimo typ VRP-M Schemat podłączenia A D Podłączenie przez transformator bezpieczeństwa w1 DC V/2...10V/sygnał sterujący Dioda: 1N4007 poza dostawą * Zmostkowanie 2.4 wykonane fabrycznie. Usunąć przy zewnętrznym sygnale wartości zadanej! Przepustnica zamknięta "ZU" Przepustnica * Zmostkowanie 2.4 wykonane fabrycznie. Usunąć przy zewnętrznym sygnale wartości zadanej! Działanie a b c d e ZU (zamknięta) V min V min... V max V mid V max AUF (otwarta) 08/61-20

21 Regulator firmy Gruner: 227V Compact / 227V Compact / GUAC-SM3/SCH Uniwersalny Schematy podłączenia i sterowanie wymuszone Nastawy transformator AC DC V-zamknięte jeżeli vmin= V-zamknięte v min zamknięte* v max DC DC otwarty DC DC tryb CAV (domyślny) Edycja Pokrętło ze wskazówką umożliwia zmianę nastawionych wartości. Pozycja wskazówki informuje o nastawianym parametrze. Zmiana następuje po wychyleniu wskazówki o ± 10 z poprzedniego położenia. Przepływ / Nastawienie jednostek przpływu w mł/h i w l/s. Jednostka V min : Nastawienie żądanego przepływu minimalnego (wartość zadana Y = 0V / 2V) V max : Nastawienie żądanego przepływu maksymalnego (wartość zadana Y = 10V) Tryb pracy: (Nastawa kierunku obrotów) 0-n V normalny 2-n V normalny (UZS) 0-i V odwrócony 2-i V odwrócony (GUZS) Diagnostyka: (Diagnostyka menu)) op = otwarcie przepustnicy cl = zamknięcie przepustnicy Hi = aktywacja V max Lo = aktywacja V min on = Włączony modus diagnoza, siłownik wyłączony OFF = Wyłączony modus diagnoza, wskazanie wartości zadanej Y V nom : Odczyt i nastawa nominalnego natężenia przepływu (tylko przez producenta regulatora VAV). (więcej w dokumentacji 227VM firmy Gruner) 08/61-21

22 Regulator Siemens GLB E/3 Sposób podłączenia Regulator Siemens GDB181.1 E/KN / GLB181.1 E/KN Schemat podłączenia dla KNX Ciągła regulacja pomiędzy V max i V min i pełne zamknięcie AC D Żyły kabli przyłączeniowych są opisane i zakodowane kolorami: AB AF CO Znaczenie Kabel 1. Zasilanie / czarna izolacja 1 czerwony G Faza AC 24 V 2 czarny G0 Przewód zerowy AC 24 V Kabel 2: połączenie magistrali / zielona izolacja 1 czerwony CE+ Podłączenie (KNX / PL-Kink) 2 czarny CE- Podłączenie (KNX / PL-Kink) AB = Opis żyły AF = Kod koloru żyły CO = Kod zacisków(landis & Staefa) Żyły kabli przyłączeniowych są opisane i zakodowane kolorami: AB AF CO Znaczenie 1 czerwony G Faza AC 24 V 2 czarny G0 Przewód zerowy AC 24 V 6 fioletowy Y1 Sygnał Kierunek obrotów napędu (G0 włączony), zależnie od nastawy za pomocą AST10 lub ACS931 (Fabryczna nastawa=w prawo) 7 pomarańczowy Y2 Sygnał Kierunek obrotów napędu (G0 włączony), zależnie od nastawy za pomocą AST10 lub ACS931 (Fabryczna nastawa=w lewo) 8 szary YC Sygnał sterujący DC V (Wartość zadana) lub sygnał zwrotny przy podłączonym urządzeniu nastawczym AST10 lub AST11. 9 różowy U Sygnał pomiarowy DC V (Wartość rzeczywista) AB = Opis żyły AF = Kod koloru żyły CO = Kod zacisków(landis & Staefa) 08/61-22

23 Regulator Delta Controls DVC-V322A /DVC V322F Śruby montażowe napędu Otwór dla osi przepustnicy Alternatywne otwory dla śrub montażowych Standardowe otwory dla śrub montażowych Scan-LED Przełącznik-DNA Adresowanie urządzenia 24 V AC Zasilenie MS/TP-LAN Port Port serwisowy Sub-LAN Port Wejścia 1-3 Przełącznik dla Typ wejścia Podłączenie sprężonego powietrza Wyjścia 1-2 Binarne Wyjścia 3-4 Analogowe Podłączenie napędu Wyposażenie dodatkowe: RPT Wzmacniacz sieciowy Delta dla BACnet MS/TP TRM Terminator BNC dla BACnet MS/TP CON Konwerter sieciowy Delta Schemat podłączenia regulatora pneumatycznego (standard) Kompaktowy regulator Belimo, typ Sauter RLP100 F003 Schemat podłączenia regulatora pneumatycznego (alternatywa) Kompaktowy regulator Belimo, typ Sauter RLP100 F914 w Dp v y (2) = Sygnał sterujący = Różnica ciśnienia = Ciśnienie wyjściowe = Wyjście do siłownika 08/61-23

24 Nastawy potencjometrów / Wzory przeliczeniowe Sygnał sterujący dla V max V max EW Vmax = % V nenn Na potencjometrze V max -regulatora lub przyrządu ZTH EU lub na PC-Tool wprowadza się w % wartość, która ma być osiągnięta dla 10 V DC sygnału sterującego na zacisku 3 (w/y) lub przy sterowaniu wymuszonym V max. Ta wartość odniesiona jest do wartości nominalnej V nenn. Sygnał sterujący dla V min Obliczanie sygnału wyjściowego -U 5 Zakres roboczy: 2-10 V DC: V Wartość V max max U 5 = V + 2V V nenn U 5 = V Wartość V min min V + 2V V nenn Zakres roboczy: 0-10 V DC: V Wartość V max max U 5 = V V nenn EW Vmin = V min % V nenn oder V max U 5 = V min V V nenn Wartość V min Na potencjometrze V min -Poti regulatora, ZTH EU lub na PC-Tool wprowadza się w % wartość, która ma być osiągnięta dla 0 V DC (zakres roboczy 0-10 V DC) lub dla 2 V DC (tryb pracy 2-10 V DC napięcia sterującego na zacisku 3 (Y) lub przy sterowaniu wymuszonym V min. Wartość odniesiona jest do wartości nominalnej V nenn. Uwagi dla sygnału sterującego V min dla następujących regulatorów V min odnosi się do V max : Produkt Belimo Typ VRP Obliczanie V nenn - nominalnego przepływu powietrza V nenn = EK F 3600 Uwaga: Wartość V nenn zmienia się w zależności od wybranej krzywej wzorcowej. Standardowa prędkość kalibracyjna wynosi 12 (m/s) EW (%) = sygnał sterujący EK (m/s) = prędkość kalibracyjna U 5 (V DC) = sygnał U 5 F (m²) = powierzchnia 08/61-24

25 Wartość rzeczywista sygnału zwrotnego U 5 za pomocą woltomierza lub PC-Tool U 5 sygnał 0-10 V DC Podłączenie zacisków VRD3-SO / VRP-VFP LMV-D3-MP / NMV-D3-MP / SMV-D3-MP Przykład dane: Sygnał wyjściowy U 5 = 6,3 V DC Prędkość kalibracji VRA-E = 12 m/sec 24 V AC / DC zasilenie (zaciski 1+2) Wyjście sygnału 2-10 V DC (zaciski 1+5) Wyjście sygnału 0-10 V DC (zaciski 1+5) Wartość sygnału U 5 odzwierciedla rzeczywistą wartość przepływu i jest wykorzystywana do pomiaru i kontroli zadanych wartości przepływu. Odczytana wartość: U 5 sygnał 2-10 V DC Prędkość w kanale = 7,6 m/s Ilość powietrza: Prędkość w przewodzie x powierzchnia m² x 3600 = m³/h 227V/-VM 24 V AC / DC zasilenie (zaciski 1+2) Wyjście sygnału 2-10 V DC (zaciski 1+4) Wyjście sygnału 0-10 V DC (zaciski 1+4) Przykład dane: Odczytana wartość: Sygnał wyjściowy U 5 = 6,3 V DC Prędkość kalibracji VRA-E = 12 m/sec Prędkość w kanale = 6,3 m/s Ilość powietrza: Prędkość w przewodzie x powierzchnia m² x 3600 = m³/h 08/61-25

26 Regulacja ciśnienia w pomieszczeniu Regulacja ciśnienia w przewodzie 1.) nawiew Wywiew 2.) 3.) 4.) 5.) 6.) 8.) 9.) Δp 1 1 Δp ) Δp st Δp st 1.) Regulator przepływu VRAQ z regulatorem elektrycznym 2.) Przepustnica DKG/HKU/HKP/JK-LU/JK-LP 3.) Siłownik NM24-V 4.) Regulator różnicy ciśnienia w pomieszczeniu VRP-STP 5.) Czujnik różnicy ciśnienia VFP ) Regulacja nadciśnienia w stosunku do pomieszczenia odniesienia 7.) Pomieszczenie odniesienia 8.) nawiew 9.) Wywiew Dla utrzymania nadciśnienia w pomieszczeniu w stosunku do pomieszczenia odniesienia stosowany jest regulator typu VRA utrzymujący różnicę ciśnień liniowo, niezależnie od wartości przepływu. Różnica ciśnień między pomieszczeniami mierzona jest za pomocą statycznego czujnika różnicy ciśnień, który poza wysokością ciśnienia, określa czy dana wartość jest nadciśnieniem czy podciśnieniem. Stosownie do odchyłki od wartości zadanej regulator za pośrednictwem napędu przestawia przepustnicę regulacyjną. Czujnik różnicy ciśnień jest połączony za pomocą rurek z pomieszczeniem odniesienia i pomieszczeniem o regulowanym ciśnieniu. Trzeba przestrzegać położenia regulatora przy montażu (zgodnie z położeniem kalibracji oznaczonym na obudowie) oraz zachować maksymalne długości rurek pomiarowych. W tym wykonaniu nie występuje krzyż pomiarowy. Regulacja ciśnienia w przewodzie w nawiewnym - ciśnienie statyczne mierzone jest za przepustnicą (w kierunku przepływu powietrza) - utrzymanie zadanego ciśnienia w przewodzie - podłączenie "+" ciśnienie w przewodzie wentylacyjnym - podłączenie: - ciśnienie otoczenia Regulacja ciśnienia w przewodzie wywiewnym - ciśnienie statyczne mierzone jest przed przepustnicą (w kierunku przepływu powietrza) - utrzymanie zadanego ciśnienia w przewodzie - podłączenie "-" ciśnienie w przewodzie - podłączenie: + ciśnienie otoczenia Standardowo regulator ciśnienia marki Gruner typ 227PM DS6 / SCH ze zintegrowanym czujnikiem służy do regulacji ciśnienia w przewodzie. Zakres pomiarowy od 0 do 600 Pa. Standardowo do regulacji różnicy ciśnień stosowany jest osprzęt BELIMO typu VRP-STP w połączeniu z czujnikiem VFP-100. Minimalna wartość różnicy ciśnień mierzona tym zestawem wynosi +/- 7,5 Pa. 08/61-26

27 Regulacja przepływu dla nawiewu i wywiewu. Sterowanie Master-Slave dla VRAQ z regulatorem elektrycznym firmy BELIMO Współpraca równoległa dla regulatora VRAQ z regulatorem elektrycznym firmy BE- AC AC Regulator SLAVE pracuje nadążnie względem MASTER w przypadkach - instalacji z regulatorami, które muszą pracować na nawiewie i wywiewie. - dla nawiewu i wywiewu tej samej wielkości - dla utrzymania proporcji między nawiewem i wywiewem Sygnał sterujący z regulatora temperatury jest podłączony do regulatora na nawiewie. Wartość rzeczywista przepływu wychodząca z regulatora MASTER jest sygnałem sterującym dla regulatora na wywiewie SLAVE. - stosunek V Slave/V Master jest ustawiany potencjometrem V max regulatora SLAVE - V min na regulatorze SLAVE nastawić na 0% - sterowanie wymuszone V min, V max podać tylko na MASTER, położenie zamknięte "ZU" trzeba podać na MASTER i SLAVE LIMO Uwagi do okablowania Sygnał wyjściowy U 5 (rzeczywisty przepływ) w miarę możliwości należy doprowadzić do łatwo dostępnego miejsca (szafa, regulator pomieszczeniowy). Zapewni to proste podłączenie przyrządu nastawczego ZTH EU (patrz schemat podłączenia i obsługa ZTH EU). Sterowanie obejmuje: - instalacje z regulatorami pracującymi równolegle na nawiewie i wywiewie (sterowanymi tą samą wielkością sterującą) - nawiewy i wywiewy o różnej wielkości i ilości powietrza minimalnej i maksymalnej - regulację różnicy powietrza nawiewanego między nawiewem i wyciągiem - instalacje o większej ilości urządzeń na nawiewie lub wyciągu Sygnał wiodący z regulatora temperatury jest równolegle doprowadzony do zacisków wejściowych wartości zadanej regulatorów nawiewnych i wywiewnych VR... Wartość minimalna i maksymalna musi zostać zadana dla każdego regulatora indywidualnie. 08/61-27

28 Dane techniczne regulatora i siłownika Standardowy regulator elektryczny LMV-D3-MP (produkt Belimo) Dynamiczny czujnik, cyfrowy regulator VAV i napęd przepustnicy, kompaktowe rozwiązanie łatwo komunikujące się VAV-Compact.. Zasada pomiaru: pomiar ciśnienia przy przepływie medium Zakres pomiarowy czujnika: 2... ~ 450 Pa Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz; DC 24 V Zakres działania: AC 19,2...28,8 V; DC 21, ,8V Zapotrzebowanie mocy: 2 W Wymiarowanie: 3,5VA Moment obrotowy: min 5 Nm przy napięciu znamionowym Funkcja regulacyjna: VAV/CAV/Open-Loop; Nawiew / Wywiew- lub Stand-Alon; Master-Slave-Praca równoległa; Regulacja skrzynek mieszających Zakres nastaw V min /V max : Sygnał sterujący w/y: (oporność wejściowa min. 100 kw) Zakres nastawy sygnału rzeczywistego U 5 : Funcja bus MP Adresowanie w trybie BUS LONWORKS /EIB-Konnex/MODBUS RTU/BACnet: Regulator DDC: Optymalizator punktu pracy wentylatora: Podłączenie czujników: Stopień ochrony: Kategoria ochronna obudowy: EMV: Parametry powietrza i temperatura otoczenia Temperatura składowania: Poziom mocy akustycznej: Serwis i obsługa: Komunikacja : Podłączenie: Masa: V min = % od wartości V nenn V max = % nastawionej wartości przepływu V nenn DC 2-10 V ( ma z opornością wejściową 500 W) DC 0-10 V ( ma z oporem wejścia 500 W) nastawialna wartość DC V DC V DC V (normalna praca: PP) z interfejsem BELIMO UK24LON / UK24EIB, urządzeń BELIMO MP- (VAV / siłowniki / zawory) Regulatory DDC / SPS, różnych dostawców, ze zintegrowanym gniazdem MP z optymalizatorem BELIMO COU24-A-MP Pasywnych- (Pt1000, Ni1000 itd.) aktywnych czujników ( V) np. temperatury, wilgotności, 2-punktowy sygnał (Moc V), np. włącznik, czujka obecności III (napięcie bezpieczne niskie) IP 54 (z rurkami impulsowymi) CE zgodnie z 39/336/EWG 0 C C, % rh, bez kondensacji -20 C C max. 35 db(a) podłączenie przez gniazdo serwisowe / PC- Tool (V 3.1) / ZTH EU PP/MP-Bus, max. DC 15V, 1200 Baud Kabel, 4 x 0,75mm², zaciski ca. 500 g NMV-D3-MP (produkt Belimo) Dynamiczny czujnik, cyfrowy regulator VAV i napęd przepustnicy, kompaktowe rozwiązanie łatwo komunikujące się VAV-Compact.. Zasada pomiaru: pomiar ciśnienia przy przepływie medium Zakres pomiarowy czujnika: 2... ~ 450 Pa Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz; DC 24 V Zakres działania: AC 19,2...28,8 V; DC 21, ,8V Zapotrzebowanie mocy: 3 W Wymiarowanie: 5VA Moment obrotowy: min 10 Nm przy napięciu znamionowym Funkcja regulacyjna: VAV/CAV/Open-Loop; Nawiew / Wywiew- lub Stand-Alon; Master-Slave-Praca równoległa; Regulacja skrzynek mieszających Zakres nastaw V min /V max : Sygnał sterujący w/y: (oporność wejściowa min. 100 kw) Zakres nastawy sygnału rzeczywistego U 5 : Funcja bus MP Adresowanie w trybie BUS LONWORKS /EIB-Konnex/MODBUS RTU/BACnet: Regulator DDC: Optymalizator punktu pracy wentylatora: Podłączenie czujników: Stopień ochrony: Kategoria ochronna obudowy: EMV: Parametry powietrza i temperatura otoczenia Temperatura składowania: Poziom mocy akustycznej: Serwis i obsługa: Komunikacja : Podłączenie: Masa: V min = % od wartości V nenn V max = % nastawionej wartości przepływu V nenn DC 2-10 V ( ma z opornością wejściową 500 W) DC 0-10 V ( ma z oporem wejścia 500 W) nastawialna wartość DC V DC V DC V MP (normalna praca: PP) z interfejsem BELIMO UK24LON / UK24EIB, urządzeń BELIMO MP- (VAV / siłowniki / zawory) Regulatory DDC / SPS, różnych dostawców, ze zintegrowanym gniazdem MP z optymalizatorem BELIMO COU24-A-MP Pasywnych- (Pt1000, Ni1000 itd.) aktywnych czujników ( V) np. temperatury, wilgotności, 2-punktowy sygnał (Moc V), np. włącznik, czujka obecności III (napięcie bezpieczne niskie) IP 54 (z rurkami impulsowymi) CE zgodnie z 39/336/EWG 0 C C, % rh, bez kondensacji -20 C C max. 35 db(a) podłączenie przez gniazdo serwisowe / PC- Tool (V 3.1) / ZTH EU PP/MP-Bus, max. DC 15V, 1200 Baud Kabel, 4 x 0,75mm², zaciski ca. 700 g 08/61-28

29 SMV-D3-MP (produkt Belimo) Dynamiczny czujnik, cyfrowy regulator VAV i napęd przepustnicy, kompaktowe rozwiązanie łatwo komunikujące się VAV-Compact.. Zasada pomiaru: pomiar ciśnienia przy przepływie medium Zakres pomiarowy czujnika: 2... ~ 450 Pa Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz; DC 24 V Zakres działania: AC 19,2...28,8 V; DC 21, ,8V Zapotrzebowanie mocy: 3 W Wymiarowanie: 5,5 VA Moment obrotowy: min 20 Nm przy napięciu znamionowym Funkcja regulacyjna: VAV/CAV/Open-Loop; Nawiew / Wywiew- lub Stand-Alon; Master-Slave-Praca równoległa; Regulacja skrzynek mieszających Zakres nastaw V min /V max : Sygnał sterujący w/y: (oporność wejściowa min. 100 kw) Zakres nastawy sygnału rzeczywistego U 5 : Funcja bus MP Adresowanie w trybie BUS LONWORKS /EIB-Konnex/MODBUS RTU/BACnet: Regulator DDC: Optymalizator punktu pracy wentylatora: Podłączenie czujników : Stopień ochrony: Kategoria ochronna obudowy: EMV: Parametry powietrza i temperatura otoczenia Temperatura składowania: Poziom mocy akustycznej: Serwis i obsługa: Komunikacja : Podłączenie: Masa: V min = % od wartości V nenn V max = % nastawionej wartości przepływu V nenn DC 2-10 V ( ma z opornością wejściową 500 W) DC 0-10 V ( ma z oporem wejścia 500 W) nastawialna wartość DC V DC V DC V MP (normalna praca: PP) z interfejsem BELIMO UK24LON / UK24EIB, urządzeń BELIMO MP- (VAV / siłowniki / zawory) Regulatory DDC / SPS, różnych dostawców, ze zintegrowanym gniazdem MP z optymalizatorem BELIMO COU24-A-MP Pasywnych- (Pt1000, Ni1000 itd.) aktywnych czujników ( V) np. temperatury, wilgotności, 2-punktowy sygnał (Moc V), np. włącznik, czujka obecności III (napięcie bezpieczne niskie) IP 54 (z rurkami impulsowymi) CE zgodnie z 39/336/EWG 0 C C, % rh, bez kondensacji -20 C C max. 45 db(a) podłączenie przez gniazdo serwisowe / PC- Tool (V 3.1) / ZTH EU PP/MP-Bus, max. DC 15V, 1200 Baud Kabel, 4 x 0,75mm², zaciski ca. 830 g Alternatywne regulatory elektryczne VRD3-SO (produkt Belimo) ze zintegrowanym czujnikiem dynamicznym ciśnienia Zasada pomiaru: pomiar ciśnienia przy przepływie medium Zakres pomiarowy czujnika: Pa Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz; DC 24 V Zapotrzebowanie mocy: 2 W Wymiarowanie: 3,5 VA (bez napędu przepustnicy) Sygnał wiodący w: - Sygnał wiodący w1 : DC 0-10 V (oporność wejściowa 100 kw) Sygnał wiodący w2: - Zakres roboczy: DC 2-10 V ( 0-10 V przestawiane za pomocą ZTH EU) Przepływ Sygnału rzeczywisty U 5 : Zakres nastaw V min /V max : V nom : Moment obrotowy: - Poziom mocy akustycznej: - DC 0-10 V (zakres roboczy 0-10) DC 2-10 V (zakres roboczy 2-10) V min = % od wartości przepływuv nenn V max = % nastawionej wartości przepływu V nenn Przepływ nominalny ustalany przez OEM dla konkretnego typu regulatora VAV VRP-VFP (produkt Belimo) do regulacji statycznej różnicy ciśnień z osobno dostarczanym czujnikiem VFP-100, 300 lub 600 Zasada pomiaru: pomiar ciśnienia przy pomocy membrany Zakres pomiarowy czujnika: Pa, Pa albo Pa Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz Zapotrzebowanie mocy: 1,3 W (z czujnikiem VFP-..., bez napędu) Wymiarowanie: 2,6 VA (z czujnikiem VFP-..., bez napędu) Sygnał wiodący w: - Sygnał wiodący w1 : DC 2-10 V (oporność wejściowa 100 kw) Sygnał wiodący w2: 0-20 V odcięta faza (oporność wejściowa 8 kw) Zakres roboczy: DC 2-10 V Przepływ Sygnał U 5 - rzeczywisty przepływ: Zakres nastaw V min /V max : Moment obrotowy: - Poziom mocy akustycznej: - DC 2-10 V - V min = % od nastawionego wartości przepływu V max V max = % nastawionej wartości przepływu V nenn 08/61-29

30 VRP-STP (produkt Belimo) do regulacji statycznej różnicy ciśnień z osobno dostarczanym czujnikiem VFP-100 Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz Zapotrzebowanie mocy: 1,3 W (z czujnikiem VFP-..., bez napędu V) Wymiarowanie: 2,6 VA (z czujnikiem VFP-..., bez napędu V) Sygnał sterujący w1: DC oporność wejściowa 100 kw Zakres roboczy: DC V Sygnał U 5 - rzeczywisty przepływ: Zakres nastaw - wartość wiodąca: DC max 0,5 ma (sygnał liniowy, odpowiadający % Dp) % czujnik FS (nastawa = 100% przykład VFP-300: FS = 300 Pa = 100%) 30% - 100% od wartości zadanej (Dp) - wartość zadana: Stopień ochrony: III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna obudowy: IP42 Dopuszczalna temperatura C otoczenia: Temperatura składowania: C VRP-M (produkt Belimo) Samoadaptujący się regulator cyfrowy, z zewnętrznym czujnikiem statycznym, z osobno montowanym napędem i możliwością komunikacji do zastosowania jako VAV lub CAV (np do zastosowania z szybkim napędem) Zasada pomiaru: Zakres pomiarowy czujnika: Czujnik ciśnienia do statycznego pomiaru różnicy ciśnień na krzyżu pomiarowym VFP-100: Pa (Regulacja ciśnienia w pomieszczeniu) VFP-300: Pa (Standardowa regulacja przepływu) VFP-600: Pa (Regulacja ciśnienia w przewodzie) Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz; DC 24 V Zakres działania: AC +/- 20%, DC +/- 10% Zapotrzebowanie mocy: 1,1 W Wymiarowanie: 2,6 VA Funkcja regulacyjna: VAV/CAV/Open-Loop; Nawiew / Wywiew- lub Stand-Alon; Master-Slave-Praca równoległa; Regulacja skrzynek mieszających Zakres nastaw V min /V max : Sygnał sterujący w/y: (oporność wejściowa min. 100 kw) Zakres nastawy sygnału rzeczywistego U 5 : Funcja BUS MP Adresowanie w trybie BUS 7LONWORKS / EIB-Konnex : Regulator DDC: Optymalizator punktu pracy wentylatora: Podłączenie czujników: Stopień ochrony: Kategoria ochronna obudowy: Parametry powietrza i temperatura otoczenia Temperatura składowania: Serwis i obsługa: Komunikacja : V min = % nastawionej wartości przepływu V max V max = % nastawionej wartości przepływu V nenn DC 2-10 V ( ma z opornością wejściową 500 W) DC 0-10 V ( ma z opornością wejściową 500 W) DC V DC V MP (normalna praca: PP) z interfejsem BELIMO UK24LON / UK24EIB, urządzeń BELIMO MP- (VAV / siłowniki / zawory) Regulatory DDC / SPS, różnych dostawców, ze zintegrowanym gniazdem MP Optymalizator BELIMO COU24-A-MP Pasywnych- (Pt1000, Ni1000 itd.) aktywnych czujników ( V) np. temperatury, wilgotności, 2-punktowy sygnał (Moc V), np. włącznik, czujka obecności III (napięcie bezpieczne niskie) IP 42 0 C C, % rh, bez kondensacji -20 C C połączenie przez gniazdo serwisowe / VRP- M-Tool PP/MP-Bus, max. DC 15V, 1200 Baud 08/61-30

31 227VM , -10, -15 (Producent Gruner) Dynamiczny czujnik, cyfrowy regulator VAV i napęd przepustnicy, kompaktowe rozwiązanie łatwo komunikujące się VAV-Compact.. Zasada pomiaru: Zakres pomiarowy: Czujnik: Zakres działania: Zapotrzebowanie energii: Wymiarowanie: Moment obrotowy: Funkcja regulacyjna: Zakres nastaw V min do V max : Sygnał sterujący Y/Z: (Oporność własna minimum 100 kw) Zakres nastaw: (sygnał wyjściowy U/PP) Funkcje sieciowe: Regulator DCC: Podłączenie czujników: Stopień ochrony: Kategoria ochronna obudowy: Temperatury medium i otoczenia: pomiar ciśnienia przy przepływie medium 0...~250 Pa (Ciśnienie niszczące 1 bar) Napięcie zasilające AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V AC V; DC V 2,5 W (5 Nm) 4,0 VA (5 Nm) min 5 Nm przy napięciu znamionowym (10 Nm, 15 Nm, opcjonalnie) VAV/CAV; Nawiew / wywiew lub praca autonomiczna Regulacja skrzynek mieszających V min = % wartości V nom V max % wartości V nom V konst. = % wartości V nom DC 0-10 V (0 20 ma z oporem na wejściu 500 W) DC 2-10 V (4 20 ma z oporem na wejściu 500 W) DC 0-10 V DC 2-10 V PP-Bus (otwart protokół PP-) (Modbus RTU opcjonalnie) Regulator DCC lub SPS pasywny lub aktywny czujnik (0-10V) np. temperatury lub wilgotności 2-punktowy sygnał (o mocy V) np. włącznik, czujka obecności III (dla niskich napięć) IP54 (rurki impulsowe założone) 0-70 C (medium) 0-50 C (srodowisko),5-95% wilgotności względnej bez kondensacji Temperatura magazynowania: -20 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: <35 db(a) Serwis i obsługa: poprzez wyświetlacz i potencjometry za pomocą śrubokręta, lub przez sygnał zwrotny Komunikacja : PP-Bus, max. 15 VDC, 1200 Baud Podłączenie: Kabel 1000mm, 4 x 0,75 mm 2 (bez halogenków), z zaciskami Wymiary: 115 x 65 x 61 mm Masa: ca. 435 g Konserwacja: bezobsługowe GUAC-SM3/SCH (Gruner) Cyfrowy regulator VAV ze statycznym czujnikiem cisnienia, działający niezależnie od położenia, rozwiżazanie kompaktowe z prosta kimunikacją. Zasada pomiaru: Zakres pomiarowy czujnika: Napięcie zasilania : Zakres działania: Zapotrzebowanie mocy: Wymiarowanie: Funkcja regulacyjna: Zakres nastaw V min do V max : Sygnał sterujący Y/Z: (Oporność własna minimum 100 kw) Zakres nastaw (sygnał wyjściowy U/PP) Regulator DCC: Podłączenie czujników: Stopień ochrony: Kategoria ochronna obudowy: Temperatury medium i otoczenia: statyczny czujnik różnicy cisnień 0...~300 Pa (Ciśnienie niszczące 1 bar) AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V AC V; DC V 0,5 W (bez napędu) 1,5 VA (bez napędu) VAV/CAV; Nawiew / wywiew lub praca autonomiczna Master-Slave-lub praca równoległa V min = % wartości V nom V max % wartości V nom V konst. = % wartości V nom DC 0-10 V (0 20 ma z oporem na wejściu 500 W) DC 2-10 V (4 20 ma z oporem na wejściu 500 W) DC 0-10 V DC 2-10 V Regulator DCC lub SPS pasywny lub aktywny czujnik (0-10V) np. temperatury lub wilgotności 2-punktowy sygnał (o mocy V) np. włącznik, czujka obecności III (dla niskich napięć) IP54 (rurki impulsowe założone) 0-70 C (Medium) 0-50 C (temperatura otoczenia), 5-95% wilgotność względna bez kondensacji Temperatura składowania: -20 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: <35 db(a) Serwis i obsługa: poprzez wyświetlacz i potencjometry za pomocą śrubokręta, lub przez sygnał zwrotny Podłączenie: Kabel 1000mm, 4 x 0,75 mm 2 (bez halogenków), z zaciskami Wymiary: 124 x 71,5 x 66,5 mm Masa: ca. 175 g Konserwacja: bezobsługowe 08/61-31

32 ASV181.1 E/3 (Siemens) Statyczny czujnik ciśnienia cyfrowego regulatora VAV-i osobny napęd przepustnicy, jako kompaktowe rozwiązanie z łatwą komunikacją dla VAV-lub CAV. Zasada pomiaru: Czujnik statycznego ciśnienia, z automatycznym zerowaniem (moduł wyrównujący) Zakres pomiarowy czujnika: Pa Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz; +/- 20% Zapotrzebownie mocy 6 VA / 3,5 W Moment obrotowy: w zależności od napędu przepustnicy (na zapytanie) Funkcja regulacyjna: VAV / CAV / Open-Loop; Nawiew / Wywiew- lub Stand-Alone; Master-Slave-Praca równoległa Zakres nastaw V min /V max : Adjustacja przepływu nominalnego Vn : V min = % od wartości V nenn V max = % nastawionej wartości przepływu V nenn Sygnał sterujący YC: DC 0-10 V Sygnał rzeczywisty U: DC V Stopień ochrony: III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna obudowy: IP 54 Parametry powietrza i 0 C C, % rh, bez kondensacji temperatura otoczenia Temperatura składowania: -20 C C Serwis i obsługa: AST 10 ręczne urządzenie nastawcze, AST 21 PC-Tool, podłączane przez gniazdo Podłączenie: kabel, 6 x 0,75mm², zacisk GLB181.1E (Siemens) Cyfrowy regulator VAV, z dynamicznym czujnikiem ciśnienia i zintegrowanym siłownikiem, pracujący w dowolnym połozeniu rozwiązanie kompaktowe VAV, z funkcją komunikacji Zasada pomiaru: Zakres pomiarowy czujnika: Czujnik do dynamicznego pomiaru różnicy ciśnień z funkcją automatycznego zerowania Pa zakres pomiarowy Pa zakres pracy (Ciśnienie niszczące 1 bar) Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V; ± 20% Zakres działania: AC V, DC V Moment obrotowy: min 10 Nm przy napięciu znamionowym Zapotrzebowanie mocy: 5,5 W (napęd pracujący) 0,5 W (stan gotowości) Wymiarowanie : 7,5 VA (napęd pracujący) 1,0 VA (stan spoczynku) Funkcja regulacyjna: VAV / CAV / Pętla otwarta; Nawiew / wyciąg lub praca autonomiczna wymuszona Master-Slave-lub Praca równoległa; Zakres nastaw V min /V max : Zakres nastaw Sygnał sterujący YC: Zakres nastaw Sygnał rzeczywisty : V min = % wartości V nom V max % wartości V nom DC 0-10 V DC 2-10 V DC 0-10 V DC 2-10 V Czas przebiegu: 150 sec. dla kąta 90 Regulator DCC: Regulator DCC lub SPS Podłączenie czujników: pasywny lub aktywny czujnik (0-10V) Stopień ochrony: III (dla niskich napięć) Kategoria ochronna obudowy: IP54 (rurki impulsowe założone) Dopuszczalna temperatura otoczenia i medium: 0-50 C, 5-95 % Temperatura składowania : -25 C do +70 C Serwis i obsługa: poprzez gniazdo serwisowe, oprogramowaniem PC ACS941 lub za pomocą przyrządu AST 10 Podłączenie: Kabel 900 mm, 6 x 0,75 mm 2 (bez halogenków), Wymiary: 158 x 71 x 61 mm Masa: ca. 600 g Konserwacja: bezobsługowe 08/61-32

33 GDB181.1E/KN (Siemens) Cyfrowy regulator VAV, z dynamicznym czujnikiem pomiaru różnicy ciśnienień i zintegrowanym siłownikiem, pracujący w dowolnym położeniu, kompaktowe rozwiązanie VAV z funkcją komunikacji KNX. Zasada pomiaru: Zakres pomiarowy czujnika: Czujnik do dynamicznego pomiaru różnicy ciśnień z funkcją automatycznego zerowania 0?500 Pa zakres pomiarowy 0?300 Pa zakres pracy (Ciśnienie niszczące 1 bar) Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V; ± 20% Zakres działania: AC V, DC V Moment obrotowy: min 5 Nm przy napięciu znamionowym Zapotrzebowanie mocy: 2,5 W (napęd pracujący) 0,5 W (stan gotowości) Wymiarowanie : 3 A (napęd pracujący) 1,0 VA (stan spoczynku) Funkcja regulacyjna: VAV / CAV / Pętla otwarta; Nawiew / wyciąg lub praca autonomiczna wymuszona Zakres nastaw V min /V max : Zakres nastaw Sygnał sterujący YC: Zakres nastaw Sygnał rzeczywisty : V min = % wartości V nom V max % wartości V nom KNX Bus KNX Bus Czas przebiegu: 150 sec. dla kąta 90 Stopień ochrony: III (dla niskich napięć) Kategoria ochronna obudowy: IP54 (rurki impulsowe założone) Dopuszczalna temperatura otoczenia i medium: Temperatura składowania : Serwis i obsługa: 0-50 C (Medium), 5-95 % wilgotność względna 0-50 C (Otoczenie), wilgotność bez kondensacji -25 C do +70 C poprzez gniazdo serwisowe, oprogramowaniem PC ACS941 lub za pomocą przyrządu AST 10 Podłączenie: Kabel 900 mm, 2 x 2 x 0,75 mm 2 (bez halogenków), Wymiary: 158 x 71 x 61 mm Masa: ca. 600 g Konserwacja: bezobsługowe GLB181.1E/KN (Siemens) Cyfrowy regulator VAV, z dynamicznym czujnikiem pomiaru różnicy ciśnień i zintegrowanym siłownikiem, pracujący w dowolnym położeniu, kompaktowe rozwiązanie VAV z funkcją komunikacji KNX. Zasada pomiaru: Zakres pomiarowy czujnika: Czujnik do dynamicznego pomiaru różnicy ciśnień z funkcją automatycznego zerowania 0?500 Pa zakres pomiarowy 0?300 Pa zakres pracy (Ciśnienie niszczące 1 bar) Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V; ± 20% Zakres działania: AC V, DC V Moment obrotowy: min 10 Nm przy napięciu znamionowym Zapotrzebowanie mocy: 5,5 W (napęd pracujący) 0,5 W (stan gotowości) Wymiarowanie : 7,5 VA (napęd pracujący) 1,0 VA (stan spoczynku) Funkcja regulacyjna: VAV / CAV / Pętla otwarta; Nawiew / wyciąg lub praca autonomiczna wymuszona Zakres nastaw V min /V max : Zakres nastaw Sygnał sterujący YC: Zakres nastaw Sygnał rzeczywisty : V min = % wartości V nom V max % wartości V nom KNX Bus KNX Bus Czas przebiegu: 150 sec. dla kąta 90 Stopień ochrony: III (dla niskich napięć) Kategoria ochronna obudowy: IP54 (rurki impulsowe założone) Dopuszczalna temperatura otoczenia i medium: Temperatura składowania : Serwis i obsługa: 0-50 C (Medium), 5-95 % wilgotność względna 0-50 C (Otoczenie), wilgotność bez kondensacji -25 C do +70 C poprzez gniazdo serwisowe, oprogramowaniem PC ACS941 lub za pomocą przyrządu AST 10 Podłączenie: Kabel 900 mm, 2 x 2 x 0,75 mm 2 (bez halogenków), Wymiary: 158 x 71 x 61 mm Masa: ca. 600 g Konserwacja: bezobsługowe 08/61-33

34 DVC-V322A / V322AF (produkt Delta Controls) Dowolnie programowalny zaawansowany regulator (B-AAC), ze statycznym czujnikiem różnicy ciśnienia i siłownikiem, kompaktowe rozwiązanie VAV z funkcją komunikacji. Zasada pomiaru: Czujnik ciśnienia do statycznego pomiaru różnicy ciśnień na krzyżu pomiarowym Zakres pomiarowy czujnika: 2... Zakres roboczy:~ 250 Pa (Ciśnienie niszczące 1 bar) Napięcie zasilania : AC 24 V 50 Hz, ± 20% Zakres działania: AC V; DC V Zapotrzebowanie mocy: 2,5 W (napęd pracujący) Wymiarowanie: 15 VA (32 VA z całkowicie obciążonymi wyjściami TRIAC) Moment obrotowy: min 5 Nm przy napięciu znamionowym Funkcja regulacyjna: VAV/CAV; Nawiew / Wywiew- lub Stand-Alon; Sterowanie wymuszone Zakres nastaw V min do V max : V min = % wartości V nom V max % wartości V nom Czas przebiegu: 150 sec. dla kąta 90 Wejścia: WYJŚCIA: Stopień ochrony: Parametry powietrza i temperatura otoczenia Temperatura składowania: Poziom mocy akustycznej: Serwis i obsługa: Możliwości komunikacyjne Wymiary: Masa: Konserwacja: 2 wejścia uniwersalne 10-bitowe (0-5 V, 0-10 V, 10 K.., 4-20 ma, styki bezpotencjałowe) 1 wejście 10-bitowe (10 KW, styki bezpotencjałowe) 2 binarne wyjścia TRIAC 2 wyjścia analogowe (0-10 V DC, 8 bitów) Wskaźnik stanu LED dla każdego wyjścia III (dla niskich napięć) 0-50 C, 10-90% wilgotności względnej bez kondensacji -25 C C max. 35 db(a) poprzez gniazdo serwisowe za pośrednictwem oprogramowania PC interfejs magistrali RS-485 z protokołem LAN (NET1) BACnet 9600, 19200, oder bps (standard) maximal 99 urządzeń na segment podsieci z protokołem BACnet MS/TP RS-485 Sub LAN (NET2) Delta bps maksymalnie 4 z protokołem LINKnet z nie więcej niż 2 modułaami DFM / DNT 239 x 120 x 80 mm ca. 840 g bezobsługowe Standardowy regulator pneumatyczny RLP100 F003 (produkt Sauter) Zintegrowany regulator pneumatyczny, połączony z napędem przepustnicy, z przepustnicą i z punkem podłączenia pomiaru, do regulacji stałego lub zmiennego przepływu Zasada pomiaru: Precyzyjny, statyczny czujnik różnicy ciśnień Zakres pomiarowy czujnika: Pa Ciśnienie zasilające 1,3 bar +/- 0,1 bar Zapotrzebowanie powietrza: 44 In/h Ciśnienie sterujące 0,2... 1,0 bar Czułość: 0,1 Pa Dopuszczalna temperatura C otoczenia: Kategoria ochronna obudowy: IP 30 Typ sterowania: bez ciśnienia "zamknięty/otwarty (B/A) zgodnie z EN i EN zgodnie z (Ex II 2 G T6) do zastosowania w strefach zagrożonych wybuchem strefa 1. Dla nawiewu i wywiewu (pełna kontrola przepływu powietrza w pomieszczeniu) Alternatywne regulatory pneumatyczne RLP100 F914 (produkt Sauter) Zintegrowany regulator pneumatyczny, połączony z napędem przepustnicy, z przepustnicą i z punkem podłączenia pomiaru, do regulacji stałego lub zmiennego przepływu Może być stosowany Zasada pomiaru: Precyzyjny, statyczny czujnik różnicy ciśnień Zakres pomiarowy czujnika: Pa Ciśnienie zasilające 1,3 bar +/- 0,1 bar Zapotrzebowanie powietrza: 44 In/h Ciśnienie sterujące 0,2... 1,0 bar Czułość: 0,1 Pa Dopuszczalna temperatura C otoczenia: Kategoria ochronna obudowy: IP 30 Typ sterowania: bez ciśnienia "AUF" (A) zgodnie z EN i EN zgodnie z (Ex II 2 G T6) do zastosowania w strefach zagrożonych wybuchem strefa 1. dla powietrza z agresywnymi mediami. Do wywiewu z agresywnymi gazami, z przekaźnikiem oddzielającym od agresywnego środowiska (pełna kontrola przepływu powietrza w pomieszczeniu) 08/61-34

35 Napęd przepustnicy dla VRP-VFP, VRD3-SO, VRP-STP, VRP-M LM24A-V Napięcie zasilania : Zapotrzebowanie mocy/ Wymiarowanie: Sygnał sterujący: Moment obrotowy przy Napięcie nominalne: Czas obrotu 90 (resp. 95 ) : Kategoria ochronna obudowy: Stopień ochrony: Poziom mocy akustycznej: NM24A-V Napięcie zasilania : Zapotrzebowanie mocy/ Wymiarowanie: Sygnał sterujący: Moment obrotowy przy Napięcie nominalne: Czas obrotu 90 (resp. 95 ) : Kategoria ochronna obudowy: Stopień ochrony: Poziom mocy akustycznej: SM24A-V AC 24V 50/60 Hz / DC 24V z VR..., do wtyczki 2 W / 3,5 VA DC 6,0 V± 4V (z VR...) min. 5 Nm 150 s. IP 54 III (napięcie bezpieczne niskie) max. 35 db(a) AC 24V 50/60 Hz / DC 24V z VR..., do wtyczki 3,5 W / 5,5 VA DC 6,0 V± 4V (z VR...) min. 10 Nm 150 s. IP 54 III (napięcie bezpieczne niskie) max. 35 db(a) Napięcie zasilania : AC 24V 50/60 Hz / DC 24V z VR..., do wtyczki Zapotrzebowanie mocy/ 4 W / 6 VA Wymiarowanie: Sygnał sterujący: DC 6,0 V± 4V (z VR...) Moment obrotowy przy min. 20 Nm Napięcie nominalne: Czas obrotu s. (resp. 95 ) : Kategoria ochronna obudowy: IP 54 Stopień ochrony: III (napięcie bezpieczne niskie) Poziom mocy akustycznej: max. 45 db(a) SF24A-V (-ST tylko dla VRP-M), (ze sprężyną zwrotną) Napięcie zasilania : Zapotrzebowanie mocy/ Wymiarowanie: Sygnał sterujący: Moment obrotowy przy Napięcie nominalne: Czas obrotu 90 (resp. 95 ) : Kategoria ochronna obudowy: Stopień ochrony: Poziom mocy akustycznej: AC 24V 50/60 Hz / DC 24V z VR..., do wtyczki 7,5 W / 10 VA DC 6,0 V± 4V (z VR...) min. 20 Nm Napęd 150 s., sprężyna zwrotna: 20 s. IP 54 III (napięcie bezpieczne niskie) Napęd maks. 40 db(a) / sprężyna maks. 62 db(a) LMQ24A-SRV-ST lub NMQ24A-SRV-ST (tylko dla VRP-M) (szybki siłownik nie współpracuje z Optimiserem Belimo) Napięcie zasilania : Zapotrzebowanie mocy/ Wymiarowanie: Sygnał sterujący: Moment obrotowy przy Napięcie nominalne: Czas obrotu 90 (resp. 95 ) : Kategoria ochronna obudowy: Stopień ochrony: Poziom mocy akustycznej: AC 24V 50/60 Hz / DC 24V z VRP-M..., gotowy do podłączenia 12 W / 18 VA DC 6,0 V± 4V (z VR...) min. 4 Nm lub min. 8 Nm 2,5 s. lub 4 s. IP 54 III (napięcie bezpieczne niskie) max. 52 db(a) NM24A-V-ST (tylko dla VRP-M) Napięcie zasilania : AC 24V 50/60 Hz / DC 24V z VRP-M..., gotowy do podłączenia Zapotrzebowanie mocy/ 3,5 W / 6 VA Wymiarowanie: Sygnał sterujący: DC 6,0 V± 4V (z VR...) Moment obrotowy przy min. 10 Nm Napięcie nominalne: Czas obrotu s. (resp. 95 ) : Kategoria ochronna obudowy: IP 54 Stopień ochrony: III (napięcie bezpieczne niskie) Poziom mocy akustycznej: max. 35 db(a) 08/61-35

36 Napęd przepustnicy (Gruner) dla GUAC-SM3/SCH 227CS B-V Szybki siłownik, z wtyczką do GUAC-... z sygnałem zwrotnym położenia Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V Zakres działania: AC V; DC V Zapotrzebowanie mocy: 11 W (praca) Wymiarowanie: 15VA Moment obrotowy: > 5 Nm (przy napięciu nominalnym) Czas obrotu 90 2 sek. Sterowanie: 6 ± 4 V DC (z GUAC) Stopień ochrony: III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna obudowy: IP 54 Dopuszczalna temperatura -30 do 50 C, 5 do 95% wilgotności względnej otoczenia: bez kondensacji Temperatura składowania: -30 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: <55 db(a) Przestawianie ręczne Samopowrotny przycisk wysprzęglający Podłączenie: Kabel 1000mm z wtyczką Phönix Wymiary: 172,5 x 65 x 90 mm Masa: ca. 790 g Konserwacja: bezobsługowe 227CS B-V Szybki siłownik, z wtyczką do GUAC-... z sygnałem zwrotnym położenia Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V Zakres działania: AC V; DC V Zapotrzebowanie mocy: 18 W (praca) Wymiarowanie: 22VA Moment obrotowy: > 15 Nm (przy napięciu nominalnym) Czas obrotu 90 3 sek. Sterowanie: 6 ± 4 V DC (z GUAC) Stopień ochrony: III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna obudowy: IP 54 Dopuszczalna temperatura -30 do 50 C, 5 do 95% wilgotności względnej otoczenia: bez kondensacji Temperatura składowania: -30 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: < 55 db(a) Przestawianie ręczne Samopowrotny przycisk wysprzęglający Podłączenie: Kabel 1000mm z wtyczką Phönix Wymiary: 172,5 x 65 x 90 mm Masa: ca. 790 g Konserwacja: bezobsługowe 227CS B-V Szybki siłownik, z wtyczką do GUAC-... z sygnałem zwrotnym położenia Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V Zakres działania: AC V; DC V Zapotrzebowanie mocy: 18 W (praca) Wymiarowanie: 22VA Moment obrotowy: > 10 Nm (przy napięciu nominalnym) Czas obrotu 90 3 sek. Sterowanie: 6 ± 4 V DC (z GUAC) Stopień ochrony: III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna obudowy: IP 54 Dopuszczalna temperatura -30 do 50 C, 5 do 95% wilgotności względnej otoczenia: bez kondensacji Temperatura składowania: -30 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: < 55 db(a) Przestawianie ręczne Samopowrotny przycisk wysprzęglający Podłączenie: Kabel 1000mm z wtyczką Phönix Wymiary: 172,5 x 65 x 90 mm Masa: ca. 790 g Konserwacja: bezobsługowe 341C V Napęd ze sprężyną powrotną,z wtyczką dla GUAC-... Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V Zakres działania: AC V; DC V Zapotrzebowanie mocy: 5 W (praca) Wymiarowanie: 6,5VA Moment obrotowy: > 5 Nm (przy napięciu nominalnym) Moment obrotowy sprężyny: >5 Nm Czas obrotu 90 < 100 sek. (Motor) <20 sek. (Spręzyna) Sterowanie: 6 ± 4 V DC (z GUAC) Stopień ochrony: III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna obudowy: IP 54 Dopuszczalna temperatura -30 do 50 C, 5 do 95% wilgotności względnej otoczenia: bez kondensacji Temperatura składowania: -30 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: < 35 db(a) (Napęd) < 65 db(a) (sprężyna) Przestawianie ręczne Ręczny powrót z blokadą Podłączenie: Kabel 1000mm z wtyczką Phönix Wymiary: 145 x 75 x 70 mm Masa: ca g Konserwacja: bezobsługowe 08/61-36

37 361C V Napęd ze sprężyną powrotną,z wtyczką dla GUAC-... Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V Zakres działania: AC V; DC V Zapotrzebowanie mocy: 5 W (praca) Wymiarowanie: 8VA Moment obrotowy: > 10 Nm (przy napięciu nominalnym) Moment obrotowy sprężyny: >10 Nm Czas obrotu 90 < 150 sek. (Motor) <20 sek. (Spręzyna) Sterowanie: 6 ± 4 V DC (z GUAC) Stopień ochrony: III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna obudowy: IP 54 Dopuszczalna temperatura -30 do 50 C, 5 do 95% wilgotności względnej otoczenia: bez kondensacji Temperatura składowania: -30 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: < 35 db(a) (Napęd) < 65 db(a) (sprężyna) Przestawianie ręczne Ręczny powrót z blokadą Podłączenie: Kabel 1000mm z wtyczką Phönix Wymiary: 193 x 96 x 60 mm Masa: ca g Konserwacja: bezobsługowe 08/61-37

38 Próba działania VRD3-SO, VRP-VFP: Próba działania Podłączenie elektryczne: Napięcie zasilające 24 V AC (±10%) załączyć na zaciski 1+2. Czy prawidłowo podłączono przewód zerowy? Ţ Nie: Sprawdzić poprawność okablowania ze schematem. Sprawdzić wydajność transformatora. Przykład: VRD3-SO (2,9 VA), VRP-VFP (2,6 VA), NM24A-V (4,0 VA). Ţ Tak: VR. / napęd...24-v ß VR. / napęd...24-v Połączyć zaciski 1+7. Czy napęd przechodzi w pozycję zamkniętą "ZU"? Ţ Nie: Sprawdzić nastawiony kierunek obrotów na. Przełącznik na napędzie oznaczony L/R lub A/B. Ţ Tak: V max ß V max : Połączyć zaciski 2+7. Czy VR.. przechodzi w położenie V max? Ţ Nie: Potencjometr V max sprawdzić i porównać nastawy z danymi technicznymi na regulatorze VAV. Jeżeli napęd przechodzi w położenie otwarte "AUF" a maksymalny przepływ nie został osiągnięty, to znaczy że w przewodzie panuje za niskie ciśnienie. Ţ Tak: V min ß V min : Sygnał sterujący na zacisku 3 lub 4 rozłączyć. Czy VR przechodzi w położenie V min? Ţ Nie: Potencjometr V min sprawdzić i porównać nastawy z danymi technicznymi na regulatorze VAV. Ţ Tak: Podłączyć ponownie przerwane połączenie (zaciski 3+4). Sprawdzenie funkcji przy uruchomieniu i serwisie. W razie potrzeby łatwo dostępne potencjometry i podłączenia pozwalają na szybkie sprawdzenie nastawionych wartości i działanie regulatora. NMV-D3-MP i LMV-D3-MP Próba działania Podłączenie elektryczne Napięcie zasilające 24 V AC (±10%) załączyć na zaciski 1+2. Czy prawidłowo podłączono przewód zerowy? Ţ Nie: Sprawdzić poprawność okablowania ze schematem. Sprawdzić wydajność transformatora. NMV-D3-MP 5,5 VA / LMV-D3-MP 5 VA Ţ Tak: NMV-D3-MP / ZTH EU lub LMV-D3-MP / ZTH EU ß NMV-D3-MP / ZTH EU lub LMV-D3-MP / ZTH EU : Czy NMV-D3-MP / LMV-D3 MP jest włączony we właściwym zakresie roboczym? (Sprawdzić przyrządem ZTH EU!) Ţ Nie: Nastawić przyrządem ZTH EU zakres roboczy. Zakres roboczy: 0-10 V, 2-10 V Ţ Tak: Napęd ß Napęd : Za pomocą ZTH EU nastawić zakres 2-10 V i połączyć zaciski 1+3 NMV-D3 MP / LMV-D3-MP. Czy napęd przechodzi w pozycję zamkniętą "ZU"? Ţ Nie: Skontaktować się z dostawcą VRA. Ţ Tak: V max ß V max : Połączyć zaciski 2+3 NMW-D3-MP / LMV-D3-MP. Czy NMV-D3-MP / LMV-D3-MP przechodzi w położenie V max? - Sprawdzić sygnał U 5. Ţ Nie: Potencjometr V max na przyrządzie ZTH EU trzeba sprawdzić i porównać nastawy z danymi technicznymi na regulatorze VAV. Jeżeli napęd przechodzi w położenie otwarte "AUF" a maksymalny przepływ nie został osiągnięty, to znaczy że w przewodzie panuje za niskie ciśnienie. Ţ Tak: Nastawić przyrządem ZTH EU zakres roboczy. Sprawdzenie funkcji przy uruchomieniu i serwisie. W razie potrzeby łatwo dostępne potencjometry i podłączenia pozwalają na szybkie sprawdzenie nastawionych wartości i działanie regulatora. 08/61-38

39 Uruchomienie z PC-Tool Bezpośrednie podłączenie do szafy lub gniazdka (klasyczne zastosowanie) ZTH EU jak przemiennik poziomu MP Schemat podłączenia 1... A-MF...A-MP... D3-MP...ALON...D3 LON Opis ZTH EU jest bezpotencjałowym interfejsem pomiędzy gniazdem USB komputera i gniazdem MP Bus Belimo. Jest używany z programem Belimo PC-Tool do podłączenia do gniazda MP-Bus lub bezpośrednio do wielofunkcyjnego napędu MFT z możliwością parametryzacji. Napięcie zasilające ZTH EU jest zasilany z gniazda USB. Napięcie z MP- Bus jest pozyskiwane z przetwornika DC/DC. Zewnętrzne źródła zasilania nie są potrzebne. Sterownik Żeby pracować z przyrządem ZTH eu trzeba pobrać i zainstalować na komputerze odpowiedni sterownik. Można go pobrać ze strony BELIMO. Po zainstalowaniu sterownika ZTH EU zgłasza się jako jako wirtualne gniazdo COM. Wskazówki Tylko do podłączenia gniazda USB komputera i napędów Belimo 24V (zabezpieczenie zasilania SELV albo US, klasa 2- zasilania). Lokalne podłączenie do gniazdka serwisowego MF/MP- albo LONnapędów z kablem ZK1-GEN. Schemat podłączenia 2 Lokalne podłączenie do gniazdka serwisowego MF/MP- albo LONnapędów z kablem ZK2-GEN. 1.) biały = GND zielony = MP niebieski = nie podłączony... MFT(2) A-AF...A-MP... D3-MP...LON...ALON...D3 LON 1.) AC 24 V DC 24 V Napęd/Siłownik 08/61-39

40 Uruchomienie osprzętu i diagnostyka ZTH EU (Belimo) Podłączenie: Lokalne gniazdko serwisowe Wymiary: 85x65x23 (BxHxT) Krótki opis Przyrząd nastawczy ZTH EU umożliwia łatwą kontrolę regulatorów CAV i VAV. Instalacje wyposażone w osprzęt Belimo można dopasować do potrzeb użytkowników pomieszczenia. ZTH EU zastępuje dotychczas używany przyrząd ZTH GEN ( ). Wszystkie regulatory Belimo ze zintegrowaną komunikacją PP( od 1992 roku ) mogą być obsługiwane przy pomocy ZTH EU. Specyfikacja: Prosta i szybka nastawa parametrów regulatorów VAV Możliwość diagnostyki 1 Tool dla wszystkich urządzeń VAV Zasilanie z regulatora VAV nie potrzeba baterii Gniazdo serwisowe VAV-/ CR24, z podłączeniem PP Kabel 6-biegunowy RJ12 6/4 Nowej generacji tester MP-Bus dla sprawdzenia funkcji MP-Bus Kompatybilny z sygnałami zwrotnymi wszystkich regulatorów Belimo od 1992 roku Łatwa obsługa jedną ręką Wybór funkcji testu (Otwórz/ zamknij/min., maks., stop) Wskazanie kata otwarcia Wskazanie wartości zadanej/ -rzeczywistej/-v min/max mł/s (l/s). Przyrząd obsługowy: Wyświetlacz LCD: - Podświetleniem tła pozycyjny wyświetlacz 2 rzędowy Podłączenie i zasilanie Stand alone- sterowanie: Podłączenie obejmujące gniazdko serwisowe VAV-regulatora i zaciski podłączeniowe. Bus-aktywny: Przy pomocy ZTH EU można obsługiwać następujące urządzenia przy aktywnym połączeniu magistrali BUS przez lokalne gniazdo serwisowe: VAV-Compact L/N/SMV-D3-MP, NMV-D3-MP, L/ NMV-D3LON. W regulatorach VRP-M i L/NMV-D3M magistrala MP-Bus musi być odłączona gdy używane jest gniazdko sewisowe. Dobrze Źle Ograniczenie: Bezpośrednie podłączenie w MP-Netzwerk albo za pośrednictwem MP-Bus Master jest niemożliwe. Na tylnej stronie urządzenia ZTH EU na naklejce znajduje się krótka instrukcja użytkowania. Klawisz funkcyjny: Do przodu / do tyłu zmień wartość / status OK Potwierdź dane / zmień w podmenu ESC kasuj zadanie/opuszczanie menu/ odrzucenie zmian i pokazuje dodatkowe informacje (jeśli są dostępne) 08/61-40

41 Smartfone - Belimo Assistant App Antena NFC VAV Compact znajduje się pomiędzy logo Belimo lub OEM i oznaczeniem NFC Dostosowany do NFC smartfon, z zainstalowanym Assistant App należy zbliżyć do Compactu VAV tak aby obie anteny zblizyły sie do siebie. Uruchomienie z osprzętem GUIV-A Zastosowanie Przyrząd nastawczy GUIV-A jest przeznaczony do uruchomienia, wykonywania prostych zmian w nastawach, oraz do odczytu wartości rzeczywistych i wprowadzonych przez obsługę. Osprzęt typu 227V nie ma żadnych elementów obsługowych takich jak przyciski lub potencjometry. Do zaprogramowania zakresu roboczego 2-10 V DC lub 0-10 V, jak również nastaw V min und V max służy przyrząd nastawczy GUIV-A. Podłączenie GUIV-A może być podłączony bezpośrednio, lub w szafie sterowniczej do regulatora 227V poprzez wejście U/PP. Assistant App Belimo można pobrać z Google Play Store. Urządzenia dostosowane do NFC: - LMV-D3-MP, NMV-D3-MP, SMV-D3-MP i LHV-D3-MP z nadrukowanym oznaczeniem NFC Urządzenia nie dostosowane do NFC: - Wszystkie urządzenia bez oznaczenia NFC - LMV-D3-MF - LMV-D3-LON i NMV-D3-LON Montaż i obsługa Funkcja menu punkt 10 pozwala nastawiać poszczególne parametry, oraz odczytywać parametry nastawione fabrycznie. Wskazówki: Tak długo jak przyrząd GUIV-A jest połączony z wyjściem U/PP wartość sygnału wyjściowego U nie odpowiada wartości rzeczywistej. Schemat podłączenia AC 1 Masa, zero 2 Napięcie zasilające 24 V AC 3 Wartość zadana Y i sterowanie wymuszone Z, wejście 227V, GUAC. 4 Wyjście sygnału zwrotnego PP i wartości rzeczywistej U 08/61-41

Regulator przepływu VRAR. Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 3

Regulator przepływu VRAR. Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 3 Regulator przepływu VRAR Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 3 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74-980 - 0 Telefax +49 (0) 74-980 -

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu VRA. Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 4

Regulator przepływu VRA. Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 4 Regulator przepływu VRA Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 4 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu VRA

Regulator przepływu VRA Regulator przepływu VRA SCHAKO KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Zabudowa... 4 Wykonanie... 5 Wykonanie...

Bardziej szczegółowo

Przepustnica DKG Spis treści Opis...3 Wykonanie i wymiary...4 Dane techniczne...5

Przepustnica DKG Spis treści Opis...3 Wykonanie i wymiary...4 Dane techniczne...5 Przepustnica DKG Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Materiał... 3 Wykonanie...

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu VRA-PPS

Regulator przepływu VRA-PPS Regulator przepływu VRA-PPS Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74-980 - 0 Telefax: +49 74-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Zabudowa... 4 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Regulator stałego przepływu VOLKOM

Regulator stałego przepływu VOLKOM Regulator stałego przepływu Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax: +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Zakres zastosowania...

Bardziej szczegółowo

Przepustnica DKG Spis treści Opis... 3 Wykonanie i wymiary... 4 Dane techniczne... 5

Przepustnica DKG Spis treści Opis... 3 Wykonanie i wymiary... 4 Dane techniczne... 5 Przepustnica DKG BSH KLIMA POLSKA Sp. z o.o. ul. Kolejowa 13, Stara Iwiczna 05-500 Piaseczno Telefon: +48 22 737 18 58 Telefax +48 22 737 18 59 biuro@bsh.pl www.bsh.pl Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczna

Dokumentacja techniczna Spis treści Obszar zastosowania... 2 Zakres przepływu... 2 Działanie... 3 Wykonanie... 3 Dostarczane wielkości / wymiary... 4 Wyposażenie dodatkowe VM-PRO-R/Q... 5 Wymiary wyposażenia dodatkowego VM-PRO-R...

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu VRA-Q Smart

Regulator przepływu VRA-Q Smart Regulator przepływu VRA-Q Smart Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax: +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Zakres

Bardziej szczegółowo

RAVAV. Urządzenia. Regulator przepływu VAV. Wymiary. Opis. Schemat działania

RAVAV. Urządzenia. Regulator przepływu VAV. Wymiary. Opis. Schemat działania Wymiary Opis Regulator przeznaczony jest do stosowania w instalacjach wentylacji mechanicznej i stanowi istotny komponent układu ze zmiennym przepływem powietrza. Obudowa regulatora wykonana jest z blachy

Bardziej szczegółowo

Regulator stałego przepływu Volkom

Regulator stałego przepływu Volkom Regulator stałego przepływu Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax: +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Zakres zastosowania...

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczna

Dokumentacja techniczna VM-PRO Mechaniczny regulator przepływu Spis treści Obszar zastosowania... 2 Zakres przepływu... 2 Działanie... 3 Wykonanie... 3 Dostarczane wielkości / wymiary... 4 Wyposażenie dodatkowe VM-PRO-R/Q...

Bardziej szczegółowo

REGULATOR ZMIENNEGO PRZEPŁYWU VSR-E

REGULATOR ZMIENNEGO PRZEPŁYWU VSR-E REGULATOR ZMIENNEGO PRZEPŁYWU VSR-E Rysunek 1 Regulator zmiennego przepływu VSR-E FRAPOL Sp. z o. o. VSR-E Regulator przepływu zmiennego VSR-E 1 ZASTOSOWANIE: Regulatory VAV (ang. Variable Air Volume)

Bardziej szczegółowo

Czerpnia / wyrzutnia powietrza ALAS-P

Czerpnia / wyrzutnia powietrza ALAS-P Czerpnia / wyrzutnia powietrza ALAS-P SCHAKO KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik sufitowy 4-DF

Nawiewnik sufitowy 4-DF Nawiewnik sufitowy 4-DF Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Wytłumiony regulator przepływu Piano / Piano-S

Wytłumiony regulator przepływu Piano / Piano-S Wytłumiony regulator przepływu Piano / Piano-S Ferdinand Schad KG Steigstraße 5-7 D-78600 Kolbingen Telefon: +9 7-980 - 0 Telefax: +9 7-980 - 00 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... Materiał...

Bardziej szczegółowo

Regulatory przepływu VAV Typ TA-Silenzio

Regulatory przepływu VAV Typ TA-Silenzio . X X testregistrierung Regulatory przepływu VAV Typ Do systemów wywiewnych powietrza o wysokich wymaganiach akustycznych i małych prędkościach przepływu Obustronne prostokątne podłączenia Δp M Dowolne

Bardziej szczegółowo

REGULATOR ZMIENNEGO PRZEPŁYWU VSR-R

REGULATOR ZMIENNEGO PRZEPŁYWU VSR-R REGULATOR ZMIENNEGO PRZEPŁYWU VSR-R Rysunek 1Regulator przepływu zmiennego VSR-R FRAPOL Sp. z o. o. VSR-R Regulator przepływu zmiennego VSR-R 1 ZASTOSOWANIE: Regulatory VAV ( ang. Variable Air Volume )

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu VRA-R Smart

Regulator przepływu VRA-R Smart Regulator przepływu VRA-R Smart Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74-980 - 0 Telefax: +49 74-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Zakres zastosowania...

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu RAVAV

Regulator przepływu RAVAV Regulator przepływu RAVAV W dobie energooszczędnych budynków i innowacyjnych rozwiązań, również w dziedzinie wentylacji mechanicznej pojawiają się nowe rozwiązania. Jednym z takich rozwiązań jest regulacja

Bardziej szczegółowo

Tłumik akustyczny z wełny mineralnej

Tłumik akustyczny z wełny mineralnej Tłumik akustyczny z wełny mineralnej MWS / MWK Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści

Bardziej szczegółowo

Wirowy nawiewnik sufitowy Typ DQJA / DQJR

Wirowy nawiewnik sufitowy Typ DQJA / DQJR Wirowy nawiewnik sufitowy Typ DQJA / DQJR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: 0 74 63-980 - 0 Telefax: 0 74 63-930 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Wirowy nawiewnik sufitowy DHV

Wirowy nawiewnik sufitowy DHV Wirowy nawiewnik sufitowy DHV Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Regulatory przepływu VAV Typ TZ-Silenzio

Regulatory przepływu VAV Typ TZ-Silenzio Regulatory przepływu VAV Typ Obustronne prostokątne podłączenia Dowolne miejsce montażu w instalacji HYGIENISCH Δp M GETESTET Do systemów nawiewnych powietrza o wysokich wymaganiach akustycznych i małych

Bardziej szczegółowo

Regulatory zmiennego przepływu VAV Typ LVC

Regulatory zmiennego przepływu VAV Typ LVC L VC. X X testregistrierung Regulatory zmiennego przepływu VAV Typ Dysza Venturiego do pomiaru różnicy ciśnienia Montaż w każdych warunkach napływu p M Do systemów z małymi prędkościami przepływu i niskim

Bardziej szczegółowo

Rurowa kratka dalekiego zasięgu WGA-V-RR

Rurowa kratka dalekiego zasięgu WGA-V-RR Rurowa kratka dalekiego zasięgu WGA-V-RR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu z komorą tłumiącą EBE / EBP

Regulator przepływu z komorą tłumiącą EBE / EBP Regulator przepływu z komorą tłumiącą EBE / EBP Spis treści Opis... 4 Zabudowa... 5 Materiał... 5 Wykonanie... 5 Wyposażenie dodatkowe... 5 Wykonanie i wymiary... Wymiary... Wyposażenie dodatkowe - wymiary...

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik sufitowy DQC

Nawiewnik sufitowy DQC Nawiewnik sufitowy DQC BSH KLIMA POLSKA Sp. z o. o. ul.kolejowa 13, Stara Iwiczna PL - 05 500 Piaseczno Telefon +48 22 737 18 58 Telefax +48 22 737 18 59 biuro@bsh.pl www.bsh.pl Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

LOXIMIDE Sp. z o.o., ul. Krakowska 22B, 96-200 Rawa Mazowiecka, Polska, tel. +48 46 814 23 73, fax: +48 46 814 23 73, office@loximide.com.

LOXIMIDE Sp. z o.o., ul. Krakowska 22B, 96-200 Rawa Mazowiecka, Polska, tel. +48 46 814 23 73, fax: +48 46 814 23 73, office@loximide.com. LOXIMIDE Sp. z o.o., ul. Krakowska 22B, 96-200 Rawa Mazowiecka, Polska, tel. +48 46 814 23 73, fax: +48 46 814 23 73, office@loximide.com.pl www.loximide.com.pl 1 Regulatory przepływu RVP-R Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Tłumik z wełny mineralnej

Tłumik z wełny mineralnej Tłumik z wełny mineralnej MWS / MBS / MLS / MBLS MWK / MBK / MLK / MBLK BSH KLIMA POLSKA Sp. z o. o. ul.kolejowa 13, Stara Iwiczna PL - 05 500 Piaseczno Telefon: +48 22 737 18 58 Telefax: +48 22 737 18

Bardziej szczegółowo

Tłumik membranowy MAK / MAS

Tłumik membranowy MAK / MAS Tłumik membranowy MAK / MAS SCHAKO KG Steigstraße 25-27 D-786 Kolbingen Telefon: +49 74 63-98 - Telefax: +49 74 63-98 - 2 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał... 3 Wykonanie... 3

Bardziej szczegółowo

Kratka wentylacyjna IB

Kratka wentylacyjna IB Kratka wentylacyjna IB Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Źródłowy nawiewnik podłogowy PIL-B

Źródłowy nawiewnik podłogowy PIL-B Źródłowy nawiewnik podłogowy PIL-B Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3

Bardziej szczegółowo

4/S6 REGULATORY ZMIENNEGO PRZEPŁYWU RVP-C, RVP-P, RVK RVP-C-T, RVP-P-T.

4/S6 REGULATORY ZMIENNEGO PRZEPŁYWU RVP-C, RVP-P, RVK RVP-C-T, RVP-P-T. 4/S6 REGULATORY ZMIENNEGO PRZEPŁYWU RVP-C, RVP-P, RVK RVP-C-T, RVP-P-T 252 www.klimaoprema.pl www.klimaoprema.pl 253 Spis treści Regulatory zmiennego przepływi - okrągłe... 255 Regulatory zmiennego przepływi

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu ERVA do systemów VAV do kanałów prostokątnych

Regulator przepływu ERVA do systemów VAV do kanałów prostokątnych Regulator przepływu ERVA do systemów VAV do kanałów prostokątnych Podstawowe cechy Zmienny przepływ powietrza Stały przepływ powietrza Kompaktowy regulator FW zapewniający pomiar przepływu powietrza w

Bardziej szczegółowo

VaryControl Regulatory VAV

VaryControl Regulatory VAV 5/4.1/PL/5 VaryControl Regulatory VAV Typ TVJ-Easy TVT-Easy The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce ul. Techniczna 2 5-5 Piaseczno telefon +48 22 717 14 7 telefaks +48 22

Bardziej szczegółowo

Zespół nawiewno-wywiewny KWB

Zespół nawiewno-wywiewny KWB Zespół nawiewno-wywiewny KWB Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

FUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU

FUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU FUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 MONTAŻ CZUJNIKÓW CIŚNIENIA... 3 PODŁĄCZENIE PRZEWODÓW IMPULSOWYCH...4 PODŁĄCZENIE ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO... 5 NASTAWY CZUJNIKÓW CIŚNIENIA...

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik sufitowy DQD-L

Nawiewnik sufitowy DQD-L Nawiewnik sufitowy DQD-L Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał... 3 Wykonanie...

Bardziej szczegółowo

REGULACJA NATĘŻENIA PRZEPŁYWU POWIETRZA

REGULACJA NATĘŻENIA PRZEPŁYWU POWIETRZA Zastosowanie: Regulatory ciśnienia, okrągły VSR-PR oraz prostokątny VSR-PE, stosowane są w instalacjach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych do utrzymywania zadanej różnicy ciśnienia pomiędzy dwiema przestrzeniami

Bardziej szczegółowo

Kratka wentylacyjna IB-R

Kratka wentylacyjna IB-R Kratka wentylacyjna IB-R Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik rurowy z dyszami DSA-RR

Nawiewnik rurowy z dyszami DSA-RR Nawiewnik rurowy z dyszami DSA-RR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie. Materiał. Działanie

Zastosowanie. Materiał. Działanie Zastosowanie Regulator VRS stosowany jest w systemach wentylacji i klimatyzacji do stałej regulacji przepływu powietrza. Dostarcza stałą, pożądaną objętość powietrza bez konieczności równoważenia instalacji.

Bardziej szczegółowo

5/9.1/PL/8. Regulatory przepływu. do układów ze stałym przepływem Typ EN. The art of handling air

5/9.1/PL/8. Regulatory przepływu. do układów ze stałym przepływem Typ EN. The art of handling air 5/9.1/PL/8 Regulatory przepływu do układów ze stałym przepływem Typ EN The art of handling air Spis treści Opis Opis 2 Zastosowanie 3 Budowa Wymiary Akcesoria 4 Wymiary 5 Dane aerodynamiczne i akustyczne

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

Zastosowania. Materiał. Działanie

Zastosowania. Materiał. Działanie Zastosowania Regulator VRRK stosowany jest w systemach wentylacji i klimatyzacji do stałej regulacji przepływu powietrza. Dostarcza stałą, pożądaną ilość powietrza bez konieczności równoważenia instalacji.

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik sufitowy DBB

Nawiewnik sufitowy DBB Nawiewnik sufitowy DBB Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

RVP-Rt. REGULATOR PRZEPŁYWU VAV

RVP-Rt. REGULATOR PRZEPŁYWU VAV RVP-R REGUATOR PRZEPŁYWU VAV Przeznaczenie: Wykorzystywane są do automatycznej regulacji przepływu strumienia powietrza w instalacjach wentylacji mechanicznej i klimatyzacji. Przeznaczenie Regulatory VAV

Bardziej szczegółowo

LOXIMIDE Sp. z o.o., ul. Krakowska 22B., Rawa Mazowiecka, Polska tel , fax: ,

LOXIMIDE Sp. z o.o., ul. Krakowska 22B., Rawa Mazowiecka, Polska tel , fax: , LOXIMIDE Sp. z o.o., ul. Krakowska 22B., 96-200 Rawa Mazowiecka, Polska tel. +48 22 756 72 29, fax: +48 22 575 15 34, office@loximide.com.pl www.loximide.com.pl 1 VRRK REGULATOR STAŁEGO WYDATKU VRRK ZASTOSOWANIE

Bardziej szczegółowo

Kratka wentylacyjna AL

Kratka wentylacyjna AL Kratka wentylacyjna AL Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: + 49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał... 3 Wykonanie...

Bardziej szczegółowo

Regulatory VAV VARYCONTROL

Regulatory VAV VARYCONTROL 5/4/PL/4 Regulatory VAV VARYCONTROL do systemów o zmiennym strumieniu przepływu Typ TVJ TVT Trox Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce ul. Techniczna 2 05-500 Piaseczno tel: 0-22 717 14 70 fax: 0-22

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu powietrza

Regulator przepływu powietrza 5/8/PL/1 Regulator przepływu powietrza Typ VFC Do systemów z małą prędkością przepływu Spis treści Nowe rozwiązania Nowe rozwiązania 2 Zasada działania 3 Budowa Wymiary 4 Oznaczenia Budowa Wymiary 5 Własności

Bardziej szczegółowo

Zawór wentylacyjny SVZ / SVA

Zawór wentylacyjny SVZ / SVA Zawór wentylacyjny SVZ / SVA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna Karta katalogowa SF230A-S2 Siłownik ze sprężyną powrotną, do przestawiania przepustnic powietrza w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych w budynkach. Do przepustnic o powierzchni do ok. 4 m 2 Moment

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik dyszowy DSA

Nawiewnik dyszowy DSA Nawiewnik dyszowy DSA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 Telefon:0 74 63-980 - 0 Telefax: 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Zastosowanie... 3 Materiał... 3 Wykonanie...

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik sufitowy 4-DE

Nawiewnik sufitowy 4-DE Nawiewnik sufitowy 4-DE Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax: +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał... 3 Wykonanie...

Bardziej szczegółowo

Kratka dalekiego zasięgu WGA

Kratka dalekiego zasięgu WGA Kratka dalekiego zasięgu WGA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Kratka kompaktowa KG / KG-R

Kratka kompaktowa KG / KG-R Kratka kompaktowa KG / KG-R Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

5/9/PL/10. Regulatory przepływu. do układów ze stałym przepływem Typ RN. The art of handling air

5/9/PL/10. Regulatory przepływu. do układów ze stałym przepływem Typ RN. The art of handling air 5/9/PL/10 Regulatory przepływu do układów ze stałym przepływem Typ RN The art of handling air Spis treści Opis Opis 2 Zastosowanie 3 Budowa Wymiary 4 Dane aerodynamiczne i akustyczne Szybki dobór 6 Definicje

Bardziej szczegółowo

Wirowy nawiewnik podłogowy BDA

Wirowy nawiewnik podłogowy BDA Wirowy nawiewnik podłogowy BDA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3

Bardziej szczegółowo

Wirowy nawiewnik sufitowy DO-SR-F

Wirowy nawiewnik sufitowy DO-SR-F Wirowy nawiewnik sufitowy DOSRF Spis treści Opis... 3 Materiał... 3 Wykonanie... 3 Wyposażenie dodatkowe... 3 Zamocowanie... 3 Wykonanie i wymiary... 4 Wymiary... 4 Wyposażenie dodatkowe wymiary... 5 Legenda...

Bardziej szczegółowo

RAVAV. Urządzenia i akcesoria do urządzeń. Regulator przepływu VAV. Wymiary. Opis. ALNOR systemy wentylacji. Wersja nieizolowana

RAVAV. Urządzenia i akcesoria do urządzeń. Regulator przepływu VAV. Wymiary. Opis. ALNOR systemy wentylacji. Wersja nieizolowana Opis Regulator przeznaczony jest do stosowania w instalacjach wentylacji mechanicznej i stanowi niezbędny element układu ze zmiennym przepływem powietrza. Obudowa regulatora wykonana jest z blachy stalowej

Bardziej szczegółowo

7/S5. Klapy przeciwpożarowe FD40. www.klimaoprema.pl

7/S5. Klapy przeciwpożarowe FD40. www.klimaoprema.pl 7/S5 Klapy przeciwpożarowe FD40 386 www.klimaoprema.pl 7/S5 v 2.5 (en) Klapy przeciwpożarowe FD40 www.klimaoprema.pl 387 Klapy - FD40 Klapy przeciwpożarowe, typ FD 40 Instalowane w przegrodach miedzy strefami

Bardziej szczegółowo

VLV55 VLV65 Regulator przepływu powietrza

VLV55 VLV65 Regulator przepływu powietrza DOKUMENTACJA TECHNICZNA VLV55 VLV65 Regulator przepływu powietrza PARAMETRY TECHNICZNE Temperatura pracy: 10-50 C Różnica ciśnienia 20-750 Pa Zakres przepływu od 13 m 3 /h do 2195 m 3 /h Minimalna statyczna

Bardziej szczegółowo

Regulator wydajnoœci RW

Regulator wydajnoœci RW Regulator wydajnoœci RW Regulator wydajności RW jest urządzeniem które możliwia automatyczną regulację strumienia przepływającego powietrza wentylacyjnego. Może być stosowany w układach ze zmienną ilością

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik schodowy SAR/SAQ

Nawiewnik schodowy SAR/SAQ Nawiewnik schodowy SAR/SAQ Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax: +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Ścienny nawiewnik źródłowy WQA

Ścienny nawiewnik źródłowy WQA Ścienny nawiewnik źródłowy WQA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

RVT-R REGULATOR PRZEPŁYWU VAV Z TWORZYWA SZTUCZNEGO

RVT-R REGULATOR PRZEPŁYWU VAV Z TWORZYWA SZTUCZNEGO RV-R REGULAOR PRZEPŁYWU VAV Z WORZYWA SZUCZNEGO Przeznaczenie: Regulatory VAV wykorzystywane do automatycznej regulacji przepływu strumienia powietrza w instalacjach wentylacji, gdzie mogą występować związki

Bardziej szczegółowo

3. Regulatory przepływu

3. Regulatory przepływu 3. Regulatory przepływu 3.1 Regulatory przepływu typu VAV 3.1. 1. Wstęp 3.1.2. Zasada działania 3. 1.3. Wykonanie regulatora przepływu 3. 1.4. Zastosowanie 3. 1.5. Tłumienie hałasu 3. 1.6. Regulator przepływu

Bardziej szczegółowo

N0524 / N1024, N POS/N POS

N0524 / N1024, N POS/N POS Honeywell N0 / N0, N00-POS/N00-POS SIŁOWNIKI PRZEPUSTNIC / 0 Nm Z REGULACJĄ -PUNKTOWĄ / ON-OFF INSTRUKCJA INSTALACJI OPIS Siłowniki przepustnic z sygnałem sterującym -punktowym / -pozycyjnym (on/off),

Bardziej szczegółowo

RPP-P REGULATORY CIŚNIENIA. Przeznaczenie: Regulacja ciśnienia w pomieszczeniach lub przewodach wentylacyjnych. Zasada działania.

RPP-P REGULATORY CIŚNIENIA. Przeznaczenie: Regulacja ciśnienia w pomieszczeniach lub przewodach wentylacyjnych. Zasada działania. RPP-P REGULATORY CIŚNIENIA Przeznaczenie: Regulacja ciśnienia w pomieszczeniach lub przewodach wentylacyjnych. Przeznaczenie Regulator różnicy ciśnień RPP-P przeznaczony jest do regulacji ciśnienia w pomieszczeniach

Bardziej szczegółowo

VARYCONTROL Regulatory VAV

VARYCONTROL Regulatory VAV 5/5/PL/1 VARYCONTROL Regulatory VAV Typ LVC-LowVelocity Do systemów z małą prędkością przepływu powietrza The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce ul. Techniczna 2 05- Piaseczno

Bardziej szczegółowo

Wirowy nawiewnik sufitowy DQJ-SLC

Wirowy nawiewnik sufitowy DQJ-SLC Wirowy nawiewnik sufitowy DQJ-SLC Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3

Bardziej szczegółowo

RPP-R REGULATOR CIŚNIENIA. Przeznaczenie: Regulacja ciśnienia w pomieszczeniach lub przewodach wentylacyjnych. Zasada działania.

RPP-R REGULATOR CIŚNIENIA. Przeznaczenie: Regulacja ciśnienia w pomieszczeniach lub przewodach wentylacyjnych. Zasada działania. RPP-R REGULATOR CIŚNIENIA Przeznaczenie: Regulacja ciśnienia w pomieszczeniach lub przewodach wentylacyjnych. Przeznaczenie Regulator różnicy ciśnień RPP-R przeznaczony jest do regulacji ciśnienia w pomieszczeniach

Bardziej szczegółowo

Czujnik prędkości przepływu powietrza

Czujnik prędkości przepływu powietrza 92 92P0 Czujnik prędkości przepływu powietrza QVM62. Zastosowanie Czujnik stosowany jest do utrzymania prędkości przepływu powietrza na stałym poziomie, równoważenia różnic ciśnienia (regulacja powietrza

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia Moc znamionowa. Moment obrotowy (znamionowy) Silnik Min. 2 Nm przy napięciu znamionowymmin.

Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia Moc znamionowa. Moment obrotowy (znamionowy) Silnik Min. 2 Nm przy napięciu znamionowymmin. Karta katalogowa Siłownik obrotowy TRF24-2 (-O) Siłownik 3-punktowy z funkcją bezpieczeństwa do zaworów kulowych z kryzą regulacyjną 2- oraz 3-drogowych Moment obrotowy 2 Nm Napięcie znamionowe 24 VAC

Bardziej szczegółowo

Regulatory VAV-VARYCONTROL

Regulatory VAV-VARYCONTROL 5/3/PL/5 Regulatory VAV-VARYCONTROL do systemów o zmiennym strumieniu przepływu Typ TVR The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) tel.: 0-22 717 14 70 Oddział w Polsce fax: 0-22 717 14 72

Bardziej szczegółowo

REGULACJA NATĘŻENIA PRZEPŁYWU POWIETRZA

REGULACJA NATĘŻENIA PRZEPŁYWU POWIETRZA Zastosowanie: Regulatory VAV (ang. VariableAir Volume) stosowane są w instalacjach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych do płynnej regulacji ilości powietrza nawiewnego do pomieszczenia w zakresie pomiędzy

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica

Bardziej szczegółowo

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V 4 608 OpenAir TM Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, bardzo krótki czas przebiegu, GAP19 Siłownik z silnikiem elektrycznym do regulacji 2-stawnej, 3-stawnej, lub analogowej, nominalny

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa siłowników do przepustnic

Karta katalogowa siłowników do przepustnic Karta katalogowa siłowników do przepustnic Siłowniki dla potrzeb instalacji grzewczych, wentylacji i klimatyzacji Informacja o produktach Napędy do przepustnic ze sprężyną powrotną Siłowniki do przepustnic

Bardziej szczegółowo

RVP-Rt-SL. REGULATORY PRZEPŁYWU VAV

RVP-Rt-SL. REGULATORY PRZEPŁYWU VAV RVP-R-SL REGULATORY PRZEPŁYWU VAV Przeznaczenie: Regulatory VAV serii SL wykorzystywane są do automatycznej regulacji przepływu strumienia powietrza w instalacjach wentylacji laboratoryjnej i pomieszczeń

Bardziej szczegółowo

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC 1 959 1959P02 Konwerter sygnału zapotrzebowania na wentylację do czujników CO 2 /VOC typu QPA63... AQP63.1 Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe 0...10 V DC Sygnał wyjściowy 0...10 V DC Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa ze sprężyną powrotną, 24 V AC / 230 V AC

Siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa ze sprężyną powrotną, 24 V AC / 230 V AC 4 614 OpenAir T Siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa ze sprężyną powrotną, 24 V AC / 230 V AC GA...1 Siłowniki z silnikiem elektrycznym ze sterowaniem 2-stawnym, 3-stawnym lub ciągłym. oment

Bardziej szczegółowo

Przetwornik wilgotności względnej i entalpii

Przetwornik wilgotności względnej i entalpii 1 899 1899P01 Przetwornik wilgotności względnej i entalpii AQF61.1 ikroprocesorowy przetwornik służący do obliczania wilgotności względnej, entalpii i różnicy entalpii. Zastosowanie W instalacjach wentylacji

Bardziej szczegółowo

3. REGULACJA NATĘŻENIA PRZEPŁYWU

3. REGULACJA NATĘŻENIA PRZEPŁYWU Zastosowanie Regulatory VAV ( ang. Variable Air Volume ) stosowane są w instalacjach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych do płynnej regulacji ilości powietrza nawiewnego do pomieszczenia w zakresie pomiędzy

Bardziej szczegółowo

REGULACJA NATĘŻENIA PRZEPŁYWU POWIETRZA

REGULACJA NATĘŻENIA PRZEPŁYWU POWIETRZA REGULACJA NATĘŻENIA PRZEPŁYWU POWIETRZA REGULATORY ZMIENNEGO PRZEPŁYWU POWIETRZA Regulator zmiennego przepływu powietrza VSR-E ZASTOSOWANIE Regulatory VAV (ang. VariableAir Volume) stosowane są w instalacjach

Bardziej szczegółowo

Nawiewniki szczelinowe

Nawiewniki szczelinowe T.1//PL/1 Nawiewniki szczelinowe Typ VSD50-1-LT do montażu w lekkich ścianach działowych Spis treści Opis Opis Budowa Wymiary Materiały Instalacja Montaż Oznaczenia Dane techniczne Informacje do zamawiania

Bardziej szczegółowo

Komfortowy nawiewnik dalekiego zasięgu IKA

Komfortowy nawiewnik dalekiego zasięgu IKA Komfortowy nawiewnik dalekiego zasięgu IKA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Informacja o produkcie Przepustnica odcinająca w wersji Ex AK-Ex

Informacja o produkcie Przepustnica odcinająca w wersji Ex AK-Ex AK-Ex 1 Przepustnica odcinająca Przepustnica odcinająca AK-EX z siłownikiem w wersji Ex przeznaczona jest do odcinania przepływu strumienia, należy do II grupy urządzeń stosowanych w przestrzeniach zagrożonych

Bardziej szczegółowo

Siłowniki do przepustnic powietrza

Siłowniki do przepustnic powietrza 4 621 OpenAir TM Siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, 24 V AC / 230 V AC GEB...1 Siłowniki z silnikiem elektrycznym ze sterowaniem 3-stawnym lub ciągłym. Moment obrotowy 15 Nm, samocentrujący

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających 4 506 SQL33.00 Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających SQL33... SQL83... z kątem obrotu 90 Napięcie zasilania 230 V AC SQL33.0... Napięcie zasilania 230 V AC Napięcie zasilania

Bardziej szczegółowo

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa z funkcją bezpieczeństwa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa z funkcją bezpieczeństwa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V 4 609 OpenAir TM Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza GNP19 Wersja obrotowa z funkcją bezpieczeństwa, bardzo krótki czas przebiegu, Siłownik z silnikiem elektrycznym do regulacji 2-stawnej, 3-stawnej,

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica

Bardziej szczegółowo

Kratki wentylacyjne do montażu w ścianach, parapetach lub prostokątnych przewodach

Kratki wentylacyjne do montażu w ścianach, parapetach lub prostokątnych przewodach X X testregistrierung Kratki wentylacyjne do montażu w ścianach, parapetach lub prostokątnych przewodach Typ Typ - Kratki wentylacyjne, wykonane z aluminium, z indywidualnie regulowanymi, poziomymi kierownicami

Bardziej szczegółowo

Sufitowy nawiewnik pulsacyjny PIL

Sufitowy nawiewnik pulsacyjny PIL Sufitowy nawiewnik pulsacyjny PIL Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10 4 252 Seria 02 Zawory obrotowe czterodrogowe PN10 VCI31... Zawory obrotowe czterodrogowe, PN10, z przyłączami z gwintem wewnętrznym Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica DN20 40 k vs 6,3 25

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. ( % nastawialny) Połączenia silnik. styk pomocniczy

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. ( % nastawialny) Połączenia silnik. styk pomocniczy Karta katalogowa NR23A-S Siłownik obrotowy do zaworów kulowych (regulacyjnych) 2- oraz 3-drogowych Moment obrotowy Nm Napięcie znamionowe... 24 VAC Sterowanie: Zamknij/otwórz lub 3-punktowe Wbudowany Dane

Bardziej szczegółowo

Komfortowy nawiewnik dalekiego zasięgu IKA

Komfortowy nawiewnik dalekiego zasięgu IKA Komfortowy nawiewnik dalekiego zasięgu IKA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści

Bardziej szczegółowo