Regulator przepływu VRA. Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 4

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Regulator przepływu VRA. Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 4"

Transkrypt

1 Regulator przepływu VRA Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 4 Ferdinand Schad KG Steigstraße D Kolbingen Telefon +49 (0) Telefax +49 (0) info@schako.de

2 Spis treści Opis...3 Zabudowa... 5 Wykonanie... 6 Wykonanie... 6 Wyposażenie dodatkowe... 6 Wykonanie i wymiary...7 Wymiary... 7 Standardowe regulatory i napędy... 9 Minimalny moment obrotowy VRA-Q-HKP/HKU Minimalny moment obrotowy VRA-Q-JK-LP/JK-LU VRA-Q-JK-LP/JK-LU Klasyfikacja nieszczelności wg. DIN EN Wyposażenie dodatkowe - wymiary Dane techniczne Zakres ilości powietrza dla VRA-R-E / VRA-R-P Dane akustyczne VRA-Q dla wykonania niskiego Dane techniczne osprzętu regulacyjnego Schemat podłączenia Nastawy potencjometrów / Wzory przeliczeniowe Regulacja ciśnienia w pomieszczeniu Dane techniczne regulatora i siłownika Próba działania Uruchomienie z PC-Tool Uruchomienie osprzętu i diagnostyka ZTH EU (Belimo) Uruchomienie z osprzętem GUIV-A Wykres pomiarowej różnicy ciśnień Dostępne regulatory Konserwacja / serwis Legenda Klucz zamówienia VRA-R Dane do zamówienia VRAR Klucz zamówienia VRA-Q Dane do zamówienia VRAQ Opis do specyfikacji /13-2

3 Opis Regulator przepływu jest przewidziany do niezależnej od wartości ciśnienia regulacji ilości powietrza w instalacjach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Za pomocą regulatora można w określonych granicach utrzymać stały przepływ (CAV), lub zależny od wartości sterującej np. regulatora temperatury, DDCsystemu busowego, przepływ zmienny (VAV). Sterowanie stałymi wartościami przepływu można zrealizować stopniowo za pomocą przekaźników lub przełącznika dla następujących opcji ZU-zamknięty/V min /V mid /V max /AUF-całkowicie otwarty. Obudowa, punkt pomiarowy, przepustnica, regulator PI z czujnikiem ciśnienia i siłownik tworzą zamknięty obwód regulacyjny z sygnałem zwrotnym (pętlę), umożliwiając energooszczędną klimatyzację pojedyńczych pomieszczeń lub stref instalacji. Po zastosowaniu odpowiedniego regulatora elektrycznego można utrzymywać zadane ciśnienie w przewodzie lub w pomieszczeniu. Pierwsza nastawa parametrów pracy V min, V max i V nenn jest wykonywana w fabryce zgodnie z zamówieniem klienta. Możliwa jest zmiana wartości zadanych V min i V max po zamontowaniu regulatora za pomocą urządzenia nastawczego lub programu komputerowego. Po nastawie przeprowadzana jest próba działania każdego regulatora. Punkt pracy V max jest nastawiany na wartość 20 (30)...100% przepływu nominalnego regulatora, punkt pracy V min jest nastawiany na wartość % od V max lub V nenn (w zależności od typu regulatora). Maksymalne odchylenie +/- 5% od wartości nominalnej V nenn w odniesieniu do krzywej 12 m/s. Przy niższych prędkościach przepływu odchylenie od wartości zadanej wzrasta. Do kalibracji regulatora używana jest krzywa dla prędkości nominalnej 12m/s. Dostępna prędkość przepływu. Dla regulacji stałego przepływu wartość przepływu V konst programowana jest jako V min. Jeżeli zajdzie potrzeba zmiany prędkości kalibracji, może to zrobić fabryka lub serwis fabryczny na miejscu montażu. Przy zastosowaniu regulatora w instalacjach o dużej ilości pyłu trzeba przewidzieć odpowiedni filtr. Jeżeli powietrze jest zanieczyszczone, zawiera włókna lub jest agresywne należy stosować czujniki statycznej różnicy ciśnień. Statyczne czujniki posiadają membranę, która jest zerowana w ustalonym położeniu, a zatem należy przestrzegać wskazówek producenta odnośnie pozycji montażowej. Regulator VRA nie może pracować w powietrzu zanieczyszczonym tłuszczem lub cząsteczkami klejącymi (np.odciąg z kuchni). Koła zębate zamontowane na zewnątrz przepustnicy (dotyczy tylko VRA-Q dla większej ilości łopatek) nie ulegają szybkiemu zabrudzeniu oraz nie zakłócają przepływu powietrza. Dodatkowo koła zębate są zabezpieczone blachą stanowiącą ochronę przed zanieczyszczeniem oraz przed skaleczeniem. Szczelność obudowy zgodnie z DIN EN 1751, klasa B, przy ciśnieniu w kanale do Pa. Przeciek przy zamkniętej przepustnicy zgodnie z DIN EN 1751 Klasa 3 (wielkość NW 100 klasa 2) przy ciśnieniu w kanale do Pa. Podwyższone wymagania na zapytanie. Regulator VRA jest sprawdzony przez TÜV SÜD wg poniższych przepisów:: - VDI 6022, częsć 1: Wymagania higieniczne dla urządzeń i osprzętu wentylacyjnego. - VDI 1946, Częsć 4: Wentylacja wymagania zdrowotne. W instalacji należy przewidzieć niezbędne otwory rewizyjne. SCHAKO używa konsekwentnie do pomiaru przepływu podwójnego krzyża pomiarowego z zamkniętego profilu aluminiowego, po obu stronach krzyża jest po 12 punktów pomiarowych do pomierzenia średniej wartości po stronie wysokiego i niskiego ciśnienia. W porównaniu do kształtowników pomiarowych lub kryz z mniejszą ilością punktów, osiągana jest większa dokładność pomiaru i odcinki wymagane na uspokojenie przepływu za uzbrojeniem przewodów są krótsze. (Patrz s.5- zabudowa). 08/13-3

4 Zakres zastosowania - w instalacjach nawiewnych i wywiewnych - do utrzymania stałego CAV lub zmiennego przepływu VVS - do sterowania wymuszonego V min / Vśr. / V max, otwarcie "AUF" lub zamknięcie "ZU" - do ciągłej regulacji zmiennego przepływu lub ciśnienia - w zakresie różnicy ciśnienia: Pa - w temperaturze otoczenia C, powietrze w przewodzie C/5...95% rh, bez zawartości kondensatu - sygnał sterujący V DC, V DC, za pomocą MP-Bus (Belimo) lub cyfrowo LonWorks - zasilanie 24V AC (19,2..28,8V) lub 24V DC (21,6..28,8V) - dla agresywnego medium lakierowanie lakierem poliuretanowym -DD - do regulacji prędkości w przewodzie m/s (elektryczny) i m/s (pneumatyczny) - do zastosowania również na pionowym przewodzie Jeżeli regulator zainstalowany jest na zewnątrz budynku, to z powodu dużej różnicy temperatur między temperaturą powietrza przepływającego przez regulator i temperaturą otoczenia może dojść do wykroplenia kondensatu w regulatorze lub rurkach impulsowych regulatora. Kondensat może mieć wpływ na działania czujnika lub go uszkodzić. W takim przypadku należy zaizolować regulator wraz z rurkami pomiarowymi (aby uniknąć kondensacji) i tak zamontować regulator aby kondensat spływał na dół i mógł się wykroplić w rurkach (a nie w czujniku pomiarowym). Zapewnienie kompatybilności regulatorów SCHAKO z systemem regulacyjnym, w którym zostały zabudowane, leży po stronie dostawcy systemu. Uwaga: Zwracamy uwagę, że czyszczenie elementów ze stali szlachetnej powinno odbywać się jedynie przy zastosowaniu odpowiednich środków czyszczących! 08/13-4

5 Zabudowa Wskazówki montażowe Aby wyeliminować potencjalne źródła niedokładnej pracy regulatora należy przestrzegać minimalnych odległości montażu w tabeli i na rysunkach. Jeżeli przed regulatorem występuje więcej elementów zakłócających pomiar (np. klapa i kolano) należy przyjąć większą z dwóch minimalnych odległości zabudowy. Regulatory mogą pracować z osią przepustnicy w położeniu poziomym lub pionowym. Sposób zabudowy dla VRA-R (okrągły) Odległość za kolanem, łukiem Odległość za: VRA-R VRA-Q kolanem: 1 x D 1 x przekątna pozostałymi kształtkami: 2 x D 2 x przekątna (np. odgałęzienia, trójnika, redukcji itp.) klapą przeciwpożarową: 2 x D 2 x przekątna tłumikiem: 2 x D 2 x przekątna Sposób zabudowy dla VRA-Q (prostokątny) Odległość za kolanem, łukiem 1 x przekątna Odległość za pozostałymi kształtkami (np. odgałęzieniem, trójnikiem, redukcją i tp.) Odległość za pozostałymi kształtkami (np. odgałęzieniem, trójnikiem, redukcją i tp.) przekątna Odległość od klapy przeciwpożarowej Odległość od klapy przeciwpożarowej przekątna Odległość od tłumika z kulisą środkową Odległość za tłumikiem przekątna D = średnica 08/13-5

6 Wykonanie Obudowa - blachy stalowej ocynkowanej - blacha stalowa ocynkowana lakierowana lakierem DD (poza VRA-...-JK-LP i VRA-...-JK-LU) - stal szlachetna (-V2A) lub (-V4A) (tylko VRA-R) Przegroda przepustnicy (VRA-R) - blachy stalowej ocynkowanej - stal szlachetna (-V2A) lub (-V4A) (tylko VRA-R) Uszczelka gumowa - z PUR, bez silikonu - szczelność wykonania zgodnie z DIN EN 1751 Łożyska - mosiądz (VRA-R i VRA-Q H=100) - tworzywo sztuczne (VRA-Q-HKP i VRA-Q-JK-LP) - spiek (VRA-Q-HKU i VRA-Q-JK-LU) Lamele (VRA-Q-HKP / VRA-Q-HKU) - przeciwbieżne, ze stali ocynkowanej, bez uszczelnienia Lamele (VRA-Q-JK-LP / VRA-Q-JK-LU) - przeciwbieżne w wykonaniu szczelnym, zgodnie z DIN EN 1751, z profili aluminiowych Krzyż pomiarowy - profil aluminiowy ( w wykonaniu ze stali szlachetnej lakierowany lakierem DD) Uchwyt krzyża pomiarowego - tworzywo sztuczne (PA6) Wykonanie VRA-R okrągłe, dla podłączenia spiro zgodnie z DIN 24145, z uszczelką gumową dla uszczelnienia zamknięcia zgodnie z DIN EN 1751 (klasa 2 tylko NW 100, klasa 3 tylko NW - 630). - szczelność obudowy klasa B wg DIN EN 1751 VRA-Q prostokątny do podłączenia przewodu zgodnie z DIN 24190, tylko wykonanie prawe. - szczelność obudowy klasa B wg DIN EN HKP: nie zapewnia szczelności, łożyska z tworzywa. - HKU: nie zapewnia szczelności, łożyska ze spieku. - JK-LP: szczelność zgodnie z DIN EN 1751, klasa 3, łożyska z tworzywa. - JK-LU: szczelność zgodnie z DIN EN 1751, kalsa 3, łożyska ze spieku. VRA-...-E - z regulatorem elektrycznym - napięcie 24 V AC 50/60Hz - alternatywa z siłownikiem ze sprężyną powrotną bez napięcia zamknięte "ZU" lub bez napięcia otwarte "AUF" (za dopłatą). - alternatywa z szybkim siłownikiem, czas przebiegu 3-5 sec. dla kąta obrotu 90 (za dopłatą) VRA-...-P - z pneumatycznym reglulatorem, bez ciśnienia zamknięte "ZU" (Standard) lub bez ciśnienia otwarte "AUF" - ciśnienie 1,2 ± 0,1 bar Wyposażenie dodatkowe Płaskie wytłumienie (-FDS) (tylko VRA-R) - z materiału izolującego i tłumiącego o grubości 3 mm, w płaszczu z blachy ocynkowanej (standard) Izolacja akustyczna (-DS) (tylko VRA-R) - z materiału izolującego i tłumiącego o grubości 20 mm, w płaszczu z blachy ocynkowanej, niepalny zgodnie z DIN Wytłumienie (-DS40) (tylko VRA-Q) - z materiału izolującego i tłumiącego o grubości 40 mm (sprasowanego do grubości 35 mm), w płaszczu z blachy ocynkowanej, niepalny zgodnie z DIN (za dopłatą). Z nakrętką (M8). Kołnierz płaski (-FF) (tylko VRA-R) - dwustronny, zgodnie z DIN /5. Uszczelka gumowa (-GD) (tylko VRA-R) - dwustronnie, specjalna guma Kołnierz (-MF), (tylko VRA-R) - dwustronny, okrągły kołnierz typu AF Przeciwkołnierz (-GF) (tylko VRA-R) - dwustronny kołnierz (-MF) Pierścień mocujący (-SR) (tylko VRA-R) - do podłączenia kołnierza (-MF) i przeciwkołnierza (-GF) Tłumik akustyczny z wełny mineralnej (-ZSQ) (tylko VRA-Q) - obudowa z blachy stalowej ocynkowanej - rama kulis z blachy stalowej ocynkowanej - dwustronny kołnierz z profilu M3 - płyta z włókien mineralnych dwustronnie pokryta tkaniną szklaną, (biodegradowalna) zgodna z DIN 4102 A2. Tłumik rurowy (-RS) (tylko VRA-R) - wykonanie sztywne - płaszcz zewnętrzny i blacha perforowana ze stali ocynkowanej - wypełnienie wełną mineralną Uwagi: Koła zębate wykonane są z tworzywa PA6. Tworzywo PA6 zmienia wymiary pod wpływem zmian wilgotności względnej. Koła zębate są kondycjonowane w otoczeniu o parametrach 23 C, 50% r.f. Jeżeli koła zębate są wystawione przez dłuższy czas na warunki, w których przekroczona jest wilgotność 60%, może spowodować to problemy z przepustnicą. Jeżeli regulator ma pracować w warunkach wilgotności powyżej > 60%, zaleca się zastosowanie kół zębatych z aluminium. Za dopłatą na zapytanie. 08/13-6

7 Wykonanie i wymiary Wymiary VRA-R-E VRA-R-P 24 V VRA-R-E-FDS VRA-R-P-FDS 24 V Płaska izolacja akustyczna Płaska izolacja akustyczna VRA-R-E-DS (izolacja 20 mm). VRA-R-P-DS (izolacja 20 mm) 24 V Izolacja akustyczna Izolacja akustyczna Dostępne wielkości VRA-R-... NW ød ød1 ød2 L M Szczelność zgodnie z DIN EN 1751 (klasa 2 tylko NW 100, klasa 3 tylko NW - 630) 08/13-7

8 VRA-Q-E-HKU/HKP/JK-LU/JK-LP VRA-Q-P-HKU/HKP/JK-LU/JK-LP VRA-Q-E-HKU/HKP/JK-LU/JK-LP-DS40 Nakrętka M8 VRA-Q-P-HKU/HKP/JK-LU/JK-LP-DS40 Nakrętka M8 Materiał izolacyjny o grubości 40 sprasowany do 35mm w płaszczu z blachy. Materiał izolacyjny o grubości 40 sprasowany do 35mm w płaszczu z blachy. Dostępne wielkości VRA-Q-... B H S Możliwe kombinacje patrz strona 28. H=318 dla JK-LP / JK-LU nie jest możliwa. *wymiar przy otwarciu 100% AUF S.28. Regulator VRA-Q dostarczany jest tylko w wykonaniu prawym. Jeżeli potrzebne jest wykonanie lewe trzeba obrócić regulator VRA-Q podczas montażu o /13-8

9 VRA-Q-E-HKU/HKP/JK-LU/JK-LP VRA-Q-E-HKU/HKP/JK-LU/JK-LP-DS40 Dostępne wielkości VRA-Q-E-HKU/HKP/JK-LU/JK-LP H B X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X=dostarczane Regulator VRA-Q dostarczany jest tylko w wykonaniu prawym. Jeżeli potrzebne jest wykonanie lewe trzeba obrócić regulator VRA-Q podczas montażu o 180. Materiał izolacyjny o grubości 40 sprasowany do 35mm w płaszczu z blachy. Standardowe regulatory i napędy Typ Wielkość (mm) Regulator / Napęd Siłownik Produkt VRA-R-E ø100 - ø400 LMV-D3-MP Compact Belimo ø - ø630 NMV-D3-MP Compact Belimo VRA-R-P ø100 - ø630 RLP10 F001 AK31 P1 F001 Sauter VRA-Q-E-HKU VRA-Q-E-JK-LP 140x100 do 565x180 LMV-D3-MP Compact Belimo VRA-Q-E-HKU VRA-Q-E-HKP VRA-Q-E-JK-LU VRA-Q-E-JK-LP 201x201 do 797x565 LMV-D3-MP Compact Belimo pozostałe wielkości NMV-D3-MP Compact Belimo 201x201 do 1003x503 LMV-D3-MP Compact Belimo 711x565 do 1003x797 NMV-D3-MP Compact Belimo pozostałe wielkości SMV-D3-MP Compact Belimo VRA-Q-P-... wszystkie wielkości RLP10 F001 AK42 P1 F003 Sauter Wprowadzone regulatory Belimo są komatybilne z regulatorami starej generacji typu LMV-D2M und NMV-D2M. 08/13-9

10 Minimalny moment obrotowy VRA-Q-HKP/HKU B X X X X X X X X X X 140 X X X X X X X X 160 X X X X X X X 180 X X X X X 4 Nm 201 X X 225 X X 252 X 318 X H Nm 894 X X X X X 1003 X X X X X X X 10 Nm X = nie produkowane Minimalny moment obrotowy VRA-Q-JK-LP/JK-LU10 B X X X X X X X X X X 140 X X X X X X X X Nm X X X X X X X 180 X X X X X 201 X X 225 X X 252 X 357 H Nm Nm X X X X X 1003 X X X X X X X 15 Nm X = nie produkowane VRA-Q-JK-LP/JK-LU Klasyfikacja nieszczelności wg. DIN EN 1751 H- w mm Ciśnienie próbne w Pa Klasa 3 Klasa 3 Klasa 3 Klasa 3 Klasa Klasa 4 Klasa 4 Klasa 4 Klasa 4 Klasa 3 H , klasa 4 dla Pa dostępna za dopłatą Uwaga: Wielkości nominalne VRA-R 100,, 160 spełniają wymagania ogólne (Średnica 100; klasa 2, średnica -160, klasa 3) 08/13-10

11 Wyposażenie dodatkowe - wymiary Kolnierz (-MF) / przeciwkołnierz (-GF) / pierścień mocujący (- SR) dwustronny (tylko VRA-R) Tłumik rurowy (-RS) (tylko VRA-R) VRA-R Pierścień mocujący (-SR) VRA Kołnierz (-MF) Mufa łącząca Uszczelka gumowa (-GD) (tylko VRA-R) Szczegół X Kołnierz płaski (-FF), dwustronny (tylko VRA-R) zgodnie z DIN /5 Dostarczane wielkości okrągłych tłumików (-RS) Przeciwkołnierz (-GF) NW L ød ød2 P (mm) Dostarczane wielkości płaskich kołnierzy (-FF) NW ød ød1 ød2 ød L LOA t , , , , , , Tabela doboru grubości izolacji tłumik rurowy (-RS) NW L1= L1=950 L1=1450 L1=1950 P (mm) P (mm) P (mm) P (mm) x x x x x - x - x x x x x - x x x x x x x - x 200 x x x x x x - x 224 x x x x x x - x x x x x x x - x 280 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x - x x - - x = produkowane - = nie produkowane 08/13-11

12 Tłumienie Tłumik rurowy (-RS) L1= L1=1450 D e (db/okt) P=50 P=100 f m (Hz) f m (Hz) D e (db/okt) P=50 P=100 f m (Hz) f m (Hz) NW L1=950 L1=1950 D e (db/okt) P=50 P=100 f m (Hz) f m (Hz) NW D e (db/okt) P=50 P=100 f m (Hz) f m (Hz) NW NW /13-12

13 Tłumik akustyczny z wełny mineralnej (-ZSQ) (tylko VRA-Q) z kulisami typu MWK Strona podłączenia dla VRA-Q z 1 kulisą z 2 kulisami z 3 kulisami Dastarczane wielkości i tłumienie dla tłumików akustycznych z wełny mineralnej (-ZSQ) H (mm) B (mm) KA (-) K (mm) S (mm) D e [db/okt] f m (Hz) Możliwe kombinacje wymiarowe B i H na stronie 8 i 9! Parametr KA (ilość kulis), K (grubość kulisy) i S (szerokość szpalty), są zależne od szerokości B /13-13

14 Dane techniczne Zakres ilości powietrza dla VRA-R-E / VRA-R-P NW V Belimo kompakt Belimo / Siemens Gruner kompakt NW V Sauter RLP (mm) v min v min v max v min v max (mm) v min v max (1 m/s) (2 m/s) (12 m/s) (1 m/s) (12 m/s) (3 m/s) (12 m/s) 100 m³/h m³/h l/s l/s m³/h m³/h l/s l/s m³/h m³/h l/s l/s m³/h m³/h l/s l/s m³/h m³/h l/s l/s m³/h m³/h l/s l/s m³/h m³/h l/s l/s m³/h m³/h l/s l/s m³/h m³/h l/s l/s m³/h m³/h l/s l/s m³/h m³/h l/s l/s m³/h m³/h l/s l/s Uwaga następujące założenia są ważne przy kalibracji regulatorów: - tabela odnosi się do całkowitego zakresu pomiarowego regulatora (zakres stosowania). - jeżeli przy zamówieniu potrzebna jest konkretna krzywa kalibracyjna np. 12 m/s musi być ona podana przy zamówieniu! - jeżeli minimalna wartość przepływu V min podana w tabeli zostanie przekroczona, to nie ma gwarancji właściwej pracy regulatora! - jeżeli przy zamówieniu będzie podana tylko jedna wartość przepływu (jako V max -Wert), to regulator będzie potraktowany jako regulator zmiennego przepływu. V min -Wert nastawia się zgodnie ze specyfikacją w katalogu. - jeżeli przy zamówieniu będzie podana tylko jedna wartość (jako V min albo V konstant -Wert albo bez danych) regulator będzie potraktowany jako regulator stałego przepływu. Podana w zamówieniu wartość będzie nastawiona jako V min, V max -Wert będzie nastawiona jako 100%. - Przepływ powietrza można zmienić fabrycznym przyrządem nastawczym zgodnie z ustawioną fabrycznie krzywą kalibracji. - Regulator firmy Gruner typ 227V/-VM Compact może być stosowany z okrągłymi regulatorami VRA-R,linearyzacja czujnika od prędkości 1m/s ( jak również z regulatorami prostokątnymi VRA_Q)! - Przy kalibracji osprzętu regulacyjnego (wszystkie regulatory) została wzięta pod uwagę gęstość powietrza 1,2 kg/m³. - Kompaktowy regulator Belimo wymaga kompensacji uwzględniającej wysokość położenie miejsca montażu nad poziomem morza. - Jeżeli miejsce montażu nie będzie podane, jako podstawę do nastawy kompensacji zostanie przyjęty adres dostawy. - jeżeli przy zamówieniu nie będą podane dane trybu pracy "Parallel" albo "Master-Slave" urządzenie będzie nastawione na tryb Prallel ( tryb Master-Slave na życzenie klienta). 08/13-14

15 Minimalna statyczna różnica ciśnień VRA-R-E NW v k V p t min (m/s) (m 3 /h) [l/s] (Pa) Podwyższenie dla regulatorów VAV-A und VAV-L o współczynnik 4 (dzięki zastosowaniu małej kryzy). 08/13-15

16 Zakres ilości powietrza dla VRA-Q-E-HKU/HKP/JK-LU/JK-LP H V B (mm) (mm) min. (m 3 /h) [l/s] max. (m 3 /h) [l/s] min. (m 3 /h) [l/s] max. (m 3 /h) [l/s] min. (m 3 /h) [l/s] max. (m 3 /h) [l/s] min. (m 3 /h) [l/s] max. (m 3 /h) [l/s] Jeżeli minimalna wartość przepływu V min podana w tabeli zostanie przekroczona to nie ma gwarancji właściwej pracy regulatora! 08/13-16

17 Zakres ilości powietrza dla VRA-Q-E (przekrój prostokątny) z regulatorem elektrycznym firmy BELIMO H V B (mm) (mm) m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max m³/h min max l/s min max H = 318 dla JK-LP/JK-LU nie jest możliwa. 08/13-17

18 Szumy przepływu VRA-R Strata ciśnienia Pa i Pa NW v K V p t = Pa p t = Pa L W [db/okt] L W [db/okt] f m (Hz) f m (Hz) (m/s) (m 3 /h) [l/s] L WA [db(a)] L WA [db(a)] 08/13-18

19 Szumy przepływu VRA-R Strata ciśnienia Pa i Pa NW v K V p t = Pa p t = Pa L W [db/okt] L W [db/okt] f m (Hz) f m (Hz) (m/s) (m 3 /h) [l/s] L WA [db(a)] L WA [db(a)] 08/13-19

20 Hałas przez obudowę VRA-R Strata ciśnienia Pa i Pa NW v K V p t = Pa p t = Pa L W [db/okt] L W [db/okt] f m (Hz) f m (Hz) (m/s) (m 3 /h) [l/s] L WA [db(a)] L WA [db(a)] 08/13-20

21 Hałas przez obudowę VRA-R Strata ciśnienia Pa i Pa NW v K V p t = Pa p t = Pa L W [db/okt] L W [db/okt] f m (Hz) f m (Hz) (m/s) (m 3 /h) [l/s] L WA [db(a)] L WA [db(a)] 08/13-21

22 Szum przepływu VRA-R z tłumikiem okrągłym L=950 Strata ciśnienia Pa i Pa NW v K V p t = Pa p t = Pa L W [db/okt] L W [db/okt] f m (Hz) f m (Hz) (m/s) (m 3 /h) [l/s] <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 < <15 <15 < <15 < <15 <15 <15 < <15 < <15 <15 < <15 < <15 <15 < <15 < <15 < < <15 < <15 < <15 < < <15 < < < < <15 < <15 < <15 < < <15 < < <15 < < < < < <15 < < < < < L WA [db(a)] L WA [db(a)] 08/13-22

23 Szum przepływu VRA-R z tłumikiem okrągłym L=950 Strata ciśnienia Pa i Pa NW v K V p t = Pa p t = Pa L W [db/okt] L W [db/okt] f m (Hz) f m (Hz) (m/s) (m 3 /h) [l/s] <15 <15 <15 < <15 < <15 <15 < <15 < <15 < <15 < <15 < <15 <15 < <15 < <15 < <15 < <15 < <15 < <15 < < < < < < < < L WA [db(a)] L WA [db(a)] 08/13-23

24 Szum przepływu VRA-R z tłumikiem okrągłym L=1450 Strata ciśnienia Pa i Pa NW v K V p t = Pa p t = Pa L W [db/okt] L W [db/okt] f m (Hz) f m (Hz) (m/s) (m 3 /h) [l/s] <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 < <15 < <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 < <15 < <15 <15 < <15 < <15 < <15 < <15 <15 < <15 <15 < <15 < <15 < <15 < <15 < <15 < < <15 <15 < <15 < <15 < < <15 < <15 < <15 <15 < <15 <15 < <15 < < <15 < <15 < < < L WA [db(a)] L WA [db(a)] 08/13-24

25 Szum przepływu VRA-R z tłumikiem okrągłym L=1450 Strata ciśnienia Pa i Pa NW v K V p t = Pa p t = Pa L W [db/okt] L W [db/okt] f m (Hz) f m (Hz) (m/s) (m 3 /h) [l/s] <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 < <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 < <15 < <15 < <15 < <15 <15 < <15 < <15 < <15 < <15 < < < <15 < < L WA [db(a)] L WA [db(a)] 08/13-25

26 Szum przepływu VRA-R z tłumikiem okrągłym L=1950 Strata ciśnienia Pa i Pa NW v K V p t = Pa p t = Pa L W [db/okt] L W [db/okt] f m (Hz) f m (Hz) (m/s) (m 3 /h) [l/s] <15 <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 < <15 <15 <15 < <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 < <15 < <15 <15 < <15 < <15 < < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 < <15 <15 < <15 < < <15 < < <15 <15 < <15 < <15 < < <15 < < <15 < <15 <15 < < < < < L WA [db(a)] L WA [db(a)] 08/13-26

27 Szum przepływu VRA-R z tłumikiem okrągłym L=1950 Strata ciśnienia Pa i Pa NW v K V p t = Pa p t = Pa L W [db/okt] L W [db/okt] f m (Hz) f m (Hz) (m/s) (m 3 /h) [l/s] <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 <15 <15 < < <15 <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 < <15 < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 < < <15 < < <15 <15 <15 < <15 <15 < <15 <15 < <15 < < <15 <15 < <15 <15 < <15 < < <15 <15 < < < < < < < < L WA [db(a)] L WA [db(a)] 08/13-27

28 Hałas przez obudowę VRA-R (okrągły) z izolowanym przewodem po stronie napływu i odpływu powietrza NW L W [db/okt] f m (Hz) (izolacja 50 mm wełna mineralna) (grubość blachy 1mm) z przewodem o długości do 6m zgodnie z DIN NW L W [db/okt] f m (Hz) L Wabst = L W - L W [db] z izolacją akustyczną NW L W [db/okt] f m (Hz) Izolacja 20 mm wełna mineralna Przy prostym odcinku o długości 3 m po stronie napływu i odpływu powietrza dla VRA-R z izolacją akustyczną hałas przez obudowę zmniejsza się o 8 db(a). 08/13-28

29 Regulator przepływu typ VRA-Q (prostokątny) powierzchnia napływu A (m²) H (mm) B (mm) ,04 0,05 0,05 0,06 0,07 0,08 0,09 0,10 0,11 0,13 0,14 0, ,05 0,05 0,06 0,07 0,08 0,09 0,10 0,11 0,13 0,14 0,16 0, ,05 0,06 0,06 0,08 0,09 0,10 0,11 0,13 0,14 0,16 0,18 0,20 0, ,06 0,07 0,08 0,10 0,11 0,13 0,14 0,16 0,18 0,20 0,23 0,25 0, ,07 0,08 0,09 0,11 0,13 0,14 0,16 0,18 0,20 0,23 0,25 0,28 0,32 0, ,08 0,09 0,10 0,13 0,14 0,16 0,18 0,20 0,23 0,25 0,28 0,32 0,36 0, ,09 0,10 0,11 0,14 0,16 0,18 0,02 0,23 0,25 0,29 0,32 0,36 0,40 0, ,10 0,11 0,13 0,16 0,18 0,20 0,23 0,25 0,28 0,32 0,36 0,40 0,45 0, ,11 0,13 0,14 0,18 0,20 0,23 0,25 0,28 0,32 0,36 0,40 0,45 0,51 0, ,13 0,14 0,16 0,20 0,23 0,25 0,29 0,32 0,36 0,40 0,54 0,51 0,57 0, ,14 0,16 0,18 0,23 0,26 0,28 0,32 0,36 0,40 0,45 0,51 0,57 0,64 0, ,16 0,18 0,20 0,25 0,29 0,32 0,36 0,40 0,45 0,51 0,57 0,64 0,71 0, ,23 0,28 0,32 0,36 0,40 0,45 0,51 0,57 0,64 0,71 0,80 0, ,36 0,40 0,45 0,51 0,57 0,64 0,71 0,80 0,90 1,01 Szumy przepływu (A = 1 m²) v K Δp t = 100 Pa Δp t = Pa Δp t = Pa Δp t = Pa L W1 [db/okt] L W1 [db/okt] L W1 [db/okt] L W1 [db/okt] f m (Hz) f m (Hz) f m (Hz) f m (Hz) (m/s) Hałas przez obudowę (A = 1 m²) L WA1 [db(a)] L WA1 [db(a)] Współczynniki poprawkowe (dla szumów przepływu i hałasu przez obudowę) A (m²) 0,04 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,36 0,40 0,50 0,60 0,80 1,00 KF (-) L WA1 [db(a)] v K Δp t = 100 Pa Δp t = Pa Δp t = Pa Δp t = Pa L W1 [db/okt] L W1 [db/okt] L W1 [db/okt] L W1 [db/okt] f m (Hz) f m (Hz) f m (Hz) f m (Hz) (m/s) L WA1 [db(a)] L WA1 [db(a)] L WA1 [db(a)] L WA1 [db(a)] L WA1 [db(a)] 08/13-29

30 Dane akustyczne VRA-Q dla wykonania niskiego Poziom mocy akustycznej w skali A L WA [db(a)] Szumy przepływu H (mm) v k (m/s) Δp t = 200 Pa Δp t = 400 Pa B (mm) B (mm) x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x L WA [db(a)] 08/13-30

31 Hałas przez obudowę H (mm) v k (m/s) Δp t = 200 Pa Δp t = 400 Pa B (mm) B (mm) x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x L WA [db(a)] 08/13-31

32 Hałas emitowany przez obudowę z izolacją tłumiącą 20 mm Δp t = 200 Pa Δp t = 400 Pa H (mm) v k (m/s) B (mm) B (mm) x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x L WA [db(a)] 08/13-32

33 Dane techniczne osprzętu regulacyjnego Pomiar i regulacja Pomiar ciśnienia następuje za pośrednictwem podwójnego krzyża pomiarowego o opływowym kształcie. Otwory pomiarowe w krzyżu są rozmieszczone w punktach ciężkości pierścieni o równych powierzeniach. Powstająca na krzyżu pomiarowym różnica ciśnień jest mierzona za pomocą czujnika dynamicznego lub statycznego. Z pomiarów jest tworzona wartość średnia, która jest przekazywana do regulatora. Regulator porównuje wartość rzeczywistą z wartością zadaną i generuje sygnał sterujący do napędu przepustnicy, aby zlikwidować odchylenie od wartości zadanej niezależnie od zmiennych wartości ciśnienia w przewodach. Regulator Belimo, typ NMV-D3-MP Compact, LMV-D3-MP Compact, SMV-D3-MP Compact, VRD3-SO i VRP-VFP jak również Gruner, typ 227V/VM Compact są ustawiane przez SCHAKO standardowo na zakres roboczy (sygnał Y, sygnał U 5 ) 2-10 V DC. Dla sygnału 2 V DC osiągana jest wartość V min -najmniejszą możliwą wartość można wybrać z tabeli "Zakres przepływów". Jeżeli minimalna wartość przepływu V min podana w tabeli zostanie przekroczona to nie ma gwarancji właściwej pracy regulatora! Sterowanie wymuszone, pozycja zamknięta "ZU". Szczelne zamknięcie zgodnie z DIN 1946 cz. 4 można zrealizować za pomocą sterowania wymuszonego zamknij "ZU" za pomocą przełącznika lub przekaźnika, lub za pomocą sygnału sterującego 0 V DC, podanego na wejście Y (wszystkie regulatory kompaktowe o zakresie roboczym 2-10 V DC). Przez to napęd zamyka przepustnicę dla zakresu roboczego 2-10 V DC ( to nie dotyczy zakresu roboczego 0-10 V DC) i funkcja sterowania VAV jest nieaktywna. Trzeba się upewnić, że sygnał sterujący jest < 0,1 V DC. W pomieszczeniach o zdefiniowanym reżimie ciśnień (np. laboratoria) zalecane jest sterowanie przepustnicą za pomocą dodatkowego przełącznika. Regulator Siemensa, typu GLB181.1 E/3 lub typu ASV181.1 E/3 może być dostarczony z zakresem roboczym 0-10 V DC, dlatego zamknięcie może być zrealizowane jedynie za pomocą przełącznika cyfrowego w szafie sterowniczej. Jeżeli regulator Compact Belimo na życzenie klienta ma być dostarczony z zakresem roboczym 0-10 V DC, wymuszona pozycja zamknięcia może zostać zrealizowana za pomocą przełącznika z diodą. Sterowanie wymuszone, pozycja otwarta "AUF". Jest to położenie "bezpieczeństwa" używane np. w czasie awarii lub oddymiania. Funkcja regulacji przepływu jest w tym przypadku nieaktywna, przepustnica jest całkowicie otwarta. Do takiej pracy można polecić siłownik ze sprężyną powrotną (np: regulator Belimo, typu VRD3, z napędem typu LF 24A-V/SF 24 A-V). W ten sposób gwarantuje się natychmiastowe przestawienie przepustnicy w położenie otwarte "AUF" przy zaniku napięcia lub rozłączeniu styku. V min -praca z minimalnym przepływem powietrza. W zależności od potrzeb jest możliwe przełączenie na "standby" lub dla pracy nocnej dla poszczególnych stref. W ten sposób zostanie zapewniona minimalna ilość powietrza przy niskim nakładzie energii. V max -praca z maksymalnym przepływem powietrza. Pojedyncze pomieszczenia lub grupy pomieszczeń są krótkotrwale zasilane maksymalną ilością powietrza. W ten sposób można zrealizować przewietrzanie lub intensywne ogrzewanie pomieszczenia. Regulacja ciągła W zależności od wartości sygnału sterującego i nastawionego zakresu roboczego (0-10V DC lub 2-10V DC) przepływ jest zmieniany liniowo między zadanymi wartościami V min...v max. Stały przepływ Jeżeli do styku 3 (sygnał Y) nie podłączone zostanie napięcie wówczas regulator przejdzie w położenie V min jako wartość stałego przepływu. Dwustopniowa regulacja przepływu. 1. Stopień: jeżeli do styku 3 (sygnał sterujący Y) nie zostanie podłączone napięcie wówczas regulator przejdzie w położenie V min jako wartość stałego przepływu. 2. Stopień: jeżeli napięcie AC 24 V zostanie podane na zacisk 3 (regulatora kompaktowego) lub na zacisk 7 (VRD3-SO, VRP-VFP-300), to regulator będzie utrzymywał ustawiony na potencjometrze przepływ V max - jako przepływ stały. Regulacja dwupołożeniowa jest realizowana przy pomocy przełącznika na przewodzie zasilającym. Jeżeli potrzebna jest praca Master-Slave, lub praca równoległa regulatora Compact Belimo typu VRP-VFP-300 jest to możliwe tylko dla zakresu roboczego 2-10 V DC. 08/13-33

34 Schemat podłączenia Schemat podłączenia standardowego siłownika Regulator kompaktowy Belimo LMV-D3-MP / NMV-D3-MP / SMV-D3-MP VAV z analogowym sygnałem sterującym VAV z funkcją zamknięcia (ZU) Tryb pracy 2-10V DC DC AC DC AC Sterowanie MP-Bus z przełącznikiem DC AC Sygnał sterujący VAV MP / Sygnał wyjściowy poza dostawą ZU (zamknięta) VAV Sygnał sterujący VAV Przełączenie zamknij ZU / VAV praca MP / Sygnał wyjściowy poza dostawą np. Okienna krańcówka MP-Adres: poza dostawą PC-Tool PC-Tool PC-Tool Zamknięcie (ZU) W trybie pracy V z sygnałem V-dostępne są funkcje: Sygnał sterujący Y Przepływ Działanie < 0,1 V ** 0 Przepustnica zamknieta ZU, VAV-regulacja nieaktywna 0,2...2 V V min przepływ V min aktywny V V min... V max regulacja ciągła V min... V max **Uwaga regulator/ddc musi osiągnąć sygnał 0 V. Opis kabli Nr. Opis Kod koloru żyły Funkcja 1 - ^ czarny ^ - Zasilanie 2 + ~ czerwony ~ } + AC/DC 24 V 3 Y biały Sygnał sterujący VAV / CAV 5 U pomarańczowy - sygnał rzeczywisty - podłączenie MP-Bus 08/13-34

35 Praca CAV- / Styki DC AC Sygnał sterujący VAV Funkcja CAV dla MV-D3-MP Zakres roboczy Sygnał V V V V V V V V V ^ V ~ ~ ~ V + MP / Sygnał wyjściowy poza dostawą PC-Tool Działanie Przepustnica zamknięta "ZU" a) ZU c) ZU* V min...v max b) VAV CAV - V min wszystkie otwarte - V min aktywne Przepustnica otwarta AUF e) AUF* Wskazówki: Zablokować przeciwne styki! CAV - V max Styk zwarty, funkcja aktywna Styk zwarty, funkcja aktywna dla zakresu V Styk otwarty * dla DC 24 V - nie ma zasilania d) V max 08/13-35

36 Tabela funkcji diod LED dla LMV-/NMV-/SMV-D3-MP Zastosowanie Działanie Opis sekwencja - LED N1 Praca Wskazanie stanu - 24V zasilenie ok. LED 1 - VAV-Compact gotowy do pracy LED 2 S1 Serwis Synchronizacja Synchronizacja zainicjowana przez: a) Przyrząd serwisowy LED 1 b) Przycisk ręczny na VAV-Compact LED 2 c) Włączenie ON zasilania S2 Serwis działania Adaptacja Adaptacja zainicjowana przez: a) Przyrząd serwisowy LED 1 b) Przycisk ręczny na VAV-Compact LED 2 V1 VAV-Service B1 Bus-aktywny B2 Bus-aktywny B3 Bus-aktywny komunikacja VAV-Service aktywny Brak powietrza Zadany przepływ osiągniety Za dużo powietrza Adresowanie przez MP master (potwierdzenie na VAV-Compact) Adresowanie przez MP master (z numerem serii) Wskazanie MP- PP komunikacji a) Oba przyciski «Adaption» & «Adresse» nacisnąć jednocześnie b) VAV-Service zostanie aktywowany: - napięcie 24V zostanie wyłączone - oba przyciski będą jeszcze raz wciśnięte zostanie naciśnięty - po upływie 2 godzin Przepustnica jest otwarta a przepływ jest zbyt mały Uchyb regulacji wyrównany Przepustnica zamyka się a przepływ jest zbyt duży a) Adresowanie przez MP master wyłączone b) nacisnąć przycisk adres LED wskaże ponownie komunikację jak zakończy się funkcja adresowania Adresowanie na MP master zkończone LED wskaże ponownie komunikację jak zakończy się funkcja adresowania. Wskazanie połączenia MP-Master lub z urządzeniem serwisowym LED 1 LED 2 LED 1 LED 2 LED 1 LED 2 LED 1 LED 2 LED 1 LED 2 LED 1 LED 2 LED 1 LED 2 LED 1 LED 2 Adaptacja Adres Start 1.) Start 2.) On event Nie zaadresowane komunikacja - MP LED 1 Power LED 2 Status komunikacja - MP komunikacja - MP zielona LED (Zasilenie) świeci ciągle żółta LED (Status) świeci ciągle żółta LED miga 1.) Czas synchronizacji 2.) Czas adaptacji 08/13-36

37 Schemat podłączenia standardowego siłownika Kompaktowy regulator Belimo, typ Sauter RLP10 F001 Schemat podłączenia alternatywa Uniwersalny regulator Belimo, typ VRP-VFP300 Schemat podłączenia VRP Sterowanie wymuszone VRP Dwustopniowa regulacja przepływu VRP AC Podłączenie przez transformator bezpieczeństwa AC Podłączenie przez transformator bezpieczeństwa AC Podłączenie przez transformator bezpieczeństwa DC * DC poza dostawą poza dostawą poza dostawą * Odcięcie fazy Działanie a b c d ZU (zamknięta) V min V max AUF (otwarta) Działanie a b c V min V max V max V max 08/13-37

38 Uniwersalny regulator Belimo, typ VRD3-SO Schemat podłączenia VRD3-SO Sterowanie wymuszone VRD3-SO Dwustopniowa regulacja przepływu VRD3-SO AC 24 V DC 24 V Wejście w PP połączenie ZTH EU AC 24 V 1.) 2.) ZU (zamknięta) 3.) 4.) AUF (otwarta) AC 24 V 5.) 7.) ZU (zamknięta) 9.) 8.) 6.) AUF (otwarta) Przepływ rzeczywisty U5 poza dostawą Sterowanie wejściowe Z1 / Z2 VRD3 poza dostawą VRD3 Prze- poza dostawą VRD3 VRD3 Napęd-... -V ZTH EU Napęd-... -V ZTH EU Napęd-... -V ZTH EU Zarys sygnału sterujący / funkcja Sygnał-Styki / funkcja Priorytet GND poz NW neg HW 24 VAC open Wymuszone wejście Z1 - Styki *) wymagane zasilenie z AC 24V AUF (otwarta) 1.) - AUF (otwarta) 1.) ZU (zamknięta) 2.) min 3.) - V max 4.) - Wymuszone wejście Z2 - Styki 7 2 V Tool (PP-Cmd) - ZTH EU 3 CAV-stopień (Auto, AUF, ZU, Vmin, V max, Stopp) Sygnał sterujący w - styki 3 Przełącznik: VRD3 4 ZU (zamknięta) 5.) Zakres: V AUF (otwarta) 6.) ZU (zamknięta) 7.) Zakres: V V max 8.) V min 9.) - Nastawa V min i V max Zakres nastawy przepływu V min i V max może odbywać się za pomocą VRD3 na dwa sposoby. a) bezpośrednia nastawa potencjometrem ( analogicznie do VRD2) V min % od V nom V max % od V nom b) przyrządem nastawczym ZTH EU ( komunikacja PP) Żeby zapisać wartości przy komunikacji PP dla regulatora VRD3, oba potencjometry V min i V max muszą być w położeniu Tool. Poti przy podłączeniu ZTH EU na "Tool", powinnien bezwzględnie odświeżać meni poprzez włączenie przycisku Jeżeli potencjometry na przyrządzie nastawczym ZTH EU będą w położeniu Tool menu musi zostać zresetowane przy pomocy przycisków. Sposób działania na rysunku obok: VRD3 Autoprzestawianie Poti nastawa Poti: -Tool ZTH-Wert %: -Poti-Wert aktywny r.= read / czytać w = write / pisać 45 % V max powinno zawsze być nastawione wyżej niż V min, w przeciwnym razie regulator VRD3 działa w trybie CAV-Mode z V min jako wartością zadaną. Tool parametryczna w wartość (Wert) 45 % % Tool (PP) r ZTH EU skuteczna wartość (Wert) 08/13-38

39 Uniwersalny regulator Belimo typ VRP-STP Schemat podłączenia Sterowanie wymuszone AC Podłączenie przez transformator bezpieczeństwa DC DC poza dostawą AC Podłączenie przez transformator bezpieczeństwa DC DC poza dostawą Kompaktowy regulator Belimo typ VRP-M Schemat podłączenia AC DC Podłączenie przez transformator bezpieczeństwa w1 DC V/2...10V/nastawa Dioda: 1N4007 poza dostawą * Zmostkowanie 2.4 wykonane fabrycznie. Usunąć przy zewnętrznym sygnale wartości zadanej! Przepustnica Przepustnica * Zmostkowanie 2.4 wykonane fabrycznie. Usunąć przy zewnętrznym sygnale wartości zadanej! Działanie a b c d e ZU (zamknięta) V min V min... V max V mid V max AUF (otwarta) Regulator Gruner 227V (-10,-15) Compact/ 227VM (-10, -15) Compact/ GUAC-SM3/SCH Uniwersalny Schematy podłączenia i sterowanie wymuszone nastpuje po wychyleniu wskazówki o ± 10 z poprzedniego położenia.. Przepływ / Jednostka Nastawienie jednostek przpływu w m³/h i w l/s. V min Nastawienie żądanego przepływu minimalnego (wartość zadana Y = 0V / 2V) V max Nastawienie żądanego przepływu maksymalnego (wartość zadana Y = 10V) Nastawa 227VM (-10, -15) Compact/ GUAC-SM3/SCH Uniwersalny Mode (nastawa kierunku obrotów) 0-n V normalny 2-n V normalny 0-i V odwrócony 2-i V odwrócony Diag (Diagnostyka) op - otwarcie przepustnicy cl - zamknięcie przepustnicy Hi - aktywacja Vmax Lo - aktywacja Vmin on - Włączony modus diagnoza, siłownik wyłączony off - Wyłączony modus diagnoza, wskazanie wartości zadanej Y Edycja Pokrętło ze wskazówką umożliwia zmianę nastawionych wartości. Pozycja wskazówki informuje o nastawianym parametrze Zmiana 08/13-39 V nom Nastawa przepływa w zależności od boxu VAV (więcej w dokumentacji 227VM firmy Gruner)

40 Regulator Siemens GLB E/3 / ASV E/3 Sposób podłączenia obowiązuje dla obu regulatorów Żyły kabli przyłączeniowych są opisane i zakodowane kolorami: Opis żyły Kod koloru Landis & Staefa Znaczenie żyły Kod zacisków 1 czerwony G Faza AC 24 V 2 czarny G0 Przewód zerowy AC 24 V 6 fioletowy Y1 Sygnał Kierunek obrotów napędu (G0 włączony), zależnie od nastawy za pomocą AST10 lub ACS931 (Fabryczna nastawa=w prawo) Ciągła regulacja pomiędzy V max i V min i zamknięciem AC DC 7 pomarańczowy Y2 Sygnał Kierunek obrotów napędu (G0 włączony), zależnie od nastawy za pomocą AST10 lub ACS931 (Fabryczna nastawa=w lewo) 8 szary YC Sygnał sterujący DC V (Wartość zadana) lub sygnał zwrotny przy podłączonym urządzeniu nastawczym AST10 lub AST11. 9 różowy U Sygnał pomiarowy DC V (Wartość rzeczywista) 08/13-40

41 Nastawy potencjometrów / Wzory przeliczeniowe Sygnał sterujący dla V max Obliczanie sygnału wyjściowego -U 5 V max EW Vmax = % V nenn Na potencjometrze V max -regulatora lub przyrządu ZTH EU lub na PC-Tool wprowadza się w % wartość, która ma być osiągnięta dla 10 V DC sygnału sterującego na zacisku 3 (w/y) lub przy sterowaniu wymuszonym V max. Ta wartość odniesiona jest do wartości nominalnej V nenn. Sygnał sterujący dla V min Zakres roboczy: 2-10 V DC: V max U 5 = V + 2V V nenn U 5 = V min V + 2V V nenn Zakres roboczy: 0-10 V DC: V max U 5 = V V nenn Wartość V max Wartość V min Wartość V max EW Vmin = V min % V nenn oder V max U 5 = V min V V nenn Wartość V min Na potencjometrze V min -Poti regulatora, ZTH EU lub na PC-Tool wprowadza się w % wartość, która ma być osiągnięta dla 0 V DC (zakres roboczy 0-10 V DC) lub dla 2 V DC (tryb pracy 2-10 V DC napięcia sterującego na zacisku 3 (Y) lub przy sterowaniu wymuszonym V min. Ta wartość odniesiona jest do wartości nominalnej V nenn lub V max (zależnie od typu regulatora). Uwagi dla sygnału sterującego V min dla następujących regulatorów V min odnosi się do V max : Produkt Belimo Typ VRP-VFP dla następujących regulatorów V min odnosi się do V nenn : Produkt Belimo Siemens Sauter Gruner Typ LMV-D3-MP, NMV-D3-MP, SMV-D3-MP, VRD3, VRP-M GLB181.1 E/3, GLB181.1 E/KN, ASV181.1 E/3 ASV V/-VM, GUAC-SM3/SCH Obliczanie V nenn - nominalnego przepływu powietrza V nenn = EK F 3600 Uwaga: Wartość V nenn zmienia się w zależności od wybranej krzywej wzorcowej. EW (%) = sygnał sterujący EK (m/s) = prędkość kalibracyjna U 5 (V DC) = sygnał U 5 F (m²) = powierzchnia 08/13-41

42 Wartość rzeczywista sygnału zwrotnego U 5 za pomocą woltomierza lub PC-Tool U 5 sygnał 0-10 V DC Podłączenie zacisków VRD3-SO / VRP-VFP LMV-D3-MP / NMV-D3-MP / SMV-D3-MP Przykład Dane: Sygnał wyjściowy U 5 = 6,3 V DC Prędkość kalibracji VRA-E = 12 m/sec Odczytana wartość: Prędkość w kanale = 7,6 m/s 24 V AC / DC zasilenie (zaciski 1+2) Wyjście sygnału 2-10 V DC (zaciski 1+5) Wyjście sygnału 0-10 V DC (zaciski 1+5) Ilość powietrza: Prędkość w przewodzie x powierzchnia m² x 3600 = m³/h Wartość sygnału U 5 odzwierciedla rzeczywistą wartość przepływu i jest wykorzystywana do pomiaru i kontroli zadanych wartości przepływu. U 5 sygnał 2-10 V DC 227V/-VM 24 V AC / DC zasilenie (zaciski 1+2) Wyjście sygnału 2-10 V DC (zaciski 1+4) Wyjście sygnału 0-10 V DC (zaciski 1+4) Przykład Dane: Sygnał wyjściowy U 5 = 6,3 V DC Prędkość kalibracji VRA-E = 12 m/sec Odczytana wartość: Prędkość w kanale = 6,3 m/s Ilość powietrza: Prędkość w przewodzie x powierzchnia m² x 3600 = m³/h 08/13-42

43 Regulacja ciśnienia w pomieszczeniu 1.) 2.) 3.) 8.) 4.) 6.) 5.) 7.) 9.) Dla utrzymania nadciśnienia w pomieszczeniu w stosunku do pomieszczenia odniesienia stosowany jest regulator typu VRA utrzymujący różnicę ciśnień liniowo, niezależnie od wartości przepływu. Różnica ciśnień między pomieszczeniami mierzona jest za pomocą statycznego czujnika różnicy ciśnień, który poza wysokością ciśnienia, określa czy dana wartość jest nadciśnieniem czy podciśnieniem. Stosownie do odchyłki od wartości zadanej regulator za pośrednictwem napędu przestawia przepustnicę regulacyjną. Czujnik różnicy ciśnień jest połączony za pomocą rurek z pomieszczeniem odniesienia i pomieszczeniem o regulowanym ciśnieniu. Trzeba przestrzegać położenia regulatora przy montażu (zgodnie z położeniem kalibracji oznaczonym na obudowie) oraz zachować maksymalne długości rurek pomiarowych. W tym wykonaniu nie występuje krzyż pomiarowy. 1.) Regulator przepływu VRA-E 2.) Przepustnica DKG/HKU/HKP/JK-LU/JK-LP 3.) Siłownik NM24-V 4.) Regulator różnicy ciśnienia w pomieszczeniu VRP-STP 5.) Czujnik różnicy ciśnienia VFP ) Regulacja nadciśnienia w stosunku do pomieszczenia odniesienia 7.) Pomieszczenie odniesienia 8.) Nawiew 9.) Wywiew Standardowo do regulacji różnicy ciśnień stosowany jest osprzęt BELIMO typu VRP-STP w połączeniu z czujnikiem VFP Minimalna wartość różnicy ciśnień mierzona tym zestawem wynosi +/- 7,5 Pa. Regulacja przepływu dla nawiewu i wywiewu. Sterowanie Master-Slave VRA-E Regulacja przepływu dla nawiewu i wywiewu. Współpraca równoległa dla VRA-E AC AC Regulator SLAVE pracuje nadążnie względem MASTER w przypadkach - instalacji z regulatorami, które muszą pracować na nawiewie i wywiewie. - dla nawiewu i wywiewu tej samej wielkości - dla utrzymania proporcji między nawiewem i wywiewem Sygnał sterujący z regulatora temperatury jest podłączony do regulatora na nawiewie. Wartość rzeczywista przepływu wychodząca z regulatora MASTER jest sygnałem sterującym dla regulatora na wywiewie SLAVE. - stosunek V Slave/V Master jest ustawiany potencjometrem V max regulatora SLAVE - V min na regulatorze SLAVE nastawić na 0% - sterowanie wymuszone V min, V max podać tylko na MASTER, położenie zamknięte "ZU" trzeba podać na MASTER i SLAVE Uwagi do okablowania Sygnał wyjściowy U 5 (rzeczywisty przepływ) w miarę możliwości należy doprowadzić do łatwo dostępnego miejsca (szafa, regulator pomieszczeniowy). Zapewni to proste podłączenie przyrządu nastawczego ZTH EU (patrz schemat podłączenia i obsługa ZTH EU). Sterowanie obejmuje: - instalacje z regulatorami pracującymi równolegle na nawiewie i wywiewie (sterowanymi tą samą wielkością sterującą) - nawiewy i wywiewy o różnej wielkości i ilości powietrza minimalnej i maksymalnej - regulację różnicy powietrza nawiewanego między nawiewem i wyciągiem - instalacje o większej ilości urządzeń na nawiewie lub wyciągu Sygnał wiodący z regulatora temperatury jest równolegle doprowadzony do zacisków wejściowych wartości zadanej regulatorów nawiewnych i wywiewnych VR... Wartość minimalna i maksymalna 08/13-43

44 musi zostać zadana dla każdego regulatora indywidualnie. Dane techniczne regulatora i siłownika Regulator - standard LMV-D3-MP (produkt Belimo) Dynamiczny czujnik, cyfrowy regulator VAV i napęd przepustnicy, kompaktowe rozwiązanie łatwo komunikujące się VAV-Compact.. Sposób pomiaru: pomiar ciśnienia przy przepływie medium Zakres pomiarowy czujnika: 2... ~ 450 Pa Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz; DC 24 V Zakres działania: AC 19,2...28,8 V; DC 21, ,8V Zapotrzebowanie mocy: 2 W Wymiarowanie : 3,5VA Moment obrotowy: min 5 Nm przy napięciu znamionowym Funkcje regulacyjne: VAV/CAV/Open-Loop; Nawiew / Wywiew- lub Stand-Alon; Master-Slave-Praca równoległa; Regulacja skrzynek mieszających Zakres nastaw V min /V max : Sygnał wiodący w/y: (oporność wejściowa min. 100 kw) Zakres nastawy sygnału rzeczywistego U 5 : Funcja bus MP Adres w funkcji BUS : LONWORKS / EIB- Konnex/MODBUS RTU/ BACnet: Regulator DDC : Optymalizator pracy wentylatora: Podłączenie czujników : Stopień ochrony : Kategoria ochronna obudowy : EMV: V min = % od wartości V nenn V max = % nastawionej wartości przepływu V nenn DC 2-10 V ( ma z opornością wejściową W) DC 0-10 V ( ma z oporem wejścia W) nastawialna wartość DC V DC V DC V (normalna praca: PP) z interfejsem BELIMO UK24LON / UK24EIB, urządzeń BELIMO MP- (VAV / siłowniki / zawory) Regulatory DDC / SPS, różnych dostawców, ze zintegrowanym gniazdem MP z optymalizatorem BELIMO COU24-A-MP Pasywnych- (Pt, Ni itd.) aktywnych czujników ( V) np. temperatury, wilgotności, 2-punktowy sygnał (Moc V), np. włącznik, czujka obecności III (napięcie bezpieczne niskie) IP 54 (z rurkami impulsowymi) CE zgodnie z 39/336/EWG Dopuszczalna temperatura 0 C C, % rh, bez kondensacji otoczenia i medium: Temperatura składowania -20 C C : Poziom mocy akustycznej: max. 35 db(a) Serwis i obsługa: podłączenie przez gniazdo serwisowe / PC- Tool (V 3.1) / ZTH EU Komunikacja : PP/MP-Bus, max. DC 15V, 1200 Baud Podłączenie: kabel, 4 x 0,75mm², klema Masa: ca. g NMV-D3-MP (produkt Belimo) Dynamiczny czujnik, cyfrowy regulator VAV i napęd przepustnicy, kompaktowe rozwiązanie łatwo komunikujące się VAV-Compact.. Sposób pomiaru: pomiar ciśnienia przy przepływie medium Zakres pomiarowy czujnika: 2... ~ 450 Pa Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz; DC 24 V Zakres działania: AC 19,2...28,8 V; DC 21, ,8V Zapotrzebowanie mocy: 3 W Wymiarowanie : 5VA Moment obrotowy: min 10 Nm przy napięciu znamionowym Funkcje regulacyjne: VAV/CAV/Open-Loop; Nawiew / Wywiew- lub Stand-Alon; Master-Slave-Praca równoległa; Regulacja skrzynek mieszających Zakres nastaw V min /V max : Sygnał wiodący w/y: (oporność wejściowa min. 100 kw) Zakres nastawy sygnału rzeczywistego U 5 : Funcja bus MP Adres w funkcji BUS : LONWORKS / EIB- Konnex/MODBUS RTU/ BACnet: Regulator DDC : Optymalizator pracy wentylatora: Podłączenie czujników : Stopień ochrony : Kategoria ochronna obudowy : EMV: V min = % od wartości V nenn V max = % nastawionej wartości przepływu V nenn DC 2-10 V ( ma z opornością wejściową W) DC 0-10 V ( ma z oporem wejścia W) nastawialna wartość DC V DC V DC V MP (normalna praca: PP) z interfejsem BELIMO UK24LON / UK24EIB, urządzeń BELIMO MP- (VAV / siłowniki / zawory) Regulatory DDC / SPS, różnych dostawców, ze zintegrowanym gniazdem MP z optymalizatorem BELIMO COU24-A-MP Pasywnych- (Pt, Ni itd.) aktywnych czujników ( V) np. temperatury, wilgotności, 2-punktowy sygnał (Moc V), np. włącznik, czujka obecności III (napięcie bezpieczne niskie) IP 54 (z rurkami impulsowymi) CE zgodnie z 39/336/EWG Dopuszczalna temperatura 0 C C, % rh, bez kondensacji otoczenia i medium: Temperatura składowania -20 C C : Poziom mocy akustycznej: max. 35 db(a) Serwis i obsługa: podłączenie przez gniazdo serwisowe / PC- Tool (V 3.1) / ZTH EU Komunikacja : PP/MP-Bus, max. DC 15V, 1200 Baud Podłączenie: kabel, 4 x 0,75mm², klema Masa: ca. 700g 08/13-44

45 SMV-D3-MP (produkt Belimo) Dynamiczny czujnik, cyfrowy regulator VAV i napęd przepustnicy, kompaktowe rozwiązanie łatwo komunikujące się VAV-Compact.. Sposób pomiaru: pomiar ciśnienia przy przepływie medium Zakres pomiarowy czujnika: 2... ~ 450 Pa Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz; DC 24 V Zakres działania: AC 19,2...28,8 V; DC 21, ,8V Zapotrzebowanie mocy: 3 W Wymiarowanie : 5,5VA Moment obrotowy: min 20 Nm przy napięciu znamionowym Funkcje regulacyjne: VAV/CAV/Open-Loop; Nawiew / Wywiew- lub Stand-Alon; Master-Slave-Praca równoległa; Regulacja skrzynek mieszających Zakres nastaw V min /V max : Sygnał wiodący w/y: (oporność wejściowa min. 100 kw) Zakres nastawy sygnału rzeczywistego U 5 : Funcja bus MP Adres w funkcji BUS : LONWORKS / EIB- Konnex/MODBUS RTU/ BACnet: Regulator DDC : Optymalizator pracy wentylatora: Podłączenie czujników : Stopień ochrony : Kategoria ochronna obudowy : EMV: V min = % od wartości V nenn V max = % nastawionej wartości przepływu V nenn DC 2-10 V ( ma z opornością wejściową W) DC 0-10 V ( ma z oporem wejścia W) nastawialna wartość DC V DC V DC V MP (normalna praca: PP) z interfejsem BELIMO UK24LON / UK24EIB, urządzeń BELIMO MP- (VAV / siłowniki / zawory) Regulatory DDC / SPS, różnych dostawców, ze zintegrowanym gniazdem MP z optymalizatorem BELIMO COU24-A-MP Pasywnych- (Pt, Ni itd.) aktywnych czujników ( V) np. temperatury, wilgotności, 2-punktowy sygnał (Moc V), np. włącznik, czujka obecności III (napięcie bezpieczne niskie) IP 54 (z rurkami impulsowymi) CE zgodnie z 39/336/EWG Dopuszczalna temperatura 0 C C, % rh, bez kondensacji otoczenia i medium: Temperatura składowania -20 C C : Poziom mocy akustycznej: max. 45 db(a) Serwis i obsługa: podłączenie przez gniazdo serwisowe / PC- Tool (V 3.1) / ZTH EU Komunikacja : PP/MP-Bus, max. DC 15V, 1200 Baud Podłączenie: kabel, 4 x 0,75mm², klema Masa: ca. 830g RLP10 F001 (produkt Sauter) Zintegrowany regulator pneumatyczny, połączony z napędem przepustnicy, z przepustnicą i z punkem podłączenia pomiaru, do regulacji stałego lub zmiennego przepływu Sposób pomiaru: przetwarzanie różnicy ciśnień za pomocą przetwornika na sygnał liniowy Zakres pomiarowy czujnika: Pa Ciśnienie zasilające: 1,3 bar +/- 0,1 bar Zapotrzebowanie powietrza: 44 In/h Ciśnienie sterujące : 0,2... 1,0 bar Czułość : 0,5 bar Dopuszczalna temperatura C otoczenia i medium: Kategoria ochronna obudowy IP 20 : Typ sterowania: bez ciśnienia "ZU" (B) zamknięty zgodnie z EN i EN zgodnie z (Ex II 2 G T6) do zastosowania w strefach zagrożonych wybuchem strefa 1. 08/13-45

46 Regulatory alternatywne VRP-VFP (produkt Belimo) do regulacji statycznej różnicy ciśnień z osobno dostarczanym czujnikiem VFP-100, 300 lub 600 Sposób pomiaru: pomiar ciśnienia przy pomocy membrany Zakres pomiarowy czujnika: Pa, Pa albo Pa Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz Zapotrzebowanie mocy: 1,3 W (z czujnikiem VFP-..., bez napędu) Wymiarowanie : 2,6 VA (z czujnikiem VFP-..., bez napędu) Sygnał wiodący w: - Sygnał wiodący w1 : DC 2-10 V (oporność wejściowa 100 kw) Sygnał wiodący w2: 0-20 V odcięta faza (oporność wejściowa 8 kw) Zakres roboczy: DC 2-10 V Przepływ- : DC 2-10 V Sygnał U 5 - rzeczywisty - przepływ: Zakres nastaw V min /V max : Moment obrotowy - Poziom mocy akustycznej - V min = % od nastawionego wartości przepływu V max V max = % nastawionej wartości przepływu V nenn VRP-STP (produkt Belimo) do regulacji statycznej różnicy ciśnień z osobno dostarczanym czujnikiem VFP-100 Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz Zapotrzebowanie mocy: 1,3 W (z czujnikiem VFP-..., bez napędu V) Wymiarowanie : 2,6 VA (z czujnikiem VFP-..., bez napędu V) Sygnał sterujący w1: DC oporność wejściowa 100 kw Zakres roboczy: DC V Sygnał U 5 - rzeczywisty przepływ: DC max 0,5 ma (sygnał liniowy, odpowiadający % Dp) Zakres nastaw - wartość wiodąca : % czujnik FS (nastawa = 100% przykład VFP-300: FS = 300 Pa = 100%) - wartość zadana : 30% - 100% od wartości zadanej (Dp) Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna IP42 obudowy : Dopuszczalna temperatura otoczenia: C Temperatura składowania C : 08/13-46 VRD3-SO (produkt Belimo) ze zintegrowanym czujnikiem dynamicznym ciśnienia Sposób pomiaru: pomiar ciśnienia przy przepływie medium Zakres pomiarowy czujnika: Pa Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz; DC 24 V Zapotrzebowanie mocy: 2 W Wymiarowanie : 3,5 VA (bez napędu przepustnicy) Sygnał wiodący w: - Sygnał wiodący w1 : DC 0-10 V (oporność wejściowa 100 kw) Sygnał wiodący w2: - Zakres roboczy: DC 2-10 V ( 0-10 V przestawiane za pomocą ZTH EU) Przepływ- : DC 0-10 V (zakres roboczy 0-10) Sygnał U 5 - rzeczywisty DC 2-10 V (zakres roboczy 2-10) przepływ: Zakres nastaw V min /V max : V nom : Moment obrotowy: - Poziom mocy akustycznej: - VFP-100 (produkt Belimo) V min = % od wartości przepływuv nenn V max = % nastawionej wartości przepływu V nenn Przepływ nominalny ustalany przez OEM dla konkretnego typu regulatora VAV Napięcie zasilania : DC 15 V (z regulatora VRP...) Zakres pomiarowy czujnika : 7, Pa (punkt zerowy nastawialny) Zabezpieczenie przed przeciążeniem: do Pa Sposób pomiaru: pomiar różnicy ciśnień za pomocą membrany (indukcyjny) Sygnał wyjściowy : DC V (charakterystyka liniowa dla VRP...) Liniowość : ± 1% wartości końcowej (FS) Histereza: 0,1 % typ. Zależność pomiaru od temperatury: - punkt zerowy ± 0,1%/K - zakres pomiarowy ± 0,1%/K t = C (temperatura odniesienia T 0 = 25 C) Pozycja montażu : pionowo (tzn. końcówki do pomiaru od góry lub z dołu) Dokładność zależna od położenia : max. ± 4,5 Pa przy obrocie o 90 wokół poziomej osi Przyłącze ciśnieniowe : końcówki do węży elastycznych o średnicy wewnętrznej ø4...6 mm Podłączenie elektryczne : kabel 1 m, z wtyczką 4pol., pasującą do regulatora VRP... Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna obudowy : IP42 Dopuszczalna temperatura C otoczenia: Temperatura składowania : C

47 VRP-M (produkt Belimo) Samoadaptujący się regulator cyfrowy, z zewnętrznym czujnikiem statycznym, z osobno montowanym napędem i możliwością komunikacji do zastosowania jako VAV lub CAV (np do zastosowania z szybkim napędem) Sposób pomiaru: Czujnik ciśnienia do statycznego pomiaru różnicy ciśnień na krzyżu pomiarowym Zakres pomiarowy czujnika: Napięcie zasilania : VFP-100: Pa (Regulacja ciśnienia w pomieszczeniu) VFP-300: Pa (Standardowa regulacja przepływu) VFP-600: Pa (Regulacja ciśnienia w przewodzie) AC 24 V 50/60 Hz; DC 24 V Zakres działania: AC +/- 20%, DC +/- 10% Zapotrzebowanie mocy: 1,1 W Wymiarowanie : 2,6 VA Funkcje regulacyjne: VAV/CAV/Open-Loop; Nawiew / Wywiew- lub Stand-Alon; Master-Slave-Praca równoległa; Regulacja skrzynek mieszających Zakres nastaw V min /V max : Sygnał wiodący w/y: (oporność wejściowa min. 100 kw) Zakres nastawy sygnału rzeczywistego U 5 : Funcja BUS MP Adres w funkcji BUS : 7LONWORKS / EIB-Konnex : Regulator DDC : Optymalizator pracy wentylatora: Podłączenie czujników : Stopień ochrony : Kategoria ochronna obudowy : V min = % nastawionej wartości przepływu V max V max = % nastawionej wartości przepływu V nenn DC 2-10 V ( ma z opornością wejściową W) DC 0-10 V ( ma z opornością wejściową W) DC V DC V MP (normalna praca: PP) z interfejsem BELIMO UK24LON / UK24EIB, urządzeń BELIMO MP- (VAV / siłowniki / zawory) Regulatory DDC / SPS, różnych dostawców, ze zintegrowanym gniazdem MP Optymalizator BELIMO COU24-A-MP Pasywnych- (Pt, Ni itd.) aktywnych czujników ( V) np. temperatury, wilgotności, 2-punktowy sygnał (Moc V), np. włącznik, czujka obecności III (napięcie bezpieczne niskie) IP 42 Dopuszczalna temperatura otoczenia i medium: 0 C C, % rh, bez kondensacji Temperatura składowania : -20 C C Serwis i obsługa: połączenie przez gniazdo serwisowe / VRP- M-Tool Komunikacja : PP/MP-Bus, max. DC 15V, 1200 Baud GLB181.1 E/3 / GLB181.1 E/KN (Siemens) Dynamiczny czujnik, ciśnienia, cyfrowy regulator VAV i napęd przepustnicy, kompaktowe rozwiązanie dostosowane do komunikacji VAV-Compact.. Sposób pomiaru: Zakres pomiarowy czujnika: Dynamiczny czujnik różnicy ciśnienia z krzyża pomiarowego, z automatycznym zerowaniem (moduł wyrównujący) Pa Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz; +/- 20% Zapotrzebowanie mocy napęd + moduł wyrównujący: 7,5 VA / 5,5 W Moment obrotowy: min 10 Nm przy napięciu znamionowym Funkcje regulacyjne: VAV / CAV / Open-Loop; Nawiew / Wywiew- lub Stand-Alone; Master-Slave-Praca równoległa Zakres nastaw V min /V max : V min = % od wartości przepływuvnenn V max = % od wartości przepływu V nenn Przepływ nominalny Adjustacja Vn : ,16 Sygnał wiodący YC: DC 0-10 V Sygnał U : DC V Czas przebiegu: 150 sec. dla kąta 90 Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna IP 54 obudowy : Dopuszczalna temperatura 0 C C, % rh, bez kondensacji otoczenia i medium: Temperatura składowania -20 C C : Serwis i obsługa: AST 10 ręczne urządzenie nastawcze, AST 21 PC-Tool, podłączane przez gniazdo Podłączenie: kabel, 6 x 0,75mm², klema 08/13-47

48 ASV181.1 E/3 (Siemens) Statyczny czujnik ciśnienia cyfrowego regulatora VAV-i osobny napęd przepustnicy, jako kompaktowe rozwiązanie z łatwą komunikacją dla VAV-lub CAV. Sposób pomiaru: Zakres pomiarowy czujnika: Czujnik statycznego ciśnienia, z automatycznym zerowaniem (moduł wyrównujący) Pa Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz; +/- 20% Zapotrzebowanie mocy moduł wyrównujący: 6 VA / 3,5 W Moment obrotowy: w zależności od napędu przepustnicy (na zapytanie) Funkcje regulacyjne: VAV / CAV / Open-Loop; Nawiew / Wywiew- lub Stand-Alone; Master-Slave-Praca równoległa Zakres nastaw V min /V max : V min = % od wartości V nenn V max = % nastawionej wartości przepływu V nenn Adjustacja przepływu nominalnego Vn : Sygnał wiodący YC: DC 0-10 V Sygnał U : DC V Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna IP 54 obudowy : Dopuszczalna temperatura 0 C C, % rh, bez kondensacji otoczenia i medium: Temperatura składowania -20 C C : Serwis i obsługa: AST 10 ręczne urządzenie nastawcze, AST 21 PC-Tool, podłączane przez gniazdo Podłączenie: kabel, 6 x 0,75mm², klema GUAC-SM3/SCH (Gruner) Cyfrowy regulator VAV ze statycznym czujnikiem cisnienia, działający niezależnie od położenia, rozwiżazanie kompaktowe z prosta kimunikacją. Zasada pomiaru: statyczny czujnik różnicy cisnień Zakres pomiarowy czujnika: 0...~300 Pa (Ciśnienie niszczące 1 bar) Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V Zakres pracy: AC V; DC V Zapotrzebowanie mocy: 0,5 W (bez napędu) Wymiarowanie: 1,5 VA (bez napędu) Funkcja regulacyjna: VAV/CAV; Nawiew / wywiew lub praca autonomiczna Master-Slave-lub praca równoległa Zakres nastaw: V min = % wartości V nom V min do V max V max % wartości V nom V konst. = % wartości V nom Sygnał sterujący Y/Z: DC 0-10 V (0-20 ma min. W (opór własny opór wejściowy) min. 100 kw) DC 2-10 V (4-20 ma min. W opór wejściowy) Zakres nastaw: DC 0-10 V (sygnał wyjściowy U/PP) DC 2-10 V Regulator DCC: Regulator DCC lub SPS Podłączenie czujników: pasywny lub aktywny czujnik (0-10V) np. temperatury lub wilgotności 2-punktowy sygnał (o mocy V) np. włącznik, czujka obecności Stopień ochrony: III (dla niskich napięć) Kategoria ochronna obudowy: IP54 (rurki impulsowe założone) Powietrze pomiarowe i 0-70 C (Medium) Temperatura otoczenia: 0-50 C (otoczenie), 5-95% wilg. wzgl.. Powietrze wilgotne bez kondensacji Temperatura składowania: -20 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: <35 db(a) Serwis i obsługa: poprzez wyświetlacz i potencjometry za pomocą śrubokręta, lub przez sygnał zwrotny Podłączenie: Kabel mm, 4 x 0,75 mm 2 Wymiary: Masa: Konserwacja: (bez halogenków), z zaciskami 124 x 71,5 x 66,5 mm ca. 175g bezobsługowe 08/13-48

49 227V , -10, -15 (Producent Gruner) Dynamiczny czujnik, cyfrowy regulator VAV i napęd przepustnicy, kompaktowe rozwiązanie łatwo komunikujące się VAV-Compact.. Zasada pomiaru: pomiar ciśnienia przy przepływie medium Zakres pomiarowy: 0...~300 Pa (Ciśnienie niszczące 1 bar) Czujnik: Napięcie zasilające AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V Zakres działania: AC V; DC V Zapotrzebowanie energii: 2,5 W (5 Nm) Wymiarowanie: 4,0 VA (5 Nm) Moment obrotowy: min 5 Nm przy napięciu znamionowym (10 Nm, 15 Nm, opcjonalnie) Funkcja regulacyjna: VAV/CAV; Nawiew / wywiew lub praca autonomiczna Master-Slave-Praca równoległa; Regulacja skrzynek mieszających Zakres nastaw: V min = % wartości V nom V min do V max V max % wartości V nom V konst. = % wartości V nom Sygnał sterujący Y/Z: DC 0-10 V (0-20 ma min. W (opór własny opór wejściowy) min. 100 kw) DC 2-10 V (4-20 ma min. W opór wejściowy) Zakres nastaw: DC 0-10 V (sygnał wyjściowy U/PP) DC 2-10 V Funkcje sieciowe: PP-Bus (otwart protokół PP-) (Modbus RTU opcjonalnie) Regulator DCC: Regulator DCC lub SPS Podłączenie czujników: pasywny lub aktywny czujnik (0-10V) np. temperatury lub wilgotności 2-punktowy sygnał (o mocy V) np. włącznik, czujka obecności Stopień ochrony: III (dla niskich napięć) Kategoria ochronna obudowy: IP54 (rurki impulsowe założone) Powietrze pomiarowe i 0-70 C (Medium) Temperatura otoczenia: 0-50 C (otoczenie), 5-95% wilg. wzgl.. Powietrze wilgotne bez kondensacji Temperatura magazynowania: -20 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: <35 db(a) podłaczenie przez gniazdo diagnostyczne Serwis i obsługa: do przyrządu nastawczego PC-Tool GUIV lub sygnał zwrotny Komunikacja : PP-Bus, max. 15 VDC, 1200 Baud Podłączenie: Kabel mm, 4 x 0,75 mm 2 Wymiary: Masa: Konserwacja: (bez halogenków), z zaciskami 115 x 65 x 61 mm ca. 435g bezobsługowe 227VM , -10, -15 (Producent Gruner) Dynamiczny czujnik, cyfrowy regulator VAV i napęd przepustnicy, kompaktowe rozwiązanie łatwo komunikujące się VAV-Compact.. Zasada pomiaru: Zakres pomiarowy: Czujnik: Zakres działania: pomiar ciśnienia przy przepływie medium 0...~ Pa (Ciśnienie niszczące 1 bar) Napięcie zasilające AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V AC V; DC V Zapotrzebowanie energii: 2,5 W (5 Nm) Wymiarowanie: 4,0 VA (5 Nm) Moment obrotowy: min 5 Nm przy napięciu znamionowym (10 Nm, 15 Nm, opcjonalnie) Funkcja regulacyjna: VAV/CAV; Nawiew / wywiew lub praca autonomiczna Master-Slave-Praca równoległa; Regulacja skrzynek mieszających Zakres nastaw: V min = % wartości V nom V min do V max V max % wartości V nom V konst. = % wartości V nom Sygnał sterujący Y/Z: DC 0-10 V (0-20 ma min. W (opór własny opór wejściowy) min. 100 kw) DC 2-10 V (4-20 ma min. W opór wejściowy) Zakres nastaw: DC 0-10 V (sygnał wyjściowy U/PP) DC 2-10 V Funkcje sieciowe: PP-Bus (otwart protokół PP-) (Modbus RTU opcjonalnie) Regulator DCC: Regulator DCC lub SPS Podłączenie czujników: pasywny lub aktywny czujnik (0-10V) np. temperatury lub wilgotności 2-punktowy sygnał (o mocy V) np. włącznik, czujka obecności Stopień ochrony: III (dla niskich napięć) Kategoria ochronna obudowy: IP54 (rurki impulsowe założone) Powietrze pomiarowe i 0-70 C (Medium) Temperatura otoczenia: 0-50 C (otoczenie), 5-95% wilg. wzgl.. Powietrze wilgotne bez kondensacji Temperatura magazynowania: -20 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: <35 db(a) Serwis i obsługa: bezpośrednio śrubokrętem i odczytem na wyświetlaczu urządzenia lub sygnał zwrotny Komunikacja : PP-Bus, max. 15 VDC, 1200 Baud Podłączenie: Kabel mm, 4 x 0,75 mm 2 Wymiary: Masa: Konserwacja: (bez halogenków), z zaciskami 115 x 65 x 61 mm ca. 435g bezobsługowe 08/13-49

50 Napęd przepustnicy dla VRP-VFP, VRD3-SO, VRP-STP, VRP-M LM24A-V Napięcie zasilania : AC 24V 50/60 Hz / DC 24V z VR..., do wtyczki Zapotrzebowanie mocy/ Wymiarowanie : 2 W / 3,5 VA Sygnał sterujący: DC 6,0 V± 4V (od VR...) Moment obrotowy przy Napięciu nominalnym : min. 5 Nm Czas obrotu 90 (resp. 95 ) : 150 s. Kategoria ochronna obudowy : IP 54 Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Poziom mocy akustycznej: max. 35 db(a) NM24A-V Napięcie zasilania : AC 24V 50/60 Hz / DC 24V z VR..., do wtyczki Zapotrzebowanie mocy/ Wymiarowanie : 3,5 W / 5,5 VA Sygnał sterujący: DC 6,0 V± 4V (od VR...) Moment obrotowy przy Napięciu nominalnym : min. 10 Nm Czas obrotu 90 (resp. 95 ) : 150 s. Kategoria ochronna obudowy : IP 54 Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Poziom mocy akustycznej: max. 35 db(a) SM24A-V Napięcie zasilania : AC 24V 50/60 Hz / DC 24V z VR..., do wtyczki Zapotrzebowanie mocy/ Wymiarowanie : 4 W / 6 VA Sygnał sterujący: DC 6,0 V± 4V (od VR...) Moment obrotowy przy Napięciu nominalnym : min. 20 Nm Czas obrotu 90 (resp. 95 ) : 150 s. Kategoria ochronna obudowy : IP 54 Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Poziom mocy akustycznej: max. 45 db(a) SF24A-V (-ST tylko dla VRP-M), (ze sprężyną zwrotną) Napięcie zasilania : AC 24V 50/60 Hz / DC 24V z VR..., do wtyczki Zapotrzebowanie mocy/ Wymiarowanie : 7,5 W / 10 VA Sygnał sterujący: DC 6,0 V± 4V (od VR...) Moment obrotowy przy Napięciu nominalnym : min. 20 Nm Czas obrotu 90 (resp. 95 ) : Napęd 150 s., sprężyna zwrotna: 20 s. Kategoria ochronna obudowy : IP 54 Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Poziom mocy akustycznej: Napęd maks. 40 db(a) / sprężyna maks. 62 db(a) LMQ24A-SRV-ST lub NMQ24A-SRV-ST (tylko dla VRP-M) (szybki siłownik nie współpracuje z Optimiserem Belimo) Napięcie zasilania : AC 24V 50/60 Hz / DC 24V z VRP-M..., z wtyczką Zapotrzebowanie mocy/ Wymiarowanie : 12 W / 18 VA Sygnał sterujący: DC 6,0 V± 4V (od VR...) Moment obrotowy przy Napięciu nominalnym : min. 4 Nm lub min. 8 Nm Czas obrotu 90 (resp. 95 ) : 2,5 s. lub 4 s. Kategoria ochronna obudowy : IP 54 Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Poziom mocy akustycznej: max. 52 db(a) NM24A-V-ST (tylko dla VRP-M) Napięcie zasilania : AC 24V 50/60 Hz / DC 24V z VRP-M..., z wtyczką Zapotrzebowanie mocy/ Wymiarowanie : 3,5 W / 6 VA Sygnał sterujący: DC 6,0 V± 4V (od VR...) Moment obrotowy przy Napięciu nominalnym : min. 10 Nm Czas obrotu 90 (resp. 95 ) : 150 s. Kategoria ochronna obudowy : IP 54 Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Poziom mocy akustycznej: max. 35 db(a) 08/13-50

51 Napęd przepustnicy (Gruner) dla GUAC-SM3/SCH 227CS V Szybki siłownik, z wtyczką do GUAC-... z sygnałem zwrotnym położenia Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V Zakres działania: AC V; DC V Zapotrzebowanie mocy: 3,5 W (praca) Wymiarowanie : 5,5 VA Moment obrotowy: > 5 Nm (przy napięciu nominalnym) Czas obrotu sek. Sterowanie: 6 ± 4 V DC (z GUAC) Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna obudowy : IP 54 Dopuszczalna temperatura otoczenia: -30 do 50 C, 5 do 95% wilgotności względnej bez kondensacji Temperatura składowania: -30 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: < 60 db(a) Przestawianie ręczne Samopowrotny przycisk wysprzęglający Podłączenie: Kabel mm z wtyczką Phönix Wymiary: 115 x 65 x 61 mm Masa: ca. 530 g Konserwacja: bezobsługowe 227CS V Szybki siłownik, z wtyczką do GUAC-... z sygnałem zwrotnym położenia Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V Zakres działania: AC V; DC V Zapotrzebowanie mocy: 15,5 W (praca) Wymiarowanie : 19VA Moment obrotowy: > 15 Nm (przy napięciu nominalnym) Czas obrotu 90 5 sek. Sterowanie: 6 ± 4 V DC (z GUAC) Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna obudowy : IP 54 Dopuszczalna temperatura -30 do 50 C, 5 do 95% wilgotności względ- otoczenia: nej bez kondensacji Temperatura składowania: -30 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: < 45 db(a) Przestawianie ręczne Samopowrotny przycisk wysprzęglający Podłączenie: Kabel mm z wtyczką Phönix Wymiary: 115 x 65 x 89 mm Masa: ca. 530 g Konserwacja: bezobsługowe 227CS V Szybki siłownik, z wtyczką do GUAC-... z sygnałem zwrotnym położenia Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V Zakres działania: AC V; DC V Zapotrzebowanie mocy: 12 W (praca) Wymiarowanie : 16VA Moment obrotowy: > 8 Nm (przy napięciu nominalnym) Czas obrotu sek. Sterowanie: 6 ± 4 V DC (z GUAC) Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna obudowy : IP 54 Dopuszczalna temperatura -30 do 50 C, 5 do 95% wilgotności względ- otoczenia: nej bez kondensacji Temperatura składowania: -30 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: < 60 db(a) Przestawianie ręczne Samopowrotny przycisk wysprzęglający Podłączenie: Kabel mm z wtyczką Phönix Wymiary: 115 x 65 x 89 mm Masa: ca. 530 g Konserwacja: bezobsługowe 341C V Napęd ze sprężyną powrotną,z wtyczką dla GUAC-... Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V Zakres działania: AC V; DC V Zapotrzebowanie mocy: 5 W (praca) Wymiarowanie : 6,5VA Moment obrotowy: > 5 Nm (przy napięciu nominalnym) Moment obrotowy sprężyny: >5 Nm Czas obrotu 90 < 100 sek. (Motor) <20 sek. (Spręzyna) Sterowanie: 6 ± 4 V DC (z GUAC) Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna obudowy : IP 54 Dopuszczalna temperatura -30 do 50 C, 5 do 95% wilgotności względnej otoczenia: bez kondensacji Temperatura składowania: -30 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: < 35 db(a) (Napęd) < 65 db(a) (sprężyna) Przestawianie ręczne Ręczny powrót z blokadą Podłączenie: Kabel mm z wtyczką Phönix Wymiary: 145 x 75 x 70 mm Masa: ca g Konserwacja: bezobsługowe 08/13-51

52 361C V Napęd ze sprężyną powrotną,z wtyczką dla GUAC-... Napięcie zasilania : AC 24 V 50/60 Hz, DC 24 V Zakres działania: AC V; DC V Zapotrzebowanie mocy: 5 W (praca) Wymiarowanie : 8VA Moment obrotowy: > 10 Nm (przy napięciu nominalnym) Moment obrotowy sprężyny: >10 Nm Czas obrotu 90 < 150 sek. (Motor) <20 sek. (Spręzyna) Sterowanie: 6 ± 4 V DC (z GUAC) Stopień ochrony : III (napięcie bezpieczne niskie) Kategoria ochronna obudowy : IP 54 Dopuszczalna temperatura -30 do 50 C, 5 do 95% wilgotności otoczenia: względnej bez kondensacji Temperatura składowania: -30 C do +80 C Poziom mocy akustycznej: < 35 db(a) (Napęd) < 65 db(a) (sprężyna) Przestawianie ręczne Ręczny powrót z blokadą Podłączenie: Kabel mm z wtyczką Phönix Wymiary: 193 x 96 x 60 mm Masa: ca g Konserwacja: bezobsługowe 08/13-52

53 Próba działania VRD3-SO, VRP-VFP: Próba działania Podłączenie elektryczne: Napięcie zasilające 24 V AC (±10%) załączyć na zaciski 1+2. Czy prawidłowo podłączono przewód zerowy? Nie: Sprawdzić poprawność okablowania ze schematem. Sprawdzić wydajność transformatora. Przykład: VRD3-SO (2,9 VA), VRP-VFP (2,6 VA), NM24A-V (4,0 VA). Tak: VR. / napęd...24-v VR. / napęd...24-v Połączyć zaciski 1+7. Czy napęd przechodzi w pozycję zamkniętą "ZU"? Nie: Sprawdzić nastawiony kierunek obrotów na. Przełącznik na napędzie oznaczony L/R lub A/B. Tak: V max V max : Połączyć zaciski 2+7. Czy VR.. przechodzi w położenie V max? Nie: Potencjometr V max sprawdzić i porównać nastawy z danymi technicznymi na regulatorze VAV. Jeżeli napęd przechodzi w położenie otwarte "AUF" a maksymalny przepływ nie został osiągnięty, to znaczy że w przewodzie panuje za niskie ciśnienie. Tak: V min V min : Sygnał sterujący na zacisku 3 lub 4 rozłączyć. Czy VR przechodzi w położenie V min? Nie: Tak: Potencjometr V min sprawdzić i porównać nastawy z danymi technicznymi na regulatorze VAV. Podłączyć ponownie przerwane połączenie (zaciski 3+4). Sprawdzenie funkcji przy uruchomieniu i serwisie. W razie potrzeby łatwo dostępne potencjometry i podłączenia pozwalają na szybkie sprawdzenie nastawionych wartości i działanie regulatora. NMV-D3-MP i LMV-D3-MP Próba działania Podłączenie elektryczne Napięcie zasilające 24 V AC (±10%) załączyć na zaciski 1+2. Czy prawidłowo podłączono przewód zerowy? Nie: Sprawdzić poprawność okablowania ze schematem. Sprawdzić wydajność transformatora. NMV-D3-MP 5,5 VA / LMV-D3-MP 5 VA Tak: NMV-D3-MP / ZTH EU lub LMV-D3-MP / ZTH EU NMV-D3-MP / ZTH EU lub LMV-D3-MP / ZTH EU : Czy NMV-D3-MP / LMV-D3 MP jest włączony we właściwym zakresie roboczym? (Sprawdzić przyrządem ZTH EU!) Nie: Nastawić przyrządem ZTH EU zakres roboczy. Zakres roboczy: 0-10 V, 2-10 V Tak: Napęd Napęd : Za pomocą ZTH EU nastawić zakres 2-10 V i połączyć zaciski 1+3 NMV-D3 MP / LMV-D3-MP. Czy napęd przechodzi w pozycję zamkniętą "ZU"? Nie: Skontaktować się z dostawcą VRA. Tak: V max V max : Połączyć zaciski 2+3 NMW-D3-MP / LMV-D3-MP. Czy NMV-D3-MP / LMV-D3-MP przechodzi w położenie V max? - Sprawdzić sygnał U 5. Nie: Tak: Potencjometr V max na przyrządzie ZTH EU trzeba sprawdzić i porównać nastawy z danymi technicznymi na regulatorze VAV. Jeżeli napęd przechodzi w położenie otwarte "AUF" a maksymalny przepływ nie został osiągnięty, to znaczy że w przewodzie panuje za niskie ciśnienie. Nastawić przyrządem ZTH EU zakres roboczy. Sprawdzenie funkcji przy uruchomieniu i serwisie. W razie potrzeby łatwo dostępne potencjometry i podłączenia pozwalają na szybkie sprawdzenie nastawionych wartości i działanie regulatora. 08/13-53

54 Uruchomienie z PC-Tool Bezpośrednie podłączenie do szafy lub gniazdka (klasyczne zastosowanie) Schemat podłączenia 1 ZTH EU jak przemiennik poziomu MP... A-MF...A-MP... D3-MP...ALON...D3 LON Lokalne podłączenie do gniazdka serwisowego MF/MP- albo LON-napędów z kablem ZK1-GEN. Schemat podłączenia 2 Opis ZTH EU jest bezpotencjałowym interfejsem pomiędzy gniazdem USB komputera i gniazdem MP Bus Belimo. Jest używany z programem Belimo PC-Tool do podłączenia do gniazda MP-Bus lub bezpośrednio do wielofunkcyjnego napędu MFT z możliwością parametryzacji. Napięcie zasilające ZTH EU jest zasilany z gniazda USB. Napięcie z MP- Bus jest pozyskiwane z przetwornika DC/DC. Zewnętrzne źródła zasilania nie są potrzebne. Sterownik Żeby pracować z przyrządem ZTH eu trzeba pobrać i zainstalować na komputerze odpowiedni sterownik. Można go pobrać ze strony BELIMO. Po zainstalowaniu sterownika ZTH EU zgłasza się jako jako wirtualne gniazdo COM. Lokalne podłączenie do gniazdka serwisowego MF/MP- albo LON-napędów z kablem ZK2-GEN. 1.) biały = GND zielony = MP niebieski = nie podłączony 1.)... MFT(2)...LON A-AF...ALON...A-MP...D3 LON... D3-MP Wskazówki Tylko do podłączenia gniazda USB komputera i napędów Belimo 24V (zabezpieczenie zasilania SELV albo US, klasa 2- zasilania). 08/13-54

55 Uruchomienie osprzętu i diagnostyka ZTH EU (Belimo) Przyciski / Wskazania: 2 x 16 wyświetlacz LCD z podświetleniem tła Do przodu / do tyłu Wartość / status zmienny. OK ESC i Potwierdzenie danych wejściowych. kasuj zadanie/ opuszczanie menu/ odrzucenie zmian pokazuje dodatkowe dostępne informacje Podłączenie: Lokalne gniazdko serwisowe Krótki opis Przyrząd nastawczy ZTH EU umożliwia łatwą kontrolę regulatorów CAV i VAV. Instalacje wyposażone w osprzęt Belimo można dopasować do potrzeb użytkowników pomieszczenia. ZTH EU zastępuje dotychczas używany przyrząd ZTH GEN ( ). Wszystkie regulatory Belimo ze zintegrowaną komunikacją PP( od 1992 roku ) mogą być obsługiwane przy pomocy ZTH EU. Specyfikacja: Prosta i szybka nastawa parametrów regulatorów VAV Możliwość diagnostyki 1 Tool dla wszystkich urządzeń VAV Zasilanie z regulatora VAV nie potrzeba baterii Gniazdo serwisowe VAV-/ CR24, z podłączeniem PP Kabel 6-biegunowy RJ12 6/4 Nowej generacji tester MP-Bus dla sprawdzenia funkcji MP-Bus Kompatybilny z sygnałami zwrotnymi wszystkich regulatorów Belimo od 1992 roku Łatwa obsługa jedną ręką Wybór funkcji testu (Otwórz/ zamknij/min., maks., stop) Wskazanie kata otwarcia Wskazanie wartości zadanej/ -rzeczywistej/-v min/max m³/s (l/s). Wymiary: 85x65x23 (BxHxT) Podłączenie i zasilanie Stand alone- sterowanie: Podłączenie obejmujące gniazdko serwisowe VAV-regulatora i zaciski podłączeniowe. Bus-aktywny: Przy pomocy ZTH EU można obsługiwać następujące urządzenia przy aktywnym połączeniu magistrali BUS przez lokalne gniazdo serwisowe: VAV-Compact L/N/SMV-D3-MP, NMV-D3-MP, L/ NMV-D3LON. W regulatorach VRP-M i L/NMV-D3M magistrala MP-Bus musi być odłączona gdy używane jest gniazdko sewisowe. Ograniczenie: Bezpośrednie podłączenie w MP-Netzwerk albo za pośrednictwem MP-Bus Master jest niemożliwe. Na tylnej stronie urządzenia ZTH EU na naklejce znajduje się krótka instrukcja użytkowania. 08/13-55

56 Smartfone - Belimo Assistant App Antena NFC VAV Compact znajduje się pomiędzy logo Belimo lub OEM i oznaczeniem NFC Dostosowany do NFC smartfon, z zainstalowanym Assistant App należy zbliżyć do Compactu VAV tak aby obie anteny zblizyły sie do siebie. Uruchomienie z osprzętem GUIV-A Zastosowanie Przyrząd nastawczy GUIV-A jest przeznaczony do uruchomienia, wykonywania prostych zmian w nastawach, oraz do odczytu wartości rzeczywistych i wprowadzonych przez obsługę. Osprzęt typu 227V nie ma żadnych elementów obsługowych takich jak przyciski lub potencjometry. Do zaprogramowania zakresu roboczego 2-10 V DC lub 0-10 V, jak również nastaw V min und V max służy przyrząd nastawczy GUIV-A. Podłączenie GUIV-A może być podłączony bezpośrednio, lub w szafie sterowniczej do regulatora 227V poprzez wejście U/PP. Assistant App Belimo można pobrać z Google Play Store. Urządzenia dostosowane do NFC: - LMV-D3-MP, NMV-D3-MP, SMV-D3-MP i LHV-D3-MP z nadrukowanym oznaczeniem NFC Urządzenia nie dostosowane do NFC: - Wszystkie urządzenia bez oznaczenia NFC - LMV-D3-MF - LMV-D3-LON i NMV-D3-LON Montaż i obsługa Funkcja menu punkt 10 pozwala nastawiać poszczególne parametry, oraz odczytywać parametry nastawione fabrycznie. Wskazówki: Tak długo jak przyrząd GUIV-A jest połączony z wyjściem U/PP wartość sygnału wyjściowego U nie odpowiada wartości rzeczywistej. Schemat podłączenia AC 1 Masa, zero 2 Napięcie zasilające 24 V AC 3 Wartość zadana Y i sterowanie wymuszone Z, wejście 227V, GUAC. 4 Wyjście sygnału zwrotnego PP i wartości rzeczywistej U 08/13-56

Regulator przepływu VRAR. Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 3

Regulator przepływu VRAR. Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 3 Regulator przepływu VRAR Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 3 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74-980 - 0 Telefax +49 (0) 74-980 -

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu VRA

Regulator przepływu VRA Regulator przepływu VRA SCHAKO KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Zabudowa... 4 Wykonanie... 5 Wykonanie...

Bardziej szczegółowo

Przepustnica DKG Spis treści Opis...3 Wykonanie i wymiary...4 Dane techniczne...5

Przepustnica DKG Spis treści Opis...3 Wykonanie i wymiary...4 Dane techniczne...5 Przepustnica DKG Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Materiał... 3 Wykonanie...

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczna

Dokumentacja techniczna Spis treści Obszar zastosowania... 2 Zakres przepływu... 2 Działanie... 3 Wykonanie... 3 Dostarczane wielkości / wymiary... 4 Wyposażenie dodatkowe VM-PRO-R/Q... 5 Wymiary wyposażenia dodatkowego VM-PRO-R...

Bardziej szczegółowo

Regulator stałego przepływu VOLKOM

Regulator stałego przepływu VOLKOM Regulator stałego przepływu Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax: +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Zakres zastosowania...

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczna

Dokumentacja techniczna VM-PRO Mechaniczny regulator przepływu Spis treści Obszar zastosowania... 2 Zakres przepływu... 2 Działanie... 3 Wykonanie... 3 Dostarczane wielkości / wymiary... 4 Wyposażenie dodatkowe VM-PRO-R/Q...

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu VRAQ. Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 4

Regulator przepływu VRAQ. Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 4 Regulator przepływu VRAQ Nieszczelność przyzamknietej przepustnicy wg. DIN EN 1751, do klasy 4 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu VRA-PPS

Regulator przepływu VRA-PPS Regulator przepływu VRA-PPS Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74-980 - 0 Telefax: +49 74-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Zabudowa... 4 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Regulator stałego przepływu Volkom

Regulator stałego przepływu Volkom Regulator stałego przepływu Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax: +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Zakres zastosowania...

Bardziej szczegółowo

Przepustnica DKG Spis treści Opis... 3 Wykonanie i wymiary... 4 Dane techniczne... 5

Przepustnica DKG Spis treści Opis... 3 Wykonanie i wymiary... 4 Dane techniczne... 5 Przepustnica DKG BSH KLIMA POLSKA Sp. z o.o. ul. Kolejowa 13, Stara Iwiczna 05-500 Piaseczno Telefon: +48 22 737 18 58 Telefax +48 22 737 18 59 biuro@bsh.pl www.bsh.pl Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Tłumik akustyczny z wełny mineralnej

Tłumik akustyczny z wełny mineralnej Tłumik akustyczny z wełny mineralnej MWS / MWK Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści

Bardziej szczegółowo

Rurowa kratka dalekiego zasięgu WGA-V-RR

Rurowa kratka dalekiego zasięgu WGA-V-RR Rurowa kratka dalekiego zasięgu WGA-V-RR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3

Bardziej szczegółowo

Źródłowy nawiewnik podłogowy PIL-B

Źródłowy nawiewnik podłogowy PIL-B Źródłowy nawiewnik podłogowy PIL-B Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik rurowy z dyszami DSA-RR

Nawiewnik rurowy z dyszami DSA-RR Nawiewnik rurowy z dyszami DSA-RR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3

Bardziej szczegółowo

Wirowy nawiewnik sufitowy DHV

Wirowy nawiewnik sufitowy DHV Wirowy nawiewnik sufitowy DHV Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu VRA-R Smart

Regulator przepływu VRA-R Smart Regulator przepływu VRA-R Smart Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74-980 - 0 Telefax: +49 74-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Zakres zastosowania...

Bardziej szczegółowo

Tłumik z wełny mineralnej

Tłumik z wełny mineralnej Tłumik z wełny mineralnej MWS / MBS / MLS / MBLS MWK / MBK / MLK / MBLK BSH KLIMA POLSKA Sp. z o. o. ul.kolejowa 13, Stara Iwiczna PL - 05 500 Piaseczno Telefon: +48 22 737 18 58 Telefax: +48 22 737 18

Bardziej szczegółowo

Regulatory przepływu VAV Typ TA-Silenzio

Regulatory przepływu VAV Typ TA-Silenzio . X X testregistrierung Regulatory przepływu VAV Typ Do systemów wywiewnych powietrza o wysokich wymaganiach akustycznych i małych prędkościach przepływu Obustronne prostokątne podłączenia Δp M Dowolne

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik sufitowy 4-DF

Nawiewnik sufitowy 4-DF Nawiewnik sufitowy 4-DF Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Czerpnia / wyrzutnia powietrza ALAS-P

Czerpnia / wyrzutnia powietrza ALAS-P Czerpnia / wyrzutnia powietrza ALAS-P SCHAKO KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

RAVAV. Urządzenia. Regulator przepływu VAV. Wymiary. Opis. Schemat działania

RAVAV. Urządzenia. Regulator przepływu VAV. Wymiary. Opis. Schemat działania Wymiary Opis Regulator przeznaczony jest do stosowania w instalacjach wentylacji mechanicznej i stanowi istotny komponent układu ze zmiennym przepływem powietrza. Obudowa regulatora wykonana jest z blachy

Bardziej szczegółowo

Tłumik membranowy MAK / MAS

Tłumik membranowy MAK / MAS Tłumik membranowy MAK / MAS SCHAKO KG Steigstraße 25-27 D-786 Kolbingen Telefon: +49 74 63-98 - Telefax: +49 74 63-98 - 2 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał... 3 Wykonanie... 3

Bardziej szczegółowo

5/9.1/PL/8. Regulatory przepływu. do układów ze stałym przepływem Typ EN. The art of handling air

5/9.1/PL/8. Regulatory przepływu. do układów ze stałym przepływem Typ EN. The art of handling air 5/9.1/PL/8 Regulatory przepływu do układów ze stałym przepływem Typ EN The art of handling air Spis treści Opis Opis 2 Zastosowanie 3 Budowa Wymiary Akcesoria 4 Wymiary 5 Dane aerodynamiczne i akustyczne

Bardziej szczegółowo

Wirowy nawiewnik sufitowy Typ DQJA / DQJR

Wirowy nawiewnik sufitowy Typ DQJA / DQJR Wirowy nawiewnik sufitowy Typ DQJA / DQJR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: 0 74 63-980 - 0 Telefax: 0 74 63-930 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Regulatory przepływu VAV Typ TZ-Silenzio

Regulatory przepływu VAV Typ TZ-Silenzio Regulatory przepływu VAV Typ Obustronne prostokątne podłączenia Dowolne miejsce montażu w instalacji HYGIENISCH Δp M GETESTET Do systemów nawiewnych powietrza o wysokich wymaganiach akustycznych i małych

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu RAVAV

Regulator przepływu RAVAV Regulator przepływu RAVAV W dobie energooszczędnych budynków i innowacyjnych rozwiązań, również w dziedzinie wentylacji mechanicznej pojawiają się nowe rozwiązania. Jednym z takich rozwiązań jest regulacja

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik sufitowy DQD-L

Nawiewnik sufitowy DQD-L Nawiewnik sufitowy DQD-L Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał... 3 Wykonanie...

Bardziej szczegółowo

Zespół nawiewno-wywiewny KWB

Zespół nawiewno-wywiewny KWB Zespół nawiewno-wywiewny KWB Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu VRA-Q Smart

Regulator przepływu VRA-Q Smart Regulator przepływu VRA-Q Smart Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax: +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Zakres

Bardziej szczegółowo

Regulatory zmiennego przepływu VAV Typ LVC

Regulatory zmiennego przepływu VAV Typ LVC L VC. X X testregistrierung Regulatory zmiennego przepływu VAV Typ Dysza Venturiego do pomiaru różnicy ciśnienia Montaż w każdych warunkach napływu p M Do systemów z małymi prędkościami przepływu i niskim

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie. Materiał. Działanie

Zastosowanie. Materiał. Działanie Zastosowanie Regulator VRS stosowany jest w systemach wentylacji i klimatyzacji do stałej regulacji przepływu powietrza. Dostarcza stałą, pożądaną objętość powietrza bez konieczności równoważenia instalacji.

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik sufitowy DBB

Nawiewnik sufitowy DBB Nawiewnik sufitowy DBB Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Ścienny nawiewnik źródłowy WQA

Ścienny nawiewnik źródłowy WQA Ścienny nawiewnik źródłowy WQA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Wirowy nawiewnik podłogowy BDA

Wirowy nawiewnik podłogowy BDA Wirowy nawiewnik podłogowy BDA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3

Bardziej szczegółowo

Wytłumiony regulator przepływu Piano / Piano-S

Wytłumiony regulator przepływu Piano / Piano-S Wytłumiony regulator przepływu Piano / Piano-S Ferdinand Schad KG Steigstraße 5-7 D-78600 Kolbingen Telefon: +9 7-980 - 0 Telefax: +9 7-980 - 00 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... Materiał...

Bardziej szczegółowo

Regulatory VAV VARYCONTROL

Regulatory VAV VARYCONTROL 5/4/PL/4 Regulatory VAV VARYCONTROL do systemów o zmiennym strumieniu przepływu Typ TVJ TVT Trox Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce ul. Techniczna 2 05-500 Piaseczno tel: 0-22 717 14 70 fax: 0-22

Bardziej szczegółowo

5/9/PL/10. Regulatory przepływu. do układów ze stałym przepływem Typ RN. The art of handling air

5/9/PL/10. Regulatory przepływu. do układów ze stałym przepływem Typ RN. The art of handling air 5/9/PL/10 Regulatory przepływu do układów ze stałym przepływem Typ RN The art of handling air Spis treści Opis Opis 2 Zastosowanie 3 Budowa Wymiary 4 Dane aerodynamiczne i akustyczne Szybki dobór 6 Definicje

Bardziej szczegółowo

Wirowy nawiewnik sufitowy DO-SR-F

Wirowy nawiewnik sufitowy DO-SR-F Wirowy nawiewnik sufitowy DOSRF Spis treści Opis... 3 Materiał... 3 Wykonanie... 3 Wyposażenie dodatkowe... 3 Zamocowanie... 3 Wykonanie i wymiary... 4 Wymiary... 4 Wyposażenie dodatkowe wymiary... 5 Legenda...

Bardziej szczegółowo

Kratka dalekiego zasięgu WGA

Kratka dalekiego zasięgu WGA Kratka dalekiego zasięgu WGA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Kratka wentylacyjna IB

Kratka wentylacyjna IB Kratka wentylacyjna IB Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Kratka kompaktowa KG / KG-R

Kratka kompaktowa KG / KG-R Kratka kompaktowa KG / KG-R Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Przepustnice.

Przepustnice. Przepustnice K www.swegon.pl 495 Alfabetyczny spis przepustnic: C CRMc... 3 CRPc... 497 CRTc... 497 496 www.swegon.pl CRPc/CRTc Przepustnica regulacyjna / Przepustnica odcinająca Klasa szczelności 0 /

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik sufitowy DQC

Nawiewnik sufitowy DQC Nawiewnik sufitowy DQC BSH KLIMA POLSKA Sp. z o. o. ul.kolejowa 13, Stara Iwiczna PL - 05 500 Piaseczno Telefon +48 22 737 18 58 Telefax +48 22 737 18 59 biuro@bsh.pl www.bsh.pl Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik dyszowy DSA

Nawiewnik dyszowy DSA Nawiewnik dyszowy DSA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 Telefon:0 74 63-980 - 0 Telefax: 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Zastosowanie... 3 Materiał... 3 Wykonanie...

Bardziej szczegółowo

REGULATOR ZMIENNEGO PRZEPŁYWU VSR-E

REGULATOR ZMIENNEGO PRZEPŁYWU VSR-E REGULATOR ZMIENNEGO PRZEPŁYWU VSR-E Rysunek 1 Regulator zmiennego przepływu VSR-E FRAPOL Sp. z o. o. VSR-E Regulator przepływu zmiennego VSR-E 1 ZASTOSOWANIE: Regulatory VAV (ang. Variable Air Volume)

Bardziej szczegółowo

Zastosowania. Materiał. Działanie

Zastosowania. Materiał. Działanie Zastosowania Regulator VRRK stosowany jest w systemach wentylacji i klimatyzacji do stałej regulacji przepływu powietrza. Dostarcza stałą, pożądaną ilość powietrza bez konieczności równoważenia instalacji.

Bardziej szczegółowo

REGULATOR ZMIENNEGO PRZEPŁYWU VSR-R

REGULATOR ZMIENNEGO PRZEPŁYWU VSR-R REGULATOR ZMIENNEGO PRZEPŁYWU VSR-R Rysunek 1Regulator przepływu zmiennego VSR-R FRAPOL Sp. z o. o. VSR-R Regulator przepływu zmiennego VSR-R 1 ZASTOSOWANIE: Regulatory VAV ( ang. Variable Air Volume )

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik schodowy SAR/SAQ

Nawiewnik schodowy SAR/SAQ Nawiewnik schodowy SAR/SAQ Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax: +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik sufitowy 4-DE

Nawiewnik sufitowy 4-DE Nawiewnik sufitowy 4-DE Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax: +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał... 3 Wykonanie...

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik ZMD Spis treści Opis... 3 Wykonanie i wymiary... 4 Dane techniczne... 6 Legenda...14 Opis do specyfikacji /17-2

Nawiewnik ZMD Spis treści Opis... 3 Wykonanie i wymiary... 4 Dane techniczne... 6 Legenda...14 Opis do specyfikacji /17-2 Nawiewnik ZMD Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał... 3 Wykonanie...

Bardziej szczegółowo

Sufitowy nawiewnik pulsacyjny PIL

Sufitowy nawiewnik pulsacyjny PIL Sufitowy nawiewnik pulsacyjny PIL Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3

Bardziej szczegółowo

Kratka wentylacyjna AL

Kratka wentylacyjna AL Kratka wentylacyjna AL Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: + 49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał... 3 Wykonanie...

Bardziej szczegółowo

Zawór wentylacyjny SVZ / SVA

Zawór wentylacyjny SVZ / SVA Zawór wentylacyjny SVZ / SVA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Regulatory stałego przepływu powietrza Typ RN 2

Regulatory stałego przepływu powietrza Typ RN 2 R N.1 X X testregistrierung Regulatory stałego przepływu powietrza Typ Siłownik do zmiany nastawy strumienia objętości powietrza HYGIENISCH GETESTET V DI 6 0 Do precyzyjnej regulacji stałych strumieni

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik wyporowy PUSH

Nawiewnik wyporowy PUSH Nawiewnik wyporowy PUSH BSH KLIMA POLSKA Sp. z o.o. ul.kolejowa 13, Stara Iwiczna PL - 05 500 Piaseczno Telefon +48 22 737 18 58 Telefax +48 22 737 18 59 biuro@bsh.pl www.bsh.pl Spis treści Opis... 3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

LOXIMIDE Sp. z o.o., ul. Krakowska 22B., Rawa Mazowiecka, Polska tel , fax: ,

LOXIMIDE Sp. z o.o., ul. Krakowska 22B., Rawa Mazowiecka, Polska tel , fax: , LOXIMIDE Sp. z o.o., ul. Krakowska 22B., 96-200 Rawa Mazowiecka, Polska tel. +48 22 756 72 29, fax: +48 22 575 15 34, office@loximide.com.pl www.loximide.com.pl 1 VRRK REGULATOR STAŁEGO WYDATKU VRRK ZASTOSOWANIE

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: wentylatory promieniowe

Akcesoria: wentylatory promieniowe kcesoria: wentylatory promieniowe BS - króciec elastyczny Kołnierze wykonane są z galwanizowanej blachy stalowej. Znajdującą się pomiędzy nimi część elastyczną stanowi tkany materiał z tworzywa sztucznego

Bardziej szczegółowo

Wirowy nawiewnik sufitowy DQJ-SLC

Wirowy nawiewnik sufitowy DQJ-SLC Wirowy nawiewnik sufitowy DQJ-SLC Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3

Bardziej szczegółowo

Komfortowy nawiewnik dalekiego zasięgu IKA

Komfortowy nawiewnik dalekiego zasięgu IKA Komfortowy nawiewnik dalekiego zasięgu IKA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Wyposażenie dodatkowe dla nawiewników rurowych

Wyposażenie dodatkowe dla nawiewników rurowych Wyposażenie dodatkowe dla nawiewników rurowych RR BSH KLIMA POLSKA Sp. z o. o. ul.kolejowa 13, Stara Iwiczna PL - 05 500 Piaseczno Telefon +48 22 737 18 58 Telefax +48 22 737 18 59 biuro@bsh.pl www.bsh.pl

Bardziej szczegółowo

Regulatory VAV-VARYCONTROL

Regulatory VAV-VARYCONTROL 5/3/PL/5 Regulatory VAV-VARYCONTROL do systemów o zmiennym strumieniu przepływu Typ TVR The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) tel.: 0-22 717 14 70 Oddział w Polsce fax: 0-22 717 14 72

Bardziej szczegółowo

VaryControl Regulatory VAV

VaryControl Regulatory VAV 5/4.1/PL/5 VaryControl Regulatory VAV Typ TVJ-Easy TVT-Easy The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce ul. Techniczna 2 5-5 Piaseczno telefon +48 22 717 14 7 telefaks +48 22

Bardziej szczegółowo

Kratka wentylacyjna IB-R

Kratka wentylacyjna IB-R Kratka wentylacyjna IB-R Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

Komfortowy nawiewnik dalekiego zasięgu IKA

Komfortowy nawiewnik dalekiego zasięgu IKA Komfortowy nawiewnik dalekiego zasięgu IKA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu ERVA do systemów VAV do kanałów prostokątnych

Regulator przepływu ERVA do systemów VAV do kanałów prostokątnych Regulator przepływu ERVA do systemów VAV do kanałów prostokątnych Podstawowe cechy Zmienny przepływ powietrza Stały przepływ powietrza Kompaktowy regulator FW zapewniający pomiar przepływu powietrza w

Bardziej szczegółowo

Informacja o produkcie Przepustnica odcinająca w wersji Ex AK-Ex

Informacja o produkcie Przepustnica odcinająca w wersji Ex AK-Ex AK-Ex 1 Przepustnica odcinająca Przepustnica odcinająca AK-EX z siłownikiem w wersji Ex przeznaczona jest do odcinania przepływu strumienia, należy do II grupy urządzeń stosowanych w przestrzeniach zagrożonych

Bardziej szczegółowo

RVP-Rt-SL. REGULATORY PRZEPŁYWU VAV

RVP-Rt-SL. REGULATORY PRZEPŁYWU VAV RVP-R-SL REGULATORY PRZEPŁYWU VAV Przeznaczenie: Regulatory VAV serii SL wykorzystywane są do automatycznej regulacji przepływu strumienia powietrza w instalacjach wentylacji laboratoryjnej i pomieszczeń

Bardziej szczegółowo

Nawiewniki wyporowe do wentylacji kuchni

Nawiewniki wyporowe do wentylacji kuchni Nawiewniki wyporowe do wentylacji kuchni 2016 Nawiewniki JHP OPIS Nawiewniki JHP przeznaczone są do wyporowej dystrybucji powietrza. Przystosowane zostały do wentylacji pomieszczeń kuchennych, gdzie występują

Bardziej szczegółowo

7/S5. Klapy przeciwpożarowe FD40. www.klimaoprema.pl

7/S5. Klapy przeciwpożarowe FD40. www.klimaoprema.pl 7/S5 Klapy przeciwpożarowe FD40 386 www.klimaoprema.pl 7/S5 v 2.5 (en) Klapy przeciwpożarowe FD40 www.klimaoprema.pl 387 Klapy - FD40 Klapy przeciwpożarowe, typ FD 40 Instalowane w przegrodach miedzy strefami

Bardziej szczegółowo

Zespół nawiewny powietrza z nagrzewnicą Karta katalogowa - Dokumentacja techniczno-ruchowa -

Zespół nawiewny powietrza z nagrzewnicą Karta katalogowa - Dokumentacja techniczno-ruchowa - www.ventosystem.pl Zespół nawiewny powietrza z nagrzewnicą Karta katalogowa - Dokumentacja techniczno-ruchowa - SPIS TREŚCI PRZEZNACZENIE I OPIS PRODUKTU SPECYFIKACJA MATERIAŁOWA WIELOPŁASZCZYZNOWA PRZEPUSTNICA

Bardziej szczegółowo

Systemy dystrybucji powietrza

Systemy dystrybucji powietrza Systemy dystrybucji powietrza Nawiewniki z filtrem RA DA RA DS RA - DFA Ogólnie Nawiewniki z filtrem są przeznaczone do montażu w pomieszczeniach czystych. W zależności od przeznaczenia i krotności wymian

Bardziej szczegółowo

Z komputerowym systemem IQnomic Lakierowane panele z 50 mm niepalną izolacją 3-fazy, 5-żył, 400 V-10/+15%, 50 Hz, 10 A. Nawiew

Z komputerowym systemem IQnomic Lakierowane panele z 50 mm niepalną izolacją 3-fazy, 5-żył, 400 V-10/+15%, 50 Hz, 10 A. Nawiew Strona 1 Dane techniczne Obiekt OSP Ciśnienie atmosferyczne 101325 Pa Gęstość powietrza 1.200 kg/m3 Pomiar poziomu mocy akustycznej w kanale wg ISO 5136 Tłumienie sekcji funkcyjnych uwzględnione w obliczeniach

Bardziej szczegółowo

SRC PRZEPUSTNICE SYSTEMU RÓŻNICOWANIA CIŚNIEŃ

SRC PRZEPUSTNICE SYSTEMU RÓŻNICOWANIA CIŚNIEŃ SRC PRZEPUSTNICE SYSTEMU RÓŻNICOWANIA CIŚNIEŃ Przeznaczenie: Przepustnice wielopłaszczyznowe SRC z łopatkami przeciwbieżnymi stosuje się do regulacji lub zamknięcia przepływu powietrza w przewodach wentylacyjnych

Bardziej szczegółowo

Przepustnica HKP / HKU

Przepustnica HKP / HKU Przepustnica HKP / HKU BSH KLIMA POLSKA Sp. z o.o. ul. Kolejowa 13, Stara Iwiczna 05500 Piaseczno Telefon: +48 22 737 18 58 Telefax +48 22 737 18 59 biuro@bsh.pl www.bsh.pl Spis treści Opis... 3 Obszary

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu powietrza

Regulator przepływu powietrza 5/8/PL/1 Regulator przepływu powietrza Typ VFC Do systemów z małą prędkością przepływu Spis treści Nowe rozwiązania Nowe rozwiązania 2 Zasada działania 3 Budowa Wymiary 4 Oznaczenia Budowa Wymiary 5 Własności

Bardziej szczegółowo

4/S6 REGULATORY ZMIENNEGO PRZEPŁYWU RVP-C, RVP-P, RVK RVP-C-T, RVP-P-T.

4/S6 REGULATORY ZMIENNEGO PRZEPŁYWU RVP-C, RVP-P, RVK RVP-C-T, RVP-P-T. 4/S6 REGULATORY ZMIENNEGO PRZEPŁYWU RVP-C, RVP-P, RVK RVP-C-T, RVP-P-T 252 www.klimaoprema.pl www.klimaoprema.pl 253 Spis treści Regulatory zmiennego przepływi - okrągłe... 255 Regulatory zmiennego przepływi

Bardziej szczegółowo

PTS Przepustnica regulacyjna, jednopłytowa

PTS Przepustnica regulacyjna, jednopłytowa PTS Przepustnica regulacyjna, jednopłytowa Cechy wyróżniające przepustnicy PTS: Przepustnica regulacyjna PTS może służyć do regulacji, wyrównywania, ustawiania natężenia przepływu powietrza oraz jako odcinająca

Bardziej szczegółowo

SA tłumik akustyczny prostokątny

SA tłumik akustyczny prostokątny 1 SA tłumik akustyczny prostokątny 1 Tel./Fax: +48 (46) 814 23 73, office@loximide.com.pl, www.loximide.com.pl 1 1 2 Cechy Produktu - Wymiary od 200 do 2000mm - Szerokość kulis SA1=100mm, SA2=200mm - Odległość

Bardziej szczegółowo

KLIMONT sp. z o.o. Kolano segmentowe.

KLIMONT sp. z o.o. Kolano segmentowe. Kolano segmentowe. KIMONT sp. z o.o. d1 r - kąt 15 0, 30 0, 45 0, 60 0, 90 0, 120 0 i inny - kolano składane z segmentów łączonych zamkiem blacharskim - zgrzewanie punktowe wzdłużne - R=1,5 D - uszczelka

Bardziej szczegółowo

KCR-R REGULATOR STAŁEGO PRZEPŁYWU POWIETRZA

KCR-R REGULATOR STAŁEGO PRZEPŁYWU POWIETRZA KCR-R REGULATOR STAŁEGO PRZEPŁYWU POWIETRZA Przeznaczenie: Regulator może być stosowany dla kanałów wentylacyjnych zarówno nawiewnych jak i wywiewnych. Wyprodukowany z plastiku klasy M1. Zakres pracy do

Bardziej szczegółowo

Regulatory zmiennego przepływu powietrza VAV

Regulatory zmiennego przepływu powietrza VAV Karta danych produktu Regulatory zmiennego przepływu powietrza VAV Pomiar ciśnienia zintegrowany w przepustnicy Sterownik Compact z wyświetlaczem HYGIENISCH GETESTET V DI 6022 Kompaktowe rozwiązanie do

Bardziej szczegółowo

Sufitowy nawiewnik pulsacyjny PIL

Sufitowy nawiewnik pulsacyjny PIL Sufitowy nawiewnik pulsacyjny PIL Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3 Materiał...

Bardziej szczegółowo

VLV55 VLV65 Regulator przepływu powietrza

VLV55 VLV65 Regulator przepływu powietrza DOKUMENTACJA TECHNICZNA VLV55 VLV65 Regulator przepływu powietrza PARAMETRY TECHNICZNE Temperatura pracy: 10-50 C Różnica ciśnienia 20-750 Pa Zakres przepływu od 13 m 3 /h do 2195 m 3 /h Minimalna statyczna

Bardziej szczegółowo

Nawiewniki szczelinowe

Nawiewniki szczelinowe T.1//PL/1 Nawiewniki szczelinowe Typ VSD50-1-LT do montażu w lekkich ścianach działowych Spis treści Opis Opis Budowa Wymiary Materiały Instalacja Montaż Oznaczenia Dane techniczne Informacje do zamawiania

Bardziej szczegółowo

sufitowy nawiewnik pulsacyjny PIL

sufitowy nawiewnik pulsacyjny PIL sufitowy nawiewnik pulsacyjny PIL Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3

Bardziej szczegółowo

Dysza dalekiego zasięgu WDA

Dysza dalekiego zasięgu WDA Dysza dalekiego zasięgu WDA BSH-KLIMA Sp. z o.o. ul. Kolejowa 13, St. Iwiczna PL-05 500 Piaseczno Telefon 0 22 737 18 58 Telefax 0 22 737 18 59 biuro@bsh.pl www.bsh.pl WDA Dysza dalekiego zasięgu Spis

Bardziej szczegółowo

VARYCONTROL Regulator VAV

VARYCONTROL Regulator VAV 5/3.2/PL/4 VARYCONTROL Regulator VAV z tworzywa sztucznego do mediów agresywnych Typ TVRK Spis treści Opis Opis 2 Konstrukcja Wymiary 3 Oznaczenia Wymiary Waga 4 Warianty regulacji 5 Dane aerodynamiczne

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik wirowy w panelu sufitowym DQJ-SR-P

Nawiewnik wirowy w panelu sufitowym DQJ-SR-P DQJ-SR-P Spis treści Opis Materiał Wyposażenie dodatkowe Zamocowanie Wykonanie i wymiary Wymiary Wyposażenie dodatkowe Możliwości zamocowania Opis do specyfikacji 4 5 5 8 2 28.0.2005 Opis Nawiewnik przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Tłumiki akustyczne do kanałów okrągłych

Tłumiki akustyczne do kanałów okrągłych Tłumiki akustyczne do kanałów okrągłych www.swegon.pl 47 48 www.swegon.pl SORDO Tłumiki akustyczne do kanałów okrągłych SORDO-A SORDO-C SORDO-B SORDO-P SORDO to nowy typoszereg tłumików akustycznych przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Kratka kompaktowa z filtrem KG-F

Kratka kompaktowa z filtrem KG-F Kratka kompaktowa z filtrem KG-F Spis treści Opis... 3 Materiał... 3 Wykonanie... 3 Wyposażenie dodatkowe... 3 Zamocowanie... 3 Wykonanie i wymiary... 4 Wymiary... 4 Wyposażenie - dodatkowe wymiary...

Bardziej szczegółowo

RVT-R REGULATOR PRZEPŁYWU VAV Z TWORZYWA SZTUCZNEGO

RVT-R REGULATOR PRZEPŁYWU VAV Z TWORZYWA SZTUCZNEGO RV-R REGULAOR PRZEPŁYWU VAV Z WORZYWA SZUCZNEGO Przeznaczenie: Regulatory VAV wykorzystywane do automatycznej regulacji przepływu strumienia powietrza w instalacjach wentylacji, gdzie mogą występować związki

Bardziej szczegółowo

Zawór wentylacyjny TVO

Zawór wentylacyjny TVO Zawór wentylacyjny TVO Spis treści Opis... 3 Materiał... 3 Wyposażenie dodatkowe... 3 Zamocowanie... 3 Wykonanie i wymiary... 4 Wymiary... 4 Wyposażenie dodatkowe wymiary... 4 Dane techniczne... 5 Strata

Bardziej szczegółowo

Sufitowa belka chłodząca DISA-601

Sufitowa belka chłodząca DISA-601 Sufitowa belka chłodząca DISA-601 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...3

Bardziej szczegółowo

RPP-P REGULATORY CIŚNIENIA. Przeznaczenie: Regulacja ciśnienia w pomieszczeniach lub przewodach wentylacyjnych. Zasada działania.

RPP-P REGULATORY CIŚNIENIA. Przeznaczenie: Regulacja ciśnienia w pomieszczeniach lub przewodach wentylacyjnych. Zasada działania. RPP-P REGULATORY CIŚNIENIA Przeznaczenie: Regulacja ciśnienia w pomieszczeniach lub przewodach wentylacyjnych. Przeznaczenie Regulator różnicy ciśnień RPP-P przeznaczony jest do regulacji ciśnienia w pomieszczeniach

Bardziej szczegółowo

Systemy dystrybucji powietrza

Systemy dystrybucji powietrza Systemy dystrybucji powietrza Nawiewniki z filtrem RA DA RA DS RA - DFA Ogólnie Nawiewniki z filtrem są przeznaczone do montażu w pomieszczeniach czystych. W zależności od przeznaczenia i krotności wymian

Bardziej szczegółowo

Podłogowy nawiewnik szczelinowy FBS

Podłogowy nawiewnik szczelinowy FBS Podłogowy nawiewnik szczelinowy FBS Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Spis treści Opis...

Bardziej szczegółowo

TŁUMIENIE HAŁASU SPIS TREŚCI. Tłumiki prostokątne. Tłumiki kołowe. Czerpnie tłumiące TŁUMIENIE HAŁASU 3

TŁUMIENIE HAŁASU SPIS TREŚCI. Tłumiki prostokątne. Tłumiki kołowe. Czerpnie tłumiące TŁUMIENIE HAŁASU 3 TŁUMIENIE HAŁASU 2 TŁUMIENIE HAŁASU SPIS TREŚCI Tłumiki prostokątne 4 Tłumiki kołowe 8 Czerpnie tłumiące 10 TŁUMIENIE HAŁASU 3 TŁUMIKI PROSTOKĄTNE Tłumik TKF ZASTOSOWANIE Tłumiki akustyczne kanałowe o

Bardziej szczegółowo

RPP-R REGULATOR CIŚNIENIA. Przeznaczenie: Regulacja ciśnienia w pomieszczeniach lub przewodach wentylacyjnych. Zasada działania.

RPP-R REGULATOR CIŚNIENIA. Przeznaczenie: Regulacja ciśnienia w pomieszczeniach lub przewodach wentylacyjnych. Zasada działania. RPP-R REGULATOR CIŚNIENIA Przeznaczenie: Regulacja ciśnienia w pomieszczeniach lub przewodach wentylacyjnych. Przeznaczenie Regulator różnicy ciśnień RPP-R przeznaczony jest do regulacji ciśnienia w pomieszczeniach

Bardziej szczegółowo

Czujnik prędkości przepływu powietrza

Czujnik prędkości przepływu powietrza 92 92P0 Czujnik prędkości przepływu powietrza QVM62. Zastosowanie Czujnik stosowany jest do utrzymania prędkości przepływu powietrza na stałym poziomie, równoważenia różnic ciśnienia (regulacja powietrza

Bardziej szczegółowo

WKp WENTYLATORY KANAŁOWE

WKp WENTYLATORY KANAŁOWE WKp WENTYLATORY KANAŁOWE BUDOWA Wykonanie z blachy stalowej ocynkowanej, kołnierze z profilu P-20, zapewniające zintegrowanie z poszczególnymi elementami instalacji, tej samej wielkości. Wirnik bębnowy

Bardziej szczegółowo