Evolution. Adaptacyjne Systemy Autopilota



Podobne dokumenty
Autopiloty Raymarine Autopiloty pokładowe Autopiloty montowane pod pokładem

Wskaźniki wielofunkcyjne serii gs

"Nowy gatunek" sonaru

a Seria Niewielkie Rozmiary Wielkie Możliwości

Instrumenty Raymarine i40 i50 i60 i70 Bezprzewodowe

Kamery termowizyjne Stacjonarne i ręczne kamery termowizyjne poprawiają Twoje bezpieczeństwo

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia

Anteny Radaru. Anteny cyfrowe zamknięte

Wskaźniki wielofunkcyjne Raymarine: a Seria (2013)

NOWY. Dragonfly Page Dragonfly Brochure v2.0 (UK and Europe).indd 1

SERIA 90C STEROWNIKI STEROWNIK. W razie potrzeby istnieje możliwość zamówienia osobnych zestawów przyłączeniowych.

Prostota i wydajność: Nowa zdecentralizowana jednostka napędowa

SOLIDNE PERSPEKTYWY SUPREMIA

KATALOG PRODUKTÓW 2014 ELEKTRONIKA MORSKA INNOWACJA JAKOŚĆ ZAUFANIE

Politechnika Wrocławska

N0524 / N1024, N POS/N POS

Instrukcja obsługi i montażu OR-VID-VT-1027KV

Evolution TH regulator temperatury Fabrycznie zaprogramowany regulator z wyświetlaczem, zegarem i interfejsami komunikacyjnymi

Napędy termiczne ABNM-LOG/LIN 0-10V

ABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 12-kanałowy, UP US/U 12.2

Ogranicznik prędkości

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

PX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI

Scan exam One Szybkie i niezawodne cyfrowe obrazowanie wewnątrzustne

Włączanie przystawki odbioru mocy EK. Działanie

Automatyczne włączenie przystawki odbioru mocy napędzanej od skrzyni biegów

Easydriver. Newsletter

Seria Jubileuszowa. Rozwiązania informatyczne. Sprężarki śrubowe Airpol PRM z przetwornicą częstotliwości. oszczędność energii. ochrona środowiska

Cyfrowy wzmacniacz AED dla przetworników tensometrycznych.

System napędu hybrydowego Toyota. Toyota Motor Poland 2008

Uniwersalna, sprawdzona waga kontrolna dynamiczna do lekkich produktów dla przemysłu spożywczego i opakowaniowego

Model: JAUX_BT-01_MMI_2G Audio player for CAR INSTRUKCJA MONTAŻU. Spis treści

Siłowniki proporcjonalne o wysokiej precyzji działania TA-MC15, TA-MC15-C, TA-MC50-C, TA-MC55, TA-MC100, TA-MC160, TA-MC100 FSE/FSR

Systemair: Technologia EC

Kontroler Xelee Master DMX64/512 - Instrukcja obsługi. Kontroler Xelee Master DMX64/512 Firmware 1.1 Instrukcja Obsługi.

Zwiększona elastyczność i kontrola z systemem nowej generacji HYDROVAR. Vogel Pumpen

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR

Te cechy sprawiają, że system ACE jest idealnym narzędziem dla badaczy zajmujących się tematyką i badaniem obiegu węgla w przyrodzie.

PRODUKTY BEZPIECZEŃSTWA. Przegląd produktów ABB Jokab Safety

RSD Uniwersalny rejestrator danych Zaprojektowany do pracy w przemyśle

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Salsa. Odkrywaj swój świat

Mikroskop Cyfrowy Levenhuk DTX 500 Mobi

Sterowanie przystawkami odbioru mocy. Informacje ogólne

IOP-2-BT, BOP-2, pokrywa maskująca. G120P akcesoria dodatkowe

System interkomowy. Analogowy wzmacniacz 50 W / model AF 50A AF 50A

ŁÓDKA ZANĘTOWA BAITBOAT.PL TRIMARAN

zestawu rejestratorów do monitoringu parametrów środowiskowych (pokrywy roślinnej, temperatury) - systemu do monitorowania stanu pokrywy roślinnej.

SMART Digital. Przełamując bariery w dozowaniu

(IMDCO2) Instrukcja modułu pomiaru stężenia CO 2. Model nr: Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

Dokumentacja techniczno-ruchowa Seria DF

Instrukcja obsługi SmartVent. SmartVent moduł sterowania dla central VUT PW, PE, VB EC A11 VUT H EC ECO, VUT EH EC ECO

oznaczenie sprawy: CRZP/231/009/D/17, ZP/66/WETI/17 Załącznik nr 6 I-III do SIWZ Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia dla części I-III

Silniki serwo EMMS-AS

Instrukcja modułu czujnika wilgotności IMDHS

Energi Savr NodeTM Uniwersalne, energooszczędne rozwiązanie sterowania oświetleniem, które jest łatwe do zainstalowania i rozbudowy.

Dziennik Ustaw 15 Poz. 460 ZAKRES WYMAGAŃ EGZAMINACYJNYCH

ZESTAW NICE WINGO SMILO - Komplet automatyki do bramy skrzydłowej

RTS11-ON-BC192 VFI-SS-111. Charakterystyka urządzenia. Zastosowanie: System telekomunikacji średniej i dużej mocy, ZASILACZ model

Dokumentacja techniczno-ruchowa Seria DK

Pirometr stacjonarny Pyro NFC

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego

Deklaracja zgodności nr 26/2010

Serwozawory 3/3 sterowane bezpośrednio przeznaczone do sterowania przepływem (LRWD2), ciśnieniem (LRPD2) i pozycją (LRXD2)

WPW-1 ma 2 wejścia sygnalizacyjne służące do doprowadzenia informacji o stanie wyłącznika.

Bose Solo 5 Ultimate Audio Konin kategoria: TOP > Bose > Głośniki > Kino domowe

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników

AP3.8.4 Adapter portu LPT

Model: JMC-03_V2.2_RNS 510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA MONTAŻU. Spis treści

Włącz silnik i ruszaj w rejs!

INVEOR nowy standard w technice napędów pomp i wentylatorów.

DTR.P-PC..01. Pirometr PyroCouple. Wydanie LS 14/01

(IMD4PB/F) Instrukcja modułu 4 przyciskowego. Model nr: Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 10 listopada 2016

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przełącznik/Rozgałęźnik sygnału 3G-SDI SDI-SW-4/2

Bezprzewodowa jednostka sterująca GRAFIK Eye QS

PRZETWORNICA PAIM-240, PAIM-240R

Regulator ładowania Steca Tarom MPPT MPPT 6000

SL bramy przesuwne

Cyfrowy regulator temperatury

CHWYTAKI DWUSZCZĘKOWE RÓWNOLEGŁE ROZMIAR GEP2013

LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F

W opcji moduły peryferyjne

CSE OTS G Instrukcje instalacji i użytkowania GRUPA POMPOWA CSE OTS G CSE OTS G

ŁÓDKA ZANĘTOWA XJET XXL Z ECHOSONDĄ LOWRANCE HOOK2 4X

By wznieść się ponad przeciętność

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego LI300P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151

CHWYTAKI DWUSZCZĘKOWE RÓWNOLEGŁE ROZMIAR GEP2016

Śledzenie własnych postępów, analizowanie danych i poprawianie kondycji jeszcze nigdy nie było tak łatwe.

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

Wymagania dla kamer obwodowych pojazdu UGV. Krótka specyfikacja

Napędy do bram przesuwnych do ochrony Państwa dobytku

Wymagania systemu procesora wideo pojazdu bezzałogowego UGV. Krótka specyfikacja. (Unmanned Ground Vehicle - Bezzałogowy Pojazd Naziemny) Załącznik 5

Napęd do zaworów mieszających 0871PL Kwiecień 2018 Napęd proporcjonalny 0 10V do zaworów mieszających R296 i R297 Seria K275-1

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury

Instrukcja techniczna [ pl ]

1. Schemat przekładni.

Biawar pellux compact z zasobnikiem 350l

Transkrypt:

Evolution Adaptacyjne Systemy Autopilota

Technologia Evolution Kulminacja doświadczeń Raymarine w dziedzinie autopilotów, działów badawczych firmy FLIR System, w połączeniu z zaawansowaną technologią kosmiczną, zaowocowały nową jakością w kontroli systemów autopilota, za pomocą algorytmów Evolution Ai. Evolution Ai Autopiloty Evolution dopasowują się do środowiska w którym operują i błyskawicznie przetwarzają komendy tak, aby zoptymalizować sterowanie. W rezultacie autopilot utrzymuje dokładny kurs, niezależnie od predkości łodzi czy warunków panujących na morzu. Dlaczego potrzebujesz Evolution. Regaty, rejs, lub połów, Ev Bezproblemowo Łatwa instalacja Wytrzymałość Oszczędność paliwa Brak konieczności wykonywania długich procedur Autolearn Nie trzeba kalibrować kompasu Precyzyjne, 9-osiowe monitorowanie przechyłów poprzecznych, wzdłużnych oraz kursu Brak ograniczeń związanych z instalacją tradycyjnych czujników (kompasu): - Czujnik EV może być zamontowany nad lub pod pokładem - Montaż odwrócony lub poza osią jachtu Połączenia typu Plug and Play Obudowa jest w pełni szczelna, wodoodporna do IPX6. Autopiloty Evolution sterują tak dokładnie że pozwalają na oszczędność czasu i paliwa 2

Elastyczna kontrola ów, Evolution przejmie kontrolę Kontroluj autopilota za pomocą jednostek kontrolnych p70/p70r lub bezpośrednio ze wskaźnika MFD. Łatwy wybór trybów pracy Regaty (Race) Manewrowanie (Cruising) Rekreacja (Leisure) Gdy tylko najlepsi się liczą. Super dokładne trzymanie kursu. Dopasowane do regatowców! Doskonałe trzymanie kursu oraz precyzyjne zwroty w każdych warunkach - wybór skipperów Raymarine Zrelaksuj się na łodzi, gdy promienie słoneczne są ważniejsze od dokładnego trzymania kursu Evolution pracuje doskonale na każdym kursie Baksztagiem Z wiatrem 3 Więcej informacji na temat Evolution, uzyskasz na stronie www.raymarine.com lub u przedstawiciela Raymarine Pod wiatr

Autopiloty Evolution do montażu pod pokładem lub pokładowe Autopiloty EV-1 składają się z jednostki kontrolnej, czujnika EV-1 oraz jednostki sterującej (ACU). Rodzaj jednostki napędowej (mechanicznej lub hydraulicznej) oraz odpowiedniej jednostki sterującej ACU, jest uzależniony od rodzaju systemu sterowania oraz wyporności łodzi. Evolution sterowanie elektroniczne Autopilot EV-2 został zaprojektowany do systemów sterowania elektronicznego Drive-by-wire, komunikuje się on bezpośrednio z SeaTalk NG. EV-2 posiada również dedykowaną magistralę CAN, do połączenia z systemami sterowymi takimi jak: - ZF Pod Drives, Yamaha Helm Master, Volvo IPS** i systemami Seastar Solutions Optimus. Przykładowy system Evolution Jednostki kontrolne p70 lub p70r Połączenie z magistralą CAN eliminuje konieczność instalowania ACU, upraszczając instalację. ** Wymagany będzie dodatkowy interfejs Volvo IPS wraz z okablowaniem Zestawy autopilotów Evolution Numer systemu Systemy autopilota (Inboard) - opis Typowe zastosowanie na łodziach Pack Contents EV ACU Czujnik steru* Jedn. Kontr. Napęd T70155 EV-200 Sail Średniej wielkości jachty żaglowe EV-1 200 p70 T70156 EV-200 Power Średniej wielkości jachty motorowe EV-1 200 p70r T70157 EV-200 Hydraulic Średniej wielkości jachty motorowe EV-1 200 p70r Pompa hydrauliczna Typ 1 T70158 EV-200 Linear Średniej wielkości jachty żaglowe EV-1 200 p70 Napęd liniowy Typ 1 T70159 EV-200 Sport Łódki sportowe EV-1 200 p70r Napęd Sport Drive T70160 EV-300 Solenoid Łodzie z systemami Solenoid EV-1 300 p70r T70161 EV-400 Sail Duże jachty żaglowe EV-1 400 p70 T70162 EV-400 Power Duże jachty motorowe EV-1 400 p70r T70164 EV-Drive by Wire Sterowanie Drive-by-wire EV-2 p70r * Czujnik wychylenia steru dostarczany z zestawem 4

Jednostka sterująca (ACU) Czujnik EV-1 Napęd Zasilanie System sterowania Drive-by-Wire Jednostki kontrolne p70 lub p70r Czujnik EV-2 Kompatybilne systemy Drive-by-Wire Seastar Solutions (Optimus 360 i Optimus eps) Volvo Penta ZF Yamaha Helm Master 5

Kontrola autopilota Do sterowania pracą systemu autopilota Evolution można użyć jednostek kontrolnych p70 lub p70r. Wyposażone są one w kontrastowe ekrany, sterowanie odbywa się za pomocą intuicyjnego interfejsu LightHouse. Wszystkie opcje sterowania są zorganizowane w prostej strukturze menu. Z szybkim procesem ustawień, twój autopilot będzie gotowy do pracy w kilka minut. Jednostki kontrolne p70r Dedykowane na łodzie motorowe. Pokrętło pozwala na wybór opcji menu oraz ustawienia kursu. Można też aktywować tryb power steer i sterować ręcznie z p70r. Response Level Response level determines pilot sensitivity. Response Level Response level determines pilot sensitivity. Response Level Response level determines pilot sensitivity. Cancel Save Cancel Save Cancel Save Jednostki kontrolne p70 Przeznaczone na łodzie żaglowe, p70 oferują proste 1 i 10 stopniowe zmiany kursu, za dotknięciem przycisku. Sterowanie autopilotem z MFD Autopiloty Evolution mogą być sterowane za pomoca wskaźników wielofunkcyjnych (MFD) serii: a, c, e oraz gs. 6

RODZINA AUTOPILOTÓW EVOLUTION Autopiloty kokpitowe Autopiloty EV-100 są instalowane na jachtach żaglowych z rumplem lub z kołem sterowym lub na małych motorówkach. System AV-100 składa się z czujnika EV-1, jednostki sterowania ACU-100, napędu oraz jednostki kontrolnej. Następująca tabela przedstawia możliwe konfiguracje. JEDNOSTKA KONTROLNA P70 JEDNOSTKA KONTROLNA P70R EV-1 ACU-100 NAPĘD NA KOŁO STEROWE POMPA HYDR. 0,5L SIŁOWNIK DO RUMPLA Numer systemu Opis systemu Maksymalna wyporność Rodzaj jednostki EV ACU Zawartość zestawu Jednostka kontrolna T70152 EV-100 Wheel 7,500kg (16,000lbs) Żaglówka EV-1 ACU-100 p70 Na koło sterowe T70153 EV-100 Tiller 6,000kg (13,200lbs) Żaglówka EV-1 ACU-100 p70 Siłownik do rumpla Napęd T70154 EV-100 Power 3,181kg (7,000lbs) Motorówka EV-1 ACU-100 p70r 0,5l Pompa hydrauliczna Autopiloty montowane pod pokładem Zestawy autopilotów Evolution (Inboard), składaja się z elementów dostosowanych do rodzaju jednostki, systemu sterowania oraz wyporności łodzi. Wybór zestawu jest uzależniony od następujących czynników: 1. Rodzaju systemu sterowania zainstalowanego na łodzi 2. Jeśli na łodzi jest hydrauliczny system sterowania, wielkość pompy autopilota powinna być dopasowana do pojemności siłownika (w cm3) Napędy Pojemność siłownika hydr. w cm3 3. Wielkość i wyporność jednostki - należy zawsze brać pod uwagę pełną wyporność jednostki, która jest zazwyczaj około 20 % większa od wyporności projektowej. Po zebraniu wymaganych informacji, można dokonać właściwego wyboru modelu autopilota korzystając z poniższej tabeli. Wyporność łodzi (kg) Jednostka sterowania autopilota EV-100 EV-200 EV-300 EV-400 Typ 0,5l pompa hydr. 50-110 NA Typ 1 pompa hydr. 80-230 NA Typ 1 mech. obrotowy / liniowy Typ 1 stern (Uniwersalny) 11,000kg (24,000Ibs) NA Typ 2 pompa hydr. 230-350 NA Typ 3 pompa hydr. 350-500 NA Typ 2 hydrauliczno-liniowy Typ 3 hydrauliczno-liniowy Typ 2 krótki liniowy (mech.) Typ 2 długi liniowy (mech.) Typ 2 mech. obrotowy Solenoid (ster. zaworami) ZF Saildrive 22,000kg (48,000lbs) 35,000kg (77,000lbs) 15,000kg (33,000lbs) 20,000kg (44,000lbs) 20,000kg (44,000lbs) NA NA NAPĘDY MECHANICZNE POMPY HYDRAULICZNE ACU-200/300/400 EV-1 / EV-2 JEDNOSTKA KONTROLNA P70 JEDNOSTKA KONTROLNA P70R 7

EV1 / EV2 SPECYFIKACJE Nominalne zasilanie: 12V (zasilanie przez SeaTalk ng ) Zakres napięcia zasilania: 10.8V do 15.6V DC Pobór prądu: 30 ma SeaTalk ng LEN: 1 Wodoodporność: IPX 6 Zakres temperatury pracy: -20 st. C do +55 st. C Wilgotność względna: maks. 93% Czujniki: 3-osiowy cyfrowy czujnik przyspieszenia, 3-osiowy cyfrowy kompas, 3-osiowy cyfrowy czujnik gyro Złącza: SeaTalk ng, NMEA 2000 DeviceNet (EV-2 tylko; złącze nie używane w EV-1) Waga: 0,29 kg ACU 100 SPECYFIKACJA Zasilanie nominalne: 12V Zakres nap. zasilania: 10,8V do 15.6 V DC Moc wyjściowa (napęd): maks. 7A przy 12V Złącza danych: SeaTalk ng Temperatura pracy: -20 st. C do +55 st. C Złącza: czujnik wychylenia steru, napęd, uziemienie Wodoodporność: złącza IPX2, elektronika napędu IPX6 ACU 200/300/400 SPECYFIKACJE Zasilanie nominalnie: 12 lub 24 V DC Zakres nap. zasilania: 10.8 do 31.2 V DC Pobór mocy (standby) - główne: 300 ma (12/24 V) Pobór mocy (standby) SeaTalk ng : 20 ma (12V) SeaTalk ng LEN: 1 SeaTal ng wyjście: 3 A przy 12V (zab. 3 A) Złącze danych: SeaTalk NG Złącza: ACU-200: czujnik wychylenia steru, przycisk Sleep, zasilanie, napęd, sprzęgło, uziemienie; ACU-300: czujnik wychylenia steru, przycisk Sleep, zasilanie, napęd Solenoid, powrót; ACU-400: czujnik wychylenia steru, przycisk Sleep, zasilanie, napęd, sprzęgło, uziemienie, wejście cyfrowe, wyjście (DIO) Moc wyjściowa (napęd): ACU-200: maks. ciągły do 15 A (dla nap. zasilania); ACU-300: maks. 5 A (dla nap. zasilania); ACU-400: maks. 30 A (dla nap. zasilania). Moc wyjścia sprzęgło: ACU-200: do 2 A (wybór 12/24V); ACU-300: brak wyj. sprzęgła; ACU-400: do 4 A przy 12V, do 4A przy 12 lub 24V. Wodoodporność: odporne na zachlapania Temperatura pracy: -20 st. C do +55 st. C Wilgotność względna: maks. 93% Waga: 2,2 kg Uwaga: Wszystkie specyfikacje mogą ulec zmianie. 128mm / 5.0in 128mm / 5.0in 140mm / 5.5in 93.2mm (3.66in) 34.2mm (1.34in) p70/p70r 140mm / 5.5in 115mm (4.52in) ACU 100 140 mm (5.5 in) 93.2mm (3.66in) 34.2mm (1.34in) p70/p70r 115mm (4.52in) EV-1/EV-2 110mm (4.33in) EV-1/EV-2 180 mm (7.1 in) 159.3 mm (6.3 in) 110mm (4.33in) 52 mm(2.0 in) Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Produkty Raymarine są ACU przeznaczone 2/3/400do użytku jako pomoce nawigacyjne i nigdy nie powinny zastępować właściwej praktyki nawigacyjnej. Na dokładność pracy urządzeń może mieć wpływ wiele czynników, takich jak: warunki środowiskowe, awarie, nieprawidłowa instalacja lub niewłaściwe użycie.tylko oficjalne mapy i przewodniki żeglarskie zawierają wszelkie aktualne informacje niezbędne do bezpiecznej żeglugi, zaś kapitan jest odpowiedzialny za ich odpowiednie 284mm (11.18in) 64.5mm (2.53in) stosowanie. Obowiązkiem użytkownika jest używanie oficjalnych map oraz przewodników, a także zachowanie ostrożności i stosowanie właściwych praktyk nawigacyjnych podczas użytkowania sprzętu Raymarine. Treść broszury Wszelkie informacje techniczne oraz materiały zawarte w niniejszej broszurze były prawdziwe w momencie oddania jej do druku. Jakkolwiek Raymarine zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian specyfikacji produktów bez wcześniejszego informowania. W związku z tym mogą się pojawić rozbieżności między broszurą a produktami, za co Raymarine nie ponosi odpowiedzialności. Specyfikacje Wszystkie specyfikacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego ostrzeżenia. Sprawdź na stronie www.raymarine.com najbardziej aktualne dane. Niektóre zdjęcia zamieszczono tylko w celach ilustracyjnych. 211.8mm (8.33in) 140mm / 5.5in 128mm / 5.0in ACU 2/3/400 284mm (11.18in) Raymarine UK Limited T: (+44) (0)1329 ACU 246 2/3/400 700 Raymarine France T: (+33) (0) 146497230 Raymarine 284mm Belgium (11.18in) (Order Processing) T: (+32) 765 79 41 74 Raymarine Nederland T: (+31) (0) 26 361 4242 EV-1/EV-2 211.8mm (8.33in) 211.8mm (8.33in) 64.5mm (2.53in) 64.5mm (2.53in) 93.2mm (3.66in) 34.2mm (1.34in) Raymarine Asia Pty Ltd T: (+61) (0)2 9479 4800 Raymarine Finland Oy T: (+358) (0) 207619937 Raymarine Denmark T: (+45) 4371 6464 Raymarine Norway T: (+47) 69 264 600 p70/p70r 110mm (4.33in) 115mm (4.52in) Raymarine Inc. T: (+1) 603.324.7900 Raymarine Italy T: (+39) (0)2 99451001 Raymarine Germany GmbH T: (+49) (0) 40 237 8080 Raymarine Sweden AB T: (+46) 317 633670 Znaki handlowe Lista prawnie zastrzeżonych znaków handlowych znajduje się na stronie www.raymarine.com Zdjęcia Fotografie zawarte w tej broszurze zawarto dzięki uprzejmości:: Billy Black; Joe McCarthy; Galeon; Riviera; Viksund; Onne van der Wal and istockphoto Uwaga: Niektóre urządzenia opisane w niniejszej broszurze, mogą wymagać autoryzacji eksportowej rządu USA, pominięcie tej procedury jest zabronione. Kontakt do przedstawicieli Raymarine: Lista dilerów znajduje się na stronie www.raymarine.com/locatedealer BEZPŁATNE WYDŁUŻENIE GWARANCJI Z 2 DO 3 LAT Szczegóły dotyczące oferty gwarancyjnej znajdują się na stronie www.raymarine.com/warranty LIT70107 POL www.raymarine.com 8