Palm Sunday of the Lord s Passion April 5, 2009

Podobne dokumenty
Palm Sunday of the Passion of The Lord March 29th, 2015

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Second Sunday of Easter Divine Mercy Sunday April 19, 2009

Third Sunday in Ordinary Time January 23rd, 2011

FOURTH SUNDAY OF EASTER May 15th, 2011

Palm Sunday of the Passion of The Lord March 24, 2013

Palm Sunday of the Lord s Passion March 28th, 2010

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

The Assumption of the Blessed Virgin Mary August 15, 2010

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Palm Sunday of the Lord s Passion April 1, 2007

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

The Baptism of the Lord January 11, Parish School 3001 S. 49th Ave. Tel Fax

Fourth Sunday of Easter April 25th, 2010

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

The Baptism of the Lord January 13, 2013

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Rok liturgiczny (kościelny)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 14th, 2011

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Wielki Tydzień. Niedziela Palmowa

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

świętością życia dawać dowód żywej wiary. W Niedzielę Palmową, Kościół obchodzi pamiątkę wjazdu Pana Jezusa do Jerozolimy, dla dokonania paschalnej

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Porządek Mszy św. i nabożeństw w Parafii pw. Św. Jakuba Apostoła w Chlewicach:

Zestawienie czasów angielskich

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 18, 2013

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Wielkanoc w Iławie. Dziś drogi krzyżowe, jutro - święcenie pokarmów [CO, GDZIE, KIEDY W IŁAWSKICH PARAFIACH]

KALENDARZ DAT I OKRESÓW LITURGICZNYCH

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Twenty-second Sunday in Ordinary Time August 30th, 2015

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 19th, 2012

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

INFORMATOR PARAFIALNY

Ogłoszenia Parafialne Niedziela Palmowa C. 20 marca 2016 roku.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

RECREATION ZONE Fall-Winter

PORZĄDEK NABOŻEŃSTW

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

OpenPoland.net API Documentation

The Most Holy Body and Blood of Christ June 14, 2009

Saint Adalbert Church

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

General Certificate of Secondary Education June 2013

CHRIST IST ERSTANDEN!!!

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK ANGIELSKI

CZASY ANGIELSKIE W PIGUŁCE

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

The Most Holy Trinity June 7, Parish School 3001 S. 49th Ave. Tel Fax

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

TRIDUUM PASCHALNE MĘKI, ŚMIERCI I ZMARTWYCHWSTANIA CHRYSUSA ŚPIEWNIK

HOLY CROSS R.C. CHURCH

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Tradycja w Rodzinie s. 11. Tradycja w Kościele s. 16

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

4. W Wielką Środę spotkanie kandydatów do bierzmowania z grupy ks. Mirosława. Rozpoczęcie udziałem we Mszy św. o godz. 18,oo.

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Fifth Sunday of Lent March 25, Parish School 3001 S. 49th Ave. Tel Fax

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

April 15. April 18. April 19. April 20. April 21 WIELKANOC - REZUREKCJA - 6:00

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Transkrypt:

St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org Masses: Saturday 8:00 AM (English) 5:00 PM (English) Sunday 7:30 AM (English) 9:00 AM (English) 10:30 AM (Polish) 12:30 PM (Spanish) 5:00 PM (Spanish) 7:00 PM (Polish) Weekdays 7:00 AM (English) 8:00 AM (English) First Fridays 7:00 PM (Polish) Confessions: Saturday 4:00 4:45 PM (Trilingual) Wednesday 7:00 8:00 PM (Spanish) Sunday 10:00 10:30 AM (Polish) First Friday 6:30 7:00 PM (Polish) Fourth Saturday 7:00 8:00 PM (Polish) Palm Sunday of the Lord s Passion April 5, 2009 Fr. Radek Jaszczuk CSsR - Pastor, Ext. 28 E-mail: radek@stmaryofczestochowa.org Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Associate Pastor, Ext. 26 E-mail: zbigniew@stmaryofczestochowa.org Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Associate Pastor, Ext. 27 E-mail: waldemar@stmaryofczestochowa.org Fr. Darek Pabis CSsR - Associate Pastor, Ext. 29 E-mail: dariusz@stmaryofczestochowa.org Alois Theis - School Principal E-mail: principal@stmaryofczestochowa.org Jessica Navarro - Receptionist, Ext. 20 E-mail: parish@stmaryofczestochowa.org Marisol Ortíz - Receptionist, Ext. 20 E-mail: parish@stmaryofczestochowa.org Witold Socha - Music Director, Tel. 708-430-8816 E-mail: musicdir@stmaryofczestochowa.org Sr. Magdalene Kabat - Bulletin Editor, Ext 31 E-mail: bulletin@stmaryofczestochowa.org Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-432-7413 E-Mail: alice@stmaryofczestochowa.org Mary Warchol - CCD E-mail: ccd@stmaryofczestochowa.org Devotions: Every Wednesday The entire day of adoration of the Blessed Sacrament 8:30 AM - 7:00 PM 7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish) First Fridays 8:30-9:30 AM Holy Hour (English) First Saturdays 8:30-9:00 AM Adoration (English) Every Fourth Saturday 7:00 PM Prayer Vigil (Polish) Social Center 5000 W. 31st St. Tel. 708-652-7118 E-mail: scenter@stmaryofczestochowa.org Sophie Schultz - SPRED Parish School 3001 S. 49th Ave. Tel. 708-656-5010 Fax 708-656-4043 E-mail: school@stmaryofczestochowa.org SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance. NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or by calling the parish secretary ext. 20.

Sunday April 5, Palm Sunday of the Lord s Passion 7:30 Family of Walenty Mazur 9:00 St. Mary s Choir Eugene G. Cross (Family) 10:00 Lektura Listów św. Pawła Apostoła 10:30 O Boże bł. i opiekę Jasnogurskiej Pani dla Dominika Wantuch w dniu 1-szych urodzin Halina & Stanley Czykier Zdzisław Hajost (7-a rocz. śm., rodzina) Edward Ptak (od żony i dzieci) Zygmunt Żyła (12-a rocz. śm.) Waleria Tadla 11:30 Gorzkie Żale 12:30 Bernabe Ruiz 5:00 Por los feligreses 7:00 Za Parafian April 6, Monday of Holy Week 7:00 Parishioners 8:00 Holy Souls in the Book of Remembrance 7-8PM Confessions Trilingual April 7, Tuesday of Holy Week 7:00 Emily Jane Mizura (Family) 8:00 Edward Kandl (wife Ceil) 1:45 Children s Way of the Cross 7-8PM Confessions-Trilingual April 8, Wednesday of Holy Week 7:00 Walter & Valentine Miarecki 8:00 John Kustosz (daughter Florence Glosniak) 7-8PM Confessions Trilingual April 9, Holy Thursday, the Lord s Supper 7PM Super of the Lord, Trilingual Mass Eucharistic Adoration until midnight. April 10, Good Friday of the Lord s Passion 10:00 Way of the Cross on the streets, El Vía Crucis por las Calles, Droga Krzyżowa na ulicach 3PM Passion of the Lord 5PM La Pasión de nuestro Señor 7PM Liturgia Wielkiego Piątku Eucharistic Adoration until midnight. April 11, Holy Saturday / Easter Vigil 12:00 Blessing of Baskets 1:00 Blessing of Baskets 2:00 Blessing of Baskets 7PM Trilingual Easter Vigil Mass Lector Schedule April 11, 2009 5:00 John Kociolko April 12, 2009 7:30 Ed Hennessy 9:00 Helen Cison, Michael Yunker 10:30 Danuta Landt, F. Banachowski 12:30 Marisol Ortiz, Esteban Talavera, Juana Salas, Martin Duran 5PM Humberto Tellez, Trinidad Torres, Enrique Garcia, Martha Brito Eucharistic Ministers Iskierki Parafialne April 12, Easter Sunday the Resurrection of the Lord 5:30 Za parafian 7:30 Parishioners 9:00 Parishioners 10:30 Za Parafian 12:30 Por los Feligreses 5:00 Por los Feligreses No evening Mass at 7:00 PM April 11, 2009 5:00 Mary Vittorio, Joanne Napoletano April 12, 2009 7:30 Ed Hennessy 9:00 John Kulaga, Gerogia Czarnecki, Christine Zaragoza, Rafael Ayala 10:30 Rafal T. Bielobradek 12:30 Marisol Ortiz, Olivia Ortiz, Linda Ramirez 5:00 José Gutiérrez, Guadalupe Gutiérrez WEDDING BANNS There is a promise of marriage between. II. Bogumiła Najda & Łukasz Szuba II. Helen Nowobilski & Frank Solomon II. Mariana Garcia & Gilberto Cortez Gonzalez I. Wioleta Lugowski & Paweł Tylka

St. Mary of Czestochowa Sunday Collection: 03-29-2009 03/28 5:00PM $503.00 Praying the Way of the Cross as a devotion began in Jerusalem, with Christian pilgrims tracing the spots linked with the Passion and Death of Jesus. When travel to the Holy Land became difficult, churches began including fourteen stations on their walls where the faithful could make the Stations of the Cross spiritually. The devotion is intended to help Christ s followers join their own sufferings to His. We invite you to participate in The Way of the Cross live prepared by the Hispanic community this GOOD FRIDAY, APRIL 10TH STARTING AT 10:00 AM IN FRONT OF OUR CHURCH Abstinence from meats is to be observed by all Catholics 14 years old and older on all the Fridays of Lent. Good Friday is a day of Fast and abstinence. Many find it helpful to go beyond Sunday Mass and they use Lent as a chance to broaden and deepen their spiritual lives: Celebrate the Sacrament of Reconciliation Attend Mass during the week. Read and pray with the Mass readings for each day. Pray the rosary Spend time in Eucharistic Adoration Do some extra spiritual reading The dates for the next two Religious Education (CCD) classes are April 18, 2009 and April 25, 2009. Classes begin at 8:00 AM and end at 10:00 AM Those students preparing to receive the Sacrament of Confirmation and also students preparing to receive Their First Holy Communion MUST attend these classes. Tuition must also be paid by April 25, 2009. Children's collection $95.00 03/29 7:30AM $314.00 9:00AM $735.00 10:30AM $1,347.00 12:30PM $1,252.84 5:00PM $422.00 7:00 PM $280.00 TOTAL $4,853.84 As you know the process of getting Sunday envelopes to our parishioners has changed. We would like to make sure everyone who wants Sunday envelopes gets them. We have a company that mails the envelopes to you, every two months an updated list must be sent to them in order to mail your Sunday envelopes. With that being said, we have been updating our list every month to make sure it is possible. Unfortunately, there are 400 people who have not donated since January 1, 2009. We are not sure if your envelopes were received. We would like to ask you for a favor. If you have not received your envelopes, please let us know. If there were any changes such as address or phone number, please let us know as soon as possible. Thank You Julia Adamczyk Maria de Jesus Bolanos Loretta Bolociuch Theresa Brazda Sam Cmunt Constance Cwiok Reynaldo Davalos Mary Dlugokienski Dalia Fallad Florence Glosniak Alfredo Gonzalez Elva Gonzalez Annette Havel Justine Hranicka PRAY FOR OUR PARISHIONERS WHO ARE ILL Please call the rectory office to add or Sr. Magdalene Kabat Nilene Kolbuck Virgie Lauth Lucille Patula Benigno Rodriguez Hermilinda Ruiz Elizabeth Schickel Elanore Sitar Irene Sterns Jozefa Sulejewska Dorothy Tetlak Loretta Wachowicz Elizabeth Wambold Frances Wojdula

St. Mary s Parish News April 5, 2009 Palm Sunday of the Lord s Passion When Jesus and his disciples drew near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, he sent two of his disciples and said to them, "Go into the village opposite you, and immediately on entering it, you will find a colt tethered on which no one has ever sat. Untie it and bring it here. If anyone should say to you, 'Why are you doing this?' reply, 'The Master has need of it and will send it back here at once.'" So they went off and found a colt tethered at a gate outside on the street, and they untied it. Some of the bystanders said to them, "What are you doing, untying the colt?" They answered them just as Jesus had told them to, and they permitted them to do it. So they brought the colt to Jesus and put their cloaks over it. And he sat on it. Many people spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut from the fields. Those preceding him as well as those following kept crying out: "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Blessed is the kingdom of our father David that is to come! Hosanna in the highest!" Mk 11:1-10 2009 EASTER SCHEDULE CONFESSIONS Monday, April 6th 7:00PM - 8:00PM (Trilingual) Tuesday, April 7th 7:00PM - 8:00PM (Trilingual) Wednesday, April 8th 7:00PM - 8:00PM (Trilingual) Holy Thursday, April 9th 7:00PM TRILINGUAL MASS Eucharistic Adoration until Midnight Good Friday, April 10th 10:00AM Way of the Cross on the streets 3:00PM Celebration (English) 5:00PM Celebration (Spanish) 7:00PM Celebration (Polish) Eucharistic Adoration until Midnight Holy Saturday, April 11th BLESSING OF FOOD IN THE CHURCH AT 12:00PM., 1:00PM., 2:00PM. 7:00PM TRILINGUAL EASTER VIGIL Easter Sunday, April 12th 5:30AM Mass (Polish) 7:30AM & 9:00AM Mass (English) 10:30AM Mass (Polish) 12:30PM Mass (Spanish) 5:00PM Mass (Spanish) Easter Monday, April 13th 7:00AM & 8:00AM Mass (English) The Days of Holy Week Holy Week is the last week of Lent, the week immediately preceding Easter Sunday. It is observed in many Christian churches as a time to commemorate and enact the suffering (Passion) and death of Jesus through various observances and services of worship. While some church traditions focus specifically on the events of the last week of Jesus life, many of the liturgies symbolize larger themes that marked Jesus entire ministry. Observances during this week range from daily liturgical services in churches to informal meetings in homes to participate in a Christian version of the Passover Seder. In Catholic tradition, the conclusion to the week is called the Easter Triduum (a triduum is a space of three days usually accompanying a church festival or holy days that are devoted to special prayer and observance). The Easter Triduum begins Thursday evening of Holy Week with Eucharist and concludes with evening prayers Easter Sunday The Rectory office will be closed on the following dates: Holy Thursday, April 9th, Good Friday, April 10th and on Monday, April 13th. Church Cleaning: All willing, helping hands are welcome to come to help to tidy up our church on Monday, April 6th after the 8 AM Mass. Any help you can offer will be greatly appreciated! HONOR ROLL LIST St. Joseph High School is proud to announce the third quarter honor roll for the 2008-2009 school year. The following is a list of students from your parish who have achieved A or B honor roll status: Scott Zengri A Angelica DelosReyes B Phillip Zengri B Queen of Peace High School: Allison Castillo B School Walkathon On April 29, our students will participate in our annual walkathon. The money raised will help needy families and also certain school expenses. We need the help of the community to raise these funds, we are looking for donators for prizes (motivational prizes that get the kids to collect more money for the cause) and money donators direct to the walkathon. If you can help with this project, please contact Mr. Theis at 708-656-5010 ext. 56.

Anuncios Parroquiales 5 de Abril de 2009 Domingo de Ramos de la Pasión del Señor Se acercaban a Jerusalén, por Betfagé y Betania, junto al monte de los Olivos, y Jesús mandó a dos de sus discípulos, diciéndoles: Id a la aldea de enfrente y, en cuanto entréis, encontraréis un borrico atado, que nadie ha montado todavía. Desatadlo y traedlo. Y si alguien os pregunta por qué lo hacéis, contestadle: "El Señor lo necesita y lo devolverá pronto." Fueron y encontraron el borrico en la calle, atado a una puerta, y lo soltaron. Algunos de los presentes les preguntaron: Por qué tenéis que desatar el borrico? Ellos les contestaron como había dicho Jesús; y se lo permitieron. Llevaron el borrico, le echaron encima sus mantos, y Jesús se montó. Muchos alfombraron el camino con sus mantos, otros con ramas cortadas en el campo. Los que iban delante y detrás gritaban: Hosanna, bendito el que viene en nombre del Señor. Bendito el reino que llega, el de nuestro padre David. Hosanna en el cielo! Mc 11, 1-10 Próximas clase de religión (CCD) vamos a tener el día 18 y 25 de Abril de 2009. Las clases empezarán de costumbre a las 8:00AM y terminaran a las 10:00AM. Los estudiantes que en este año van a recibir el sacramento de Primera Comunión o Confirmación deben estar presentes obligatoriamente en las clases. También el pago por las clases deben hacer hasta 25 de Abril. Los sobres para las colectas. Como ya saben, nuestro sistema de enviar los sobres de colectas dominicales ha cambiado. Ahora tenemos una compañía que distribuye los sobres a domicilio. Queremos asegurarnos que todo el que quiera los sobres dominicales los reciba. Cada dos meses una lista que esta al día, es mandada a la compañía para que ellos manden los sobres a las personas que los quieran recibir. Nosotros hemos puesto nuestra lista al día de las personas registradas, y de personas que se están registrando cada mes. Desafortunadamente, hay 400 personas que no han donado desde 1ero de enero del 2009. No estamos seguros si aun han recibido los nuevos sobres. Les queremos pedir que por favor si no han recibido los sobres, llame a la rectoría. Si ha hecho cambios como de domicilio o de teléfono, por favor déjenos saber lo más pronto posible. Gracias. Teléfono de Rectoría: 708-652-0948 ext. 20 Se acerca la Fiesta de Pascua y necesitamos tu ayuda el día lunes 6 de Abril a las 8:30 A.M. para limpiar la iglesia y preparar todo lo necesario. La Oficina Parroquial será cerrada los días 9, 10 y 13 de Abril de 2009 La Semana Santa En la Semana Santa se celebran los misterios de salvación realizados por Cristo en los últimos días desde su entrada mesiánica en la ciudad de Jerusalén. La semana santa comienza con el domingo de Ramos de la Pasión Señor, que une el triunfo de Cristo aclamado como Mesías por los habitantes de Jerusalén y el anuncio de la pasión con la proclamación de la narración evangélica en la Misa. Los ramos no son algo así como un talismán, ni un simple objeto bendito, sino el signo de la participación gozosa en el rito procesional, expresión de la fe de la Iglesia en Cristo, Mesías y Señor, que va hacia la muerte para la salvación de todos los hombres. Por eso, este domingo tiene un doble carácter, de gloria y de sufrimiento, que es lo propio del Misterio Pascual. En la mañana del Jueves Santo (o en otro día cercano), el obispo celebra, junto con sus sacerdotes, la Misa Crismal o de los Santos Oleos, en la que se bendicen los óleos que se usarán para la celebración de los sacramentos. El jueves, el viernes y el sábado santos, o Triduo Pascual, simbolizan el cambio del mundo viejo al nuevo, son los días de renovación a través de la búsqueda y muerte de Jesús. Estos días son de liturgias especiales y no se ofrecen Misas personales de ningún tipo. En estos días se recuerda la Ultima Cena de Jesús, con sus 12 discípulos; la traición de Judas, que entregó a Jesucristo para que fuera sentenciado y condenado a muerte; el Vía Crucis y la crucifixión. El Vía Crucis es el camino de la cruz, el recorrido que hace Jesús coronado de espinas, cargando el travesaño donde será clavado, hacia la cima del monte del Calvario. El sábado de gloria se celebra la vuelta del espíritu de Cristo al reino de Dios. En nuestro país, los fieles acostumbran arrojarse agua. El domingo de resurrección se alcanza el momento de mayor júbilo en este calendario: Jesucristo vuelve desde la muerte. FIESTAS DE PASCUA 2009 CONFESIONES Lunes, 6 de Abril 7:00PM - 8:00PM (Trilingüe) Martes, 7 de Abril 7:00PM - 8:00PM (Trilingüe) Miércoles, 8 de Abril 7:00PM - 8:00PM (Trilingüe) Jueves Santo, 9 de Abril 7:00PM MISA TRILINGÜE Adoración Eucarística hasta medianoche Viernes Santo, 10 de Abril 10:00AM El Vía Crucis Viviente 3:00PM Celebración (Ingles) 5:00PM Celebración (Español) 7:00PM Celebración (Polaco) Adoración Eucarística hasta medianoche Sábado de Gloria, 11 de Abril Bendición de comida en la iglesia 12:00PM., 1:00PM., 2:00PM. 7:00PM VIGILIA PASCUAL TRILINGÜE Domingo de Pascua, 12 de Abril 5:30AM Misa (Polaco) 7:30AM & 9:00AM Misa (Ingles) 10:30AM Misa (Polaco) 12:30PM Misa (Español) 5:00PM Misa (Español) Lunes de Pascua, 13 de Abril 7:00AM & 8:00AM Misa (Ingles) La comunidad hispana los invita a participar en nuestro segundo Vía crucis Viviente este VIERNES SANTO, 10 DE ABRIL A LAS 10:00 AM COMENZANDO FRENTE A LA IGLESIA.

Ogłoszenia Parafialne 5 kwietnia 2009 Niedziela Palmowa Gdy się zbliżali do Jerozolimy, do Betfage i Betanii na Górze Oliwnej, posłał dwóch spośród swoich uczniów i rzekł im: Idźcie do wsi, która jest przed wami, a zaraz przy wejściu do niej znajdziecie oślę uwiązane, na którym jeszcze nikt z ludzi nie siedział. Odwiążcie je i przyprowadźcie tutaj! A gdyby was kto pytał, dlaczego to robicie, powiedzcie: Pan go potrzebuje i zaraz odeśle je tu z powrotem. Poszli i znaleźli oślę przywiązane do drzwi z zewnątrz, na ulicy. Odwiązali je, a niektórzy ze stojących tam pytali ich: Co to ma znaczyć, że odwiązujecie oślę? Oni zaś odpowiedzieli im tak, jak Jezus polecił. I pozwolili im. Przyprowadzili więc oślę do Jezusa i zarzucili na nie swe płaszcze, a On wsiadł na nie. Wielu zaś słało swe płaszcze na drodze, a inni gałązki ścięte na polach. A ci, którzy Go poprzedzali i którzy szli za Nim, wołali: Hosanna! Błogosławiony Ten, który przychodzi w imię Pańskie. Błogosławione królestwo ojca naszego Dawida, które przychodzi. Hosanna na wysokościach! Mk 11,1-19 WIELKANOC 2009 SPOWIEDŹ Pn. 6 kwietnia 7:00PM 8:00PM (W trzech językach) Wt. 7 kwietnia 7:00PM 8:00PM (W trzech językach) Środa 8 kwietnia 7:00PM 8:00PM (W trzech językach) Wielki Czwartek 9 kwietnia 7:00PM Msza św. (W trzech językach) Adoracja Eucharystyczna do Północy Wielki Piątek 10 kwietnia 10:00AM Droga Krzyżowa na ulicach 3:00PM Celebracja (Po Angielsku) 5:00PM Celebracja (Po Hiszpańsku) 7:00PM Celebracja (Po Polsku) Kościół otwarty do Północy Wielka Sobota 11 kwietnia Błogosławieństwo Pokarmów w kościele 12:00PM., 1:00PM., 2:00PM. 7:00 PM MSZA ŚW. (W TRZECH JĘZYKACH) Wielkanoc 12 kwietnia 5:30AM Msza św. (Po Polsku) 7:30 i 9:00AM Msza św. (Po Angielsku) 10:30AM Msza św. (Po Polsku) 12:30PM Msza św. (Po Hiszpańsku) 5:00PM Msza św. (Po Hiszpańsku) Poniedziałek Wielkanocny 13 kwietnia 7:00A.M., 8:00AM Msza św. (Po Angielsku) Wielki Tydzień - czas bezpośrednio poprzedzający Święta Wielkanocne - wykształcał się w liturgii stopniowo. Początkowo sam post przed Wielkanocą trwał zaledwie 3 dni. Z czasem wprowadzono okres 40-dniowego postu - i wyróżniono Wielki Tydzień. Na treść wydarzeń Wielkiego Tygodnia składają się triumfalny wjazd Pana Jezusa do Jerozolimy w Niedzielę Palmową, ostatnie dyskusje Chrystusa z Sanhedrynem w świątyni, przepowiednie Chrystusa o zburzeniu Jerozolimy i o końcu świata, Ostatnia Wieczerza i Męka Pańska, wreszcie chwalebne Zmartwychwstanie. Obrzędy liturgiczne tych dni są tak wkomponowane, aby ułatwić odtworzenie tych wypadków, bezpośrednio związanych z tajemnicą odkupienia rodzaju ludzkiego, pobudzić do refleksji i wielkiej wdzięczności, doprowadzić do pojednania się w sakramencie Pokuty, odnowić w Kościele pierwotną gorliwość w służbie Bożej. Wielki Tydzień ma tak wysoką rangę w liturgii Kościoła, że nie dopuszcza nawet uroczystości. Gdyby zaś takie wypadły, odkłada się je na czas po Wielkanocy i jej oktawie (np. uroczystość Zwiastowania). Wielki Tydzień otwiera Niedziela Palmowa. Nazwa tego dnia pochodzi od wprowadzonego w XI w. zwyczaju święcenia palm. Liturgia bowiem wspomina uroczysty wjazd Jezusa do Jerozolimy, bezpośrednio poprzedzający Jego Mękę i Śmierć na Krzyżu. Witające go tłumy rzucały na drogę płaszcze oraz gałązki, wołając: "Hosanna Synowi Dawidowemu". O uroczystym wjeździe Pana Jezusa do Jerozolimy piszą wszyscy czterej Ewangeliści. Samo to świadczy, jak wielką rangę przywiązują do tego wydarzenia z życia Jezusa Chrystusa. "Święte Triduum Paschalne Męki i Zmartwychwstania Pańskiego jaśnieje jako szczyt całego roku liturgicznego. Triduum Paschalne rozpoczyna się Mszą Wieczerzy Pańskiej, osiąga swój szczyt w Wigilii Paschalnej i kończy się nieszporami Zmartwychwstania Pańskiego" - czytamy w kalendarzu liturgicznym. Wielki Czwartek, Wielki Piątek i Wielka Sobota stanowią trzy etapy jednego wydarzenia zbawczego, którym jest Pascha, czyli przejście Jezusa Chrystusa przez mękę i śmierć do nowego życia w zmartwychwstaniu. To Misterium Paschalne Chrystusa jest źródłem życia nadprzyrodzonego dla tych, którzy przez wiarę i chrzest zostali w Nim zanurzeni. Droga Krzyżowa Wspólnota hiszpańskojęzyczna zaprasza na Drogę Krzyżową ulicami naszego miasta. Droga Krzyżowa odbędzie się w Wielki Piątek 10 kwietnia o godzinie 10:00AM. Rozpoczęcie przed kościołem. Serdecznie zapraszamy.

Kurs przed Chrztem dziecka Przypominamy, że w każdą trzecią niedzielę miesiąca w naszej parafii po Mszy św. o godz. 10.30 odbywa się kurs przygotowujący rodziców i chrzestnych do chrztu dziecka. Osoby zamierzające ochrzcić dziecko w naszej parafii są proszone o zgłoszenie się na ten kurs prze chrztem dziecka. Dlatego należy pamiętać, aby: zgłosić się do kancelarii parafialnej przynajmniej półtora miesiąca prze chrztem. (Aby uczestniczyć w kursie przygotowującym) Przy zapisaniu chrztu jest wymagany akt urodzenia dziecka. Straż przy Grobie Jezusa Bardzo prosimy górali w pięknych regionalnych strojach, aby wystawili straż honorową przy Grobie Pana Jezusa w Wielki Piątek tj. 10-go kwietnia. Bóg zapłać za wasze świadectwo wiary. Parafia Matki Bożej Częstochowskiej Post i wstrzemięźliwość od pokarmów mięsnych obowiązuje w najbliższy Wielki Piątek W każdą niedzielę o godzinie 10:00AM ma miejsce lektura Listów św. Pawła Apostoła w naszym kościele. Sprzątanie Kościoła! Ze wzglądu na zbliżające się Święta bardzo prosimy o pomoc w sprzątaniu kościoła w poniedziałek 6-go kwietnia o godz. 8:30 z rana i ofiarowanie jednej lub dwóch godzin swojego czasu na przedświąteczne czyszczenie kościoła. Prosimy przynieść swoje narzędzia. Zapraszamy do nabywania u Pana Andrzeja wielkanocnych kartek świątecznych oraz palm. Biuro parafialne będzie zamknięte w dniach 9, 10 i 13 kwietnia St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa CHECK ONE: New Registration Change of Address Moving out of parish Want Envelopes ZAZNACZ JEDNO: Nowo Zarejestrowany Zmiana Adresu Wyprowadzka z Parafii Proszę o Koperty MARQUE UNO: Primer Registro Cambio de Dirección Cambio de Parroquia Necesito Sobres First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido City / Miasto / Ciudad Address / Adres / Dirección Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal Phone / Telefon / Teléfono Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory. Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub przesłać na Plebanie. Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.