Bezprzewodowy jednoliniowy czytnik kodów kreskowych



Podobne dokumenty
Czytnik kodów kreskowych Z-3190

Czytnik kodów kreskowych Z-3100

DATECS. Czytnik kodów kreskowych DBS-55 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Grudzień 2014 Wersja 1.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI Jednoliniowy czytnik kodów kreskowych Z-3151 HS

Instrukcja obsługi Profesjonalny bezprzewodowy czytnik kodów HD2000

Instrukcja obsługi Bezprzewodowy profesjonalny czytnik kodów ze stacją dokującą HD8900

INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy jednoliniowy czytnik kodów kreskowych Z-3190 BT

Czytnik kodów kreskowych 1D/2D Z-3172 PLUS

Skrócona instrukcja obsługi Czytnik kodów XL6200

Wielokierunkowy czytnik kodów kreskowych. Z-3060 Sniper

Jednoliniowy czytnik kodów kreskowych Z-3051 HS

Czytnik kodów kreskowych 1D/2D Z-3052

Wielokierunkowy czytnik kodów kresowych Z-6070

Instrukcja obsługi Bezprzewodowy czytnik kodów 2D Bluetooth/ WiFi HD8000

Instrukcja obsługi Bezprzewodowy czytnik kodów kreskowych HD45

XL Laserowy wolnostojący czytnik kodów kreskowych. Skrócona instrukcja obsługi.

CZYTNIK KODÓW KRESKOWYCH ZEBEX Z-3250 BT

CD Czytnik kodów kreskowych. Dokumentacja UŜytkownika

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi

MS5145 Eclipse. Uproszczona instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Stacjonarny czytnik kodów kreskowych HD-S80

Contents 1. Czujniki, wskaźniki, wyposażenie Dymo Co zawiera opakowanie Elementy czujnika Dymo Specyfikacja

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Instrukcja obsługi. Skanera CS3070 KRAMP. IT S THAT EASY.

DATECS EP-50. Drukarka Termiczna. Instrukcja użytkownika

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU SY5

Instrukcja obsługi czytnika kodów kreskowych AS8000

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV

Skrócona instrukcja obsługi

Pilot. Instrukcja instalacji

STACJONARNY WIELOKIERUNKOWY LASEROWY CZYTNIK LADOWY MAGELLAN 2300HS

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android)

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Wiring Diagram of Main PCB

Ręczny czytnik kodów kreskowych LS2208. Instrukcja obsługi. wrzesień 2006

Ręczny czytnik kodów kreskowych BIRCH CD-108e

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

Ręczny czytnik kodów kreskowych BIRCH BS-915

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB

Kontrola dostępu. Instrukcja obsługi szyfratora KS-01. RoHS

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

Instrukcja Obsługi. Modułu wyjścia analogowego 4-20mA PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH

Instrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWK1

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia

Instrukcja obsługi. celexon Prezenter laserowy Economy LP150

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80

Zestaw głośnomówiący PY-BT02

Urządzenie do programowania głowic eq-3

Instrukcja ST-226/ST-288

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v2 IU SY5

Instrukcja użytkowania kontrolera ZWP15

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5

ROGUE RF. Instrukcja obsługi (wersja poprawiona) Wireless Gamepad PC with headphones MT1503

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v1 IU SY3

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

Z Wielokierunkowy czytnik kodów kreskowych INSTRUKCJA OBSŁUGI. Styczeń 2013 Wersja 1.1

Seria MS9500 Voyager

Instrukcja instalacji

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

Ręczny czytnik kodów kreskowych BIRCH BD-388 II

MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini rejestrator cyfrowy MD-80P

Interfejs USB-TTL KOD: INTU. v.1.0. Zastępuje wydanie: 3 z dnia

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI

REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści

Wielofunkcyjna klawiatura bezprzewodowa (7991) Instrukcja obsługi oraz montażu

Cisco EPC2100 Instrukcja obsługi modemu

Mini skaner dokumentów 3w1 w długopisie

Mini kamera HD AC-960.hd

Czytnik kodów kreskowych Magellan 1000i

USB Temperature Datalogger UT330A

Wybór urządzenia/ Scanner Selection Screen: Skrócony Opis Programu MetroSet 2

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v2 IU SY3

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3 IU SY3

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja

Instrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWG1

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5

Instrukcja podłączenia i konfiguracji BLUETOOTH NX. Interfejs. (instrukcja dostępna także na ver

TomTom ecoplus Reference Guide

Termometr Nr produktu

Transkrypt:

e-mail: datecs@datecs-polska.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy jednoliniowy czytnik kodów kreskowych Z-3051 Bluetooth Styczeń 2011 Wersja 1.1

Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników czytników kodów kreskowych Zebex Z-3051BT. Zawiera ona wszystkie procedury pozwalające uruchomić nowo zakupiony czytnik. Przed przystąpieniem do pracy, radzimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. 2

Spis treści Uwagi wstępnie 4 Informacje ogóle 6 Parametry czytnika 7 Zawartość pudełka 8 Budowa czytnika 9 Przygotowanie do pracy czytnika 10 Konfiguracja czytnika z odbiornikiem 17 Przywołanie czytnika 26 Skanowanie 26 Transmisja danych 28 Sygnalizacja dźwiękowa 29 Sygnalizacja diodami 30 Sygnalizacja diodami w podstawce 31 Konserwacja 31 Wymiana akumulatorów w czytniku Z-3051BT 32 3

UWAGI WSTĘPNE Żadna forma gwarancji nie jest udzielana w odniesieniu do tego materiału, ale nie ogranicza się do dających się wywnioskować gwarancji przydatności handlowej oraz przydatności do określonego celu. Nie jesteśmy odpowiedzialni za niektóre błędy zawarte w tej instrukcji lub za współpracę z innymi urządzeniami. Żadna cześć tego dokumentu nie może być kopiowana, przekazywana jak również tłumaczona na inne języki, oraz rozpowszechniana w formie elektronicznej bez pisemnej zgody. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez konieczności powiadamiania o nich. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji stanowią tylko formę informacyjną i mogą ulec zmianie bez konieczności powiadamiania o nich. Wszystkie aktualne wersje instrukcji będą udostępniane w Internecie na stronie Informacje o komunikacji radiowej Ten sprzęt wytwarza częstotliwości radiowe i może promieniować falami radiowymi. Jeżeli jest niewłaściwie zainstalowany lub używany nie zgodnie z informacjami zawartymi w tej instrukcji może powodować zakłócenia. W wyniku testów stwierdzono, że sprzęt spełnia normy dla Klasy A zgodny z EN55022 oraz 47CFR paragraf 2 i paragraf 15 z przepisów FCC. Specyfikacja ta jest zaprojektowana tak., aby zapewnić odpowiednią ochronę przeciwko zakłóceniom w środowisku pracy czytnika nie powodując zakłóceń innych urządzeń. Działanie tego sprzętu w miejscu użytkowania może powodować zakłócenia radia lub telewizji, może powodować włączanie i wyłączanie się sprzętów. Zachęcamy użytkownika do poprawy zakłóceń poprzez: - zmianę kierunku anteny, - zmianę położenia urządzenia w odniesieniu do odbiornika, - oddalenie urządzenia od odbiornika, - podłączenia urządzenia w innym gniazdku niż podłączone są inne urządzenia. W razie potrzeby proszę skontaktować się z autoryzowanym dealerem. Skaner jest zgodny ze standardem CE. Proszę pamiętać, że zasilacz zatwierdzony znakiem CE nie powinien pracować z innym urządzeniem niż ten, do którego jest dedykowany. Warunek ten stanowi utrzymanie zgodności znaku CE. Zasady bezpieczeństwa używania lasera: Czytnik jest spełnia normy bezpieczeństwa IEC 60825 1 dla Klasy 1 produktów laserowych. Jest często kompatybilny z CDRH dotyczące Klasy 2 produktów laserowych. Unikaj długotrwałego wpatrywania się bezpośrednio w światło lasera. 4

Energia Promieniowania: Czytnik używa diody laserowej emitującej niskiej mocy światło widzialne o długości fali 650nm. Podczas pomiarów przez otwór o średnicy 7mm i czasie trwania 10 sekund jest emitowana moc o wartości mniejszej niż 3,9µW. Światło lasera: Okno skanujące jest jedynym miejscem, gdzie można zaobserwować światło lasera. Awaria układu rozpraszającego laser podczas, gdy dioda laserowa ciągle emituje promień może powodować podwyższone wartości parametrów lasera, które mogą być niewłaściwe dla bezpiecznego działania czytnika. Objawem tego typu uszkodzenia jest jeden punkt emitowany przez czytnik a nie cała linia. Czytnik posiada zabezpieczenia, które mają zapobiec tego typu sytuacjom. Jeśli zostanie zaobserwowany emitowany przez diodę laserową punkt a nie linia należy odłączyć czytnik od źródła zasilania. Nie zdejmuj obudowy, chroniącej światło lasera, które może osiągać wewnątrz czytnika szczytową moc wyjściową do 0,8mW. Optyka : Użycie przyrządów optycznych z tym czytnikiem może powodować zagrożenie dla oczu. Do przyrządów optycznych zaliczane są różnego rodzaju lornetki, szkła powiększające mikroskopy, natomiast nie zaliczają się okulary. Inne uwagi Nie wolno wprowadzać zmian w produkcie. Nie wolno rozkręcać obudowy czytnika. Części znajdujące się wewnątrz czytnika mogą być tylko serwisowane przez autoryzowany serwis. Czytnik został dostosowany do standardu CE. Nie wolno patrzeć w okno czytnika z którego wydobywa się światło lasera, aby promienie lasera nie świeciły bezpośrednio w oczy, ponieważ jest to światło szkodliwe dla oczu. UWAGA! Niewłaściwa obsługa, regulacja, wykonywanie procedur zawartych w niniejszej instrukcji może powodować ryzykowne świecenie lasera. 5

INFORMACJE OGÓLNE Czytnik jest wyposażony w komunikację bezprzewodową opartą na technologii Bluetooth, umożliwiającą przesyłanie na większe odległości danych podczas skanowania kodów nieograniczone długością kabla. Czytnik jest przeznaczony do pracy w takich miejscach jak : magazyny, logistyka, supermarkety, apteki oraz wielu miejscach, gdzie jest duża otwarta przestrzeń. Odbiornik komunikacyjny lub inne urządzenie z technologią Bluetooth może być odbiornikiem dla tego czytnika. W obrębie 100 metrów (wolnej przestrzeni) od odbiornika wszystkie zeskanowane kody są przesyłane do odbiornika, natomiast w przypadku przekroczenia zasięgu czytnika są magazynowane w pamięci flash 32kB, która umożliwia przechowanie do 2000 kodów. Czytnik umożliwia prace w trybie ręcznym lub w podstawce. 6

PARAMETRY CZYTNIKA OPIS Z-6010 Źródło światła dioda laserowa (długość fali 650nm) Odległość odczytu od15 do 260 mm dla UPC/EAN 100% Ilość linii skanujących 20 Szybkość odczytu 100 skanów/s Minimalna szerokość elementu kodu 0,127 [mm] 5 mil (rozdzielczość) Minimalny kontrast dla odczytywanych kodów 30% dla UPC/EAN 100% Sygnalizacja dźwiękowa (programowalny ton oraz czas trwania dźwięku) optyczna (diody LED: czerwona, zielona, niebieska ) Tryb odczytu ręczny automatyczny Temperatura pracy: od 0 C do 40 C Temperatura przechowywania od -20 C do 60 C Dopuszczalna wilgotność przechowywania Dopuszczalna wilgotność pracy Dopuszczalne oświetlenie Dostępne interfejsy podstawki Długość przewodu podstawki Odczytywane kody kreskowe EMC 5%-99% bez kondensacji 10%-90% bez kondensacji 4500 [Lux] max dla światła fluorescencyjnego RS-232, emulacja klawiatury (PS2, XT/AT), USB wymienne 200 [cm] EAN/JAN/UPC + Add-on, Code 93, Code 128, Code 128 Full ASCII, EAN-128, Code 39, Code 39 Full ASCII, Tropic Code 39, Code 32, Interleaved 2 z 5, Addendum 2 z 5, IATA Code, Codabar (NM7), Chiness Post Code, MSI Plessy, Japanese Bookland EAN CE EN55022B, FCC Part 15 Class B, VCCI, BSMI Klasa lasera CDRH Class IIa, IEC 60825 Class 2 Radio Zasilacz FCC TCB, EN 300 328, ARIB STD-T66 9VDC 1 A, w standardzie 7

Podstawka Akumulator Czas ładowania akumulatorów Czas pracy: Komunikacja z podstawką Pamięć wewnętrzna Zasięg komunikacji bezprzewodowej Waga: Wymiary: w standardzie 2szt AA NiMH, 2,5Ah w standardzie maksymalnie 5 godzin do 24000 skanów, około 8 godzin (zależne od pojemności akumulatora) Bezprzewodowa Bluetooth 32Kb do 100 [m] w wolnej przestrzeni 200 [g] sam czytnik, 563 [g] czytnik z podstawką 165.5 x 175.1 x 92 [mm] w komplecie ze stojakiem ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA 1. Skaner 2. Podstawka (ładowarka i odbiornik komunikacyjny) 3. Zasilacz 9VDC 4. Akumulatory NI-MH AA 5. Kabel komunikacyjny (tylko dla podstawki) 6. Pasek na rękę 7. Instrukcja użytkownika (w języku angielskim) 8. Instrukcja programowania (w języku angielskim) UWAGA! Jeśli w pudełku brakuje któregoś elementu lub jest uszkodzony prosimy skontaktować się z dostawcą. Prosimy o udostępnienie niniejszej instrukcji osobom użytkującym czytnik. 8

Diody sygnalizacyjne ul. Ruchliwa 17 lok.15, 02-182 Warszawa, BUDOWA CZYTNIKA Okno lasera Diody sygnalizacyjne Logo Brzęczy Przycisk wyzwalania lasera Pokrywa akumulatorów Złącze Gniazdo zasilacza Otwór wypięcia kabla Gniazdo kabla Złącze czytnika Uchwyt skanera Diody sygnalizacyjne Klawisze funkcyjne 9

PRZYGOTOWANIE DO PRACY CZYTNIKA Instalacja akumulatorów Ze względów na bezpieczeństwo akumulatory są pakowane oddzielnie. W celu zainstalowania baterii należy wykonać następujące czynności: 1. Odkręcić dwie śruby znajdujące się na dolnej części czytnika i zdjąć pokrywę akumulatorów (nie jest konieczne wyjęcie śrub w celu zdjęcia pokrywy). 2. Zamontować akumulatory w czytniku zgodnie z oznaczeniem polaryzacji wewnątrz czytnika i na akumulatorach. 10

3. Założyć pokrywę akumulatorów i przykręcić śruby. UWAGA! Należy zawsze używać oryginalnie dołączonych akumulatorów. Zastosowanie innych akumulatorów może spowodować uszkodzenie czytnika, inne zagrożenie lub utratę gwarancji. Ładowanie akumulatorów W przypadku wykorzystywania ładowarki wystarczy podpiąć do niej zasilanie i umieścić w niej czytnik, ładowania uruchamiane jest automatycznie. W przypadku podstawki komunikacyjnej należy podłączyć do niej zasilanie a następnie umieść skaner w odbiorniki pod kątem około 30 ฬi przyciśnij w dół aby czytnik był ciasno umocowany w stacji komunikacyjnej. Oznakom właściwego umocowanie czytnika jest kliknięcie. Naciśnij w dół 11

Gdy czytnik jest poprawnie umocowany w podstawce należy przycisnąć jeden z przycisków. Po uruchomieniu procesu ładowania zaświeci się dioda na podstawce. W przypadku procesu ładowania świeci się czerwona dioda, gdy akumulatory zostaną naładowane zapala się niebieska dioda. Nazywamy to Szybkim Ładowaniem ponieważ ilość cyklów ładowania baterii jest ograniczona dlatego też ładuj baterie tylko wtedy, gdy jest to konieczne, umożliwi to wydłużenie żywotności akumulatorów. Istnieje możliwość skonfigurowania czytnika w taki sposób, że automatycznie po włożeniu go w podstawę następuje proces ładowania akumulatora W celu przedłużenie żywotności baterii pierwsze ładowanie powinno trwać około 6 godzin. Po pełnym ładowaniu czytnik może pracować około 8 godzin nieustannie. Zaleca się ładowanie baterii w temperaturze otoczenia 0-35 ฬ C. Podłączenie podstawki Dla czytnika Z-3051-BT s ą dwie wersje podstawek dokujących - podstawka do ładowania - podstawka do komunikacji i ładowania. Podstawka do ładowania służy tylko i wyłączenie do ładowania, nie komunikuje się z czytnikiem. Proste podłączenie zasilacza DC9V, 9W oraz umieszczenie czytnika w podstawie powoduje automatyczne ładowanie baterii. Kiedy ładowanie nie jest wymagane zaleca się odłączenie zasilacza od podstawki, przedłuży to żywotność akumulatorów. Podstawka komunikacyjna wykorzystując bezprzewodową technologie Bluetooth komunikuje się z czytnikiem, jak również może służyć za ładowarkę akumulatorów. Podłączenie stacji komunikacyjnej 12

Skaner jest powiązany ze stacją komunikacyjną, kiedy czytnik zeskakuje kod kreskowy przesyła drogą radiową do stacji komunikacyjnej, stacja przesyła kod do odbiornika (PC, kasa, POS). W celu podłączenia stacji komunikacyjnej należy: - wziąć kabel komunikacyjny i włożyć złącze RJ-45 w kabel podstawki aż do momentu gdy usłyszysz kliknięcie, podłącz drugi koniec do odbiornika (PC, kasa, POS). - w przypadku kable klawiaturowego lub USB do komunikacji nie jest wymagany zasilacz zewnętrzny, natomiast należy podłączyć zasilacz w przypadku ładowania akumulatorów czytnika. - w przypadku kable RS-232 podłączenie zasilacza zewnętrznego jest wymagane zawsze. - po podłączeniu podstawki zaświeci się czerwona dioda na około 1 sekundę, następnie zacznie migać niebieska dioda, co oznacza, że stacja próbuje skomunikować się z czytnikiem. W przypadku sparowania czytnika z podstawką urządzenia są gotowe do pracy, świeci się niebieska dioda. UWAGA! W przypadku, gdy do podstawki jest podłączony zasilacz zewnętrzny 9V, odłączone jest zasilanie z urządzenia typu PC, kasa, POS. Podłączenie kabla komunikacyjnego Są trzy typy kabli komunikacyjnych - klawiaturowy, - RS-232, - USB 1,1 13

Kabel klawiaturowy Tylko komunikacja Komunikacja plus ładowanie 14

Kabel RS-232 Zawsze wymaga podłączenia zasilacza Kabel USB Tylko komunikacja 15

Komunikacja plus ładowanie Demontaż kabla komunikacyjnego W celu odłączenia kabla komunikacyjnego należy włożyć cienki przedmiot np. spinacz biurowy w otwór znajdujący się na gnieździe kabla od podstawki, wcisnąć go i delikatnie pociągnąć za kabel komunikacyjny. 16

KONFIGURACJA CZYTNIKA Z ODBIORNIKIEM Czytnik obsługuje trzy rodzaje komunikacji radiowej: - komunikacja z podstawką, - komunikacja SPP-Slave wykorzystująca Bluetooth wewnętrzny urządzenia emulująca RS-232 podrzędna, - komunikacja SPP-Master wykorzystująca Bluetooth wewnętrzny urządzenia emulującą RS-232 nadrzędna. Komunikacja poprzez podstawkę Fabrycznie nowy czytnik i podstawka znajdujące się w pudełku są sparowane. Po podłączeniu zasilania do podstawki i zainstalowaniu akumulatorów w czytniku powinny nawiązać komunikację automatycznie. W przypadku, gdy czytnik i podstawka nie są sparowane należy : - podłączyć podstawkę do urządzenia z którym ma współpracować (PC, Kasa, POS), - podłączyć zasilacz, na podstawce zaświeci się doda czerwona a następnie zacznie migać niebieska w tym momencie jest gotowa do uwierzytelnienia z czytnikiem, - umieścić skaner w podstawce, tak aby zatrzasnął się w uchwycie, - przyciśnąć jednocześnie dwa przyciski na podstawce na około 2 sekundy, Dioda na podstawce zapali się na czerwono i skaner wyda sygnał trzy sygnały dźwiękowe WYSOKI-NISKI-WYSOKI, i diody na skanerze i podstawce zaczną migać. Jeśli parowanie czytnika z podstawką przebiegnie poprawnie czytnik wyda dwa sygnały dźwiękowe NISKI-WYSOKI, dioda na podstawce zapali się na niebiesko a na czytniku na zielono. Jeśli podstawka jest zablokowana do parowania lub czytnik nie jest w trybie współpracy z podstawką, wyda dwa sygnały dźwiękowe i zaświeci się zielona dioda na skanerze. 17

Podczas trybu pracy z podstawkę czytnik jest NADRZĘDNY natomiast podstawka pracuje jako PODRZĘDNA. Dlatego też należy zeskanować kod Unlock Paring Mode aby umożliwić sparowanie podstawki z czytnikiem lub połączyć z innym urządzeniem. W przypadku, gdy skaner nawiązał komunikację z podstawką dioda świeci się na niebiesko. Jeśli skaner nie nawiąże komunikacji lub jest wyłączony dioda na podstawce miga na niebiesko. Naciśnij przycisk na czytniku lub włóż czytnik do podstawki, automatycznie zostanie nawiązana komunikacja. SPP-Slave W trybie SPP-Slave czytnik zdalnie łączy się z wirtualnym portem COM w urządzeniu odbiorczym np. PC wyposażonym w Bluetooth. Dlatego też przy próbie nawiązania takiej komunikacji zaleca się sprawdzenie czy urządzenie z którym będzie łączony czytnik jest wyposażone w urządzenie do komunikacji bezprzewodowej Bluetooth. Zaleca się wykonanie następujących kroków przed przystąpieniem do uwierzytelnienia. Wszystkie urządzenia i oprogramowanie mogą różnic się w obsłudze, w przykładzie wykorzystaliśmy Widcomm BTW: Aby nawiązać komunikację należy: - włączyć komputer i uaktywnić połączenie Bluetooth, - zeskanować kod Start of Configuration z instrukcji programowania czytnika aby wejść do trybu programowania, - zeskanować kod SPP-Slave z instrukcji programowania czytnika, - zeskanować kod End of Configuration z instrukcji programowania czytnika aby wyjść z trybu programowania, - na komputerze wyszukać urządzenia Bluetooth, nazwa czytnika to ZBBT, - należy 18

wybrać urządzenie ZBBT, połączenie jest szyfrowane dlatego też komputer zapyta się o kod PIN w celu nawiązania komunikacji. Kod PIN to 12345678. - po wpisaniu PIN-u w eksploratorze pojawi się ikona SPP Slave on ZBBT : 19

- następnie należy kliknąć dwa razy na ikonę ZBBT w celu nawiązania połączenia z komputerem. W tym momencie pojawi się na ekranie okno - następnie pojawi się okno z informacją na którym porcie COMM została nawiązana komunikacja. - po nawiązaniu komunikacji na ikonie ZBBT w eksploratorze Windows pojawią się dwie zielone strzałki a czytnik wyda dwa sygnały dźwiękowe długi i krótki i zapali się zielona dioda, 20

- można zmienić numer portu oraz nazwę urządzenia Bluetooth, w takim przypadku należy w drzewie widoku w Entire Bluetooth Neighborhood kliknąć prawym klawiszem na ikonę ZZBT i wybrać opcję PROPERTIES pojawi się okno: UWAGA! Powyższe kroki są uzależnione od wersji oprogramowania jaka jest zainstalowana na komputerze, dlatego proces konfiguracji może różnić się od podanego w przykładzie. W celu sprawdzenia połączenia można wykorzystać program HYPER TERMINAL. Aby ustanowić połączenie z tym programem należy: - uruchomić program HYPER TERMINAL 21

- pojawi się okno opis połączenia, w miejscu nazwa należy wpisać dowolną nazwę np. Zebex i kliknąć OK - następnie pojawi się okno do konfiguracji portu COM 22

- należy wybrać numer portu na którym ustawiliśmy połączenie z czytnikiem Bluetooth oraz kliknąć na przycisk KONFIGURUJ, pojawi się okno do konfiguracji portu należy ustawić parametry : Bity /sekundę 9600, Bity danych 8, Parzystość Brak, Bity Stopu 1, Sterowanie przepływem Brak. 23

- po ustawieniu parametrów RS-a należy kliknąć na ikonę WYWOŁAJ a następnie można sczytać kod kreskowy, powinien on pojawić się w oknie HYPER TERMINALA Jeśli na czytniku miga zielona dioda oznacza to, że jest w trybie OFF-line lub poza zasięgiem odbiornika. UWAGA! W przypadku gdy czytnik jest ustawiony jako urządzenie podrzędne Slave a odbiornik nadrzędny Master obsługuje PICONET to można podłączyć jednocześnie 7 podrzędnych czytników jednocześnie. SPP-Master W opcji SPP-Master aby skonfigurować czytnik należy stworzyć kod kreskowy z adresem urządzenia z którym będzie się łączyć czytnik. Dwunastocyfrowy adres Bluetooth jak również PIN muszą być otrzymane przed przystąpieniem do parowania. Taki adres i PIN mogą znajdować się w instrukcji. W celu wykonania uwierzytelnienia należy wykonać poniższe kroki: - włączyć urządzenie z którym będzie łączyć się czytnik i przygotować adres urządzenia, - zeskanować kod start of configuration z instrukcji programowania, 24

- zeskanować kod SPP Master z instrukcji programowania, - zeskanować Set Bluetooth Address z instrukcji programowania, - zeskanować z tabeli kodów ASCII 12 cyfr adresu urządzenia Bluetooth np. 011B1345600 kody 0, 1, B, 1, 3, 4, 5, 6, 0, 0 z kodów ASCII, - zeskanować Save setting to confirm z instrukcji programowania czytnika UWAGA! W celu uproszczenie procedury wpisywania dwunastocyfrowego adresu urządzenia Bluetooth można wydrukować etykietę z cięgiem 12 znaków w/w adresu i zeskanować jeden kod z całym adresem. Kod musi być wydrukowany w standardzie Code39. - zeskanować kod PIN w przypadku, gdy jest on wymagany, jeżeli nie to należy zeskanować kod Required Pair with Slave (SPP Master), Kod PIN jest 8-cyfrowy podany przez zdalne urządzenie, można również wprowadzić 12345678 lub zignorować ten wpis i przejść bezpośrednio do kodu Required Pair with Slave (SPP Master). - zeskanować kod Save setting to confirm, - zeskanować kod Required Pair with Slave (SPP Master) w celu rozpoczęcia parowania. W tym momencie czytnik wyda sygnał dźwiękowy, zielona dioda na czytniku zacznie migać, w przypadku popranego uwierzytelnienia skaner wyda sygnał dźwiękowy NISKI- WYSOKI, dioda zapali się na zielono.w przypadku niewłaściwego uwierzytelnienia czytnik wyda kilka sygnałów dźwiękowych i należy rozpocząć procedurę parowania ponownie. - w celu zakończenia operacji należy zeskanować kod end of configuration z instrukcji programowani. 25

PRZYWOŁYWANIE CZYTNIKA Przywoływanie czytników jest wykorzystywane w przypadku, gdy jednocześnie pracuje kilka czytników i stacji dokujących. W takiej sytuacji można zapomnieć który czytnik z którą podstawką pracuje dlatego też istnieje możliwość, że podstawka odnajdzie czytnik z którym współpracuje. Należy na podstawce wcisnąć przycisk, wtedy podstawka wysyła sygnał do czytnika z którym jest sparowana i czytnik wyda trzy sygnały dźwiękowe i trzy razy mignie niebieska dioda na czytniku. W przypadku, gdy czytnik jest poza zasięgiem stacji bazowej nie zareaguje na wysłane przez podstawkę przywołanie. SKANOWANIE Czytnik ma możliwość pracy w dwóch trybach: - skanowanie ręcznego, - skanowania automatycznego w podstawce. Skanowanie ręczne W przypadku skanowania ręcznego należy czytnikiem trzymanym w dłoni wycelować w kod kreskowy i przycisnąć przycisk. Zaleca się aby kod kreskowy względem źródła lasera był pod niewielkim kątem, unikaj skanowania gdy czytnik jest poziomo do etykiety. 26

Skanowanie automatyczne w podstawce Umieści skaner w podstawce i zbliż etykietę z kodem kreskowym do okna czytnika. Czytnik automatycznie odczyta kod kreskowy i prześle go do odbiornika. DOBRZE ŻLE Wszystkie linie kodu powinny być przecięte przez wiązkę lasera. 27

TRANSMISJI DANYCH Istnieją cztery sposoby transmisji danych: - Standardowa, - Poza Zasięgiem Stacji, - Tryb Wsadowy, - Tryb Wsadowy w Podstawce. Tryb Normalny W tym trybie skaner nie przechowuje zeskanowanych kodów. W przypadku, gdy jest w zasięgu stacji przesyła automatycznie zeskanowane kody do stacji bazowej natychmiast po odczycie. Jeśli czytnik jest poza zasięgiem zeskakuje kod i wyga cztery sygnały dźwiękowe informujące o błędzie transmisji danych do stacji. Tryb pracy poza zasięgiem W tym trybie pracy czytnik w przypadku, gdy znajdzie się poza zasięgiem zeskakuje kod kreskowy, mignie niebieska dioda, ale wyda cztery serie sygnałów dźwiękowych informujące o zerwaniu komunikacji z odbiornikiem. W przypadku braku komunikacji po czterech nieudanych próbach jej nawiązania na czytniku zaczyna migać zielona dioda z częstotliwością 2 razy na sekundę, czytnik przechodzi w tryb pracy poza zasięgiem i automatycznie zapisuje sczytane kody w pamięci wewnętrznej. Wszystkie sczytane kody po zerwaniu połączenia są zapisane w pamięci czytnika. W przypadku, gdy czytnik powróci w zasięg pracy stacji bazowej, przechowywane w pamięci kody kreskowe zostaną przesłane do stacji bazowej jeden po drugim. Przesłanie każdego kodu kreskowego będzie potwierdzone sygnałem dźwiękowym i mignięciem niebieskiej diody. Tryb Wsadowy Tryb ten działa niezależnie od zasięgu. Czytnik sczytuje kody kreskowe, magazynuje je w pamięci i przesyła dopiero po wymuszeniu przesłania danych kodem Send Batch Data. Po wywołaniu tej opcji czytnik przesyła wszystkie kody jeden po drugim. Tryb Wsadowy w Podstawce Zasada działania jest podobna jak w trybie wsadowym z tą różnicą, ze kody są przesyłane do urządzenia po włożeniu czytnika do podstawki. 28

Po odłożeniu czytnika do podstawki wyda krótki sygnał dźwiękowy informujący, że czytnik został poprawnie umieszczony w podstawce, trzy razy mignie niebieska dioda i zaświeci się ciągle, w tym momencie czytnik zaczął przesyłać dane do stacji bazowej. Przesłanie danych zostanie potwierdzone długim sygnałem dźwiękowym. W tym trybie pracy nie ma konieczności uwierzytelniania czytnika ze stacją bazową aby przesyłać dane. Po przesłaniu danych do komputera czytnik automatycznie czyści swoją pamięć. SYGNALIZACJA DŹWIĘKIEM Czytnik został wyposażony w brzęczyk który sygnalizuje aktualny stan czytnika. W tabeli poniżej opisano znaczenie poszczególnych sygnałów dźwiękowych. Jeden sygnał Dwa krótkie sygnały Trzy krótkie sygnały Sygnał dźwiękowy Dwa sygnały: długi krótki Cztery krótkie sygnały Dwa sygnały: niski, wysoki Trzy krótkie sygnały: wysoki, niski, wysoki Dwa sygnały: krótki średni i długi niski sygnał Znaczenie Kod został poprawnie odczytany. Dane są przesyłane do odbiornika lub zapisywane w pamięci czytnika. Niskie napięcie na akumulatorach Pamięć flash czytnika jest pełna Czytnik przesłał dane do podstawki (w trybie wsadowym, lub wsadowym w podstawce) Błąd na przykład zerwana komunikacja, błąd przy programowaniu itp. Komunikacja Bluetooth poprawna Rozpoczęty proces uwierzytelniania Wyłączenie zasilania 29

SYGNALIZACJA DIODAMI Dioda Zielona dioda Znaczenie Miga raz na sekundę czytnik próbuje wykonać operację uwierzytelnienia, lub operacja ta została zerwana Dwa razy na sekundę Czytnik jest w trybie pracy poza zasięgiem i próbuje nawiązać komunikację z odbiornikiem lub połączenie zostało zerwane. Ciągle świeci czytnik jest w trybie uwierzytelnienia Niebieska dioda Mignie raz kod został poprawnie odczytany. Dane są przesyłane do odbiornika lub zapisywane w pamięci czytnika. Ciągle święci czytnik jest w trybie programowania Ciągle świeci pierwsza linia niebieska Czytnik jest w którymś z trybów wsadowych. Czerwona dioda świeci ciągle Czytnik jest w podstawce w trakcie ładowania. Ciągle świeci trzecia linia niebieska Czytnik jest w podstawce, zakończony proces ładowania. Wszystkie diody niebieskie Świecą ciągle czytnik przesyła dane do odbiornika i jest w jednym z trybów wsadowych Miga dwa razy na trzy sekundy słabe akumulatory 30

SYGNALIZACJA DIODAMI PODSTAWCE Dioda Niebieska miga Niebieska świeci ciągle Czerwona i niebieska migają na zmianę Czerwona raz mignęła Czerwona świeci ciągle Znaczenie Podstawka w trakcie uwierzytelniania Podstawka jest sparowana z czytnikiem Podstawka zgłosiła błąd i wymaga resetu Podstawka odebrała dane od czytnika Podstawka jest w trakcie uwierzytelniania Czytnik został tak zaprojektowany aby móc zapewnić efektywne i bezproblemowe działanie nie wymagając dodatkowych czynności poza standardową obsługę. Pomimo tego aby przedłużyć żywotność urządzenia należy zapewnić minimalne środki ostrożności. KONSERWACJA Czyszczenie okna lasera i obudowy Jakikolwiek brud lub zadrapanie na oknie lasera może spowodować pogorszenie skuteczności odczytywania kodów kreskowych. Okno czytnika należy wycierać miękką ściereczką wolną od pyłków, która nie spowoduje jego uszkodzenia i nie porysuje go. Podczas czyszczenia czytnik powinien być wyłączony! Kontrola kabla komunikacyjnego Należy regularnie kontrolować kabel komunikacyjny czy nie jest bardzo zużyty, uszkodzona. Jeżeli zauważysz niepokojące objawy skontaktuj się z serwisem autoryzowanym. Akumulatory Żywotność baterii jest uzależniona od sposobu użytkowania i ograniczona ilością cyklów ładowania. W celu przedłużenia żywotności akumulatora zaleca się ładowanie ich dopiero po rozładowaniu lub po zakończeniu dnia pracy. Wraz z upływem czasu spada pojemność akumulatora 31

WYMIANA AKUMULATORÓW W CZYTNIKU Z-3051BT Czytnik standardowo jest wyposażony w akumulatory, 2szt AA NiMH, 2,5Ah. Wraz z upływem czasu może nastąpić konieczność wymiany akumulatorów na nowe. Zalecamy stosować akumulatory o podobnych parametrach. Akumulatory są umieszczone w rękojeści czytnika pod pokrywą przykręconą na dwie śrubki. W celu wymiany akumulatorów należy: - odkręcić dwie śrubki, - zdjąć pokrywę akumulatorów, - wyjąć uszkodzone akumulatory, - zainstalować nowe akumulatory. Nowe akumulatory muszą być owinięte na szerokości około 1 cm od stromy minusa (-) folią przewodzącą prąd na przykład tak zwanym sreberkiem. Zastosowanie folii przewodzącej jest zabezpieczeniem przed nieumyślnym włożeniem do czytnika zwykłych baterii typy AA i następnie próbie ich naładowania. Próba ładowania zwykłych baterii może spowodować uszkodzenie podstawki, czytnika. Zaleca się owinięcie materiałem przewodzącym prąd np. sreberkiem zgodnie z poniższym rysunkiem. 32

Akumulator Akumulator z owiniętym sreberkiem UWAGA! W przypadku braku sreberka na akumulatorach czytnik nie będzie ładował akumulatorów.. 33