1920130 0808 Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Operating manual English Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing Nederlands Manuel d utilisation Français Manual de instrucciones Español Instrukcja obsługi Polski Инструкции по эксплуатации По-русски KEMPARC SYN 300 SYN 400 SYN 500 DT 400
KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 Instrukcja obsługi Polski
KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP...3 1.1 Informacje ogólne...3 1.2 Instrukcje bezpieczeństwa...3 1.3 Wprowadzenie...5 2. OBSŁUGA...6 2.1 Źródło zasilające...6 2.1.1 Elementy źródła zasilającego...6 2.1.2 Umiejscowienie źródła zasilającego...6 2.1.3 Podłączanie źródła zasilającego do sieci elektrycznej...7 2.1.4 Podłączanie przewodów...8 2.1.5 Instalacja karty magistrali field bus...9 2.1.6 Uruchomienie źródła zasilającego...10 2.1.7 Kontrolki źródła zasilającego...10 2.2 Panel sterowania...10 2.2.1 Elementy panelu sterowania...10 2.2.2 Zadawanie dynamiki MIG (ciśnienie łuku)...11 2.2.3 Test gazu...11 2.2.4 Test posuwu drutu...11 2.2.5 Wybór sposobu chłodzenia uchwytu MIG...12 2.2.6 Odczyt ostatnich parametrów spawania...12 2.2.7 Wybór procesu spawania...12 2.2.8 Dodatkowe funkcje MIG w zestawie standardowym...12 2.2.9 Opcje dodatkowych funkcji MIG...14 2.2.10 Funkcje pamięci (przycisk MEMORY)...14 2.2.11 Spawanie synergiczne 1-MIG i proces AAA-MIG...15 2.2.12 Ustawienia (SETUP) w panelu sterowania...17 2.3 Podajnik drutu...18 3. KONSERWACJA... 19 3.1 Kable...19 3.2 Źródło zasilające...20 3.2.1. 4-rolkowy mechanizm posuwu drutu DuraTorque 400...20 3.3 Regularna konserwacja...21 3.4 Utylizacja urządzenia...21 4. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 21 4.1 Przeciążenie (świeci żółta kontrolka)...21 4.2 Bezpiecznik złącza kabla sterującego...21 4.3 Za niskie lub zbyt wysokie napięcie zasilania...21 4.4 Brak fazy w sieci zasilającej...22 4.5 Kody błędów...22 5. NUMERY KATALOGOWE... 23 6. NE TECHNICZNE... 23 7. WANKI GWARANCJI... 25
1. WSTĘP 1.1 Informacje ogólne Gratulujemy zakupu urządzenia spawalniczego Kemparc serii SYN. Niezawodne i trwałe wyroby Kemppi, są wytrzymałe, a ich użytkowanie znacząco wpływa na wzrost wydajności pracy. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje o eksploatacji, konserwacji oraz bezpiecznej obsłudze produktów Kemppi. Dane techniczne urządzenia znajdują się na końcu instrukcji. Należy dokładnie przeczytać instrukcje, przed pierwszym użyciem sprzętu. Mając na uwadze dobro własne oraz środowiska pracy, szczególnie zwrócić uwagę na instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Aby uzyskać więcej informacji na temat produktów Kemppi, należy skontaktować się z producentem, lub autoryzowanym dealerem Kemppi, albo odwiedzić stronę: www.kemppi.com. Dane techniczne przedstawione w tej instrukcji mogą ulec zmianie bez wcześniejszego ostrzeżenia. UWAGA! Fragmenty instrukcji, na które, należy zwrócić szczególną uwagę ze względu na ryzyko powstania szkód lub obrażeń ciała, zostały oznaczone słowem UWAGA! Należy dokładnie zapoznać się z instrukcjami bezpieczeństwa i postępować zgodnie z nimi. 1.2 Instrukcje bezpieczeństwa Urządzenia spawalnicze Kemppi spełniają wymagania międzynarodowych norm bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo odgrywa kluczową rolę podczas konstruowania i produkcji sprzętu. Rozwiązania techniczne Kemppi stosowane w zakresie bezpieczeństwa nie mają sobie równych. Należy jednak pamiętać, że spawaniu zawsze towarzyszy pewne zagrożenie.dlatego w trosce o bezpieczeństwo własne i środowiska pracy, należy przestrzegać poniższych instrukcji. Korzystanie z indywidualnych środków ochrony Promieniowanie łuku trwale uszkadza wzrok. Należy odpowiednio osłonić oczy i twarz, przed rozpoczęciem spawania lub obserwacją procesu spawania. Należy również pamiętać o konieczności dostosowania stopnia zaciemnienia filtru w przyłbicy lub masce do prądu spawania. Promieniowanie i odpryski powodują oparzenia niechronionej skóry. Podczas spawania należy zawsze nosić ochronne rękawice, odzież i obuwie. Należy zawsze chronić słuch odpowiednimi środkami ochrony wówczas, gdy hałas przekracza dozwolony poziom (np. 85 db). Ogólne zasady bezpiecznego użytkowania urządzenia Zachować szczególną podczas przenoszenia części rozgrzanych w wyniku spawania. Końcowa część uchwytu spawalniczego, materiał dodatkowy i obrabiany ulegają rozgrzaniu do temperatury wywołującej pożar. Urządzenia nie nosić na ramieniu, ani nie zawieszać na pasku w trakcie spawania. Nie wystawiać urządzenia na działanie wysokich temperatur, gdyż może to spowodować uszkodzenie. Kabel zasilający elektrodę i kabel masy powinny leżeć możliwie blisko siebie na całej długości. Wszelkie pętle na kablach powinny być usunięte. Minimalizuje to oddziaływanie pól magnetycznych, które mogą na przykład zakłócać pracę rozrusznika serca. Tylko urządzenia oznaczone literą S o bezpiecznym poziomie napięcia biegu jałowego mogą być używane w środowisku niebezpiecznym. Takie warunki pracy występują w pomieszczeniach wilgotnych, gorących i ciasnych, gdzie spawacz szczególnie narażony jest na styczność z materiałami przewodzącymi prąd. Ochrona przed odpryskami i ogniem Spawanie jest zawsze klasyfikowane jako proces generujący ciepło, dlatego należy przestrzegać odpowiednich przepisów przeciwpożarowych. Należy pamiętać, że iskry mogą wywołać pożar nawet kilka godzin po zakończeniu spawania. Należy chronić środowisko przed odpryskami spawalniczymi. Usunąć z miejsca pracy materiały i ciecze łatwopalne, oraz dysponować sprzętem przeciwpożarowym znajdującym się w zasięgu ręki. Specjalne prace takie jak spawanie zbiorników, wiążą się z ryzykiem powstania pożaru lub wybuchu. Należy uważać aby snop iskier, albo odprysków, pochodzących ze szlifierki, nie padał na urządzenie spawalnicze lub materiały łatwopalne. KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808
KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 Nie dopuszczać do kontaktu z urządzeniem gorących przedmiotów lub odprysków. Bezwzględnie zabrania się spawania w miejscach o podwyższonym stopniu zagrożenia pożarem lub wybuchem! Ogólne zasady dotyczące bezpieczeństwa elektrycznego Urządzenie spawalnicze zasilać wyłącznie z gniazd elektrycznych posiadających sprawne uziemienie. Zwracać uwagę na zalecane wartości zabezpieczeń w obwodzie zasilania. Nie umieszczać urządzenia spawalniczego we wnętrzu zbiornika, pojazdu lub podobnego obiektu spawanego. Nie stawiać urządzenia spawalniczego na mokrym podłożu, ani nie wykonywać pracy w takich warunkach. Nie dopuszczać do bezpośredniego kontaktu kabla zasilającego z wodą. Nie dopuszczać do przygniecenia kabli lub uchwytów spawalniczych oraz do kontaktu z ostrymi krawędziami lub rozgrzanymi przedmiotami. Wadliwe lub uszkodzone uchwyty spawalnicze powinny być natychmiast wymienione, gdyż mogą one spowodować porażenie prądem lub pożar. Tylko uprawniony elektryk może instalować oraz wymieniać kable i wtyczki. Obwód elektryczny spawania Izolować własne ciało od obwodu elektrycznego za pomocą suchej i nieuszkodzonej odzieży ochronnej. Nie dotykać jednocześnie spawanego materiału i drutu spawalniczego albo końcówki prądowej uchwytu. Nie kłaść uchwytu spawalniczego ani kabla masy na źródle lub innym urządzeniu elektrycznym. Opary spawalnicze Zapewnić prawidłową wentylację i unikać wdychania oparów i dymu. Zapewnić dostęp świeżego powietrza, szczególnie w pomieszczeniach zamkniętych. Aby dysponować wystarczającą ilością czystego powietrza należy stosować przyłbice z fitracją i nadmuchem. Należy zachować szczególne środki ostrożności podczas pracy z materiałami zawierającymi domieszki stopowe lub powłoki ołowiu, kadmu, cynku, rtęci lub berylu. Transport, podnoszenie i zawieszanie Nie wolno ciągnąć lub podnosić urządzenia za uchwyt spawalniczy i kable. Stosować do podnoszenia zaczepy i uchwyty przeznaczone do tego celu. Stosować wyłącznie wózki transportowe przeznaczone do danego typu urządzeń. Transportować urządzenie w miarę możliwości w pozycji pionowej. Nie podnosić jednocześnie butli z gazem i urządzenia spawalniczego. Transport butli z gazem jest opisany w odrębnych instrukcjach. Nie zawieszać urządzenia spawalniczego chyba, że konstrukcja taka została specjalnie opracowana do tego celu i odpowiednio dopuszczona do stosowania. Nie przekraczać maksymalnego dozwolonego obciążenia wysięgników ani wózków transportowych przeznaczonych do urządzeń spawalniczych. Zaleca się zdejmowanie przewodów przed podnoszeniem lub transportem. Środowisko Chronić urządzenie spawalnicze przed silnymi opadami deszczu i bezpośrednim działaniem promieni slonecznych nawet, jeśli jest ono przeznaczone do pracy na otwartym powietrzu. Zawsze przechowywać urządzenie w suchym i czystym miejscu. Chronić urządzenie przed działaniem piasku, kurzu i pyłu podczas użytkowania. Zalecany zakres temperatury pracy wynosi od -20 do +40 C. Urządzenie działa mniej wydajnie i jest bardziej podatne na uszkodzenie w temperaturze przekraczającej +40 C. Urządzenie należy umieszczać tak, aby nie zagrażał mu kontakt z gorącymi przedmiotami, iskrami lub odpryskami. Zapewnić swobodną cyrkulację powietrza zasysanego i usuwanego na zewnątrz maszyny. Urządzenie, ze względu na generowanie zakłóceń radio-elektrycznych (EMC), należy do kategorii A sprzętu profesjonalnego przeznaczonego do zastosowań przemysłowych. Taki sprzęt nie nadaje się do prac w gospodarstwach domowych zasilanych energią z ogólnodostępnej sieci niskiego napięcia. Urządzenie może powodować zakłócenia pracy czułych domowych aparatów elektronicznych.
Butle z gazem i urządzenia pneumatyczne Należy postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi obchodzenia się z urządzeniami pneumatycznymi i butlami z gazem. Butle z gazem należy użytkować i przechowywać w miejscach odpowiednio wentylowanych. Ulatniający się z butli gaz może spowodować wyparcie tlenu z powietrza i spowodować uduszenie. Przed użyciem upewnić się, czy w butli znajduje się gaz odpowiedni do wykonywanej pracy. Zawsze stawiać butle z gazem w pozycji pionowej. Używać przeznaczonych do tego celu uchwytów ściennych lub specjalnych podwozi. Nigdy nie przewozić butli z gazem ochronnym z zainstalowanym na zaworze reduktorem gazu. Kołpak ochronny zaworu powinien być założony na czas transportu. Zawsze zamykać zawór butli po zakończeniu pracy. 1.3 Wprowadzenie KempArc SYN to rodzina produktów zawierająca zestaw urządzeń potrzebnych do spawania zautomatyzowanego z użyciem robota. System KempArc SYN obejmuje następujące urządzenia: KempArc SYN 300, SYN 400 oraz SYN 500 to synergiczne źródła skonstruowane dla potrzeb spawania zautomatyzowanego metodą MIG z użyciem prądu stałego. Istnieją trzy typy źródeł zasilających o różnych prądach: 300, 400, 500A. Więcej informacji o na temat wykorzystania źródeł mocy i ich funkcjach można znaleźć w rozdziale Źródło zasilające. RF 59 jest panelem sterowania zawierającym programy i parametry potrzebne do sterowania urządzeniem spawalniczym. Funkcje panela pozwalają użytkownikowi na kontrolowanie przebiegu procesu spawania oraz dostosowywanie parametrów pracy.panel sterowania umieszczony jest na przedniej obudowie źródła zasilającego. Więcej informacji na temat wykorzystania panelu sterowania i jego funkcjach można znaleźć w rozdziale Panel sterowania. KempArc DT 400 jest urządzeniem podającym drut spawalniczy z wymaganą prędkością. Więcej informacji o korzystaniu z podajnika drutu i jego funkcjach można znaleźć w rozdziale Podajnik drutu. W instrukcji opisano funkcje, obsługę oraz parametry techniczne powyższych urządzeń. Seria tych urządzeń obejmuje również chłodnicę KempArc Cool 10, której funkcje opisuje odrębna instrukcja. Urządzenia KempArc Synergic są połączone z systemem sterowania robotem spawalniczym za pomocą modułu, znajdującego się na górze źródła zasilającego. KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808
KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 2. OBSŁUGA 2.1 Źródło zasilające 2.1.1 Elementy źródła zasilającego A1 A3 A2 A4 A11 A10 1 2 3 4 A8 A9 A7 A6 A5 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 Panel sterowania 1 Robot Control Wyłącznik główny 2 Wire Feeder Kontrolka włączenia (I/O) 3 Throughput Kontrolka ostrzegawcza przegrzania 4 Analog Gniazdo kabla spawalniczego (zrównoleglone) Gniazdo kabla masy Gniazdo kabla sterowniczego (zrównoleglone) Kabel sieciowy Bezpiecznik gniazda sterowniczego (6,3 A zwłoczny) Kratka wentylatora Uchwyty do przenoszenia (Sterowanie robota) (Podajnik drutu) (Przejście) (Sygnał analogowy) 2.1.2 Umiejscowienie źródła zasilającego Urządzenie należy umieścić na stabilnej i poziomej powierzchni, która jest sucha i nie uwalnia kurzu ani żadnych innych zanieczyszczeń, które mogłyby zostać zassane przez wentylator. Uwagi dotyczące umiejscowienia urządzenia Sprzęt ustawić najlepiej nieco powyżej poziomu podłogi. Kąt nachylenia powierzchni nie może przekraczać 15 stopni. Aby zapewnić cyrkulację powietrza chłodzącego, z przodu i z tyłu urządzenia należy pozostawić przynajmniej 20 cm wolnej przestrzeni. Chronić urządzenie przed silnym deszczem i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. Zapewnić swobodną cyrkulację powietrza chłodzącego. Stopień ochrony IP23C dopuszcza zraszanie obudowy spawarki pod maksymalnym kątem 60 stopni. UWAGA! Nie wolno kierować na źródło zasilające strumienia iskier powstających podczas szlifowania.
2.1.3 Podłączanie źródła zasilającego do sieci elektrycznej Źródło zasilające KempArc SYN należy podłączyć do gniazda zasilania trójfazowego 400 V. Urządzenie jest wyposażone w pięciometrowy kabel zasilający bez wtyczki. Przed użyciem należy sprawdzić kabel sieciowy i założyć wtyczkę. Jeżeli kabel nie spełnia lokalnych przepisów, należy go wymienić. UWAGA! Kabel sieciowy lub jego wtyczka mogą być instalowane lub wymieniane jedynie przez uprawnionego prac elektryka. Wymiana kabla sieciowego 1. Odkręcić śruby mocujące, znajdujące się na górze i po bokach urządzenia, a następnie zdjąć jego obudowę. 2. Odłączyć od zacisków L1, L2 i L3 przewody fazowe oraz odłączyć żyłę uziemienia ochronnego. 3. Wprowadzić kabel do wnętrza obudowy poprzez przepust znajdujący się z tylu urządzenia i zabezpieczyć go obejmą. 4. Podłączyć przewody fazowe do zacisków L1, L2 i L3. 5. Podłączyć żółto-zielony przewód uziemienia ochronnego do specjalnie oznakowanego zacisku. UWAGA! Jeżeli używany jest kabel pięciożyłowy, to żyłę zera roboczego należy pozostawić wolną. Poniższa tabela zawiera wartości bezpieczników dla 100-procentowego cyklu pracy w sieci trójfazowej o napięciu 400 V, z kablem zasilającym 4 x 6 mm², dla różnych modeli źródeł zasilających. Model SYN 300 SYN 400 SYN 500 Bezpiecznik 20 A zwłoczny 25 A zwłoczny 35 A zwłoczny KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808
KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 2.1.4 Podłączanie przewodów A B Wire feeder SYN 300/400/500 Analog + Robot F KempArc Cool10 D DT 400 B control + C G E A B C D E F G wąż sprężonego powietrza wąż gazu osłonowego nadmuch powietrza kabel pośredni kabel masy węże płynu chłodzącego sterowanie robota Kable spawalnicze i masy Kable spawalnicze i masy są wykonane z miedzi pokrytej gumą. Zaleca się następujące przekroje kabli dla różnych modeli źródeł zasilających: Model SYN 300 SYN 400 SYN 500 Kabel spawalniczy 50... 70 mm² 70... 90 mm² 70... 90 mm² W tabeli przedstawiono typową obciążalność kabli w temperaturze otoczenia 25 C i dla temperatury przewodu 85 C. Kabel spawalniczy Cykl pracy (ED) Strata napięcia na każde 10 m 100 % 60 % 30 % 50 mm² 285 A 370 A 520 A 0,35 V / 100 A 70 mm² 355 A 460 A 650 A 0,25 V / 100 A 95 mm² 430 A 560 A 790 A 0,18 V / 100 A UWAGA! Nie należy przeciążać kabli spawalniczych, gdyż powoduje to ich przegrzanie i spadek napięcia.
Podłączanie kabli spawalniczych i kabli masy Źródło zasilające jest wyposażone w dwa gniazda kabli spawalniczych i gniazdo kabla sterowniczego. Dzięki nim można podłączyć uchwyt przeznaczony do robota i w razie potrzeby drugi uchwyt do ręcznego sczepiania. Kabel spawalniczy i kabel masy należy podłączyć następująco: 1. Podłączyć źródło zasilające do sieci elektrycznej zgodnie z wcześniejszym opisem. 2. Podłączyć kabel masy do gniazda uziemienia A6. 3. Podłączyć kabel spawalniczy do gniazda A5. UWAGA! Nie należy przeciążać kabli spawalniczych, gdyż powoduje to ich przegrzanie i spadek napięcia. Kable sterownicze spawania ręcznego albo kabel zdalnego sterowania można podłączyć do odpowiednich gniazd źródła zasilającego. Zanim rozpocznie się spawanie należy podłączyć zacisk kabla masy do materiału spawanego w taki sposób, aby powierzchnia styku była jak największa. Miejsce styku powinno być wolne od farby i korozji. 2.1.5 Instalacja karty magistrali field bus 1. Odkręcić pokrywę modułu sterowania znajdującego się na górze źródła zasilającego i zdjąć ją. 2. Zainstalować kartę magistrali field bus nad kartą interfejsu i zamocować ją dwoma nakrętkami M3 (patrz rysunek). 3. Założyć obudowę modułu sterowania. 4. Podłączyć kabel sterowniczy robota do gniazda układu sterowania. KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 Nakrętki M3 Karta magistrali field bus Karta interfejsu UWAGA! Przewody zasilania należy oddzielić od przewodu łączącego kartę magistrali field bus z robotem, ponieważ może to wywołać zakłócenia w pracy układu sterowania.
KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 2.1.6 Uruchomienie źródła zasilającego Źródło zasilające jest włączane przez obrócenie do pozycji I wyłącznika głównego A2 umieszczonego na płycie czołowej. Oznaką włączenia urządzenia jest zaświecenie się kontrolki A3. UWAGA! Urządzenie zawsze należy włączać i wyłączać za pomocą wyłącznika głównego, a nie za pomocą wtyczki przewodu zasilającego. Wentylator chłodzący na chwilę rozpoczyna pracę w momencie przestawienia wyłącznika głównego w pozycję I. Wentylator po chwili zatrzymuje się i zostanie ponownie uruchomiony podczas spawania, gdy źródło nagrzeje się. Wentylator pracuje nawet do 10 minut po zakończeniu spawania, zależnie od temperatury urządzenia. 2.1.7 Kontrolki źródła zasilającego Na panelu czołowym źródła zasilającego znajdują się następujące kontrolki: Świecąca zielona kontrolka A3 oznacza, że źródło zasilające jest włączone. Kontrolka świeci się, gdy urządzenie jest podłączone do zasilania, a wyłącznik główny znajduje się w pozycji I. Świecąca źółta kontrolka przegrzania A4 oznacza, że urządzenie zostało przeciążone. Pracę można kontynuować po zgaśnięciu kontrolki. Miganie kontrolki A4 oznacza, że urządzenie uległo awarii.odpowiednie instrukcje znajdują się w rozdziale 4 Rozwiązywanie problemów. Jeżeli błąd powtarza się należy wyłączyć urządzenie i powtórnie je włączyć.jeżeli nie można usunąć samodzielnie usterki, należy spisać kod błędu, który pojawi się na wyświetlaczu i skontaktować z autoryzowanym przedstawicielem serwisu Kemppi. 2.2 Panel sterowania 2.2.1 Elementy panelu sterowania P2 P11 P3 P4 P5 P6 P13 P8 P7 P9 P10 Panel sterowania służy do monitorowania pracy urządzenia i sterowania nim. Przyciski i pokrętło sterowania służą do wyboru funkcji. Wyświetlacze i kontrolki wskazują stan pracy. 10
Przycisk Esc Przycisk Esc służy do powracania do poprzedniego poziomu menu. Wyświetlacze Wyświetlacze na panelu pokazują wartości parametrów i ich jednostki miary. Podczas spawania wyświetlacz P2 pokazuje aktualne natężenie prądu spawania, a wyświetlacz P6 napięcie spawania. Pokrętła do zadawania Pokrętło P11 znajdujące się z lewej strony, służy do zadawania prędkości posuwu drutu. Wybrana prędkość pokazywana jest na wyświetlaczu po lewej stronie. Pokrętło P13 znajdujące się po prawej stronie pozwala na zadawanie napięcia w procesach MIG oraz 1-MIG. Wyświetlacz po prawej stronie, umożliwia odczyt tego napięcia zaś w procesie AAA-MIG(Advanced Auto Arc) prąd tła którego zakres zadawania wynosi +/-50. Pokrętła te służą również do zadawania innych parametrów.lewe pokrętło służy do wyboru żądanego parametru, natomiast jego wartość ustawiana jest prawym pokrętłem. 2.2.2 Zadawanie dynamiki MIG (ciśnienie łuku) Naciskając przycisk P3 można za pomocą prawego pokrętła wyregulować dynamikę spawania MIG. W procesach MIG i 1-MIG ustawienia dynamiki spawania wpływają na parametry łuku spawalniczego oraz ilość odprysków: Wartość 0 zalecana jest jako ustawienie podstawowe. Wartości od -1 do -9 stosuje się aby uzyskać bardziej miękki łuk i mniejsza ilość odprysków. Wartości od 1 do 9 stosowane są aby uzyskać łuk twardszy i bardziej stabilny. Ustawienie to jest użyteczne podczas spawania stali w osłonie CO ². W procesie AAA-MIG ustawienie dynamiki spawania ma następujący wpływ na postać impulsu: Wartości od -1 do -30 stosuje się aby uzyskać bardziej miękki łuk i mniejsze wtopienie. Wartości od 1 do 30 stosuje się aby uzyskać twardszy łuk i większe wtopienie. 2.2.3 Test gazu Przycisk testu gazu P4 otwiera zawór gazu bez uruchamiania podajnika drutu i źródła zasilającego. Standardowo wypływ gazu ustawiony jest na 20 sekund, czas pozostały do zamknięcia zaworu pokazywany jest na wyświetlaczu. Prawe pokrętło pozwala na zmianę czasu wypływu gazu od 10-60 sekund oraz zapisanie jako nowej wartości domyślnej w pamięci urządzenia. Aby przerwać test gazu, wystarczy nacisnąć przycisk C. 2.2.4 Test posuwu drutu Przycisk posuwu drutu P6 uruchamia silnik podajnika drutu, bez otwierania zaworu gazu i uruchamiania źródła zasilającego.prędkość posuwu drutu przez pierwsze dwie sekundy wynosi 2 m/min, a następnie zostaje zwiększona do 10 m/min. Zwalniając przycisk zatrzymuje się podawanie drutu. Zwolnienie przycisku kończy podawanie drutu.urządzenie po około 3 sekundach od zwolnienia przycisku samoczynnie powraca do normalnego stanu pracy albo natychmiast po naciśnięciu C. KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 11
KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 2.2.5 Wybór sposobu chłodzenia uchwytu MIG Można wybrać opcję chłodzenia uchwytu MIG za pomocą gazu lub cieczy poprzez jednoczesne naciśnięcie przycisków P3+P4 i przytrzymanie ich przez co najmniej jedną sekundę. Kiedy wyświetlacz pokazuje napis GAS, można korzystać z uchwytu MIG chłodzonego gazem. Kiedy wyświetlacz pokazuje napis COOLEr, można korzystać z uchwytu MIG chłodzonego cieczą. Wybór można zmienić, ponownie wciskając przyciski P3 i P4. Jeśli wybrano uchwyt chłodzony cieczą, funkcja chłodzenia cieczą jest także uaktywniana przy ponownym uruchomieniu źródła zasilającego. 2.2.6 Odczyt ostatnich parametrów spawania Funkcja ta pozwala na odczyt prądu i napięcia spawania jakie występowały podczas wykonywania ostatniej spoiny. Aby odczytać parametry należy jednocześnie nacisnąć przyciski P4 i P5. 2.2.7 Wybór procesu spawania Przycisk P9 służy do wyboru procesu spawania. Należy wybrać jeden z poniżej wymienionych procesów: klasyczne spawanie MIG, spawanie 1-MIG, proces AAA-MIG (opcja). Szybkość posuwu drutu i napięcie spawania w klasycznym procesie MIG są ustalane oddzielnie. W przeciwieństwie do tego, w synergicznych 1-MIG i AAA-MIG, napięcie spawania i pozostałe parametry są ze sobą związane w taki sposób, że moc i długość łuku osiągają optymalne wartości. Proces AAA-MIG jest dodatkową funkcją przeznaczoną do spawania zautomatyzowanego.funkcja ta wymaga oddzielnego zakupu. 2.2.8 Dodatkowe funkcje MIG w zestawie standardowym Standardowy zestaw posiada trzy dodatkowe funkcje MIG, które ułatwiają spawanie i wpływają na lepszą jakość spoiny. Są nimi: pełzający start, gorący start i wypełnianie krateru. Dostęp do dodatkowych funkcji MIG można uzyskać za pomocą przycisku P10. Kolejne naciśnięcia przycisku wyboru powodują przechodzenie do kolejnych funkcji. Można przywołać tylko te funkcje dodatkowe, które są dostępne dla wybranej metody spawania. Pełzający start Pełzający start pozwala na zachowanie lepszej kontroli i płynności w chwili rozpoczęcia spawania z dużą prędkością posuwu drutu.podawanie drutu odbywa się powoli aż do momentu, gdy drut dotknie powierzchni spawanego materiału, a prąd nie zacznie płynąć. Funkcja pełzającego startu dostępna jest dla klasycznego i synergicznego spawania MIG. Gorący start Gorący start zmniejsza ryzyko występowania błędów w momencie rozpoczęcia spawania. Dotyczy to materiałów, które łatwo przewodzą ciepło, takich jak aluminium.początkowo zanim rozpocznie się spawanie następuje wypływ przed-gazu, po którym na krótko gwałtownie rośnie moc spawania. Moc i czas trwania gorącego startu ustala się w trybie SETUP. Gorący start jest dostępny dla synergicznego spawania 1-MIG. 12
Wypełnianie krateru Funkcja wypełniania krateru ułatwia kontrolę zakończenia spawania i redukuje wady spoin spowodowane występowaniem krateru. Naciśnięcie przycisku uchwytu spawalniczego pod koniec spawania powoduje zmniejszenie mocy do zadanego wcześniej poziomu. Kończąc wypełnianie krateru należy zwolnić przycisk uchwytu. Parametry wypełniania krateru ustawia się w trybie SETUP. Funkcja wypełniania krateru jest dostępna w metodzie spawania synergicznego 1-MIG. Ustawianie dodatkowych funkcji SETUP dla poszczególnych parametrów: Parametry dodatkowych funkcji MIG ustawia się za pomocą przycisku SETUP na panelu sterowania (patrz rozdział 2.2.12 Funkcje SETUP) lub za pomocą przycisku P8 QUICK SETUP. Należy wybrać za pomocą pokrętła P11 lub przycisku P10 z lewej strony, parametr do regulacji. Następnie przyciskiem P13 ustawić wartość wybranego parametru. Wybrana wartość zostaje natychmiast zapisana w pamięci panelu sterowania.poniższa tabela pokazuje następujące wartości parametrów funkcji MIG: Nazwa parametru Poziom pełzającego startu Poziom gorącego startu Czas gorącego startu Poziom początkowy wypełniania krateru Poziom końcowy wypełniania krateru Czas wypełniania krateru Wyświetlana nazwa Wartości parametrów Wartość fabryczna Opis Cre 10... 170 % 50 % Prędkość dojazdowa drutu w procentach prędkości zadanej 10% (powolny start), 170% (szybki start) Hot -50... 75 % 30 % Procent mocy spawania: -50% (start zimny) +75% (start gorący) H2t 0... 9,9 s 1,2 s Czas trwania gorącego startu w sekundach. CrS 10... 90 % 90 % Moc spawania na początku wypełniania krateru jako procent zadanej mocy spawania. CrL 10... 90 % 30 % Moc spawania na końcu wypełniania krateru jako procent zadanej mocy spawania. Crt 0... 9,9 s 2 s Czas wypełniania krateru w sekundach. UWAGA! Podczas wypełniania krateru wartość początkowa mocy spawania powinna być wyższa niż wartość końcowa, dlatego w razie konieczności zakresy nastaw tych wartości zostaną automatycznie ograniczone. Moc spawania KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 Moc spawania na początku wypełniania Czas wypełniania krateru Moc spawania na końcu wypełniania 13
KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 2.2.9 Opcje dodatkowych funkcji MIG Oprócz funkcji MIG dostępnych standardowo, są również dostępne funkcje występujące jako opcje, które poszerzają możliwości urządzenia. Dostęp do dodatkowych opcji uzyskuje się poprzez wprowadzenie specjalnego kodu aktywacji w panelu sterowania.należy zakupić kod aktywacji u przedstawiciela Kemppi. Aktywacja opcji dodatkowych 1. Nacisnąć i przytrzymać przez 5 sekund przycisk SETUP (P8).Menu ustawień SETUP pojawi się na wyświetlaczu. 2. Pokrętłem po lewej stronie panelu sterowania należy wybrać opcję Cod, następnie pokrętłem po prawej stronie wybrać Ent. 3. Nacisnąć przez krótki czas przycisk SAVE. 4. Kiedy na wyświetlaczu po lewej stronie pojawi się cyfra 1, należy wprowadzić pierwszą liczbę kodu aktywacji, obracając prawym pokrętłem. Wprowadzona wartość zostanie wyświetlona na prawym wyświetlaczu. 5. Następnie lewym pokrętłem należy wybrać kolejną wartość. 6. Prawym pokrętłem wprowadzić liczbę odpowiadającą wartości wyświetlanej na lewym wyświetlaczu. 7. Powtarzać czynności z punktu 5 i 6 aż do momentu wprowadzenia wszystkich wartości kodu aktywacji. 8. Nacisnąć przycisk SAVE aby zakończyć wprowadzanie kodu. Komunikat Suc ces oznacza prawidłowo wprowadzony kod aktywacji i udostępnienie dodatkowych funkcji. Procedurę wprowadzania kodu można w każdej chwili anulować, naciskając przycisk C. Jeżeli kod nie został wprowadzony poprawnie, na panelu sterowania wyświetli się komunikat o błędzie. Więcej informacji o kodach błędów można znaleźć w rozdziale Rozwiązywanie problemów. Instrukcję obsługi dodatkowych opcji można znaleźć w odrębnej dokumentacji dotyczącej tych funkcji. 2.2.10 Funkcje pamięci (przycisk MEMORY) Dzięki funkcji pamięci dostępnej z panelu sterowania, można zapisywać parametry spawania. Pozwala to na ponowne ich odtworzenie, bez konieczności ponownego ustawiania. Panel sterowania ma 90 kanałów pamięci, numerowanych od 0 do 89. Można zachować w pamięci takie ustawienia jak prędkość posuwu drutu i napięcie spawania. Panel przechowuje w pamięci również ustawienia dodatkowych opcji takich jak: pełzający start i wypełnianie krateru. Zapisywanie parametrów spawania w pamięci 1. Należy dwukrotnie nacisnąć przycisk MEMORY, jeżeli kanał pamięci jest wolny kontrolka SET miga; natomiast świeci się stale, gdy jest zajęta. Wystarczy jedno naciśnięcie przycisku, jeśli pamięć jest pusta. 2. Wybrać za pomocą przycisku CH numer kanału, w którym mają być zapisane parametry. 3. Ustawić parametry spawania i zapisać przyciskiem SAVE. 4. Dwukrotnie nacisnąć przycisk MEMORY. Wskaźnik ON nacisnąć i zapisane wcześniej parametry spawania zostaną przywołane. 5. Należy rozpocząć spawanie. Można zmienić parametry spawania zapisane w danym kanale naciskając przycisk MEMORY i przechodząc do trybu SET. Wybrane parametry należy ponownie zapisać naciskając przycisk SAVE. Parametry spawania,można zapisać przyciskiem SET, również gdy funkcja pamięci jest wyłączona, a kontrolki MEMORY nie świecą. Aby usunąć zapisane w pamięci parametry należy jednocześnie nacisnąć przyciski MEMORY i CH, gdy pamięć jest w trybie SET(świeci kontrolka SET). Korzystanie z zapisanych parametrów spawania 1. Nacisnąć przycisk MEMORY aż zaświeci się kontrolka ON. 2. Ze sterowania robota należy wybrać żądany kanał pamięci. 3. Rozpocząć spawanie. 14
2.2.11 Spawanie synergiczne 1-MIG i proces AAA-MIG Urządzenie synergiczne dobiera optymalne parametry spawania, odpowiednio do drutu elektrodowego i gazu osłonowego zgodnie z wybraną charakerystyką synergiczną przechowywaną w pamięci. Spawacz kontroluje proces spawania przez regulację mocy spawania i długości łuku. Proces synergiczny AAA-MIG (Advanced Auto Arc) został opracowany specjalnie dla potrzeb spawania zautomatyzowanego dla,którego zoptymalizowano charakterystyki spawalnicze. Wybór programu spawania 1. Zanim rozpocznie się spawanie należy wybrać program odpowiedni do stosowanego drutu elektrodowego i gazu osłonowego korzystając z poniższej tabeli: 2. Przytrzymać przycisk SYNERGIC PROGRAM (P7) przez sekundę, spowoduje to uaktywnienie wyboru programu.wyświetlacze na panelu sterowania zaczną migać. 3. Posługując się poniższymi tabelami, należy wybrać lewym pokrętłem grupę materiałów, a prawym pokrętłem program spawania. Wybrany program jest od razu zapisywany w pamięci. 4. Nacisnąć przycisk C lub SYNERGIC PROGRAM (P7) aby opuścić menu. Programy MIG urządzenia KempArc SYN 1-MIG, grupa Fe Numer programu Drut, mm Materiał Gaz osłonowy 101 0,8 Fe Ar+18%-25%CO2 102 0,9 Fe Ar+18%-25%CO2 103 1,0 Fe Ar+18%-25%CO2 104 1,2 Fe Ar+18%-25%CO2 106 1,6 Fe Ar+18%-25%CO2 111 0,8 Fe CO2 112 0,9 Fe CO2 113 1,0 Fe CO2 114 1,2 Fe CO2 116 1,6 Fe CO2 121 0,8 Fe Ar+8%CO2 122 0,9 Fe Ar+8%CO2 123 1,0 Fe Ar+8%CO2 124 1,2 Fe Ar+8%CO2 126 1,6 Fe Ar+8%CO2 152 0,9 FEMC Ar+18%-25%CO2 154 1,2 FEMC Ar+18%-25%CO2 164 1,2 FEMC CO2 174 1,2 FEFC rutylowy Ar+18%-25%CO2 184 1,2 FEFC rutylowy CO2 194 1,2 FEFC zasadowy Ar+18%-25%CO2 KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 15
KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 1-MIG, grupa SS Numer programu Drut, mm Materiał Gaz osłonowy 201 0,8 SS-316 Ar+2%CO2 202 0,9 SS-316 Ar+2%CO2 203 1,0 SS-316 Ar+2%CO2 204 1,2 SS-316 Ar+2%CO2 206 1,6 SS-316 Ar+2%CO2 211 0,8 SS-316 Ar+30%He+1%O2 212 0,9 SS-316 Ar+30%He+1%O2 213 1,0 SS-316 Ar+30%He+1%O2 214 1,2 SS-316 Ar+30%He+1%O2 216 1,6 SS-316 Ar+30%He+1%O2 221 0,8 SS-309 Ar+2%CO2 222 0,9 SS-309 Ar+2%CO2 223 1,0 SS-309 Ar+2%CO2 224 1,2 SS-309 Ar+2%CO2 231 0,8 SS-309 Ar+30%He+1%O2 232 0,9 SS-309 Ar+30%He+1%O2 233 1,0 SS-309 Ar+30%He+1%O2 234 1,2 SS-309 Ar+30%He+1%O2 242 0,9 FC-316 Ar+18%-25%CO2 244 1,2 FC-316 Ar+18%-25%CO2 252 0,9 FC-316 CO2 254 1,2 FC-309L Ar+18%-25%CO2 1-MIG, grupa Al Numer programu Drut, mm Materiał Gaz osłonowy 303 1,0 Al-5356 Ar 304 1,2 Al-5356 Ar 306 1,6 Al-5356 Ar 313 1,0 AL-4043 Ar 314 1,2 Al-4043 Ar 316 1,6 Al-4043 Ar 1-MIG, grupa SPE 401 0,8 CuSi 3 Ar 402 0,9 CuSi 3 Ar 403 1,0 CuSi 3 Ar 404 1,2 CuSi 3 Ar 411 0,8 CuSi 3 Ar+2% CO2 412 0,9 CuSi 3 Ar+2% CO2 413 1,0 CuSi 3 Ar+2% CO2 421 0,8 CuAl 8 Ar 423 1,0 CuAl 8 Ar 424 1,2 CuAl 8 Ar 16
AAA-MIG, grupa Fe 903 1,0 Fe Ar+18%-25%CO2 904 1,2 Fe Ar+18%-25%CO2 913 1,0 Fe CO ² 914 1,2 Fe CO ² AAA-MIG, grupa SS 923 1,0 SS-316 Ar+2%CO2 924 1,2 SS-316 Ar+2%CO2 933 1,0 SS-316 Ar+30%He+1%O2 934 1,2 SS-316 Ar+30%He+1%O2 Korzystanie z programów spawania 1. Wybrać proces spawania naciskając przycisk P9. 2. Nacisnąć przycisk SYNERGIC PROGRAM aby wyświetlić grupy materiałów i numery programów spawania. Należy upewnić się, że program spawania jest odpowiednio dobrany do drutu elektrodowego i gazu osłonowego. 3. Sprawdzić w poniższej tabeli jakiemu programowi odpowiada dany typ drutu i gazu. 4. Lewym pokrętłem należy ustawić moc spawania, a prawym pokrętłem długość łuku. 2.2.12 Ustawienia (SETUP) w panelu sterowania Urządzenie udostępnia różne funkcje i parametry dodatkowe. Można je ustawiać i uaktywniać za pomocą funkcji SETUP na panelu sterowania: 1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk SETUP (P10) przez przynajmniej 5 sekund. 2. Lewym pokrętłem należy wybrać parametr do regulacji. Nazwa parametru ukazuje się na wyświetlaczu 2. 3. Prawym pokrętłem należy określić wartość parametru. Wybrana wartość ukazuje się na wyświetlaczu P6. Wartość parametru zostaje od razu zapisana w pamięci. 4. Można opuścić tryb SETUP, ponownie naciskając przycisk SETUP i przytrzymując go przez 5 sekund lub krótko naciskając przycisk C. Wszystkie procesy spawalnicze mają własne parametry SETUP. Przykładem może być ustawienie natężenia końcowego przy spawaniu MIG, które nie ma wpływu na natężenie końcowe w klasycznym spawaniu MIG. W poniższych tabelach wymieniono dodatkowe funkcje i parametry dostępne w tym urządzeniu spawalniczym oraz ich możliwe wartości. Parametry spawania klasyczną metodą MIG i ich wartości Nazwa parametru Nazwa wyświetlana Wartości parametru Wartość fabryczna Opis Czas początkowego przepływu gazu Czas końcowego przepływu gazu Poziom pełzającego startu Czas natężenia końcowego PrG 0,0 9,9 s 0,0 s Czas początkowego przepływu gazu 0... 9,9 s PoG Aut; 0,1... 32,0 s 1,0 Czas końcowego przepływu gazu, Aut = Automatycznie, w zależności od prądu spawania 0,1... 32 s Cre 10... 170% 50 % Procent prędkości posuwu drutu, 10 % oznacza rozruch powolny, 170 % rozruch przyspieszony PoC -9... +9 0 Czas natężenia końcowego po spawaniu KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 17
KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 Parametry spawania synergiczną metodą MIG i ich wartości Nazwa parametru Nazwa wyświetlana Wartości parametru Wartość fabryczna Poziom pełzającego startu Cre 10... 170 % 50 % Procent prędkości posuwu drutu, 10 % oznacza rozruch powolny, 170 % rozruch przyspieszony Poziom gorącego startu Hot -50... 75 % 30 % Procent mocy spawania: -50 % oznacza rozruch zimny, a +75 % rozruch gorący Poziom wypełniania krateru CrL 10... 90 % 30 % Poziom wypełnienia krateru, 10 % oznacza najniższą moc, a 90 % najwyższą; wartość procentowa w stosunku do mocy spawania (zaprogramowanej). Czas natężenia PoC -9... +9 0 Czas natężenia końcowego po spawaniu końcowego Jednostka synergicznego spawania MIG Unl mm, mm/min, A m/min W spawaniu 1-MIG parametr pokazany na lewym wyświetlaczu (prędkość posuwu drutu/grubość spawanego materiału)/średnie natężenie. Opis Parametry wspólne dla wszystkich procesów MIG i ich wartości Nazwa parametru Nazwa wyświetlana Wartości parametru Wartość fabryczna Kompensacja kabla CAL -5,0... 9,0 V/100 A 1,0 V / 100 A Kompensacja spadku napięcia w kablu (MIG). Wprowadzanie kodu Cod ---, Ent --- Uaktywnianie dodatkowych funkcji, patrz strona 14. Przywrócenie ustawień fabrycznych FAC OFF, PAn, All OFF Wybranie opcji ON i opuszczenie menu powoduje przywrócenie ustawień fabrycznych. Skalowanie SCA 0... 5000 0 Współczynnik przeskalowania wartości w urządzeniu spawalniczym do skali użytej w robocie. Sprawdzanie parametrów w stanie MEMORY ON Można sprawdzić wartość parametru w stanie MEMORY ON(pamięć włączona), naciskając przycisk żądanego parametru. Wartość parametru pokazuje się na wyświetlaczu. Nie można modyfikować wartości parametru w stanie MEMORY ON. 2.3 Podajnik drutu Adapter prowadnicy drutu Drut spawalniczy jest przekazywany do podajnika drutu przez metalowy adapter prowadnicy drutu. Należy nasunąć podajnik drutu na koniec adaptera i zabezpieczyć za pomocą elementów mocujących od góry. Założyć sprężynę na końcu adaptera, która dodatkowa zabezpiecza prowadnicę i zapobiega zbyt silnemu wyginaniu drutu. Następnie zabezpieczyć sprężynę przytrzymującą za pomocą elementów mocujących od dołu. Przewlekanie drutu i regulacja nacisku Opis 1. 2. 18
2. 1. 1. 2. KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 3. KONSERWACJA Planując częstotliwość prac konserwacyjnych urządzenia, należy brać pod uwagę intensywność jego eksploatacji i środowisko pracy. Prawidłowa obsługa oraz profilaktyczna konserwacja mogą zapewnić bezawaryjną pracę sprzętu. Pozwalają one unikać przerw w pracy i zwiększają jej wydajność. 3.1 Kable Stan kabli spawalniczych i przewodów zasilających należy sprawdzać codziennie. Natychmiast wymieniać uszkodzone kable. Stosować tylko oryginalne części zamienne Kemppi. Należy sprawdzać, czy wszystkie dodatkowe kable w połączeniach sieciowych są technicznie sprawne i odpowiadają lokalnym przepisom. UWAGA! Kable sieciowe mogą być naprawiane i instalowane jedynie przez elektryka lub instalatora, który ma uprawnienia do wykonywania takich czynności. 19
KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 3.2 Źródło zasilające Czyszczenie wnętrza urządzenia wymaga zdemontowania obudowy poprzez odkręcenie śrub mocujących umieszczonych na górze i na bokach. UWAGA! Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym należy odczekać około dwóch minut od chwili wyłączenia urządzenia i wyjęcia wtyczki kabla zasilającego z gniazda do chwili zdjęcia obudowy. Przynajmniej raz na pół roku należy wykonać następujące czynności konserwacyjne i czyszczenie: 1. Oczyścić wnętrze urządzenia i wlot powietrza do wentylatora z kurzu i osadów, na przykład za pomocą miękkiej szczotki i odkurzacza. Nie korzystać ze sprężonego powietrza. Może to spowodować trwałe wtłoczenie zabrudzeń pomiędzy żebra radiatora. Nie wolno korzystać z ciśnieniowych urządzeń do mycia. 2. Sprawdzić połączenia elektryczne wewnątrz urządzenia. Oczyścić wszystkie utlenione połączenia oraz dokręcić poluzowane styki. Należy upewnić się, jaki powinien być moment dokręcania połączeń. UWAGA! Należy pamiętać, że urządzenie może być naprawiane jedynie przez elektryka lub instalatora, który posiada odpowiednie uprawnienia. 3.2.1. 4-rolkowy mechanizm posuwu drutu DuraTorque 400 Tulejki prowadzące Ss, Al, Fe, Mc, Fc ø 0,6... 1,6 mm ø 1,6... 2,4 mm ø 2,5/64 mm, W000762, srebrny, plastik ø 3,5/64 mm, W001430, srebrny, plastik Fe, Mc, Fc ø 0,6... 0,8 mm ø 1,0/67 mm, W001432, biały, stal ø 0,9... 1,6 mm ø 2,0/64 mm, W001433, pomarańczowy, stal ø 1,6... 2,4 mm ø 4,0/63 mm, W001434, niebieski, stal ø 2,5/33 mm, W000762, srebrny, plastik ø 3,5/33 mm, W001431, srebrny, plastik ø 2,0/33 mm, W001435, pomarańczowy, stal ø 4,0/33 mm, W001436, niebieski, stal ø 2,0 mm, W000624, plastik ø 3,5 mm, W001389, plastik ø 2,0 mm, W000624, plastik ø 3,5 mm, W001389, plastik ø 3,5 mm, W001391, mosiądz 2. 1. 20
Części rolek metalowych mechanizmu DT 400 W000731 rolka podająca 1 napędowa 2 szt./podajnik W000732 rolka podająca 2 dociskowa 2 szt./podajnik W000711 pierścień podająca rowek V 1,2/1,2 opcja 4 szt./podajnik W000718 pierścień podająca rowek V 1,0/1,0 opcja 4 szt./podajnik W000891 pierścień podająca rowek V 1,0/1,2 4 szt./podajnik 9420507 podkładka 10,5 x 30 x 2,5 2 szt./podajnik 3.3 Regularna konserwacja Urządzenie powinno być konserwowane regularnie i w prawidłowy sposób. Zależnie od warunków umowy, autoryzowani przedstawiciele serwisu Kemppi mogą dokonywać okresowych przeglądów. Więcej informacji na temat regularnej konserwacji można uzyskać od przedstawiciela Kemppi. 3.4 Utylizacja urządzenia Urządzeń elektrycznych nie wolno wyrzucać do śmietnika z odpadami komunalnymi! Zgodnie z dyrektywą europejską 2002/96/EC dotyczącą odpadów elektrycznych i elektronicznych oraz lokalnymi przepisami, zużyte urządzenia elektryczne, których użytkowanie zostało zakończone należy gromadzić oddzielnie i przekazywać do odpowiednich zakładów utylizacji i odzysku odpadów. Właściciel takiego urządzenia jest obowiązany dostarczyć je do punktu zbiórki odpadów zgodnie z miejscowymi przepisami. Stosowanie się do zaleceń dyrektywy europejskiej wpłynie na polepszenie stanu środowiska i zdrowia ludzi. KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 4. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeżeli dojdzie do usterki urządzenia, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem Kemppi. Zanim urządzenie zostanie dostarczone do serwisu, należy przeczytać wskazówki zamieszczone w tej instrukcji. 4.1 Przeciążenie (świeci żółta kontrolka) Źródło zasilające jest chłodzone przez dwa jednocześnie pracujące wentylatory. Urządzenie może przegrzewać się, jeżeli jego obciążenie przez dłuższy czas przekracza wartości nominalne lub, jeżeli cyrkulacja powietrza chłodzącego jest ograniczona. Żółta kontrolka świeci się w sposób ciągły, jeżeli doszło do przegrzania urządzenia. Należy wówczas przerwać spawanie i nie wyłączając źródła poczekać, aż ono ostygnie. Spawanie można kontynuować po zgaśnięciu lampki. 4.2 Bezpiecznik złącza kabla sterującego Bezpiecznik umieszczony na tylnej ściance źródła zasilającego chroni gniazdo kabla sterowniczego. Użycie niewłaściwego bezpiecznika może spowodować uszkodzenie sprzętu. Ważne jest, aby zawsze używać właściwego rodzaju bezpiecznika topikowego. Rodzaj i prąd znamionowy bezpiecznika są oznaczone w pobliżu jego gniazda. 4.3 Za niskie lub zbyt wysokie napięcie zasilania Jeżeli źródło zasilające jest podłączone do sieci elektrycznej o zbyt niskim napięciu (poniżej 300 V), to sterowanie zostaje automatycznie zablokowane. Obwody źródła po stronie sieci zasilającej są zabezpieczone przed przepięciami. Zakres napięć zasilania urządzenia jest na tyle duży, by zapobiegać problemom z przepięciami osiągającymi 440 V (patrz rozdział Dane techniczne ). Należy upewnić się, czy napięcie zasilające mieści się w dozwolonym zakresie szczególnie, jeżeli jest ono dostarczane z agregatu prądotwórczego. 21
KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 4.4 Brak fazy w sieci zasilającej Zanik fazy zasilania wpływa niekorzystnie na przebieg spawania i może być przyczyną problemów z uruchomieniem urządzenia. Potencjalne przyczyny zaniku fazy: przepalenie bezpiecznika obwodu zasilania, uszkodzenie kabla zasilającego, zły styk przewodów zasilających w łączówce urządzenia lub gnieździe sieciowym. 4.5 Kody błędów Każde włączenie źródła uruchamia procedurę testową połączoną z sygnalizacją błędów. Wykryte błędy są sygnalizowane na wyświetlaczu panelu sterowania. Err3: Zbyt wysokie napięcie źródła zasilania Spawanie zostało przerwane, ponieważ wystąpiło silne i niebezpiecznie przepięcie lub panuje stan trwałego i nadmiernego przekroczenia wartości napięcia w sieci zasilającej. Należy sprawdzić wartości znamionowe zabezpieczeń i stan sieci zasilającej. Err4: Przegrzewanie źródła zasilającego Nastąpiło przegrzanie źródła zasilającego. Możliwe przyczyny przegrzania: Źródło zasilania użytkowano z maksymalną mocą przez zbyt długi czas. Nie zapewniono właściwej cyrkulacji powietrza chłodzącego w źródle zasilającym. Wystąpiła awaria systemu chłodzenia. Należy usunąć wszystkie przeszkody w cyrkulacji powietrza i poczekać, aż wentylatory schłodzą urządzenie. Err5: Alarm modułu chłodzenia cieczą Cyrkulacja cieczy chłodzącej jest zablokowana. Możliwe przyczyny: zatkanie lub odłączenie przewodu z wodą, zbyt mała ilość płynu chłodzącego, zbyt wysoka temperatura płynu chłodzącego. Należy sprawdzić cyrkulację cieczy chłodzącej oraz cyrkulację powietrza w układzie chłodzenia. Err23: Ostrzeżenie o zbyt wysokim napięciu źródła zasilania Źródło zasilające wykryło w sieci elektrycznej skoki napięcia. Krótkie skoki napięcia nie stwarzają problemów. Nie prowadzą one do zakłóceń w spawaniu, ale mogą obniżyć jego jakość. Należy sprawdzić jakość sieci zasilającej. Err61: Układ chłodzenia cieczą nie został znaleziony Układ chłodzenia cieczą nie jest podłączony do sprzętu lub połączenie uległo uszkodzeniu. Podłącz układ chłodzenia cieczą. Inne kody błędów: Urządzenie może wyświetlać inne kody, których nie opisano w instrukcji. Należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem Kemppi i zgłosić nieznany kod błędu w przypadku jego pojawienia się. 22
5. NUMERY KATALOGOWE Źródło zasilające/interfejs KempArc SYN 300 (cyfrowy) 6201300 SYN 400 (cyfrowy) 6201400 SYN 500 (cyfrowy) 6201500 KempArc SYN 300 (analogowy) 6201300AN SYN 400 (analogowy) 6201400AN SYN 500 (analogowy) 6201500AN Podajnik drutu DT 400 6203400 Interbus S 9774120IBC Interbus S optyczne 9774120IBO Profibus 9774120PRF Devicenet 9774120V Chłodnica KempArc Cool10 6128100 Kable Kabel pośredni 5 m (źródło zasilające - podajnik drutu) 6260421 Kabel pośredni 10 m (źródło zasilające - podajnik drutu) 6260425 Przewód uziemiający 70 mm², 5 m 6184711 Przewód uziemiający 70 mm², 10 m 6184712 KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 6. NE TECHNICZNE KempArc SYN 300 SYN 400 SYN 500 Napięcie zasilania 400 V -15 %... +20 % Moc znamionowa 60 % - 26,1 kva 80 % - 19,5 kva - 100 % 13,9 kva 18,5 kva 20,3 kva Prąd pierwotny 50 % I 1max 19.8 28 40 100 % I 1 19.8 25.5 31 Kabel zasilający HO7RN-F 4G6 (6 mm²) Bezpiecznik (zwłoczny) 25 A 35 A Moc biegu jałowego 25 W Sprawność 87 % Współczynnik mocy 0,9 Obciążalność dla 40 C 60 % - 500 A 80 % - 400 A - 100 % 300 A 380 A 430 A Zasilanie urządzeń dodatkowych (pomocniczych) 50 VDC Bezpiecznik (X14, X15) 6,3 A zwłoczny Zasilanie układu chłodzenia 1~, 400 V / 250 VA Zakres napięcia spawania MIG 10 V... 37 V 10 V... 39 V 10 V... 42 V Maks. napięcie spawania 46 V Napięcie biegu jałowego 50 V 23
KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 KempArc SYN 300 SYN 400 SYN 500 Zakres temperatur pracy -20... +40 C Zakres temperatur przechowywania -40... +60 C Stopień ochrony IP23C Wymiary Długość 590 mm Szerokość 230 mm Wysokość 500 mm Masa 35 kg 36 kg 37 kg Urządzenie spełnia wymagania oznakowania CE. DT 400 Napięcie zasilania 50 V DC Moc znamionowa 100 W Obciążalność 80 % 600 A 100 % 500 A Napęd 4-rolkowy Prędkość posuwu drutu 0... 25 m/min Drut elektrodowy 0 Fe, Ss 0,6... 1,6 mm 0 Drut rdzeniowy 0,8... 1,6 mm 0 Al 1,0... 1,6 mm Gniazdo uchwytu spawalniczego Euro Zakres temperatur pracy -20... +40 C Zakres temperatur przechowywania -40... +60 C Stopień ochrony IP23 Wymiary Długość 269 mm Szerokość 175 mm Wysokość 169 mm Masa 4,5 kg Urządzenie spełnia wymagania oznakowania CE. 24
7. WANKI GWARANCJI Kemppi Oy udziela gwarancji na wytwarzane i sprzedawane przez siebie produkty, która obejmują wady materiałowe i wykonawcze. Naprawy gwarancyjne mogą zostać przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis Kemppi. Koszty pakowania, transportu i ubezpieczenia ponosi zamawiający. Gwarancja obowiązuje od dnia zakupu. Jakiekolwiek ustalenia ustne nie są częścią umowy gwarancyjnej i nie są wiążące dla Kemppi. Ograniczenia gwarancji Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek normalnego zużycia, postępowania ze sprzętem niezgodnego z instrukcją, braku konserwacji, przeciążania, niedbałego użytkowania, zasilania z niewłaściwego lub wadliwego źródła napięcia (obejmuje również skoki napięcia wykraczające poza nominalny zakres zasilania), niewłaściwego ciśnienia gazu, anomalii i uszkodzeń sieci elektrycznej, uszkodzeń podczas transportu i magazynowania, pożaru oraz uszkodzeń spowodowanych siłami przyrody. Gwarancja nie pokrywa pośrednich lub bezpośrednich kosztów podróży, delegacji lub zakwaterowania związanych z obsługą gwarancyjną. Gwarancja nie obejmuje uchwytów spawalniczych, ich części eksploatacyjnych, rolek i tulejek prowadzących podajnika drutu. Gwarancja nie obejmuje szkód bezpośrednich lub pośrednich powstałych w wyniku wadliwie działającego urządzenia. Jakiekolwiek modyfikacje wykonywane bez zgody producenta lub naprawy z użyciem nieoryginalnych części powodują unieważnienie gwarancji. Dokonywanie napraw przez nieautoryzowany serwis Kemppi powoduje utratę gwarancji. Wykonywanie napraw gwarancyjnych Usterki objęte gwarancją należy niezwłocznie zgłaszać do Kemppi lub autoryzowanego serwisu Kemppi. Zanim zostaną podjęte jakiekolwiek czynności naprawcze klient jest zobowiązany przedstawić ważną gwarancję lub udowodnić ważność gwarancji na piśmie. Dowód ten musi zawierać datę zakupu oraz numer seryjny uszkodzonego urządzenia. Części wymienione w ramach naprawy gwarancyjnej są własnością Kemppi i na życzenie powinny zostać zwrócone. Gwarancja na naprawione lub wymienione w ramach gwarancji urządzenie lub osprzęt obowiązuje do końca pierwotnego okresu gwarancyjnego. KempArc SYN 300, 400, 500 / Kemppi Oy / 0808 25
KEMPPI OY 13 N-15801 LAHTI AND Tel +358 3 899 11 Telefax +358 3 899 428 www.kemppi.com KEMPPIKONEET OY 13 N-15801 LAHTI AND Tel +358 3 899 11 Telefax +358 3 734 8398 e-mail: myynti.fi @kemppi.com KEMPPI ERIGE AB Box 717 S-194 27 UPANDS VÄSBY ERIGE Tel +46 8 590 783 00 Telefax +46 8 590 823 94 e-mail: sales.se@kemppi.com KEMPPI RGE A/S Postboks 2151, Postterminalen N-3103 TØNSBERG RGE Tel +47 33 346000 Telefax +47 33 346010 e-mail: sales.no@kemppi.com KEMPPI NMARK A/S Literbuen 11 DK-2740 SKOVLUN NMARK Tel +45 4494 1677 Telefax +45 4494 1536 e-mail:sales.dk@kemppi.com KEMPPI BELUX B.V. Postbus 5603-4801 EA BRE NERLAND Tel +31 765717750 Telefax +31 765716345 e-mail: sales.nl@kemppi.com KEMPPI (UK) Ltd Martti Kemppi Building Fraser Road Priory Business Park BEDFORD, MK443WH GLAND Tel +44 (0)845 6444201 Fax +44 (0)845 6444202 e-mail: sales.uk@kemppi.com KEMPPI ANCE S.A.S. 65 Avenue de la Couronne des Prés 78681 EPONE CEX ANCE Tel +33 1 30 90 04 40 Telefax +33 1 30 90 04 45 e-mail: sales.fr@kemppi.com KEMPPI GmbH Otto-Hahn-Straße 14 D-35510 BUTZBACH UTSCHLAND Tel +49 6033 88 020 Telefax +49 6033 72 528 e-mail:sales.de@kemppi.com KEMPPI SPOLKA z.o.o. Ul. Piłsudskiego 2 05-091 ZĄBKI POLAND Tel +48 22 7816162 Telefax +48 22 7816505 e-mail: info.pl@kemppi.com KEMPPI AUSTRALIA PTY LTD. 25A, Stennett Road INGLEBURN NSW 2565 AUSTRALIA Tel. +61 2 9605 9500 Telefax +61 2 9605 5999 e-mail: info.au@kemppi.com Kemppi OY LIMITA Av. Pdte. Edo. Frei Montalva 6001-81 Conchalí, SANTIAGO, CHILE Tel +56-2-949 1990 Telefax +56-2-949 1991 e-mail: arturo.silva@kemppi.com OOO KEMPPI Polkovaya str. 1, Building 6 127018 MOSCOW SSIA Tel +7 495 739 4304 Telefax +7 495 739 4305 e-mail: info.ru@kemppi.com ООО КЕМППИ ул. Полковая 1, строение 6 127018 Москва Tel +7 495 739 4304 Telefax +7 495 739 4305 e-mail: info.ru@kemppi.com www.kemppi.com