Instrukcje obsługi, utrzymania i montażu. Kuchenka butanowa jednopalnikowa THUNDER Typ KP06001 (BDZ-155-A)

Podobne dokumenty
Instrukcje obsługi. Propan-butanowa kuchenka HIKER Typ KP14003 (CS-G09)

Z przyczyn bezpieczeństwa, nieautoryzowane zmiany i/lub modyfikacje urządzenia są niedozwolone.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

s.a. UNIWERSALNY PALNIK RĘCZNY typ: GLt-4 s.a. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ul. Długa 13, Świebodzice tel.074/ , fax 074/

s.a. UNIWERSALNY PALNIK RĘCZNY typ: GLt-3 s.a. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ul. Długa 13, Świebodzice tel. 74/ , fax 74/

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Lutownica gazowa 3 w 1 TOOLCRAFT, MT7721, 120 min, Maks. temperatura palnika gazowego: 1300 C

BIOKOMINKI Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Promiennik gazowy GAS-4500Wt INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Lampa naftowa. Nr produktu

Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Palnik gazowy HT-911 Instrukcja obsługi Numer produktu: Wersja: 05/08

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016

MINI PIEKARNIK R-2148

Aqua Oxy 4800 Nr produktu

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

BIOKOMINKI. Instrukcja obsługi

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

BIOKOMINKI Instrukcja obsługi ver. 4

Nowoczesny biokominek 35 x 15 x 15 cm

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

stosowania w jednym budynku gazu płynnego (butle gazowe) i gazu z sieci gazowej!

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMGŁAWIACZA MINI FOGGER VECTORFOG BY100

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

DMUCHANY ŁABĘDŹ XXL 177 X 165 X 110 CM INFACTORY

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769

Grzejnik gazowy Rothenberger Industrial, 4.2 kw

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Załącznik 2. Międzynarodowe kody zagrożeń i zaleceń bezpieczeństwa (Risk and Safety Phrases)

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Zestaw do zgrzewania plastiku Portasol Set

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRANS 300. dla użytkownika instalacji. Wymiennik ciepła spalin/wody PL 1/2009 Proszę zachować!

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l

kratki BIOKOMINEK MIKE instrukcja obsługi

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

Delikatnie dotknij przycisk włączyć wagę.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

Instrukcja obsługi i montażu Biopochodni BP-01 BIOPOCHODNIA BP-01

Wskazówki i instrukcja obsługi kuchenki turystycznej VAR 2

/2004 PL

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Wymiana układu hydraulicznego

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym.

Instrukcja obsługi punktów poboru gazu PdG, PdG.S i PdG-A

Blokada parkingowa na pilota

Przenośny wentylator (2w1)

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig ,

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA MONTAŻU I SERWISU

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Kruszarka do lodu TRHB-12

DL 26 NDT. Manual /31

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PIKqXRP

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący

INSTRUKCJA MONTAŻU I SERWISU

KUCHENKI GAZOWE WYŁĄCZNIE DO STOSOWANIA NA ZEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ ORAZ W TURYSTYCE

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

POWER BANK ECO SOLAR 5000 mah

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Transkrypt:

MEVA a.s. Roudnice n. L. Instrukcje obsługi, utrzymania i montażu Kuchenka butanowa jednopalnikowa THUNDER Typ KP06001 (BDZ-155-A) Ważne Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, utrzymania i montażu, w celu właściwego zaznajomienia się z urządzeniem przed jego przyłączeniem do kartusza butanowego. Instrukcję tą przechować do późniejszego wykorzystania! Zastosowanie: Ta kuchenka butanowa THUNDER Typ KP06001 (dalej tylko kuchenka) jest przeznaczona do celów turystycznych do wykorzystania w środowisku zewnętrznym i w pomieszczeniach dobrze wietrzonych (gdzie zapewnione jest wystarczające wietrzenie) do gotowania pokarmów. Kuchenka jest urządzeniem z kategorii z bezpośrednim nadciśnieniem butanu (I 3B ). Kuchenka jest zbudowana do spalania ciekłego butanu z bezpośrednim nadciśnieniem. Urządzenie to stosuje się wyłącznie z kartuszem z zaworem Typ KP02002 o zawartości 227 g. Kartusz jest pełniony butanem i spełnia wymagania EN 417. Próba przyłączenia innych typów butli gazowych może być niebezpieczna! Urządzenia nie można wykorzystać ani też przeprowadzić przebudowy urządzenia w celu wykorzystania innych rodzajów paliw! Opis ruszt blaszany (z wgłębieniem do przechwycenia wykipionego jedzenia) ochrona płomienia przed wiatrem wsporniki naczynia do gotowania (w razie zastosowania - na górze, podczas magazynowania - na dole) kartusz butanowy elektroda zapalania piezo zapalniczki palnik uchwyt kartusza dźwigienka do stabilizacji kartusza (do stabilizacji kartusza w zaworze/uwolnienia z zaworu) 1 śruba (do mocowania wieka palnika) odchylana pokrywa przestrzeni kartusza otwór do prostego uchylenia pokrywy dźwigienka aretacyjna zaworu kuchenki (do zabezpieczenia pozycji kartusza) pokrętło sterujące zaworu kuchenki

Kuchenka jest dostarczana w praktycznej, plastikowej walizce. Kuchenka jest dostarczana bez kartusza gazowego. Kartusz ten (Typ KP02002) można zamówić u producenta/dystrybutora (Meva a.s., tel.: 00420 416 823 390, 391, 302, fax: 00420 416 823 300, www.meva.eu) albo u jego partnerów handlowych. Dane techniczne Źródło... 227 g kartusza z zaworem Rodzaj paliwa... butan Moc znamionowa... 2,5 kw Zużycie... 195 g/godz. Średnica dyszy... 0,55 mm Wymiary kuchenki (z osadzonym rusztem)... 340 x 280 x 110 mm Wymiary walizki... 360 x 315 x 100 mm Zalecana min. średnica naczynia do gotowania.. 120 mm Dozwolona maks. średnica naczynia do gotowania 180 mm Masa kuchenki (bez kartusza, bez walizki)... 1,4 kg Masa walizki... 0,5 kg Warunki eksploatacji kuchenki Stosować jedynie w dobrze wietrzonych przestrzeniach! Kuchenka jest przeznaczona do celów turystycznych i wykorzystania w środowisku zewnętrznym i w pomieszczeniach dobrze wietrzonych z zalecaną minimalną objętością pomieszczenia, w którym palnik zostanie umieszczony, 50 m 3 (pomieszczenie mieszkalne) lub 25 m 3 (inne pomieszczenia) i które jest wietrzone w sposób bezpośredni (wymianę powietrza z przestrzenią zewnętrzną zapewniają otwarte okna, drzwi balkonowe itp.). Kuchenka zużywa podczas eksploatacji tlen, w niewietrzonych pomieszczeniach może być poważnie zagrożone życie użytkownika z powodu braku tlenu i podwyższonej koncentracji CO! Trzeba zabezpieczyć wystarczającą ilość powietrza spalania, równocześnie też trzeba uniemożliwić niebezpieczeństwo gromadzenia się niespalonego paliwa przy kuchence! Butan jest z fizykalnego punktu widzenia cięższy od powietrza i w wypadku samoczynnego unikania w konsekwencji nieszczelności opada i gromadzi się przy posadzce. Jest zabronione eksploatować kuchenkę w namiotach, samochodach, karawanach itp. Przyłączenie kartusza do kuchenki - Kartusz przyłączać/wymieniać w przestrzeni dobrze wietrzonej, poza zasięgiem jakiegokolwiek źródła zapłonu, jakimi są otwarty ogień, palnik zapłonu, zapalniczki elektryczne i poza zasięgiem innych osób! Podczas przyłączania/wymiany kartusza, zawór urządzenia musi być zamknięty! - Otworzyć pokrywę przestrzeni kartusza. - Sprawdzić gumową uszczelkę króćca zaworu kuchenki, do którego wsuwa się kartusz, czy jest umieszczona poprawnie i czy nie jest uszkodzona. W razie potrzeby uszczelki wymienić za bez wad. - Sprawdzić, czy palnik nie jest zanieczyszczony. - Przekonać się, że zawór sterujący kuchenki jest zamknięty. W razie, gdy nie jest, zamknąć go przez przekręcenie pokrętła sterującego w prawo (w kierunku wskazówek zegara) na maksimum. Gdy zawór sterujący nie jest całkowicie zamknięty, kartusza nie można stabilizować przy pomocy dźwigienki. - Przekonać się, czy dźwigienka (w lewo od pokrętła sterującego zaworu kuchenki) do stabilizacji kartusza jest w pozycji Uwolnić (na górze). Jeżeli nie jest, przesunąć ją do tej pozycji. - Usunąć z kartusza zatyczkę ochronną. - Włożyć kartusz do kuchenki w taki sposób, by zawór kartusza był w kroćcu zaworu kuchenki i przekręcić go tak, by dźwigienka aretacyjna kuchenki (umieszczona na zaworze) zapadła do rowka na kroćcu kartusza. - Dźwigienkę do stabilizacji kartusza przesunąć do pozycji Stabilizować (na dół aż na maksimum), przez co dojdzie do połączenia kartusza w kroćcu zaworu kuchenki. 2

- Zamknąć pokrywę przestrzeni kartusza. Przewiewki przestrzeni kartusza nigdy nie zakrywać. - Część, która jest przyłączana do kartusza, chronić przed zanieczyszczeniem, by nieczystości nie dostawały się z gazem aż do dyszy i nie zapychały jej. Kontrola szczelności W skutek posmarowania roztworem mydlanym (np. wodą mydlaną) można sprawdzić, czy gaz nie uchodzi wokół połączenia zaworu kuchenki z kartuszem. Unikanie gazu przejawi się tworzeniem pęcherzy w miejscu nieszczelności. Sterownik kuchenki musi być w pozycji zamknięte! Jest zasadniczo zabronione dokonywać kontrolę szczelności przy pomocy otwartego ognia!!! Kontrolę szczelności dokonywać w dobrze wietrzonym pomieszczeniu, albo w środowisku zewnętrznym, poza źródłami zapłonu i poza zasięgiem innych osób! Uchodzenie gazu W razie uchodzenia gazu (zapach lub tworzenie się pęcherzy podczas kontroli szczelności), zamknąć zawór kuchenki. W bliskiej okolicy zgasić wszelki otwarty ogień i wyłączyć urządzenia elektryczne. Odłączyć kartusz od kuchenki. Pomieszczenie należycie wywietrzyć. Przed dalszym zastosowaniem, urządzenia trzeba sprawdzić i naprawić. Jeżeli gaz uchodzi z kartusza a uchodzenia tego nie można zatrzymać, przenieść kartusz na zewnątrz, do miejsca bez jakichkolwiek źródeł zapłonu i pozostawić gaz z kartusza wypierzchnąć i rozprzestrzenić się. Uszkodzony opróżniony kartusz zutylizować zgodnie z instrukcjami na kartuszu. Zapalanie i gaszenie kuchenki - Kuchenka zapala się zawsze bez naczynia do gotowania umieszczonego na blaszanym ruszcie (wsporniki muszą być na górze). - Przekręcić pokrętło zaworu sterującego palnika kuchenki w lewo (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara) na maksimum aż po kliknięcie, przez co dojdzie do zapalenia gazu piezo zapalniczką. - Intensywność palenia regulować można zamykaniem (w prawo) lub otwieraniem (w lewo) pokrętła sterującego zaworu. - Podczas okresu ogrzewania wstępnego lub podczas poruszania urządzeniem może się gaz palić migoczącym płomieniem. Czas ogrzewania wstępnego wynosi ok. 1 min. - Zagaszenie palnika dokona się przez całkowite zamknięcie pokrętła sterującego zaworu (przekręceniem w prawo na maksimum). Przekonać się, że płomień rzeczywiście zgasł. - W razie zgaszenia się płomienia (przez wiatr itp.), natychmiast zamknąć doprowadzenie gazu przez całkowite zamknięcie pokrętła sterującego zaworu, by nie doszło do niebezpiecznego gromadzenia się niespalonego paliwa w przestrzeni kuchenki. - Po wyłączeniu kuchenki (w wypadku, że nie będzie ponownie używana) zawsze z niej usunąć kartusz (dźwigienka stabilizująca do pozycji Uwolnić - patrz poniżej)! Odłączenie kartusza z kuchenki i wymiana kartusza Zamknąć zawór kuchenki, sprawdzić, czy palnik jest przed odłączeniem kartusza zgaszony i urządzenie pozostawić całkowicie ostudzić. Uwolnić kartusz z zaworu kuchenki przez przesunięcie dźwigienki stabilizującej do pozycji Uwolnić (do góry na maksimum). Otworzyć pokrywę przestrzeni kartusza i wyjąć go. Kartusz wyposażyć zatyczką ochronną. Po wyjęciu kartusza może w urządzeniu pozostać mała ilość gazu. Przekręcić pokrętłem zaworu w lewo na maksimum, aż do usłyszenia kliknięcia (dźwigienka stabilizująca jest w pozycji Uwolnić - do góry) a piezo zapalniczka zapali resztę gazu w urządzeniu. Pozostawić płomień wypalić się i obrócić pokrętło zaworu w prawo aż na maksimum. Podczas przyłączania nowego kartusza postępować zgodnie z rozdziałem: Przyłączenie kartusza do kuchenki. Jeżeli do kuchenki nie będzie się przyłączało żadnego innego kartusza, umieścić ją do plastikowej walizki w taki sposób, by nie doszło do zanieczyszczenia lub uszkodzenia mechanicznego. Kontrola czy kartusz jest pusty, dokonuje się na podstawie jego potrząśnięcia (potrząsnąć i słuchać dźwięk spowodowany przez ciecz). 3

Utrzymanie Utrzymanie urządzenia dokonywać zawsze w regularnych odstępach czasowych a poza tym w wypadku poważniejszego zanieczyszczenia. Po odłączeniu kartusza przekonać się, czy kuchenka nie jest zanieczyszczona i pozostawić ją całkowicie ostudzić. Umyć ruszt, zewnętrzne strony i pokrywę przestrzeni kartusza przy pomocy ciepłej wody i zostawić oschnąć. Jeżeli dojdzie do zanieczyszczenia otworów palnika, oczyścić je szczotką drucianą i zabezpieczyć je przed wodą. Wady i ich usuwanie - Podczas usuwania wady kuchenkę wyłączyć, pozostawić całkowicie ostudzić i odłączyć od kartusza! - Jeżeli nie czujesz się na tyle biegły technicznie i którekolwiek czynności podane w niniejszej instrukcji (usuwanie wad itd.) sprawiałyby Ci kłopot, prosimy o kontakt do serwisu fachowego - producenta/dystrybutora (Meva a.s tel.: 00420 416 823 390, 391, 302). Wada Usuwanie wad Palnik kuchenki Sprawdzić stan napełnienia kartusza (po wyjęciu nie można przy nie można zapalić. zatrzęsieniu stwierdzić żadnego ruchu ciekłej zawartości kartusza). Zwracamy uwagę, że w skutek obniżającej się temperatury powierzchniowej kartusza i malejącą zawartością gazu, opada również ciśnienie a stosownie do tego także moc kuchenki. Jeżeli kartusz jest zbyt ciepły, wyjąć go, zostawić ostudzić i ponownie spróbować zapalić palnik (patrz Zapalanie i gaszenie kuchenki). Gdy jest zapchana dysza palnika (i nie można jej wyczyścić) lub też przejawi się wada pokrętła zaworu (zapalanie), zwrócić się do serwisu fachowego - producenta. Jeżeli jest elektroda piezo zapalniczki mokra, pozostawić ją wyschnąć. Jeżeli jest elektroda piezo zapalniczki zardzewiała, oczyścić ją. Zanieczyszczenie Patrz Utrzymanie. wykipionym jedzeniem Przechowywanie Przed przechowaniem pozostawić kuchenkę całkowicie ostudzić i odłączyć od niej kartusz! Urządzenie przechowywać w dostarczonej walizce plastikowej, w zamkniętym, dobrze wietrzonym pomieszczeniu, które nie zawiera agresywnych substancji, w temperaturze co najmniej 10 C i względnej wilgoci powietrza maksymalnie 80%. Kartusz przechowywać w chłodnym, suchym miejscu. Utylizacja Jeżeli postanowisz zlikwidować stare urządzenie czy to z powodu kupna nowego, czy też pojawienia się na urządzeniu wady, której nie można naprawić, odnieś go na miejsce do tego przeznaczone (np. do zbioru surowców wtórnych itp.). Kartusz nie przekłuwać ani też w inny sposób nie otwierać i nie wrzucać do ognia, nawet po wykorzystaniu. Wyrzucać w bezpiecznym miejscu. Utylizacja opakowania Opakowanie umieścić w miejscu przeznaczenia określonym przez gminę do umieszczania odpadu. Warunki bezpieczeństwa - Kuchenkę może obsługiwać wyłącznie osoba dorosła starsza 18 lat zgodnie z niniejszą instrukcją! Podczas eksploatacji kuchenki obsługa musi poza tym dotrzymywać ogólne przeciwpożarowe przepisy bezpieczeństwa! - Obsługi kuchenki nie można w żadnym wypadku przekazywać dzieciom! - Kuchenka musi być umieszczona poza zasięgiem dzieci! 4

- Dostępne części kuchenki w pobliżu palnika są podczas eksploatacji i bezpośrednio po niej, bardzo gorące! Ograniczyć dostęp małych dzieci do urządzenia! - Przed przyłączeniem kartusza sprawdzić zużycie i dobry stan uszczelki! - Nie używać urządzenia, które ma uszkodzone lub zużyte uszczelki! - Nie używać urządzenia, jeżeli jest nieszczelne, uszkodzone lub nie pracuje właściwie! - Jeżeli urządzenie nie jest szczelne (zapach gazu), natychmiast przenieść go na zewnątrz, na miejsce bez otwartego ognia, dobrze wietrzone, gdzie można stwierdzić i zatrzymać takie uchodzenie. Jeżeli trzeba przeprowadzić kontrolę urządzenia, dokonywać tego w środowisku zewnętrznym. Nie starać się stwierdzić uchodzenia za pomocą otwartego ognia, zastosować roztwór mydlany! - Z powodów bezpieczeństwa nie dokonywać adaptacji żadnej części kuchenki! - Jest zabronione adaptować urządzenie na inny rodzaj gazu! - Podczas eksploatacji trzeba kuchenkę umieścić na stabilna, poziomą, niepalną podkładkę i mieć go na uwadze! - Z punktu widzenia bezpieczeństwa pożarowego kuchenka musi być umieszczona co najmniej 1 m (łącznie przestrzeni pod palnikiem) od materiałów palnych! Bezpieczna odległość kuchenki od przylegających ścian wynosi min. 150 mm i od sufitu min. 1 m! - Jest zabronione używać urządzenie w środowisku, w którym pracuje się z substancjami eterycznymi, farbami, klejami itp.! - W przestrzeni, w której używa się kuchenki, trzeba zabezpieczyć wystarczające wietrzenie! - Jest zabronione używać urządzenie w pomieszczeniach i przestrzeniach znajdujących się pod poziomem terenu! - Nie ruszać z kuchenką, gdy jest eksploatowana! - Nie używać kuchenki w silnym wietrze lub deszczu! - Kuchenkę używać zawsze z osadzonym rusztem blaszanym, by wsporniki naczynia do gotowania były zawsze na górze! - Urządzenie używać wyłącznie do gotowania! Jest zabronione używać go do innych celów (np. suszenia ubrań, ogrzewania itp.)! - Po wyłączeniu kuchenki (w wypadku, że nie będzie ponownie używana) i w wypadku, że nie będzie więcej używana, zawsze z niej usunąć kartusz (dźwigienka stabilizująca do pozycji Uwolnić - patrz poniżej)! - Nie używać kuchenki na ostrym słońcu, by nie doszło do nadmiernego ogrzania się kuchenki i kartusza! Znaleźć miejsce zacienione! - Nie umieszczać na kuchence dużego naczynia, by podczas jej wykorzystania nie doszło do niebezpiecznego zagrzania przyłączonego kartusza! Jest srogo zabronione używać naczynia o średnicy większej niż 180 mm! - Nie wystawiać kartusz na temperatury przekraczające 50 C! - Chronić kartusz przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. - Wymianę kartusza dokonywać w dobrze wietrzonym pomieszczeniu, poza źródłami zapłonu i poza zasięgiem innych osób! Zawsze zamknąć zawór urządzenia! - Kartusz jest na jedno użycie i nie może zostać napełniany ponownie! Uwaga Zmiany danych technicznych są zastrzeżone. Rysunki są nieobowiązujące ze względu na nieustanne podejście innowacyjne. Błędy w druku zastrzeżone. Warunki gwarancji Konsumentowi udzielana jest gwarancja dotycząca właściwego funkcjonowania urządzenia i ma on prawo do darmowej naprawy lub wymiany części, które przejawią się w okresie gwarancji jako wadliwe ze względu na błędną produkcję lub ukrytą wadę materiału. Gwarancja nie dotyczy normalnego zużycia operacyjnego, wad zaistniałych w skutek naumyślnego uszkodzenia, w skutek zaniedbań podczas używania, lub w wypadku, że kupujący dokona adaptacji lub zmiany produktu. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane niefachowym obchodzeniem lub utrzymaniem wychodzącym poza ramy odpowiedniej instrukcji obsługi. Zwyczajnego zużycia operacyjnego warunki gwarancyjne nie dotyczą, ponieważ nie można ich uważać za wady produktu. 5

Jeżeli pojawi się jakaś niejasność dotycząca eksploatacji lub utrzymania urządzenia, trzeba się zwrócić do serwisu fachowego - producenta/dystrybutora (Meva a.s., tel.: 00420 416 823 390, 391, 302, 292). Producent udziela gwarancji na produkt 24 miesięcy od dnia sprzedaży. Niektóre zmiany (zwyczajne zużycie operacyjne) mogą się pojawić na produkcie już po kilku razach wykorzystania, przy czym nie dojdzie do obniżenia wartości użytkowej produktu. Producent Ningbo Kingpool Metal Product Co., Ltd; Chiny Naprawy i serwis Naprawy gwarancyjne i poza gwarancyjne tego produktu realizuje i części zamienne dostarcza producent/dystrybutor: MEVA a.s. Tel.: 00420-416 823 111 * Na Urbance 632 Fax.: 00420-416 823 300 413 13 Roudnice nad Labem E-mail: prodej.urbanka@meva.cz Internet: www.meva.eu Adres sklepu: Data sprzedaży:................. Pieczątka sklepu: Podpis sprzedawcy: 6