Ochrona środowiska / wskazówki dot. oszczędności

Podobne dokumenty
Spis treści. 4 - Lampki kontrolne Sposób postępowania Serwis Tabela programów... 28

Spis treści. 4 - Pulsujące wskazanie Co robić gdy Serwis Tabela programów... 28

Pralka Instrukcja obsługi

Pralka Instrukcja obsługi

Pralka Instrukcja obsługi

Pralka. pl Instrukcja obsługi i ustawienia

Pralka. pl Instrukcja obsługi i ustawienia

Eksploatacja urządzenia

Pralka Instrukcja obsługi

LSE147. Pralko-suszarka wolnostojąca, szerokość: 60 cm, klasa: A, załadunek: 7kg EAN13: PODSTAWOWE PARAMETRY

Spis treści. 4 - Lampki kontrolne Sposób postępowania Serwis Tabela programów... 28

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Eksploatacja urządzenia

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Program testowy i kody błędów suszarki Bosch

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

Żelazko z generatorem pary

book2-43/08 - PL.

LSE147. Pralko-suszarka wolnostojąca, szerokość: 60 cm, klasa: A, załadunek: 7kg PODSTAWOWE PARAMETRY. Pralko-suszarka wolnostojąca

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

OBSŁUGA URZĄDZENIA. Ustaw pokrętło wyboru programów na "Wył." ("O").

Eksploatacja urządzenia

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Instrukcja montażu i obsługi

Plus ŻELAZKO ZL-5030, 5516, 5518 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. v_1_01

INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Odkurzacz piorący do tapicerki. Art. Nr

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Skrócona instrukcja obsługi

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

OBSŁUGA URZĄDZENIA. Dodatkowe informacje (w tym na temat wyszukiwania usterek oraz serwisu) podano w odnośnych rozdziałach instrukcji obsługi.

OBSŁUGA URZĄDZENIA. Dodatkowe informacje (w tym na temat wyszukiwania usterek oraz serwisu) podano w odnośnych rozdziałach instrukcji obsługi.

Pralko-suszarka Siemens WD61430 program testowy i kody błędów

Żelazko parowe podróżne

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

Prasa termiczna Insta model 238. Instrukcja obsługi

Kody błędów pralki firmy Gorenje model WA60149

Programator czasowy Nr produktu

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

Odkurzacz. Nr produktu

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Oznaczenie poszczególnych części.

ODKURZACZ WARSZTATOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Elegancki ekspres przelewowy do kawy z młynkiem

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Przenośny wentylator (2w1)

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

EWS SDU. Pralka Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

Kompresor programowalny Nr produktu

Pompa fontannowa AP-388t

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

MINI PIEKARNIK R-2148

Transkrypt:

Spis treści Strony Wskazówki dot. bezpieczeństwa... 4 Ochrona środowiska / wskazówki dot. oszczędności... 4 Opakowanie i zużyte urządzenie... 4 Pralka automatyczna... 5 1 - Instrukcja instalacji Usuwanie zabezpieczeń transportowych... 6 oraz 7 Przemieszczanie... 7 Podłączenie - dopływ wody... 8 Podłączenie - odpływ wody... 8 Podłączenie elektryczne... 9 Wymiana przewodu zasilającego... 9 Ustawienie... 9 2 - Instrukcja użytkowania Międzynarodowe symbole czyszczenia tkanin... 10 Przed pierwszym praniem... 10 Usuwanie uporczywych plam... 11 Przygotowanie prania... 12 Wkładanie prania... 13 Napełnianie środkiem piorącym... 13 Tabliczka opisowa... 14 Pole wskaźnika... 15 i 16 Ustawianie funkcji... 17 do 19 Ustawianie programu... 20 do 22 Wkładanie prania + Zakończenie programu... 23 Wybór programu... 24 Dodatkowe przyciski funkcyjne... 25 Zmiana programu... 25 Prędkość wirowania... 26 Funkcje zabezpieczające... 27 3 - czyszczenie i konserwacja Obudowa... 28 Tabliczka opisowa, cokół, itp. elementy wewnętrzne... 28 Zbiornik środka piorącego... 28 Czyszczenie filtra... 29 4 - Pulsujące wskazanie... 30 5 - Sposób postępowania... 32 6 - Serwis... 33 7 - Tabela programów... 36 W dalszej części instrukcji następujące symbole informują o: Przepisach bezpieczeństwa (dla maszyny lub prania), których należy koniecznie przestrzegać, zagrożeniach elektrycznych, poradach i ważnych informacjach. 2

Wraz z nabyciem nowej pralki wybrali Państwo nowoczesne, wysokiej jakości urządzenie domowe. Pralka automatyczna charakteryzuje się oszczędnym zużyciem energii, wody i środka piorącego. Każda pralka automatyczna, która opuszcza naszą fabrykę, jest starannie kontrolowana pod względem funkcjonowania i nienagannego stanu. W przypadku wątpliwości - zwłaszcza odnośnie ustawienia i podłączenia pralki - nasz serwis jest zawsze do Państwa dyspozycji. Dalsze informacje i wybór produktów naszej firmy znajdą Państwo na naszej stronie internetowej: http://www.siemens.de/hausgeraete Należy przeczytać niniejszą instrukcję ustawienia i użytkowania oraz wszystkie inne informacje dołączone do pralki oraz postępować zgodnie z zawartymi w nich informacjami. W przypadku opisu w instrukcji ustawienia i użytkowania różnych modeli, w odpowiednich miejscach wskazane są różnice. Wszystkie dokumenty należy zachować do późniejszego użycia lub kolejnego użytkownika. 3

Wskazówki dot. bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Pralka automatyczna przeznaczona jest wyłącznie do użytkowania w gospodarstwie domowym, do prania tkanin przewidzianych do prania w pralce, do zasilania zimną wodą i pracy z dostępnymi na rynku środkami piorącymi i zmiękczającymi, które przeznaczone są do stosowania w pralkach automatycznych. Wskazówki dot. bezpieczeństwa Nie pozostawiać przy urządzeniu dzieci bez opieki. Zwierzęta domowe trzymać z dala od pralki automatycznej. Wtyczki przewodu zasilającego nie wolno chwytać mokrymi rękami przy wkładaniu/wyciąganiu z gniazda. Ochrona środowiska / wskazówki dot. oszczędności Pralka automatyczna oszczędnie zużywa wodę, energię elektryczną i środki piorące. W ten sposób chronione są zarówno środowisko naturalne jak i budżet domowy. W celu oszczędnego i niezagrażającego środowisku naturalnemu prania: Nie przekraczać zalecanych ilości prania.. Bawełna oraz tkaniny kolorowe...5,0 kg Syntetyki...2,5 kg Tkaniny delikatne/jedwab...1,0 kg Wełna...1,5 kg W przypadku małych ilości prania układ automatyczny zmniejsza zużycie wody i energii elektrycznej. Opakowanie i zużyte urządzenie Usuwanie zgodnie z przepisami o ochronie środowiska 4 Przy wyjmowaniu wtyczki z gniazda należy chwytać za wtyczkę przewodu zasilającego, a nigdy za przewód. Należy zachować ostrożność przy odpompowywaniu gorącej kąpieli piorącej. Nie wolno wchodzić na pralkę automatyczną. Należy przestrzegać zaleceń odnośnie ustawiania. Niebezpieczeństwo uduszenia! Opakowania, ani jego części nie wolno pozostawiać dzieciom do zabawy. Składany karton i folia stanowią zagrożenie uduszeniem. Zagrożenie życia! W przypadku urządzeń wysłużonych należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Odciąć przewód zasilający i usunąć wraz z wtyczką. W ten sposób zapobiegną Państwo możliwości zamknięcia się dziecka w pralce. Zamiast Bawełna 90 C wybrać program 60 C + przycisk intensywnie *. Przedłużony czas prania w programie 60 C zapewnia osiągnięcie porównywalnego czyszczenia jak w programie 90 C, jednakże przy znacznie ograniczonym zużyciu energii. W przypadku prania o zwykłym stopniu zabrudzenia należy zrezygnować z prania wstępnego*. Środki piorące należy dozować odpowiednio do stopnia zanieczyszczenia, ilości prania i twardości wody oraz przestrzegać zaleceń producenta. * W zależności od modelu. Opakowanie należy usunąć zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. Urządzenie jest oznaczone zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/EG o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Wytyczna ta określa ramy obowiązującego na terytorium Unii Europejskiej odbioru i wykorzystania zużytych urządzeń.

Pralka automatyczna Pulpit obsługi Uchwyt otwierający pokrywy (jest zablokowany w trakcie wykonywania programu) Elementy odblokowujące zbiornik środków piorących Wyjmowany zbiornik środków piorących Przycisk otwierający pokrywę bębna Dźwignia umożliwiająca przemieszczanie pralki (w zależności od modelu) Prawidłowe zamykanie pokrywy bębna! Wąż spustowy wody klik! TAK Tabliczka identyfikacyjna (numer wyrobu i nr fabryczny) Zabezpieczenie transportowe NIE Wąż dopływowy wody (niepodłączony) Przewód zasilający z wtyczką 5

Usuwanie zabezpieczeń transportowych Przed pierwszym użyciem należy koniecznie usunąć wszystkie zabezpieczenia transportowe z tyłu urządzenia i zachować je na wypadek późniejszego transportowania (np. w czasie przeprowadzki)! 1 Zdjąć pralkę z podstawy transportowej. Usunąć klin (Rysunek 1). 2 Usunąć 4 śruby za pomocą śrubokręta (Rysunek 2.1). 3 Usunąć zabezpieczenie transportowe : W tym celu należy usunąć obie śruby (Rysunek 2.2) kluczem 10 lub 13 (w zależności od modelu). Należy sprawdzić, czy obie przymocowane do łącznika przekładki z tworzywa sztucznego zostaną również usunięte. Wkręcić śruby w pierwotnych miejscach. 4 Obydwa otwory koniecznie zamknąć przewidzianymi do tego celu zaślepkami (znajdują się w torbie z wyposażeniem) (Rysunek 2.3)! Rysunek 1 Rysunek 2.1 Rysunek 2.2 13 Rysunek 2.3 A 2 1 1 2 6

Usuwanie zabezpieczeń transportowych 5 Usuwanie zabezpieczenia (Rysunek 3). W tym celu: - Usunąć listwę zabezpieczającą. - Wyjąć zabezpieczenie wykonując ćwierćobrót. 6 Usunąć uchwyty węży ➀, otwory koniecznie zamknąć przewidzianymi do tego celu zaślepkami ➁ (znajdują się w torbie z wyposażeniem) (Rysunek 4)! Rysunek 3 Rysunek 4 G F b ➀ a b a ➁ Zalecane jest zachowanie wszystkich zabezpieczeń transportowych, ponieważ trzeba je koniecznie zainstalować przy ewentualnym, późniejszym transportowaniu urządzenia. Przemieszczanie (w zależności od modelu) Jeśli urządzenie jest wyposażone w chowane rolki, można je łatwo przesuwać. W celu ustawienia urządzenia na rolkach, należy przekręcić dźwignię w dolnej części urządzenia w lewo do oporu (Rysunek 5). W czasie prania pralka musi zawsze stać na swoich nóżkach (dźwignia po prawo)! Przed opuszczeniem zakładu produkcyjnego urządzenie zostało starannie sprawdzone. Istnieje tak możliwość, że resztki wody kontrolnej znajdują się w pralce lub w komorach środków piorących. Rysunek 5 7

Podłączenie Doprowadzenie wody zimnej Podłączyć wąż dopływowy wody z lub bez SYSTEMU ZATRZYMYWANIA WODY AQUASTOP, w zależności od modelu (Rysunek 6). - Minimalne ciśnienie wody: 0,1 MPa lub 1 bar - Najwyższe dopuszczalne ciśnienie wody: 1 MPa lub 10 bar Rysunek 6 lub min. 10mm 3/4 Odpływ wody Zamontować wąż odpływowy wody z dostarczonym kolankiem, podłączenie do wentylowanego syfonu. (Rysunek 7.1 / 7.2). Kolanko musi znajdować się zawsze na wysokości pomiędzy 65 i 90 cm od powierzchni podłogi. Zabezpieczyć wąż odpływowy przed wyślizgnięciem! Rysunek 7.1 Wymiana węża dopływowego wody Przy wymianie należy zwrócić uwagę na dobre przykręcenie i obecność uszczelnienia na obu końcach. W regularnych odstępach czasu należy sprawdzać stan węża dopływowego i odpływowego. Uszkodzone węże wymieniać tylko na węże oryginalne. Dostępne w naszym serwisie. Rysunek 7.2 8

Podłączenie Podłączenie elektryczne Pralkę automatyczną należy podłączyć wyłącznie do prądu zmiennego poprzez prawidłowo zainstalowane gniazdo z zestykiem ochronnym. Napięcie sieciowe i dane natężenia na pralce (tabliczka urządzenia) muszą się zgadzać. Wartość przyłączeniowa jak również wymagane zabezpieczenie podano na tabliczce urządzenia. Należy sprawdzić, czy: Wtyczka przewodu zasilającego i gniazdo pasują do siebie, przekrój poprzeczny przewodu jest wystarczający, instalacja uziemiająca jest prawidłowo zainstalowana. Ustawienie Wskazówka dot. bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo zranienia! Pralka automatyczna jest bardzo ciężka. Należy zachować ostrożność przy unoszeniu pralki. Zamarznięte węże mogą urwać się lub pęknąć. Pralki nie wolno ustawiać w strefach zagrożonych przemarzaniem oraz/lub pod gołym niebem. Nie unosić za wystające podzespoły. Pralka automatyczna może ulec uszkodzeniu. W uzupełnieniu wymienionych tu wskazówek mogą obowiązywać specjalne przepisy właściwego zakładu wodociągowego oraz elektrowni. W przypadku wątpliwości podłączenie należy zlecić fachowcowi. Powierzchnia ustawienia Stateczność jest ważna, aby pralka nie wędrowała przy wirowaniu. Powierzchnia ustawienia musi być stała i płaska. Nie nadają się miękkie wykładziny podłogowe, przykładowo wykładziny dywanowe lub podłogi mające pod spodem piankę. Wymiana przewodu zasilającego Ze względów bezpieczeństwa przewód zasilający może być wymieniany wyłącznie przez pracownika autoryzowanego serwisu. Nie wolno stosować żadnych rozgałęziaczy, ani przedłużaczy. W przypadku użycia wyłącznika zabezpieczającego prądu uchybowego, należy stosować wyłącznie typ oznaczony tym znakiem:. Tylko ten znak gwarantuje spełnienie obecnie obowiązujących przepisów. Wtyczki przewodu zasilającego nie wolno wkładać/wyciągać z gniazda mokrymi rękami. Przewód zasilający należy wyciągać z gniazda wyłącznie za wtyczkę, a nie za przewód. Rysunek 8 Regulowane nóżki: (w zależności od modelu) ) Niektóre urządzenia mają z przodu dwie regulowane nóżki, za pomocą których można wyrównać nierówności podłoża. Poziome ustawienie i stabilność urządzenia należy ustawić w następujący sposób: - Przechylić pralkę lekko do tyłu. - W zależności od właściwości podłoża wkręcić lub wykręcić stopę względnie stopy (Rysunek 8). - Sprawdzić stateczność pralki. 9

Międzynarodowe symbole czyszczenia tkanin W celu ułatwienia czyszczenia tekstylia posiadają etykietę z koniecznymi informacjami. Są one przedstawiane za pomocą następujących symboli: PRANIE (kadź pralnicza) CHLOROWANIE (trójkąt) 95 95 60 Zwykły cykl prania Liczby w symbolu kadzi pralniczej odpowiadają maksymalnym temperaturom prania, których nie wolno przekraczać. Kreska poniżej symbolu kadzi pralniczej wskazuje wymaganie (mechanicznego) łagodnego procesu (przykładowo cyklu ochronnego). Oznacza ona cykle prania, które nadają się przykładowo do tkanin łatwych do prania oraz delikatnych pod względem mechanicznym. cl Ochronny cykl prania Zwykły cykl prania 60 40 40 40 30 Ochronny cykl prania Zwykły cykl prania Ochronny cykl prania Specjalny Ochronny cykl prania Ochronny cykl prania Pranie ręczne Nie prać Można wybielać chlorem. Nie można wybielać w suszarce bębnowej PRASOWANIE (żelazko) Prasowanie na gorąco Prasowanie średniogorące Nie prasować na gorąco Nie prasować Punkty oznaczają zakresy temperaturowe żelazka z regulatorem. PRANIE CHEMICZNE (bęben pralniczy) A P P F F nie można prać chemicznie Litery określają chemiczne środki czyszczące. Stanowią one zalecenie odnośnie branych pod uwagę rozpuszczalników. Kreska poniżej okręgu wskazuje na konieczność ograniczenia obciążenia mechanicznego, wilgotności i temperatury. SUSZENIE w suszarce Suszenie z normalnym obciążeniem termicznym Punkty oznaczają stopnie suszenia w suszarce bębnowej. Suszenie ze zredukowanym obciążeniem termicznym Suszenie w suszarce nie jest możliwe COFREET Przed pierwszym praniem - jeden raz nastawić pranie bez napełniania pralki rzeczami do prania Przed upraniem pierwszych rzeczy zalecane jest wybranie programu prania BAWEŁNA 90 C bez prania wstępnego wsypując 1/2 miarki środka do prania (bez wkładania prania do pralki). Umożliwia to usunięcie ewentualnych resztek wody kontrolnej, które mogłyby jeszcze znajdować się w urządzeniu. 10

Usuwanie uporczywych plam Plamy z potu, krwi, owoców, wina i czekolady na ogół znikają przy zastosowaniu środków piorących ze składnikami biologicznymi. Jednakże inne plamy wymagają przed praniem w pralce specjalnego traktowania. Najpierw należy przeprowadzić próbę w mało widocznym miejscu pranej rzeczy i starannie je wypłukać. Przy nakładaniu środka odplamiającego zawsze należy zaczynać od zewnątrz, aby uniknąć tworzenia się obrzeży. TRAWA: Posmarować plamę czystym octem lub 90-procentowym alkoholem* (o ile pozwala na to materiał), wypłukać i uprać. DŁUGOPIS - MAZAK: Osuszyć plamę ręcznikiem papierowym, w celu odessania możliwie jak najwięcej tuszu. Podłożyć pod plamę białą, czystą szmatkę i nakładać odplamiacz drugą szmatką. Do tkanin syntetycznych i ze sztucznego włókna druga szmatka jest nasączona czystym octem, a do innych włókien 90-procentowym alkoholem* (o ile pozwala na to materiał). RDZA: Małe plamy posypać solą. Sól pokropić sokiem cytrynowym i pozostawić na noc do przereagowania. Następnego dnia starannie wypłukać wodą i uprać. W przypadku dużych plam należy użyć specjalnego środka do usuwania rdzy, przestrzegając przy tym ściśle zaleceń producenta. GUMA DO ŻUCIA: Ochłodzić kostką lodu. Gdy tylko wystarczająco stwardnieje, zeskrobać paznokciem. Pozostały brzeg usunąć środkiem do usuwania tłuszczu*. SMARY SAMOCHODOWE - SMOŁA: Użyć odplamiacza*. W przypadku braku odplamiacza posmarować plamę niewielką ilością świeżego masła, pozostawić do przereagowania i wytrzeć terpentyną*. FARBA: Nie wolno dopuścić do zaschnięcia plam z farby, ale bezzwłocznie zmyć ją podanym na opakowaniu rozpuszczalnikiem (woda, terpentyna*, benzyna lekka*). Namydlić i wypłukać. WOSK ZE ŚWIECY: Zeskrobać większą część plamy. Następnie z obu stron materiału położyć papierowy ręcznik i stopić pozostały wosk żelazkiem. MAKIJAŻ: Stronę materiału z plamą położyć na kawałek ręcznika papierowego i zwilżyć tylną stronę materiału 90-procentowym alkoholem*, o ile prana sztuka na to pozwala i plama nie jest tłusta. W przeciwnym wypadku należy zastosować środek rozpuszczający tłuszcz (np. trójchloroetylen*). KAWA - HERBATA: - Na białej bawełnie: Zwilżyć plamę nadtlenkiem wodoru* a następnie normalnie uprać. - na kolorowej bawełnie: Zwilżyć plamę roztworem octu (2 łyżki stołowe czystego octu na litra wody) a następnie normalnie uprać. - na wełnie: Zwilżyć plamę mieszaniną równych części alkoholu* i czystego octu, a następnie uprać. CZEKOLADA - OWOCE - SOK OWOCOWY - WINO: Zwilżyć plamę roztworem octu (2 łyżki stołowe czystego octu na litra wody). Dobrze wypłukać i uprać w zwykły sposób. TŁUSZCZ: Bezzwłocznie posypać materiał talkiem. Poczekać do wyschnięcia i łagodnie zeszczotkować talk. Następnie zwilżyć plamę środkiem rozpuszczającym tłuszcz, przykładowo benzyną*. Wypłukać i uprać w zwykły sposób. KREW: Zaplamioną rzecz jak najszybciej zanurzyć w zimnej wodzie słonej, a następnie uprać w zwykły sposób. KETCHUP - SOS POMIDOROWY: Przygotować roztwór w 50% z gliceryny i w 50% z ciepłej wody. Namaczać daną rzecz przez jedną godzinę, a następnie uprać w zwykły sposób. UŻYCIE ODPLAMIACZY W celu uniknięcia zagrożenia pożarem lub wybuchem: (*) Przy stosowaniu produktów z wyżej wymienionych receptur należy zwracać uwagę na to, aby pranie przed włożeniem do pralki starannie wypłukać. - W przypadku zastosowania dostępnych w handlu odplamiaczy trzeba ściśle przestrzegać zaleceń producenta. Po upraniu, nie można usunąć plam z tekstyliów uprasowanych lub wysuszonych w suszarce. 11

Przygotowanie prania Przygotowanie prania Ciała obce (np. monety, spinacze biurowe, igły, gwoździe) mogą uszkodzić prane rzeczy lub podzespoły pralki automatycznej (np. bęben piorący). Opróżnić kieszenie pranych rzeczy. Usunąć piasek z kieszeni oraz z zakładek poprzez szczotkowanie. Zamknąć zamki błyskawiczne, zapiąć guziki powłoczek. Usunąć zawieszki z firanek albo związać je w siatce do prania / woreczku. W siatce do prania lub w powłoczce na poduszkę należy prać: - Delikatne rzeczy, np. rajstopy, firanki, - drobne części bielizny, np. cienkie skarpetki lub chusteczki do nosa, - biustonosze z fiszbinami (fiszbiny mogą wypaść podczas prania i spowodować uszkodzenie urządzenia). Spodnie, wyroby dziewiarskie i dzianinę, np. bieliznę trykotową, koszulki trykotowe lub bluzy wywrócić na lewą stronę. Nie wolno przekraczać następujących ilości załadunku: BAWEŁNA / TKANINY KOLOROWE / WŁÓKNA MIESZANE... 5 kg SYNTETYKI... 2,5 kg WEŁNA...1,5 kg TKANINY DELIKATNE / JEDWAB...1 kg Średni ciężar niektórych lekkich rzeczy do prania w stanie suchym Prześcieradło dla 1 osoby....... 400 do 500 g Prześcieradło dla 2 osób.............. 800 g Powłoczka na poduszkę............. 200 g Cienka koszula nocna................150 g Spodnie dziecięce....................120g Spodnie............................500 g Koszula męska bawełna/poliester...... 200 g Koszulka bawełniana (T-shirt), duża.....150 g Ścierka do naczyń...................100 g Obrus............................. 250 g Delikatna bielizna damska............. 50 g Syntetyczne dzianiny dziecięce......... 50 g Skarpetka........................... 20 g Piżama............................. 250 g Średni ciężar niektórych "ciężkich rzeczy do prania w stanie suchym Dżins........................ 800 g do 1 kg Ręcznik kąpielowy frotte.............. 700 g Ręcznik frotte....................... 300 g Spodnie od dresu.................... 350 g Piżama dziecięca frotte............... 100 g Płaszcz kąpielowy.................. 1.200 g Bluza sportowa......................250 g Powłoka na pierzynę................ 1.500 g 12

Wkładanie prania Niebezpieczeństwo wybuchu! Rzeczy przewidziane do prania, które uprzednio były czyszczone środkami czyszczącymi zawierającymi rozpuszczalnik, np. odplamiaczem, benzyną do prania chemicznego, po włożeniu do pralki mogą spowodować wybuch. Rzeczy te należy uprzednio dokładnie wypłukać ręcznie. Ciała obce w bębnie pralki mogą spowodować uszkodzenie pranych rzeczy. Przed włożeniem prania do pralki należy sprawdzić, czy nie ma żadnych ciał obcych w bębnie pralki. Otwieranie pralki Unieść uchwyt otwierający. Nacisnąć przycisk otwierający pokrywę bębna. Napełnianie środkiem piorącym ➀ ➁ ➂ ➃ Posortowane rzeczy do prania rozłożyć i luźno włożyć do bębna pralki. Wymieszać duże i małe rzeczy. Rzeczy o różnej wielkości rozkładają się lepiej podczas wirowania. Nie wolno przekraczać ilości załadunku (patrz również TABELA PROGRAMÓW). Przepełnienie pogarsza wynik prania i powoduje zagniecenia. W przypadku małych ilości prania zapotrzebowanie wody i energii jest automatycznie zmniejszane przez pralkę. Zamknąć pokrywę bębna. Pranych rzeczy nie wolno zakleszczać pomiędzy bębnem i pokrywą bębna. Należy zwrócić uwagę na to, aby pokrywy bębna były prawidłowo zamknięte. ➀ ➁ ➂ ➃ cl Komora prania wstępnego (proszek) Komora prania zasadniczego (proszek lub płyn) Środek zmiękczający Środek wybielający : PROSZEK DO PRANIA Rysunek 9 Komora prania zasadniczego może zawierać zarówno proszek jak również płyn. Jednakże nie wolno stosować środka piorącego w płynie do programów Z praniem wstępnym oraz/lub Z OPÓŹNIONYM URUCHOMIENIEM (w zależności od modelu)! Stężony środek zmiękczający trzeba rozcieńczyć ciepłą wodą! Stężony środek wybielający trzeba koniecznie rozcieńczyć! Nie wolno przekraczać poziomu maksymalnego oznaczonego przez MAX! Środka piorącego nie wolno wprowadzać bezpośrednio do bębna! : ŚRODEK PIORĄCY W PŁYNIE Napełnianie środkiem piorącym Środek piorący należy dozować w zależności od - Twardości wody Informację o twardości wody można uzyskać od przedsiębiorstwa zaopatrującego w wodę. - Ilości prania. - Stopnia zabrudzenia. - Danych producenta środka piorącego. Wlać środek piorący w płynie do odpowiedniego pojemnika dozującego. Niebezpieczeństwo zatrucia! Środki piorące i zmiękczające należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. 13

Tabliczka opisowa Programator 1 Pole wskaźnika dla: zegara czasu zakończenia Opóźnione uruchomienie 2 Ustawienie dla: zegara czasu zakończenia Opóźnione uruchomienie Przycisk Start/Przerwa 3 4 8 7 6 5 Lampki kontrolne prędkości wirowania Wybór prędkości wirowania Włączanie/wyłączanie zegara Programowanie zabezpieczenia przed dziećmi Przyciski wyboru dla: Zegara Czasu zakończenia Opóźnione uruchomienie Czasu pozostałego do zakończenia Przyciski funkcji dodatkowych Zalecenie Należy zapoznać się ze sposobem działania elementów obsługi oraz pól wskaźników. Przed pierwszym uruchomieniem lub po przerwie w dopływie prądu należy nastawić czas zegara. 14

Pole wskaźnika Przebieg programu Pranie wstępne Pranie Płukanie Wirowanie Zabezpieczenia Zabezpieczenie przed dziećmi Wskaźnik usterki Pauza (na przemian miga dodatkowo pasek wskazania aktualnego przebiegu programu) Dopływ wody Blokowanie pokrywy Zegar To ustawienie wymagane jest dla funkcji CZAS ZAKOŃCZENIA, patrz strona 17. Funkcje Czas zakończenia Opóźnione uruchomienie Czas pozostały do zakończenia Wskazanie Zegar Czas zakończenia Opóźnione uruchomienie Czas pozostały do zakończenia Kodowanie usterek Czas zakończenia Za pomocą tej funkcji można ustawić żądaną godzinę zakończenia programu. Opóźnione uruchomienie Za pomocą tej funkcji można ustawiać opóźnienie uruchomienia w odstępach godzinnych od 1 do 24 godzin. Czas pozostały do zakończenia Wskazanie pozostałego czasu trwania programu. Pozostałe wskaźniki W celach informacyjnym na polu wskaźnikowym pojawiają się kolejne zakodowane komunikaty. Objaśnienia do komunikatów znajdują się w rozdziale SAMODZIELNE USUWANIE WYŚWIETLONYCH USTEREK. 15

Pole wskaźnika Wskaźniki przed uruchomieniem programu Cztery górne paski zapalają się kolejno od lewej strony do prawej i ponownie od prawej do lewej. Wskaźnik z CZASEM ZAKOŃCZENIA Wskaźnik z OPÓŽNIONYM URUCHOMIENIEM Przebieg programu Cztery górne paski zapalają się kolejno od lewej strony do prawej podczas następujących etapów programu: Pranie wstępne Wskazanie z czasem zakończenia Wskazanie z czasem pozostałym do zakończenia Pranie główne Płukanie Wirowanie 16

Ustawianie funkcji Wszystkie wskazanie w tej instrukcji obsługi służą tylko jako przykład. Wskazania mogą się różnić w zależności od modelu, wybranego programu i godziny programowania. Ustawianie zegara Wskazanie Informacje ogólne Po podłączeniu przewodu sieciowego lub po przerwaniu dopływu prądu miga wskazanie zegara. Najpierw należy ustawić zegar. Ustawienie zegara konieczne jest tylko dla funkcji CZAS ZAKOŃCZENIA. Funkcje OPÓŹNIONE URUCHOMIENIE i CZAS POZOSTAŁY DO ZAKOŃCZENIA nie wymagają aktualnego czasu. Informacja Dokładność wskazania czasu uzależniona jest od częstotliwości sieciowej. Programowanie zegara Za pomocą programatora 1 wybrać program. Długo wcisnąć przycisk 5. Miga funkcja ZEGAR. Krótko wcisnąć przycisk 5 : teraz migają godziny bez minut. Ustawić godzinę za pomocą przycisków 3. (Ustawiany zegar posiada format 24-godzinny) Krótko wcisnąć przycisk 5 : teraz migają minuty. Ustawić minuty za pomocą przycisków 3. (Ustawienie odbywa się minuta po minucie.) W celu zapisania ustawienia: - Krótko nacisną przycisk 5. Zegar można zapisać również przez naciśnięcie dowolnego przycisku. Również bez naciskania przycisku po ok. 20 sekundach następuje automatyczne zapisanie. Po potwierdzeniu ustawienia zegara, na krótko na wyświetlaczu pojawia się godzina przed pojawianiem się funkcji CZAS ZAKOŃCZENIA. Czas letni/czas zimowy Należy pamiętać, aby podczas przestawiania czasu letniego/zimowego odpowiednio dostosować zegar. Gdy podczas programu nastąpi przerwa w dopływie prądu. Po ponownym podłączeniu zasilania prądem program pracuje dalej. Ustawiony CZAS ZAKOŃCZENIA miga. ZEGAR pozostaje zatrzymany na okres trwania przerwy w dopływie prądu. Wyświetlanie zegara przy wyłączonej pralce Nawet, gdy programator ustawiony jest na O, można stale wyświetlać na wskaźniku zegar. W celu aktywacji wcisnąć na ok. 2 sekundy zaznaczone przyciski opcji 6. Zegar wyświetlany jest w sposób ciągły. W celu wyłączenia zegara wcisnąć zaznaczone przyciski opcji 6 na ok. 2 s. 6 17

Ustawianie funkcji Ustawianie CZASU ZAKOŃCZENIA Za pomocą przycisku 5 wybrać funkcję CZAS ZAKOŃCZENIA i przyciskami 3 ustawić CZAS ZAKOŃCZENIA. Wskazanie może być ustawianie w krokach co 15 minut i najwyższa wartość może wynosić 24 godziny. Czas trwania programu określa możliwie najwcześniejszy czas zakończenia. Czas trwania programu jest doliczany do aktualnej godziny, a suma zaokrąglana jest do kolejnej godziny. Do końca programu: Zaprogramowany CZAS ZAKOŃCZENIA wyświetlany jest w sposób ciągły (bez migania i odliczania). Cztery górne paski migają po kolei aż do rozpoczęcia programu. Podczas programu górne paski wskazują przebieg programu. Program jest zakończony, gdy na polu wskaźnika pojawia się STOP. Czas trwania programu może być niezależny od rozpoznania niewyważenia i rozpoznania piany. Wskazanie 3 5 Ustawianie OPÓźNIONEGO URUCHOMIENIA Za pomocą przycisku 5 wybrać funkcję OPÓŹNIONE URUCHAMIANIE i przyciskami 3 ustawić czas trwania OPÓŹNIONEGO URUCHOMIENIA w godzinach od 24 do 1. Wskazanie 3 5 Przebieg OPÓŹNIONEGO URUCHOMIENIA: Czas OPÓŹNIONEGO URUCHOMIENIA wyświetlany jest w postaci godzi od 24 do 1, a następnie w postaci minut od 59 do 1. Cztery górne paski migają po kolei aż do końca czasu OPÓŹNIONEGO URUCHAMIANIA. Program rozpoczyna się: Wyświetlany jest czas trwania programu. Przyciskiem 5 można wymierać pomiędzy wskaźnikiem CZAS ZAKOŃCZENIA a OPÓŹNIONE URUCHAMIANIE. 18

Ustawianie funkcji Wskazanie czasu pozostałego: Wskazanie CZAS POZOSTAŁY wyświetlany jest w godzinach i minutach: W zależności od wyboru programu wyświetlany jest dany czas trwania. Informacja - Jeśli przy wcześniejszym programie została wybrana funkcja CZAS ZAKOŃCZENIA, zostaje ona zapisana. Na końcu OPÓŹNIONEGO URUCHAMIANIA, gdy rozpoczyna się program. Do końca programu: CZAS POZOSTAŁY odliczany jest w minutach. Cztery górne paski wskazują kolejno przebieg programu. Program jest zakończony, gdy na polu wskaźnika pojawia się STOP. Wybór wskaźnika czasu pozostałego Wskazanie Przyciskiem 5 wybrać funkcję CZAS POZOSTAŁY. Jeśli w pralce został zaprogramowany CZAS ZAKOŃCZENIA, to podczas programu wyświetlany jest CZAS POZOSTAŁY. Przed uruchomieniem się programu świeci się CZAS POZOSTAŁY i symbol. Przez kilka sekund miga symbol. Następnie wskaźnik przełącza się na OPÓŹNIONE URUCHOMIENIE. Gdy uruchamia się program, na wskaźniku pojawia się CZAS POZOSTAŁY. 5 5 Zabezpieczenie przed dziećmi* w zależności od modelu Istnieje możliwość zabezpieczenia pralki przez przypadkową zmianą ustawionych funkcji i zapobiec niepożądanej zmianie przebiegu programu. W celu aktywacji nacisnąć jednocześnie zaznaczone przyciski opcji 6. W celu dezaktywacji ponownie wcisnąć zaznaczone przyciski opcji 6. Zabezpieczenie przed dziećmi może być w każdej chwili aktywowane lub dezaktywowane. Ustawienie programatora 1 na Wył. powoduje dezaktywację zabezpieczenia przed dziećmi. Wskazanie 6 19

Ustawianie programu Informacje ogólne Przyciski naciskać zwykle krótko, odmienne zalecenia opisane są w odpowiednich rozdziałach, np. Ustawianie zegara. Zmiana wskaźników W celu zmiany wskaźnika, wybrać przyciskiem 5 Start/Przerwa 4. Wyświetlane funkcje CZAS ZAKOŃCZENIA Opóźnione uruchomienie CZAS POZOSTAŁY Po ustawieniu i przed potwierdzeniem Opóźnione uruchomienie lub czas pozostały Czas zakończenia lub czas pozostały Czas zakończenia lub opóźnione uruchomienie inny wskaźnik i nacisnąć na przycisk Możliwe zmiany Po potwierdzeniu i przez rozpoczęciem programu Opóźnione uruchomienie Czas zakończenia Podczas programu Czas pozostały Czas zakończenia Potwierdzanie Program uruchamia się natychmiast po naciśnięciu przycisku Start/Przerwa 4. Jeśli został wybrany program z OPÓŹNIENIEM URUCHOMIENIA lub CZASEM ZAKOŃCZENIA, nie ma potrzeby naciskania przycisku Start. Przerywanie W celu przerwania przekręcić programator 1 na O. Następuje dezaktywacja wszystkich wybranych wcześniej ustawień, czasu uruchomienia lub zabezpieczenie przed dziećmi. Przerwa Aby przerwać program, nacisnąć przycisk Start/Przerwa 4. Miga pasek Przerwa i aktualny w tym momencie pasek przebiegu programu. Aby uruchomić od nowa program, nacisnąć przycisk Start/Przerwa 4. Jeśli wybrana zostanie funkcja CZAS ZAKOÑCZENIA OPÓŹNIENIE URUCHOMIENIA, można podczas oczekiwania przed rozpoczęciem programu w dowolnym momencie i natychmiast otwierać bęben, bez przerywania programu i ponownego jego uruchamiania. (Czas do odblokowania pokrywy może wynosić od 1 do 2 minut.) 20

Ustawianie programu Wybór rodzaju prania W celu wyboru rodzaju prania i temperatury lub szczeólnego programu (płukanie, wirowanie) obrócić programator 1 na żądany program. Patrz rozdział WYBÓR PROGRAMU. Lampki kontrolne i/lub wskaźnik Wybór prędkości wirowania lub zatrzymanie płukania Każdy wybrany program proponuje optymalną prędkość wirowania. Poprzez krótkie naciśniecie przycisku 7 można: - Wybrać inną prędkość wirowania (A). - Wybrać ociekanie (B). Program kończy delikatne wirowanie z prędkością 100 obr./min. - Lub wybrać zatrzymanie płukania (C). Pranie pozostaje w ostatniej wodzie z płukania. Wybór przycisków funkcji dodatkowych W celu wyboru funkcji dodatkowych nacisnąć na jeden lub kilka przycisków funkcji dodatkowych 6. Patrz rozdział PRZYCISKI FUNKCJI DODATKOWYCH. 21

Ustawianie programu Przed włączeniem pralki sprawdzić, czy podłączony jest przewód sieciowy i otwarty jest zawór wody. Sprawdzić również prawidłowe zamknięcie bębna i pokrywy. Wybór programu Wybrać programatorem 1 odpowiedni program. Przyciskiem 7 w razie potrzeby wybrać prędkość wirowania, patrz tabela s. 26. Lampki kontrolne i/lub wskaźnik CZAS ZAKOŃCZENIA lub CZAS POZOSTAŁY programu Maks. prędkość wirowania. Wybrana prędkość wirowania. Przyciskami funkcji dodatkowych funkcje dodatkowe. 6 w razie potrzeby wybrać Lampki kontrolne wybranych funkcji dodatkowych Uruchomić program przyciskiem Start/Przerwa 4,... lub przyciskiem 5 wybrać OPÓŹNIONE URUCHOMIENIE albo CZAS ZAKOŃCZENIA. Ustawień dokonać przyciskami +/- 3. Paski przebiegu programu i czas pozostały. Czas trwania opóźnionego uruchamiania lub czas zakończenia, następujące po sobie miganie 4 górnych pasków wskaźnika. 22

Wkładanie prania + Zakończenie programu Dodawanie lub wyjmowanie prania (nie możliwe podczas wirowania): Aby przerwać program, nacisnąć przycisk Start/Przerwa 4. Miga pasek Przerwa oraz aktualny pasek przebiegu programu. Ewentualnie dołożyć lub wyjąć część prania. (Czas do odblokowania pokrywy może wynosić od 1 do 2 minut.) Aby ponownie uruchomić program, nacisnąć przycisk Start/Przerwa 4. Jeśli wybrana zostanie funkcja opóźnienia uruchomienia, wówczas przy wyborze czasu rozpoczęcia programu można w dowolnym momencie i natychmiast otwierać bęben, bez przerywania programu i ponownego jego uruchamiania. Przerwanie programu W przypadku chęci wcześniejszego zakończenia programu: Ustawić programator 1 na O. Bęben nie zatrzyma się w pozycji z otworem pokrywy skierowanej ku górze. Ostrożnie przy praniu w temp. 90 /60, bęben może być gorący! Koniec programu W celu łatwiejszego wyciągania prania, na końcu programu otwór pokrywy automatycznie ustawiany jest ku górze. Ustawić programator 1 na O. Wskaźnik ekranowy Podczas Po przerwy przerwie Lampki kontrolne i wskaźnik O Lampki kontrolne i wskaźnik (1) - Na końcu programu, gdy wyświetlane jest Stop, można poprzez naciśnięcie przycisku 2 lub 4 powrócić do trybu programowania. (2) - Ze względów bezpieczeństwa zalecane jest na koniec programu zakręcenie zaworu i wyciągnięcie wtyczki przewodu zasilającego. Przy ponownym uruchomieniu pamiętać o ustawieniu zegara! 23

Wybór programu Programy podstawowe Wybrać odpowiedni pogram - patrz również tabela programów. Maksymalne prędkości wirowania w ramach programów, patrz tabela s. 26. Bawełna y 90 C Program zużywający dużo energii do nadających się do gotowania tekstyliów, np. z bawełny lub lnu. Dla zabezpieczenia przewodów kanalizacyjnych przed odpompowaniem gorąca kąpiel piorąca mieszana jest z zimną wodą i w ten sposób ochładzana. Tkaniny kolorowe y 60 C + przycisk Intensywnie Program do poplamionych tekstyliów, np. z bawełny lub lnu. Program energooszczędny. Poprzez przedłużony czas prania o znacznie mniejszym zużyciu energii osiągane jest oczyszczenie porównywalne z programem 90 C. Tkaniny kolorowe y 60 C + pranie wstępne Do bardzo zabrudzonych, wytrzymałych tekstyliów. Tkaniny kolorowe y zimna*, 30 *, 40, 60 C Do wytrzymałych tekstyliów. Quick 40 /30min I mix 40 Ag Do prania mało zabrudzonego do 2,5 kg ilości załadunku. Do odświeżania bawełny, prania gotowanego, tkanin kolorowych lub wytrzymałych syntetyków. Temperatura ustawiona automatycznie na 40 C. Czas trwania ograniczony do 30 minut. Przy tym programie należy zmniejszyć ilości środków piorących o połowę! Wełna U zimna, 30 C* Tekstylia do prania ręcznego i w pralkach z wełny lub z udziałem wełny, np. z kaszmiru, mohairu lub angory. Wełna / jedwab u zimna** Szczególnie oszczędny program dla jedwabiu pranego ręcznie i w pralkach. Jedwab 30 C Specjalny program dla jedwabiu pranego w pralkach przy temperaturze 30 C. Tkaniny delikatne q zimna* 30, 40 C* Dla delikatnych, przystosowanych do prania, np. bawełny, syntetyków lub tkanin mieszanych (np. firanek). Brak wirowania pomiędzy płukaniami. Syntetyki A zimna*, 30, 40 *, 60 C Do tekstyliów łatwych do prania, np. z bawełny, płótna, syntetyków lub tkanin mieszanych. Programy dodatkowe programatora Płukanie K Osobny cykl płukania z następującym po nim wirowaniem tekstyliów łatwych do prania. Wirowanie B Osobny cykl wirowania. Przed wirowaniem kąpiel piorąca lub woda płucząca zostają odpompowane. Uzupełnieni Korzystając z programów płukania i wirowania zwrócić uwagę, aby wybrać odpowiednią prędkość wirowania, patrz tabela s. 26. * W zależności od modelu. ** Program z bardzo niskim mechanicznym oddziaływaniem i bez wirowania pomiędzy kolejnymi płukaniami. Program kończy delikatne wirowanie z prędkością 600 obr./min. 24

Przyciski funkcji dodatkowych PRANIE WSTĘPNE P Program do bardzo zabrudzonego, wytrzymałego prania, np. z bawełny lub lnu. Temperatura prania wstępnego wynosi ok. 30 C. W przypadku programów prania bawełny i tkanin delikatnych nie można wybrać prania wstępnego. W przypadku przerwania prania wstępnego kąpiel piorąca zostaje odpompowana i program kontynuowany jest od prania zasadniczego. W pojemniku środka piorącego I musi znajdować się środek piorący! OCHRONA PRZED ZAGNIECENIAMI wf Łagodne zmniejszenie wirowania końcowego z następującym po nim rozluźnieniem. Zmiana programu Zmiana programu Przed naciśnięciem przycisku Start/Przerwa 4, możliwe jest wprowadzanie wszystkich zmian. W przypadku zmian podczas programu pojawiają się następujące sygnały dźwiękowe: pojedynczy sygnał dźwiękowy dla wszystkich dopuszczalnych zmian, podwójny sygnał dźwiękowy dla wszystkich niemożliwych zmian. - bezpośrednio po rozpoczęciu programu: Zmienić program (np. z BAWEŁNA na TKANINY DELIKATNE itd.). Następnie ponownie nacisnąć przycisk Start/Przerwa 4. - w trakcie trwania programu piorącego Zmienić program (np. z TKANINY DELIKATNE na BAWEŁNĘ itd.). Następnie ponownie nacisnąć przycisk Start/Przerwa 4. Można odpompować część wody. Program uruchomi się ponownie od początku. Temperaturę można zmieniać w trakcie trwania programu, bez konieczności ponownego naciskania przycisku Start/Przerwa. Prędkość wirowania można zmieniać w dowolnym momencie. Wszystkie funkcje dodatkowe można w trakcie trwania całego programu włączać i wyłączać, o ile ich działanie nie zostało zakończone. 25 INTENSYWNIE X Opcja do prania rzeczy bardzo zabrudzonych. W programach bawełna, tkaniny kolorowe oraz syntetyki rzeczywisty czas prania zostaje przedłużony. Przy ustawieniu 30--60 C temperatura prania zostaje zwiększona o 4 C. DODATKOWE PłUKANIE K Program szczególnie nadający się dla osób o skórze wrażliwej i alergicznej oraz na terenach o bardzo miękkiej wodzie. Wprowadza dodatkowy cykl płukania. Wyjątkiem jest program Łatwe do prasowania i Intensywnie. Można z nich wybrać tylko jeden. - podczas wyboru czasu uruchamiania i podczas czasu zakończenia Wszelkie zmiany w ustawieniach programu uwzględniane są przy wyborze czasu uruchomienia. Wybór czasu uruchomienia lub Czas zakończenia może zostać zmieniony w każdej chwili, np. przyciskiem 3 na 18 godzin. Poprzez naciśnięcie przycisku 5 można wybierać pomiędzy wskazaniem Czas zakończenia, Wybór czasu uruchomienia i Czas pozostały. Jeśli program ma być rozpoczęty natychmiast, wówczas należy ustawić funkcję wyboru czasu uruchomienia na 0 h i nacisnąć przycisk Start/Przerwa. Wszystkie dostępne funkcje dodatkowe można włączać lub wyłączać podczas wyboru czasu uruchomienia. - przy zakończeniu programu Jeśli na wyświetlaczu A pojawi się wskazanie STOP, wówczas można wybrać nowy program, bez konieczności przestawiania programatora 1 na O.

Prędkości wirowania Ustawianie prędkości wirowania Za pomocą przycisku 7 można dostosować prędkość wirowania do rodzaju prania. y A U U u q I K B Q mix 40 D Prędkości wirowania w zależności od modelu BAWEŁNA / TKANINY KOLOROWE SYNTETYKI* WEŁNA 30 C* TKANINY DELIKATNE* QUICK 40 C / 30 min OCIEKANIE** ZATRZYMANIE PŁUKANIA*** 1300 1300 1000 800 Zmienne 1200 1100 1200 1000 800 1100 1000 800 1000 1000 1000 WEŁNA /JEDWAB zimna* 600 600 600 600 JEDWAB 30 C* 600 600 600 600 PŁUKANIE WIROWANIE 600 1000 maks. maks. 100 600 1000 maks. maks. 100 600 1000 maks. maks. 100 800 600 1000 maks. maks. * Prędkość wirowania jest automatycznie ograniczona w programach Syntetyki, Tkaniny delikatne, Wełna oraz Jedwab. ** Ociekanie: Łagodne ograniczenie wirowania początkowego przy 100 obr./min. *** Zatrzymanie płukania: Pranie pozostaje w ostatniej wodzie z płukania. 100 Zatrzymanie płukania Do tekstyliów delikatnych i firanek. Pranie pozostaje w ostatniej wodzie z płukania. W programach Tkaniny delikatne, Wełna i Jedwab pranie jest wirowane krótko. Paski wskaźnika Wirowanie i Przerwa migają na przemian. - Należy opróżnić pralkę i odwirować pranie. Przyciskiem 7 wybrać odpowiednią dla danego rodzaju prania prędkość wirowania. Na wskazaniu przedstawiony zostanie czas pozostały do zakończenia. Na końcu programu na wskaźniku pojawia się Stop. - Pralkę należy opróżnić. Przyciskiem 7 wybrać Ociekanie/100. Pranie jest delikatnie odwirowywane. Na wskazaniu przedstawiony zostanie czas pozostały do zakończenia. A C B D ZALECENIE: Pranie może zostać wyciągnięte dopiero wtedy, gdy na wyświetlaczu pojawi się Stop. Pokrywa bębna znajduje się u góry. Można otworzyć pokrywę i wyciągnąć pranie. 26

Funkcje zabezpieczające Zabezpieczenie pokrywy przed otwarciem Po uruchomieniu programu pokrywa jest zablokowana. Po zakończeniu programu lub w funkcji ZATRZYMANIE PŁUKANIA pokrywa zostaje odblokowana. Jeśli zostało zaprogramowane OPÓŹNIENIE URUCHOMIENIA lub CZAS ZAKOŃCZENIA, pokrywa pozostaje odblokowana przez cały czas oczekiwania przed rozpoczęciem programu. Jeśli zachodzi potrzeba otwarcia pokrywy podczas wykonywania programu należy krótko nacisnąć przycisk Start/Przerwa i poczekać ok. 1 do 2 minut do momentu, aż zabezpieczenie pokrywy zostanie odblokowane. W celu uniknięcia oparzeń, blokada jest utrzymywana, dopóki kąpiel piorąca nieco nie ostygnie. Zabezpieczenie przed przelaniem wody Podczas pracy pralki stała kontrola poziomu wody zapobiega ewentualnemu przelaniu wody. Bezpieczeństwo wirowania Pralka automatyczna wyposażona jest w zabezpieczenie, które może ograniczyć wirowanie, jeśli zostanie stwierdzone nieprawidłowe rozłożenie obciążenia. W tym przypadku pranie może być niewystarczająco odwirowane. Pranie należy równomiernie rozłożyć w bębnie i wybrać ponowne wirowanie. Zabezpieczenie przed pienieniem Pralka automatyczna może podczas wirowania stwierdzić zbyt duże pienienie. W tym przypadku wirowanie zostaje zatrzymane i następuje opróżnienie urządzenia. Wykonywanie programu jest kontynuowane. Prędkość obrotowa wirowania zostaje dopasowana oraz zostaje wykonany dodatkowy cykl płukania. Przed włączeniem sprawdzić, czy przewód zasilający jest podłączony a zawór otwarty. Sprawdzić, czy wszystkie pokrywy są prawidłowo zamknięte. Ze względów bezpieczeństwa zalecane jest na koniec programu wyciąganie wtyczki przewodu zasilającego i zamykanie zaworu. Po przerwie w dopływie prądu wykonywanie programu jest kontynuowane w punkcie, w którym zostało przerwane. PROGRAM DO PORÓWNAŃ I TESTÓW NORMOWYCH Program...BAWEŁNA 60 C Ładunek...5 kg Ustawienie programu do sprawdzenia ewentualnie w oparciu o normy EN 60 456 oraz IEC 60 456. 27

Czyszczenie i konserwacja Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym! Zasadniczo pralkę należy odłączać od zasilania prądem elektrycznym. W żadnym wypadku nie wolno czyścić pralki automatycznej strumieniem wody. Niebezpieczeństwo wybuchu! W żadnym wypadku do czyszczenia nie wolno stosować rozpuszczalników. Zagrożenie zamarznięciem! Przy zagrożeniu zamarznięciem odłączyć wąż dopływowy wody od zaworu i opróżnić całkowicie urządzenie. Pozwala to na usunięcie nadmiaru wody, znajdującej się ewentualnie w zbiorniku. Obudowa Należy stosować wyłącznie wodę i mydło. Komora środka piorącego Zbiornik środków piorących należy czyścić w regularnych odstępach czasu. W tym celu: - Do wyjęcia zbiornika środka piorącego równocześnie wcisnąć oba punkty naciskowe (Rysunek 10). Zostaje ona odłączona ze swojej komory (Rysunek 10). - Usunąć elementy znajdujące się z tyłu pojemnika i odłączyć od obudowy przedniej (Rysunek 11). - Wypłukać elementy pod bieżącą wodą. Całkowicie opróżnić pojemnik. - Wszystkie elementy składowe ponownie złożyć we właściwej kolejności. Zatrzasnąć komorę środka piorącego pod pokrywą maszyny. Rysunek 10 Tabliczka opisowa, podstawa, itp.: Należy używać wyłącznie mokrej szmatki. Nie stosować: Proszków szorujących. Gąbek metalowych lub z tworzywa sztucznego. Produktów na bazie alkoholu (alkohol, rozcieńczalniki, itp.). Elementy wewnętrzne Zalecane: Pozostawianie otwartej pokrywy przez pewien czas po praniu. Czyszczenie w przybliżeniu jeden raz miesiąc elementów z tworzywa sztucznego i gumowych dojścia do wanny roztworem mydła. Dobrze wypłukać, aby usunąć wszystkie pozostałości produktu. W regularnych odstępach czasu uruchamiać program prania 90 C. Rysunek 11 28

Czyszczenie filtra Nieregularne czyszczenie filtra pompy może wpływać ujemnie na wydajność pralki. Czyszczenie filtra pompy Filtr ten zbiera kłaczki i drobne przedmioty, np. oderwane guziki, które opadają do zbiornika. Przy czyszczeniu należy postępować w następujący sposób: Otworzyć pokrywę bębna. Przy ściance bębna znajduje się element zabierający pranie (Rysunek 12). Rysunek 12 Bęben z otwartą pokrywą lekko przekręcić w kierunku przodu urządzenia (Rysunek 14). Rysunek 14 B A Element ten należy odblokować (Rysunek 13). Wyjąć filtr pompy z jego uchwytu (Rysunek 14). Usunąć ciała obce i kłaczki. Oczyścić filtr pod bieżącą wodą (Rysunek 15). Rysunek 15 Rysunek 13 ➁ ➀ W tym celu: Włożyć przetyczkę (przykładowo ołówek lub śrubokręt) do otworu w części. Przetyczkę docisnąć do dołu i równocześnie przesunąć element w prawo do momentu aż zostanie wyzębiony. Wyjąć element. Wcisnąć filtr do oporu w jego uchwyt. Ponownie zamocować element zabierający pranie. Przesunąć w lewo, aż element zatrzaśnie się (Rysunek 16). Rysunek 16 CLANG ➁ ➀ 29

Samodzielne usuwanie wyświetlonych zakłóceń W tym rozdziale objaśniamy sposoby samodzielnego usuwania drobnych problemów. Pralka automatyczna wskazuje zakłócenia w polu wskazań. Pulsujące wskazanie Przyczyny / sposób usunięcia Brak dopływu wody: Zawór wody nie jest otwarty. Kilka chwil po uruchomieniu programu: - Program nie pracuje dalej, - miga sygnał ostrzegawczy i komunikat d01, - świeci się 3. dolny pasek wskaźnika, - rozbrzmiewa ciągły sygnał dźwiękowy. W przypadku wybrania CZASU ZAKOŃCZENIA lub OPÓŹNIONEGO URUCHOMIENIA czas mija aż do uruchomienia programu. Kilka chwil później pojawiają się wskazania i sygnały pisane wyżej. Środki zaradcze - Otworzyć zawór wody, - Nacisnąć przycisk Start/Przerwa. - Program uruchamia się ponownie. Ta usterka może być wywołana również nieprawidłowym przyłączeniem węża dopływowego wody (patrz rozdział PRZYłąCZANIE - ODPłYW WODY). Przy wężu z systemem zatrzymywania wody Aquastop sprawdzić, czy zadziałała funkcja zabezpieczająca przy przyłączeniu dopływu wody - okienko czerwone. Środki zaradcze: Wymień wąż z systemem zatrzymywania wody Aquastop. Zatkany filtr pompy. Oczyścić filtr pompy (patrz rozdział CZYSZCZENIE FILTRA) i ponownie uruchomić program przyciskiem Start/Przerwa. Sprawdzenie węża odpływowego: Przyłącze nie może być zatkane (patrz rozdział PRZYłąCZANIE - ODPłYW WODY). Sprawdzić położenia węża odpływowego. Przyłącze nie może być zatkane (patrz rozdział PRZYłąCZANIE - ODPłYW WODY). Zablokowanie bębna. Sprawdzić, czy jakaś mała prana rzecz (np. chusteczka do nosa, skarpetka...) nie dostała się pomiędzy zbiornik i bęben. Uzyskanie dostępu do dna zbiornika opisano w rozdziale CZYSZCZENIE FILTRA. Zabezpieczenie drzwi: Nieprawidłowo zamknięta pokrywa. Po uruchomieniu programu lub po przerwie: - Program nie pracuje dalej, - miga sygnał ostrzegawczy i komunikat d07, - świeci się 4. dolny pasek wskaźnika, - rozbrzmiewa ciągły sygnał dźwiękowy. W przypadku wybrania CZASU ZAKOŃCZENIA lub OPÓŹNIONEGO URUCHOMIENIA czas mija aż do uruchomienia programu. Kilka chwil później pojawiają się wskazania i sygnały pisane wyżej. Środki zaradcze - Zamknąć pokrywę pralki. - Nacisnąć przycisk Start/Przerwa. - Program rozpoczyna się. 30

Wyświetlone zakłócenia, które wymagają interwencji serwisu Należy sprawdzić, czy wskazanie nie symbolizuje zakłócenia, które można usunąć samodzielnie (patrz wcześniejsza strona). Wskazania, które wymagają interwencji serwisu: Pulsujące wskazanie itd. Gdy pojawią się te wskazania: - Ustawić programator na O. - Wyciągnąć wtyczkę przewodu zasilającego na 10 s. - Ponownie włożyć wtyczkę przewodu zasilającego. - Wybrać program i ponownie uruchomić. Jeśli wskazanie zakłócenia nadal występuje, należy zawiadomić serwis. Odłączyć pralkę od sieci prądu elektrycznego i zakręcić zawór wody. 31

Co robić gdy... Gdy danego zakłócenia nie można usunąć samemu za pomocą poniższej tabeli: Ustawić programator na O. Odłączyć pralkę od sieci prądu elektrycznego. Zakręcić zawór. Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym! Wykonanie napraw należy zlecać wyłącznie serwisowi lub autoryzowanym pracownikom wykwalifikowanym. Problem Program nie uruchamia się Duże wibracje przy wirowaniu Pranie nie zostało w ogóle odwirowane lub zostało odwirowane w niewystarczającym stopniu Wyciek wody przy/pod urządzeniem Urządzenie nie odpompowuje Pokrywy nie można otworzyć Pokrywy bębna otwierają się zbyt wolno Miga wskaźnik zegara Niedokładne wskazanie czasu Możliwe przyczyny / sposób usunięcia Program został wybrany w sposób niekompletny: - Nie naciśnięto przycisku Start/przerwa. - Programator jest ustawiony na pozycji Stop. Pralka nie jest zasilana prądem elektrycznym: - Sprawdzić, czy wtyczka przewodu zasilającego jest podłączona. - Sprawdzić bezpieczniki. Zawór jest zamknięty. Wąż dopływowy jest zagięty. Pokrywa jest nieprawidłowo zamknięta. Zabezpieczenia transportowe nie zostały całkowicie usunięte: - Sprawdzić, czy wszystkie zabezpieczenia transportowe zostały usunięte. (patrz rozdział USUWANIE ZABEZPIECZEŃ TRANSPORTOWYCH) Dno urządzenia nie jest wypoziomowane. Pralka spoczywa na obu przednich rolkach stopowych. - Nacisnąć dźwignię umożliwiającą przemieszczanie w prawo. Został wybrany program bez wirowania, np. Ociekanie. System kontroli niewyważenia stwierdził nieprawidłowy rozkład prania w bębnie: - Ponownie przesortować pranie i wybrać wirowanie. Wąż odpływowy jest nieprawidłowo wprowadzony do przewodu kanalizacyjnego. Nieszczelne przyłącza węża dopływowego wody przy urządzeniu i przy zaworze: - Sprawdzić uszczelnienia i przyłącza. Zostało wybrane Zatrzymanie płukania. Zatkanie filtra pompy opróżniającej: - Oczyścić filtr (patrz rozdział CZYSZCZENIE FILTRÓW) Wąż odpływowy jest załamany lub ściśnięty. Program jeszcze się nie zakończył. Podczas całego trwania programu pokrywa pozostaje zablokowana. Pralka automatyczna długo nie była używana. Pralka znajduje się w zbyt zimnym pomieszczeniu. Resztki środka piorącego (proszek) blokują zawiasy. - Usunąć resztki proszku. Krótkotrwała przerwa w dopływie prądu, ustawić zegar. Żadna usterka, brak stałej częstotliwości sieciowej 50Hz Ustawić na nowo zegar. Dokładność wskazania czasu uzależniona jest od częstotliwości sieciowej. 32

Serwis Każda pralka automatyczna, która opuszcza naszą fabrykę, jest starannie kontrolowana pod względem funkcjonowania i nienagannego stanu. W przypadku wątpliwości - zwłaszcza odnośnie ustawienia i podłączenia pralki - nasz serwis jest zawsze do Państwa dyspozycji. Przed wezwaniem serwisu, należy sprawdzić, czy zakłócenia nie można usunąć samodzielnie (patrz rozdział CO ROBIĆ GDY... i SAMODZIELNE USUWANIE WYŚWIETLONYCH USTEREK. Przyjazd technika do klienta jest związany z kosztami również wtedy, gdy służy jedynie poradzie i ma miejsce w okresie gwarancyjnym. Najbliższy punkt serwisowy podano w dołączonym spisie. Serwisowi należy podać numer produktu (E Nr.) oraz numer fabryczny (FD) urządzenia. Dane te znajdują się na tabliczce identyfikacyjnej. Podanie numeru produktu i numeru fabrycznego umożliwia uniknięcie dodatkowych dojazdów. W ten sposób można zaoszczędzić związane z tym dodatkowe koszty. Dalsze informacje i wybór produktów naszej firmy znajdą Państwo na naszej stronie internetowej: http://www.siemens.de/hausgeraete Numer produktu (E-Nr.) umieszczono za zbiornikiem środków piorących. Wskazówki dot. sposobu wyjmowania zbiornika, patrz rozdział CZYSZCZENIE I KONSERWACJA. E-Nr FD 33