ZESTAW SZPITALNY PRZY Ó KOWY HOSPITAL WARD INSTALLATION UNIT OB4156 FAMOR S.A. NORMY I PRZEPISY STANDARDS AND RULES EDITION 02/04



Podobne dokumenty
ZESTAW SZPITALNY PRZYŁÓŻKOWY HOSPITAL WARD INSTALLATION UNIT OB4156 MODERN FAMOR S.A. NORMY I PRZEPISY STANDARDS AND RULES EDITION 09Y/11

OPRAWA SZPITALNA NAD Ó KOWA HOSPITAL BEDHEAD UNIT OB4222 FAMOR S.A. NORMY I PRZEPISY STANDARDS AND RULES EDITION 02/04

ZESTAW SZPITALNY PRZYŁÓŻKOWY HOSPITAL BEDHEAD UNIT OB4156 KOMBI FAMOR S.A. NORMY I PRZEPISY STANDARDS AND RULES EDITION 07/11

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04

INFORMACJE OGÓLNE GENERAL INFORMATION ZNAKI GLOBALNE INDEX OF SYMBOLS ŹRÓDŁA ŚWIATŁA LIGHT SOURCES. cosφ IPXX

FY1530 FY1531 FY1533 KOLUMNY SYGNALIZACYJNE SIGNALLING COLUMNS FAMOR S.A. EDITION 09X/05 UL. KASZUBSKA BYDGOSZCZ POLAND

ORBIT LED. Oprawa oœwietlenia awaryjnego IP54

KWADRA LED. Oprawa oœwietlenia awaryjnego IP Sp. z o.o.

Odpowietrznik / Vent Charakterystyka pracy / Performance characteristic: Wykres ciœnienia wyjœciowego p2 w funkcji ciœnienia steruj¹cego p4 Diagram -

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice

H-207 TELESTO. Oprawa oœwietlenia awaryjnego IP Sp. z o.o.

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

PRZETWORNIK WARTOŒCI SKUTECZNEJ PR DU LUB NAPIÊCIA PRZEMIENNEGO TYPU P11Z

Dane techniczne. Napiêcie zasilania. Pobór mocy. Pobór mocy grza³ki przy temperaturze -20 O C. cos ö Klasa ochronnoœci

Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

OWA POWER LED. Oprawa oœwietlenia awaryjnego IP20, IP44* 36 Sp. z o.o. Zastosowanie. Dane techniczne. Wymiary oprawy. Obudowa

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

Oprawa LED INLENE Do zastosowañ w przemyœle

BLACKLIGHT SPOT 400W F

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION

PRYMAT IP53 IP65. Oprawa oœwietlenia awaryjnego

Fixtures LED HEDRION

Katalog Ÿróde³ œwiat³a Light source catalogue

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA / WYMAGANIA TECHNICZNE

H-207 SUPERNOVA. Oprawa oœwietlenia awaryjnego IP65. Zastosowanie

[ LA LINEA IN ] LA LINEA IN [PM] [single] Profile aluminiowe / Aluminium profiles

ELEKTRONICZNY MODU HAKA SAMOCHODOWEGO

PIR2 z gniazdem GZM2 przekaÿniki interfejsowe

- Special Springs może dostarczyć przetestowaną i gotową do użytku płytę wg specyfikacji klienta.

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

η 86-95% Robust luminaire, IP23 for T5 and T8 tubes made of galvanized steel.

Karta Katalogowa Catalogue card

KATALOG CZNIKÓW KRZYWKOWYCH SK

ZAWORY D AWI CE I D AWI CO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES

Urząd Do Spraw Cudzoziemców

Art. D104/D106 E Art. D114/D116 E

DeltaWing - Electronic

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

INFORMACJE OGÓLNE GENERAL INFORMATION ZNAKI GLOBALNE INDEX OF SYMBOLS ŹRÓD A ŒWIAT A LIGHT SOURCES

R Z U T - rozmieszczenie wyposa enia s.1

PMI8 przekaÿnikowe modu³y interfejsowe

BESEL S.A. FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 63 serii h

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)

Trójfazowe silniki klatkowe wysokosprawne NEMA EPACT do pomp JM/JP seria STe/ESg-JM/JP

WYKAZ PRÓB / SUMMARY OF TESTS. mgr ing. Janusz Bandel

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

Zasilacz hydrauliczny typ UHKZ

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania Wyposa enie dodatkowe

Ćwiczenie nr 7. Instalacja siłowa gniazd trójfazowych natynkowa kabelkowa.

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.

Rev Źródło:

Inquiry Form for Magnets

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.


Trójfazowe silniki indukcyjne z wirnikiem klatkowym NEMA-PREMIUM EFFICIENCY

Przegląd produktów szybkorotujących. Źródła światła MARZEC 2016

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

Moment. Wspó³czynnik. Sprawnoœæ. mocy [%] [Nm] Torque. Power factor. Efficiency. [Nm] cos N [%]

TABLICOWE MIERNIKI ELEKTROMAGNETYCZNE TYPU EA16, EB16, EA17, EA19, EA12. PKWiU Amperomierze i woltomierze ZASTOSOWANIE

WK Rozdzielacz suwakowy sterowany elektrycznie typ WE6. NG 6 31,5 MPa 60 dm 3 /min OPIS DZIA ANIA: r.

Lighting people and places. Alu-Bay. Seria opraw oświetleniowych do wysokich pomieszczeń

Obudowa metalowa ME-5 i ME-5-S v1.0

PARAMETRY TECHNICZNE DEKLAROWANE PRZEZ PRODUCENTA POTWIERDZONE BADANIAMI / RATINGS ASSIGNED BY THE MANUFACTURER AND PROVED BY TESTS

¹czniki krzywkowe mog¹

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Przewód przyłączeniowy jednostronny z wtyczka prostą konturową 2P/IIN Connection cord with non-rewirable two pole plug without earthing contact

CWP. Czerpnie lub wyrzutnie powietrza. z ruchomymi lub nieruchomymi kierownicami

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33]

system OPEN LED ES-SYSTEM

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

TABLICOWE MIERNIKI ELEKTROMAGNETYCZNE TYPU EA16, EB16, EA17, EA19, EA12. PKWiU Amperomierze i woltomierze DANE TECHNICZNE

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.

Strona główna > Produkty > Filtry i wkłady filtracyjne > Obudowy filtrów do montażu kanałowego > Spigots > Typ KSFSSP. Typ KSFSSP

CWP. Czerpnie lub wyrzutnie powietrza. z ruchomymi lub nieruchomymi kierownicami

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

PrevaLED Compact Z3. Karta katalogowa rodziny produktów. Moduły LED do zastosowania w oświetleniu ulicznym

RCS 03 Scorpion. Dane techniczne Technical data RCS 03. Strona 1/8 Page 1/8. Typ Type. Regał chłodniczy Cooling multideck

Jedyny w Polsce tak nowoczesny system. wyœwietlania tekstu oparty o TABLET 10,1

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

NSDZ. Nawiewniki wirowe. ze zmienn¹ geometri¹ nawiewu

G14L LPG toroidal tank

N O W O Œ Æ Obudowa kana³owa do filtrów absolutnych H13

Wspó³czynnik Sprawnoœæ mocy 400 V Y. factor. cos N [%] 0,09 0, ,58 0, ,65 0,31 3,7 2,3 2,4 0, ,9

DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Declaration of conformity EC Nr/No. 130/2008

PROJEKT WYKONAWCZY INSTALACJI SYGNALIZACJI ALARMOWO PRZYZYWOWEJ.

SEPARATOR TYPU P20G INSTRUKCJA OBS UGI

BRAMA PRZEMYSŁOWA ROLETOWA BR-100

EA16, EB16, EA17, EA19, EA12 TABLICOWE MIERNIKI ELEKTROMAGNETYCZNE Amperomierze i woltomierze PKWiU

PRIMOS LED IP65. Oprawa oœwietlenia awaryjnego. Zastosowanie. Dane techniczne. Wymiary oprawy. Obudowa

Transkrypt:

EDITION 02/04 ZESTAW SZPITALNY PRZY Ó KOWY HOSPITAL WARD INSTALLATION OB4156 1509 PRZEZNACZENIE Zestaw Szpitalny Przy³ó kowy OB4156 przeznaczony jest do instalowania w salach chorych. Zestaw OB4156 zapewnia: ogólne oœwietlenie sali œwiat³em odbitym (2x36W) miejscowe oœwietlenie ³ó ka (1x18W) oœwietlenie nocne (1x7W) pod³¹czenie aparatury elektromedycznej - 3 gniazda el. ³¹cznoœæ przywo³awcz¹ z pielêgniark¹ pod³¹czenie telefonu korzystanie z punktów poboru gazów medycznych - tlen, pró nia, sprê one powietrze pod³¹czenie przewodu ekwipotencjalizacji Inne wyposa enie - na yczenie. Zestaw powinien byæ ustytuowany nad ³ó kiem chorego, zgodnie ze szkicem sytuacyjnym. DESIGNATION The Hospital Ward Installation Unit OB4156 is purposed for installing in hospital wards. The OB4156 ensures: general illumination of ward with reflected light (2x36W) local / reading light (1x18W) night light (1x7W) supply for medical appliances (3 power sockets) communication with a nurse telephone connection medical gas outlets - oxygen, vacuum, compressed air potential equalization Other equipment - on request. The unit should be installed over the bed according to the mounting drawing. NORMY I PRZEPISY PN-EN 60598-1 PN-EN60601-1 Certyfikat PZH, Dyrektywa 93/45/EWG Dyrektywa 93/42/EWG, klasa II A FAMOR S.A. STANDARDS AND RULES EN 60598-1 EN60601-1 Directive 73/42/EWG Directive 93/42/EWG, class II A UL. KASZUBSKA 25 85-048 BYDGOSZCZ POLAND tel. +48-52/366-82-02 fax +48-52/366-82-03 e-mail: marketing@famor.com.pl http://www.famor.com.pl

OB4156 BUDOWA / CONSTRUCTION Rysunek gabarytowy zestawu jednosegmentowego / Dimensioned drawing of one-bed unit Przekrój poprzeczny / Cross section Szkic sytuacyjny / Mounting drawing Mocowanie do œciany / Wall mounting Widok przy³¹cza zasilaj¹cego od strony œciany View of supplying terminal from the wall side

Zestaw przy³ó kowy mo e byæ wykonany jako jedno, dwu lub trzysegmentowy, s³u ¹c odpowiednio jednemu, dwom lub trzem chorym. Korpus zestawu (3) jest monolitem, wykonanym z profilu aluminiowego. Z przyczyn transportowych korpus zestawu trzysegmentowego (d³. 4800mm) jest dostarczany w dwóch czêœciach (3200+1600mm) wraz z odpowiednimi elementami ³¹cz¹cymi. W ka dym segmencie nale y umieœciæ dwie œwietlówki 36W (4) os³oniête kloszem pryzmatycznym (1). S³u ¹ one do oœwietlenia ogólnego sali chorych. Œwietlówki ze wszystkich segmentów po³¹czone s¹ równolegle. Nale y przewidzieæ dla nich wy³¹cznik œcienny. Oœwietlenie miejscowe zapewnia œwietlówka 18W (5) os³oniêta kloszem pryzmatycznym (7). Oœwietlenie miejscowe mo e byæ umieszczone po lewej b¹dÿ po prawej stronie, zamiennie z pozosta³ymi elementami wyposa enia tj. punktami poboru gazów (12), gniazdami elektrycznymi i gniazdem telefonicznym (15). Œwietlówka kompaktowa 7W (6) s³u y jako oœwietlenie nocne. Korpus posiada wewnêtrzne kana³y doprowadzenia przewodów silnopr¹dowych (8), s³abopr¹dowych (9) oraz rurek instalacji gazowej (11). P³yta monta owa (2), wraz z zamontowanym na niej wyposa eniem elektrycznym, mo e byæ wyjêta z korpusu w ca³oœci, po roz³¹czeniu z³¹cza wielostykowego. W pobli u gniazda telefonicznego zamocowane jest gniazdo ekwipotencjalizacji (16) zgodne z DIN 42801.Ka dy segment wyposa ony jest w manipulator (10). S³u y on do w³¹czania/wy³¹czania oœwietlenia miejscowego i nocnego, a tak e umo liwia przywo³anie pielêgniarki.przy³¹cze elektrycznych i gazowych sieci zasilaj¹cych (14) znajduje siê na lewym b¹dÿ na prawym koñcu zestawu. Instalacje wewnêtrzne (gazowe, elektryczne, przyzywowe) zasilaj¹ce kolejne segmenty wykonane s¹ fabrycznie.do mocowania i pozycjonowania zestawu s³u ¹ ³¹cza tulejowe (13). Szczegó³owe informacje dotycz¹ce monta u zestawu podaje Dokumentacja Techniczno-Ruchowa. Zestaw jest malowany (standardowo) farb¹ proszkow¹ na kolor bia³y-kremowy RAL9001. Inne kolory, zgodnie z yczeniem zamawiaj¹cego. It is possible making the unit as one-bed, two-bed or three-bed set. The body (3) is made in one piece. It ensures good stiffness and lower mass. Because of transport troubles the three-bed unit (lenght of 4800mm) is delivered in two parts (3200 + 1600mm) with appropriate elements for joining. In each segment there are two fluorescent lamps 36W (4) covered with a prismatic diffuser (1). They serve for general illumination of a hospital ward. The fluorescent lamps from all the segments are connected in a parallel way. A wall-switch should be foreseen to turn general illumination on. Local illumination is achieved by one fluorescent lamp 18W (5) covered with a prismatic diffuser (7). The local light may be placed from the left or right side interchangeably to other elements such as medical gas outlets (12), power sockets and telephone socket (15). A compact fluorescent lamp 7W (6) serves as a night light. The body of the unit has internal ducts leading power mains (8) and low voltage (9) conductors as well as installation pipes (11). It is possible to remove the mounting plate (2) together with the electric equipment fixed on it. To do that it is necessary uncoupling the multi-pin connector. Near the telephone jack there is a connecting point for potential equalization (16) in accordance with DIN 42801. Each segment is equipped with a manipulator (10). It serves for the local and night lights ON / OFF as well as for calling the nurse. Entry of electric and gas supply (14) from the left or right rear side. Internal installations supplying next segments are made by the producer of the unit. For mounting and positioning there are sleeve joints (13). For detailed information see Technical Documentation. The unit is painted (standard) with white-cream powder coating, RAL 9001. Other colours on request. DANE TECHNICZNE / TECHNICAL DATA IP20 cosφ = 0,9 1509 Napiêcie znamionowe 230V 50Hz Rated voltage Napiêcie manipulatora (sterownicze) 24V 50Hz Manipulator (control) voltage Klasa oœwietlenia ogólnego V Illumination class Źród³o œwiat³a: - oœwietlenia ogólnego (œwietlówki) - oœwietlenia miejscowego - oœwietlenia nocnego (œwietl. kompakt.) 2x36W / G13 1x18W /G13 5-7W / G23 Light source of: - general illumination (fluorescent tubes) - reading light (fluorescent tube) - night light (compact lamp) Natê enie oœwietlenia miejscowego min 250 lx Reading light illuminance Poziom zak³óceñ radioelektrycznych O Interference level Masa (1 segmentu) 17kg Mass (1-bed unit) Wymagane zasilanie / instalacje: - gniazd energetycznych 230V 50Hz - oœwietlenia ogólnego 230V 50Hz - poprzez wy³¹cznik œcienny - oœwietlenia miejscowego i nocnego 230V 50Hz - obwodów sterowniczych 24V 50Hz - telefoniczna - 1 linia Required supply / installation: - power sockets 230V 50Hz - general illumination 230V 50Hz - by wall switch - reading and night lights 230V 50Hz - control circuits 24V 50Hz - phone - 1 line Typowe konfiguracje zestawów / Typical unit configuration

OB4156 Schemat elektryczny / Electric diagram 8 10 do nastêpnego segmentu / to the next segment S 18W 7W Oœwietlenie ogólne General illumination S 36W S 36W Oœw. nocne Night illum. Oœw. miejscowe Reading light Oœw. nocne Night illum. Oœwietlenie miejscowe Reading light do nastêpnego segmentu / to the next segment Przywo³anie Calling Sygnal. przywo³ania Calling signal Manipulator PE EQUALIZ. POWER SOCKET SOCKET PHONE 230V~, 10A, 2L+PE GNIAZDO TELEFON EKWIPOT. 1-linia X GNIAZDA ELEKTR. 230V~, 10A, 2P+Z k = 0,6 j 2m 2,5 Obwody przywo³awcze Calling circuit X 1 2 3 4 5 6 7 8 2,5 11 12 13 14 15 16 17 2,5 * M6 Obwód oœw. miejsc. i nocnego Local and night illumination circuit 230V~ (30-60-90VA)* Obwód gniazda elektrycznego Power socket circuit 230V~, 10A Obwód gniazd elektrycznych Power sockets circuit 230V~, 2x10A Obwód oœwietl. ogólnego General illumination circuit 230V~ (100-200-300VA)** * wyłącznik ścienny wall switch Linia telefoniczna Telephone connection Zasilanie pomocnicze Auxiliary supply 24V~ (5-10-15VA)** ** pobór mocy dla zestawu 1-2-3 segmentowego ** power consumption for 1-2-3 segment unit Ekwipotencjalizacja / Equalization Przyk³ad uk³adu sygnalizacji przywo³awczej Example of nurse call system SALA CHORYCH HOSPITAL WARD do nastêpnego segmentu to the next segment Instalacja prefabrykowana / prefabricated installation do nastêpnego segmentu to the next segment Instalacja prefabrykowana / prefabricated installation LAMPKA ZBIORCZA COMMON SIGNAL LIGHT BUCZEK BUZZER GNIAZDO KLUCZYKA KEY SOCKET LAMPKA NAD DRZWIAMI SIGNAL LIGHT OUTSIDE KASOWNIK CONTROL MECHANISM DO NUMERATORA W POKOJU PIELĘGNIAREK TO ANNUNCIATOR IN NURSES ROOM LINIA ZASILAJACA 24V AC/DC SUPPLYING LINE 24V AC/DC

CHARAKTERYSTYKI ŒWIETLNE / LIGHTING CHARACTERISTICS Wykresy rozsy³u œwiat³a / Light distribution diagrams cd/klm oœwietlenie ogólne general illumination oœwietlenie miejscowe reading light Przyk³adowe rozk³ady natê enia oœwietlenia / Example of illumination distributions oœwietlenie ogólne / general illumination Rozk³ad natê enia oœwietlenia ogólnego dla nastêpuj¹cych warunków: - wysokoœæ pomieszczenia 3m - strumieñ Ÿród³a œwiat³a 3350 lm - p³aszczyzna pomiarów na wysokoœci h=0,85m nad pod³og¹ - œciany i sufit - bia³e, farba klejowa General illumination distribution was made under following conditions: - accommodation height - 3m - flux of light source - 3350 lm - measurement area on height h=0,85m over the floor - walls,ceiling - white, glue colour w³¹czone oœwietlenie ogólne i miejscowe general and local illumination switch-on

OB4156 SPECYFIKACJA ZAMÓWIENIA / ORDER SPECIFICATION Zestawy bez systemu gazów medycznych / Units without medical gas system Przyk³ad zamówienia / Order example: OB4156-12/1AC3a/1/S/RAL9016 - zestaw szpitalny przy³ó kowy typu OB4156, trzysegmentowy, zasilanie z lewej strony, oswietlenie miejscowe z prawej strony, zestaw przystosowany do monta u pkt. poboru, punkty poboru gazów w segmentach A i C, trzy gazy medyczne, punkty poboru f-my AGA GAZ, przystosowany do systemu przywo³awczego ENSTO, wyposa enie dodatkowe wg opisu, malowanie RAL 9016. OB4156 three-bed unit, supply from the left, reading light from the right, adaptation to gas outlets mounting, medical gas outlets in A and C segment, 3 medical gases, AGA GAZ medical gas outlets, adaptation to ENSTO calling system, additional equipment acc. to client description, painting RAL9016. UWAGI 1. Powy szy sposób dotyczy zamawiania i specyfikacji zestawów przez klientów. Na podstawie tego oznaczenia producent nada wyró nik fabryczny, obowi¹zuj¹cy w umowie i dokumentach dostawy. 2. Dostawa bez rur œwietlówkowych 36W i 18W. Do sal chorych zaleca siê stosowaæ œwietlówki barwy ciep³obia³ej, np: PHILIPS:TL-D 18W/840 NG i TL-D 36W/840 NG, OSRAM: L18/41-827 PLUS ECO i L36/41-827 PLUS ECO. 3. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa dostarczana na yczenie. 4. Na yczenie dostarczamy zestawy o indywidualnej d³ugoœci, z innym wyposa eniem i rozmieszczeniem wyposa enia. NOTES 1. Method a.m. concerning client order specification on the base of it producer gives the factory marking, binding in contract and delivery documents. 2. Fluorescent tubes 36W and 18W not included. Warm-white tubes are recommended, e.g.: PHILIPS:TL-D 18W/840 NG and TL-D 36W/840 NG, OSRAM: L18/41-827 PLUS ECO and L36/41-827 PLUS ECO. 3. Technical Documentation - on request 4. On request it is possible to supply the units with a special length and different apparatus layout.