Funkcje: członek zespołu ds. jakości kształcenia na kierunku Filologia, Wydział Neofilologii, Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie.

Podobne dokumenty
Imię i nazwisko Stopień naukowy Stanowisko Katedra, Zakład, Pracownia kontakt Rozprawa doktorska: Temat rozprawy:

Funkcje: członek zespołu ds. jakości kształcenia na kierunku filologia

Course type* German I BA C 90/120 WS/SS 8/9. German I BA C 30 WS 2. English I BA C 60/90 WS/SS 5/6. English I BA C 30 WS 2. German I BA L 30 WS 4

Corsi in Italiano 2017 / 2018

Wykaz publikacji i konferencji

Prowadzone zajęcia: języki specjalistyczne (prawo, ekonomia, turystyka), gramatyka opisowa, seminarium licencjackie, przekład tekstów użytkowych

Corsi in Italiano 2015 / 2016

STOPNIE/TYTUŁY NAUKOWE I SPECJALIZACJA NAUKOWA: DOKTOR NAUK HUMANISTYCZNYCH W ZAKRESIE JĘZYKOZNAWSTWA SPECJALIZACJA NAUKOWA: GLOTTODYDAKTYKA

Italica 2011, Wratislaviensia

LINGUA POLACCA CORSO DI LAUREA SPECIALISTICA IN LINGUE E CULTURE EUROPEE E AMERICANE

Course name (in English) - unofficial translation Year Semester ECTS

Uniwersytet Rzeszowski

REFERATY WYGŁOSZONE NA KONFERENCJACH NAUKOWYCH 1. Needs Analysis in the ESP context XI Międzynarodowa Konferencja Stowarzyszenia Nauczycieli Języka

Italica 2013, Nauczanie języka i literatury w Polsce i we Włoszech. L insegnamento della lingua e della letteratura tra l Italia e la Polonia

Lista dokumentów poświadczających znajomość języka obcego dla kandydatów kwalifikowanych na podstawie starej matury.

CURRICULUM VITAE RITA CAPPELLI. tel Project manager

KONKURS STYPENDIALNY ROK 2015/2016. Informacje:

Founding the Siberian Centre of European Education (SCEE)

Lista dokumentów poświadczających znajomość języka obcego dla kandydatów kwalifikowanych na podstawie starej matury.

CONFERENCE PAPERS AND PUBLICATIONS Degrees:

Lista dokumentów poświadczających znajomość języka obcego dla kandydatów kwalifikowanych na podstawie starej matury.

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. I. KARTA PRZEDMIOTU: Metodyka seminarium licencjackie Rok III, stopień I

FORMULARZ DOROBKU NA STANOWISKU PROFESORA W WARSZAWSKIM UNIWERSYTECIE MEDYCZNYM

Prodziekan Wydziału Filologicznego

Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie

1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie w dyscyplinie: a) historia

Warunki uznania i sposób punktowania

Harmonogram egzaminów w SPNJO w roku akademickim 2016/2017

Międzynarodowa promocja mobilności na przykładzie wspólnych działań uczelni akademickich skupionych w IROs Forum

INDICE. Presentazione. Interventi di saluto. Massimo Egidi, Magnifico Rettore Università Luiss Guido Carli -

Program HOMING PLUS Fundacji na rzecz Nauki Polskiej

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia

Program Erasmus. Rankingi uczelni. Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie

Plan studiów FILOLOGIA ANGIELSKA. Rok naborowy 2014/2015

ROK STUDIÓW: I TOK STUDIÓW

1) III. WYDZIAŁ DZIENNIKARSTWA I NAUK POLITYCZNYCH 4. KATEDRA EUROPEISTYKI 4.1. kierunek studiów: europeistyka

Wydział Filologiczny

1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie w dyscyplinie: a) historia

Zestawienie dokumentów wymaganych do otwarcia przewodu doktorskiego na Wydziale Hodowli i Biologii Zwierząt UP w Poznaniu

Harmonogram egzaminów w SPNJO w roku akademickim 2015/ 2016

Załącznik nr 3. Liczba punktów za poszczególne elementy postępowania kwalifikacyjnego:

na Wydziale Biologii Koordynatorzy Erasmus+ na Wydziale Biologii:

SZCZEGÓŁOWE ZASADY OCENY WNIOSKÓW O PRZYZNANIE STYPENDIUM DLA NAJLEPSZYCH DOKTORANTÓW W INSTYTUCIE FILOZOFII. Przepisy ogólne

1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie na kierunkach: a) historia

WYNIK. Dane Wnioskodawcy:

FILOLOGIA ROMAŃSKA PROFIL OGÓLNOAKADEMICKI STUDIA I STOPNIA STUDIA STACJONARNE 6 semestrów

PLAN STUDIÓW FILOLOGIA ROMAŃSKA STUDIA I STOPNIA na rok akademicki 2016/17

Wykaz publikacji, opracowań metodycznych, ukończonych kursów oraz udział w konferencjach naukowych

WNIOSEK O PRZYZNANIE STYPENDIUM DOKTORANCKIEGO

2017 r. STOPA BEZROBOCIA r. STOPA BEZROBOCIA

Zarządzenie Nr 66/2014/2015 Rektora Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego z dnia 28 sierpnia 2015r.

Rejestracja pracy dyplomowej

Projekt: Nauki molekularne dla medycyny

I. KARTA PRZEDMIOTU Współczesne teorie w językoznawstwie historycznym - konwersatorium studia doktoranckie rok III (semestr II)

ODCZYT STANU WODY NA RZECE DRWĘCY mierzone dla posterunku Nowe Miasto Lubawskie

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język włoski KOD WF/II/st/1

510 Contributors. of Cracow, Poland.

Dwóm godzinom lekcyjnym odpowiadają jedne zajęcia, tj. 30 godz./semestr = 1 zajęcia/tydzień (2 x 45 min.).

Stypendia / mobilność międzynarodowa. Dział Nauki i Współpracy Międzynarodowej

STUDIA NIESTACJONARNE PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Program obowiązujący od roku akademickiego 2016/17 SPECJALIZACJA: TŁUMACZENIA PISEMNE

Liczba Liczba godzin zaliczenia / 30 Z/ Z/2 30 Z/2

przewidziany do realizacji w latach przez uczestnika studiów doktoranckich 1

Zarządzenie Nr 18/2014/2015 Rektora Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego z dnia 30 stycznia 2015 roku

KOMUNIKACJA W ŚRODOWISKU EUROPEJSKIM

SZCZEGÓŁOWE ZASADY OCENY WNIOSKÓW O PRZYZNANIE STYPENDIUM DLA NAJLEPSZYCH DOKTORANTÓW NA WYDZIALE POLONISTYKI. Przepisy ogólne

Zasady kwalifikacji na rok akademicki 2018/19

Jego Magnificencja Rektor UKSW...

IKSI ang niem 4,43 REYKJAV 645 MAINZ 1044 FLENSBU 261 REYKJAV 645 zima

WYKAZ DOKUMENTÓW NA STUDIA III STOPNIA. Podstawowe dokumenty (dotyczy wszystkich wydziałów oraz wszystkich dyscyplin)

IMIĘ I NAZWISKO. PESEL.. Rok Studiów Numer indeksu Data rozpoczęcia studiów Promotor Temat pracy doktorskiej.

Świat stoi otworem. Informacje o możliwościach realizacji studiów częściowych w innej uczelni w kraju i za granicą

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Program studiów dla studentów immatrykulowanych w roku akademickim 2015/16 SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA

TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ/ ABSTRAKTÓW WIĘCEJ INFORMACJI NA: TERMIN KONFERENCJI KONTAKT ORGANIZATOR NAZWA

(PROJEKT zaakceptowany przez Radę IFR )

SZCZEGÓŁOWE ZASADY OCENY WNIOSKÓW O PRZYZNANIE STYPENDIUM DLA NAJLEPSZYCH DOKTORANTÓW W INSTYTUCIE SOCJOLOGII. Przepisy ogólne

Résumé. Department of Psychology, Raffles College of Higher Education, Singapore Stanowisko: Psychology Lecturer marzec 2009 obecnie

Anna Mystkowska-Wiertelak, PhD

KONFERENCJA PROJEKTY ERASMUS PLUS W GIMNAZJUM Z ODDZIAŁAMI DWUJĘZYCZNYMI NR 93 IM. KSIĘŻNEJ IZABELI CZARTORYSKIEJ W WARSZAWIE

SZCZEGÓŁOWE ZASADY OCENY WNIOSKÓW O PRZYZNANIE STYPENDIUM DOKTORANCKIEGO NA WYDZIALE PRAWA I ADMINISTRAJI. Przepisy ogólne

5-15 pkt pkt pkt. Monografia: współautorstwo Należy podać autora/redaktora, wydawcę, numer ISBN, nakład, rok wydania, objętość. 70% pkt.

WYNIK. Dane Wnioskodawcy:

Glottodydaktyka. Nauczanie języka polskiego jako obcego IV edycja

ITALIAN STUDIES ITALIANISTYKA. Study programme (table of courses) starting with the academic year

ROK 2019/2020 Informacje:

Zarządzenie nr 26/2017 Dziekana Wydziału Prawa, Administracji i Ekonomii Uniwersytetu Wrocławskiego z dnia 19 grudnia 2017 r.

PhD Programme in Sociology

SZCZEGÓŁOWE ZASADY OCENY WNIOSKÓW O PRZYZNANIE ZWIĘKSZENIA STYPENDIUM DOKTORANCKIEGO NA WYDZIALE POLONISTYKI. Przepisy ogólne

STUDIA STACJONARNE PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Siatka godzin obowiązująca od roku akademickiego 2016/17 SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA

POLITECHNIKI GDAŃSKIEJ

Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie

Program kształcenia Polacy i Niemcy w Europie

Doktorant składa wniosek o przyznanie stypendium doktoranckiego do kierownika studiów doktoranckich. RODZAJ OSIĄGNIĘĆ NAUKOWYCH

PROGRAM DOKTORSKI w dyscyplinie: NAUKI O KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ I MEDIACH obowiązuje od roku akademickiego 2019/2020

Rodzaj zajęć Type of class. ćwiczenia class. O zaliczenie non-graded credit ćwiczenia. O zaliczenie class. non-graded credit wykład

Katarzyna Sowa-Bacia. Rozprawa doktorska: Efektywność nauczania języka niemieckiego w przedszkolu Promotor: prof. zw. dr hab.

UNIWERSYTET IM. ADAMA MICKIEWICZA W POZNANIU

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA. semestr przedmiot forma wymiar zaliczenie ECTS

SZCZEGÓŁOWE ZASADY OCENY WNIOSKÓW O PRZYZNANIE STYPENDIUM DOKTORANCKIEGO NA WYDZIALE POLONISTYKI

Transkrypt:

Imię i nazwisko: Agnieszka Latos Stopień naukowy: doktor Katedra, Zakład, Pracownia: Pracownia Językoznawstwa Włoskiego, Katedra Kultury i Języka Włoskiego, Wydział Neofilologii Kontakt: agnieszka.latos@up.krakow.pl Rozprawa doktorska: Temat rozprawy: Factual Concessive Connectors. A Contrastive Analysis in Italian and Polish. Promotor: Prof. Paolo Ramat Promotorzy pomocniczy: Prof. Cecilia Andorno, Prof. Pier Luigi Cuzzolin, Prof. Silvia Luraghi, Prof. Michele Prandi Recenzenci: Prof. Giacomo Ferrari, Prof. Rita Franceschini, Prof. Bernd Kortmann, Prof. Barbara Turchetta. Rok obrony: 2006 Zainteresowania naukowe: językoznawstwo synchroniczne i diachroniczne, semantyka, lingwistyka kognitywna, wyrażanie złożonych znaczeń i relacji w języku, studia komparatywne, akwizycja językowa, glottodydaktyka, korpusy językowe, translatoryka Funkcje: członek zespołu ds. jakości kształcenia na kierunku Filologia, Wydział Neofilologii, Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie. Współpraca międzynarodowa: Uniwersytet Roma 3, Uniwersytet La Sapienza, Uniwersytet Boloński (Włochy), SFL-UMR 7023 CNRS/ Uniwersytet Paris 8 (Francja), Uniwersytet w Bergamo, Uniwersytet w Pawii, American University of Paris. Wizyty na uczelniach zagranicznych: Staff Mobility for Teaching Erasmus +. Ośrodek przyjmujący: Università La Sapienza, Rzym, 29 listopad - 08 grudzień 2016. Prowadzone zajęcia: Podstawy redakcji tekstów naukowych (III rok), Gramatyka kontrastywna (III rok), Gramatyka języka włoskiego I (SUM I), Seminarium licencjackie językoznawstwo (III rok) Indywidualne projekty naukowe: 1. Projekt kontrastywny: Il genere nella lingua polacca e italiana: aspetti morfosintattici, semantici e pragmatici, (projekt habilitacyjny), Uniwersytet Pedagogiczny. 2. Projekt z pogranicza akwizycji i glottodydaktyki: L apprendimento della grammatica del polacco L2 in contesto guidato: le implicazioni didattiche ispirate alla ricerca acquisizionale sul ruolo dell input e i loro effetti acquisizionali nella classe di lingua (stypendium naukowe assegno di ricerca 2015/2016), Uniwersytet Ca Foscari, Wenecja. 3. Projekt: Concession in the space of contrast (grant Marco Polo luty-marzec 2009), Wydział Językoznawstwa, Instytut Antropologii Ewolucyjnej Max Planck, Lipsk. 4. Projekt post-doktorski: Concessione: struttura concettuale, tipologia e forme di espressione (dwuletnie stypendium post-doktorskie 2007/2009), Universytet Boloński, SITLEC. 5. Projekt doktorancki: Factual Concessive Connectors (trzyletnie stypendium doktoranckie 2002/2006), Uniwersytet w Pawii, Wydział Językoznawstwa. 6. Projekt kontrastywny: Grzecznościowe zachowania językowe w języku polskim i włoskim (stypendium rządowe 2001), Uniwersytet w Pawii, Wydział Językoznawstwa. Udział w naukowych projektach badawczych międzynarodowych i krajowych: 1. Projekt Second Language Acquisition and Teaching: First Stages and Input Processing, International network - GDRI SLAT, VILLA follow-up, CNRS Paryż (Francja), 2015-2017.

2. Międzynarodowy projekt VILLA Varieties of Initial Learners in Language Acquisition: controlled classroom input and elementary forms of linguistic organisation, ANR-ORA, UMR 703/CNRS, 2012-2014. 3. Projekt Osservare le produzioni linguistiche nella scuola primaria, Uniwersytet w Reggio Emilia i Modenie, październik 2014-styczeń 2015. 4. Projekt implementacji platformy elearningowej Alfacert B1, CLIRO, Uniwersytet Boloński, 2010-2011. 5. Projekt Cohesive devises and strategies in Italian L2, Uniwersytet w Pavii, 2006-2007. 6. Krajowy projekt FIRB Europa e Mediterraneo dal punto di vista linguistico, Uniwersytet w Pavii, 2003-2006. Udział w konferencjach naukowych krajowych i zagranicznych: 1. (przyjęte) Agentivi femminili: società, uso e sistema linguistico. L italiano e il polacco a confronto, Konferencja SIP Granice i pogranicza w badaniach italianistycznych, Wrocław, 16-18 listopada 2017. 2. 2017 Morphosyntactic variation in oral productions of initial L2 learners. International Symposium GDRI-SLAT: Pushing for precision on initial input processing in SLA: Are we speaking the same language? Paryż (Francja), 18-19 maj. 3. 2016 Il ministro è tuttora incinta? Fra la norma, l uso e il parlante. Międzynarodowa Konferencja Gli Orizzonti dell Italianistica: tradizione, attualità e sfide di ricerca, Chair sesji Gli orizzonti della linguistica, Uniwersytet Pedagogiczny, Kraków, 14-16 kwiecień- 4. 2016 From input to output. Grammatical features in the Route Direction verbal productions of French L2 learners exposed to Meaning-Based vs. Form-Based input. GDRI Second Language Acquisition and Teaching: First stages and input processing, Università di Bergamo, Włochy, 10-12 marzec. 5. 2015 How do absolute beginners learn inflectional morphology? (z R. Rast, M. Watorek) Classroom-oriented research: Towards Effective Learning and Teaching, Konin (Polska), 12-14 6. 2015 Nominal Morphology in Initial Polish L2: the Effects of the L1 and Input Exposure, (z J. Saturno, M. Watorek, C. Dimroth) The 25th Annual Conference of the European Second Language Association (EUROSLA), Marsilia (Francja), 26-29 sierpień. 7. 2015 Morphological marking in initial Polish L2 (z M. Watorek i J. Saturno) VILLA International Workshop, Munster (Niemcy), 9-11 marzec. 8. 2015 Morphological marking in initial Polish L2: individual strategies over time (z M. Watorek i J. Saturno) Workshop 'L2 Acquisition of Alignment Patterns in Typologically Diverse Languages: Case & Agreement, University of Ghent, Belgia, 5-6 luty. 9. 2014 Badanie procesu akwizycji języka polskiego jako obcego od podstaw: projekt VILLA i jego praktyczne implikacje w nauczaniu języka polskiego w systemie klasowo-lekcyjnym (z M. Watorek i R. Rast) Międzynarodowa Konferencja Stowarzyszenia Bristol polskich i zagranicznych nauczycieli języka i kultury polskiej Nauczanie języka polskiego jako obcego. Tradycje i innowacje. KUL, Lublin, 26-27 wrzesień. 10. 2014 Development of nominal inflections in L2 Polish: evidence from early processing and production (z M. Watorek i J. Saturno) The 24th annual conference of the European Second Language Association (EUROSLA), York (Anglia), 3-6 wrzesień.

11. 2014 Processing TL inflectional cues: first implications for L2 didactics, VILLA International Workshop, Paryż, 10-11 luty. 12. 2013 Sentence - Picture Verification Task. Toward an understanding of the relationship between L2 sentence processing and grammar acquisition. (z Marzena Watorek), Międzynarodowa Konferencja Eliciting data in second language research: Challenge and innovation, York (Anglia), 2-3 wrzesień. 13. 2013 Processing morpho-syntax at first exposure: The role of source language, input and learner variability (z M. Starren, M. Watorek, R. Rast i H. Hilton). The 23th annual conference of the European Second Language Association (EUROSLA), Amsterdam (Holandia), 28-31 sierpień. 14. 2012 The role of the source language in the L2 initial processing of Polish inflectional morphology by adult native speakers of Dutch and French. International Workshop New Perspectives on Cross-linguistic Influences in Language Learning, Zadar (Chorwacja), 15-17 15. 2012 Initial acquisition of morphosyntactic properties of Polish L2 in controlled experimental conditions: basic input versus explicit input. IV Incontro di Linguistica Slava, Milano, 12-13 16. 2012 The learners attitudes towards the Polish course. (z M. Watorek). Workshop on the Methodology of Data Collection in Language Acquisition, Bergamo (Włochy), 29 wrzesień. 17. 2012 VILLA - Varieties of Initial Learners in Language Acquisition. 11éme Forum des Sciences Cognitives, Paryż (Francja), 31 marzec. 18. 2010 Passando a fianco: cenni sugli sviluppi semantici paralleli in alcune lingue slave. III Incontro di Linguistica Slava, Forlì (Włochy), 3-4 grudzień. 19. 2009 From Space to Concession. Paths of semantic change leading to the development of the Polish concessive connector mimo. Space in Language International Conference, Piza (Włochy), 8-9 20. 2008 L espressione della concessione: un primo approccio allo studio contrastivo in italiano, polacco e russo. (z F. Biagini). II Incontro di Linguistica Slava, Padowa (Włochy), 14-15 21. 2008 Concession: typology of denied causal links. 3rd Forum for Linguistic Sharing, Lizbona (Portugalia), 14-15 lipiec. 22. 2008 Concession of different levels of linguistic connection. Poster. 3rd Newcastle Postgraduate Conference in Theoretical and Applied Linguistics, Newcastle (Anglia), 7 lipiec. 23. 2005 Factual Concession. Annual Meeting of Doctoral Students, Bergamo (Włochy), 24-25 czerwiec. 24. 2004 Contrast and Concession. Annual Meeting of Doctoral Students, Bergamo (Włochy), 24-25 czerwiec. 25. 2003 Concession history, problems & perspectives of a research. Annual Meeting of Doctoral Students, Bergamo (Włochy), 30 czerwiec -1 lipiec. Seminaria na zaproszenie:

1. 2016 L uso degli agentivi femminili nell italiano contemporaneo, Centro Linguistico, Uniwersytet Boloński, Forli, seminarium dla studentów kursu języka włoskiego L2 i pracowników centrum językowego, 7 listopad. 2. 2015 Aspetti opzionali del sistema linguistico: una ricerca su un corpus parallelo bidirezionale itpl, Uniwersytet Pedagogiczny, Kraków, Seminarium językoznawcze, 30 kwiecień. 3. 2009 Concession in the space of contrast: conceptual structure, typology and linguistic expression. Wydział Językoznawstwa, Instytut Antropologii Ewolucyjnej Max Planck, Seminarium wydziału, 3 marzec. 4. 2008 Concessione: tipologia delle cause confutate. Incontro dei dottorandi Lavori in corso, Wydział Studiów Interdyscyplinarnych nad Tłumaczeniem, Językiem i Kulturami (SITLeC), Uniwersytet Boloński, 29 kwiecień. 5. 2007 Analisi semantica e sintattica delle frasi concessive: una ricerca sui corpora linguistici. Wydział Neofilologii, Uniwersytet Warszawski, seminarium dla studentów specjalizacji językoznawczej, 18 grudzień. Udział w zebraniach, warsztatach i sympozjach naukowych: 1. 2017 Sympozjum Il sessismo nella lingua italiana. Trent anni dopo Alma Sabatini. Linguaggio, diritto, politica e società, Modena (Włochy), 30 marzec. 2. 2017 Warsztaty ERC, Uniwersytet Jagielloński, Kraków, 13 styczeń. 3. 2016 Sympozjum Międzynarodowego Projektu GDRI SLA, Paryż (Francja), 25-27 styczeń. 4. 2015 Journées d'étude, atilf (cnrs), Nancy (Francia), 26-27 maj. Publikacje: Monografie: 1. 2006 Factual Concessive Connectors: A contrastive analysis in Italian and Polish. Linguistic Edition 56. Munich: Lincom Europa, ss. 216. Artykuły w czasopismach naukowych: 2. (w druku/2017) From input to output: grammatical features in the verbal productions of initial L2 learners exposed to meaning-based vs. form-based input. In Premières étapes dans l acquisition des langues étrangères: dialogue entre acquisition et didactique des langues. Presses de l Inalco. 3. (w druku/2017). La logica naturale e la concessione. Neophilologica 29. 4. (w druku/2017) Il ministro è tuttora incinta? Fra la norma, l uso e il parlante. Studia de Cultura. Annalis Universistatis Paegagogicae Cracoviensis. 5. 2012 Passare accanto, lasciando dietro alle spalle: cenni sugli sviluppi paralleli in alcune lingue slave. Mediazioni no. 13, ss. 28 http://www.mediazioni.sitlec.unibo.it/images/stories/pdf_folder/document-pdf/slavistica2012/10_latos.pdf (artykuł opublikowany również w wersji papierowej: SSLIMIT Edizioni Linguistiche ] 6. 2009 Tre tipi di relazione concessiva? Sulle affinità semantiche nel dominio del contrasto concessivo. Quaderni di Semantica, Anno XXX/n.2: 305-316. 7. 2009 La relazione concessiva fattuale in italiano e polacco. Il caso della codifica adeguata. Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata SILTA anno XXXVIII/n. 3: 421-434. 8. 2009 Concession on different levels of linguistic connection: typology of negated causal links. Newcastle Working Papers in Linguistics Vol. 15: 82-103.

Rozdziały w monografiach: 9. (złożone) Agentivi femminili: l italiano e il polacco a confronto. Woźniak K., Kwaśniewska-Urban P. (pod red.), Horyzonty italianistyki w badaniach młodych italianistów. 10. 2014 The effects of meaning-based and form-based input on the L2 initial acquisition of Polish verbal morphology. Studi Slavistici nr 24: 391-417, Firenze University Press. 11. 2012 Passare accanto, lasciando dietro alle spalle: cenni sugli sviluppi paralleli in alcune lingue slave. S. Slavkova & F. Biagini (pod red.) Contributi italiani allo studio della morfosintassi delle lingue slave, Bologna: Bononia University Press, ss. 235-264. 12. 2010 L espressione della concessione: uno studio contrastivo su italiano, polacco e russo. (z F. Biagini). R. Benacchio & L. Ruvoletto (pod red.) Lingue slave in evoluzione: studi di grammatica e semantica, Padova: Unipress, ss. 49-60. Publikacje pokonferencyjne: 13. 2016 Badanie procesu akwizycji języka drugiego od podstaw: projekt VILLA i jego praktyczne implikacje w nauczaniu języka obcego w systemie klasowo-lekcyjnym (z M. Watorek, R. Rast i M. Durand). W: J. Klimek-Grądzka, A. Majewska-Wójcik (pod red.), Nauczanie języka polskiego. Tradycje i innowacje, t. 2, Lublin, ss. 68-94. 14. 2010 From Space to Concession. A case study in semantic change. In G. Marotta, A. Lenci, L. Meini & F. Rovai (eds.), Space in language 2009. Proceedings of the Pisa International Conference, Pisa: ETS, ss. 357-373. Podręczniki i rozdziały w podręcznikach: 15. Manuale di codifica. Criteri d analisi della coesione e della coerenza. (z G. Pallotti i F. Rosi). Projekt Osservare le produzioni linguistiche nella scuola primaria. ss.18 16. Polish monolingual & communication-based course script: 10 basic lessons (meaning-based input) & 10 explicit lessons (form-based input). In VILLA Project Manual, ss.102. Opublikowane tłumaczenia: 17. 2010 Solidarność e il totalitarismo (tytuł oryg. Solidarność i totalitaryzm), przemówienie Zbigniewa Bujaka, dostępne online: http://www.storiamemoria.it/sites/default/files/e10_convegno-intbuj.pdf 18. 2011 La memoria del comunismo e l eredità del dissenso nell insegnamento della storia nell Europa Centro Orientale e in Russia, (tytuł oryg. Pamięć komunizmu i dziedzictwo dyssensu w nauczaniu historii w Europie Środkowo-Wschodniej i w Rosji), przemówienie Alicji Guzy, dostępne online: http://www.storiamemoria.it/sites/default/files/e11_sem11feb-gluza.pdf Członkowstwo The European Second Language Association EuroSLA Stowarzyszenie Italianistów Polskich Recenzent artykułów naukowych Annalis Universistatis Paegagogicae Cracoviensis Promotorstwo 2016/2017: 8 prac licencjackich z językoznawstwa włoskiego i translatoryki polsko-włoskiej. Recenzent: 2010-2016: 8 prac magisterskich

2010: Università di Bologna, Promotor: Prof. Michele Prandi. Elena Bora Danubio di Claudio Magris: analisi di una traduzione dall italiano al polacco, 2011: Universitè Paris 8, Promotor: Prof. Marzena Watorek. Yolande Zancan.L impact de différentes présentations de l input sur l acquisition de la morpho-syntaxe d une langue étrangère à la première exposition 2016: Uniwersytet Pedagogiczny, Promotor: Prof. Małgorzata Nowakowska/ 6 prac magisterskich z językoznawstwa i translatoryki włosko-polskiej. Data aktualizacji: 10.10. 2017