1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

Podobne dokumenty
1. Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

clic ¾Usunąć izolację przewodu na 8 mm (maks. 9) ¾Wetknąć przewód w 45 w otwarty zacisk wtykowy DuoFix LLmożliwe 2 przewody na pozycję zacisku

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

Tempus Lux Wyłącznik zmierzchowy D GB CZ BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT27731

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 3. Montaż i podłączenie. Montaż zegara sterującego

Tempus Digital Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący D GB CZ BZT28A71. Instrukcja montażu i obsługi BZT28A71

Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący TSDW1COA DK S FIN N CZ H PL RUS. Instrukcja montażu i obsługi TSDW1COA

SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I. Instrukcja montażu i obsługi Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący. SELEKTA 170 top2

Wyłącznik zmierzchowy

Tempus Digital Cyfrowy zegar sterujący D GB CZ BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT Podłączanie zewnętrznych przewodów jest dozwolone MENU

Instrukcja obsługi i montażu

Cyfrowy zegar sterujący TSDW1CODG. Instrukacja obsługi i montażu GB D F E N PL TSDW1CODG

LUNA LUNA 111 top2 LUNA 112 top2 PL H CZ RUS TR GR , ,

SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 PL H CZ. Instrukcja montażu i obsługi Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący. SELEKTA 171 top2 RC

LUNA LUNA 121 top2 RC LUNA 122 top2 RC

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

Tempus Digital D GB CZ. Cyfrowy zegar sterujący z programem rocznym i astro nomicznym BZT27662, BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT27664

INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar sterujący TR 685 S. Opis płyty czołowej

Wilo-Digital timer Ed.01/

Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Cyfrowy zegar sterujący

TR TR 641 top TR 642 top TR 644 top TR 641 top2 RC TR 642 top2 RC TR 644 top2 RC

TSDW1CO TSDW2CO. TERMINA 610_612 top2_pl.qxd :45 Uhr Seite 1 GB D F N PL RO. Instrukcja monta u i obs ugi Zegar sterujàcy TSDW1CO TSDW2CO

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEŁĄCZNIKA CZASOWEGO talento 371 EVU

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra

2. Montaż, Uruchomienie, Podłączenie 3

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe

Sterownik czasowy. Nr produktu

Programator czasowy Nr produktu

Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

LUNA 129 star-time Przełącznik zmierzchowy

P L SHT-1 SHT-1/2 SHT-3 SHT-3/2

Oznaczenie poszczególnych części.

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Cyfrowy zegar sterujący

Tygodniowy przegląd czasów przełączania zaprogramowanych na poszczególnych kanałach. Rozdzielczość 30 min Stan przełączania. Dzień, godzina, data

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

programowym Klucz programowy jest wykorzystywany do nagrywania kroków programowych.

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

5. Obsługa. Obsługa zegara. Wiersz tekstowy (zawsze pokazuje pytanie w menu, na które należy odpowiedzieć TAK (przycisk OK) lub NIE (przycisk + lub )

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

K PODRĘCZNIK. Cyfrowy zegar sterujący 2 kanałowy Basic 230 V -1-

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

1.3Za każdym razem gdy program zostanie zmieniony (np. zmiana czasu lato/ zima) przełącznik zawsze podejmuje wykonywanie programu bieżącego.

Kontroler temperatury Nr produktu

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

inteo Chronis IB/IB L

INSTAT+ 3R. Nr produktu

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra

STRAŻNIK MOCY UMOWNEJ

2. Montaż, Podłączenie, Uruchomienie Wyświetlacz Nastawy fabryczne Czasu zegarowego i dnia tygodnia Wybór dnia i miesiąca 7

Interfejs analogowy LDN-...-AN

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMATOR TYGODNIOWY TIMER MODULE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe

2. Montaż, Podłączenie, Uruchomienie Wyświetlacz Nastawy fabryczne Czasu zegarowego i dnia tygodnia Wybór dnia i miesiąca 7

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB

Amperomierz EPM Nr produktu

PX206. Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI

AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010

INSTRUKCJA OBSŁUGI EASYSTART TIMER SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTRUKCJA MONTAŻU INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWANIE POJAZDU DOKUMENTACJA TECHNICZNA

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

INDU-21. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

PROGRAMOWALNE PRZEŁĄCZNIKI CZASOWE: MIL 72A/1 digi 42 tactic (du) MIL 72K/1 digi 42 tactic MIL 72A/2 digi 42 tactic 572.

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem

EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni.

Przekaźniki pomocnicze (elektromagnetyczne)

AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO

Tygodniowy zegar sterujący 2-kanałowy Instrukcja użytkowania

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

Instrukcja obsługi (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu)

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

SERIA RR Szybki moduł przekaźnikowy 8 A

Transkrypt:

0 6 12 18 24 0 6 12 18 24 307262 01 4 5 6 C2 0,5mm 2-2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a -30T 0,5mm 2-2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a -30T PL Zegar sterjący DV1K 108272 DV2K 108273 MENU OK 1 C1 16(10)A 250V~ C1 1 2 3 MENU OK 1 2 C1/C2 16(10)A 250V~ C1 1 2 3 1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4 Utylizacja 5 3. Montaż i podłączenie 5 Montaż zegara sterjącego 5 Podłączanie przewod 7 Odłączenie przewod 7 4. Opis rządzenia 8 Wyświetlacz i przyciski 8 1

Zasada obsłgi 9 Przegląd men 10 Pierwsze rchomienie 11 5. Ustawienia i fnkcje 12 Programowanie czasów przełączeń 12 Zmiana czas przełączenia 14 Uswanie czas przełączenia 15 Ustawianie fnkcji Wakacje 16 Aktywacja Kod PIN 17 Ustawianie przełączenia ręcznego lb trwałego 17 Licznik godzin pracy 18 Stosowanie karty pamięci 19 Resetowanie zegara sterjącego 20 2

6. Dane techniczne 21 7. Kontakt 22 3

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa! OSTRZEŻENIE Zagrożenie dla życia spowodowane porażeniem prądem lb pożarem! ¾Montaż należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanem elektrykowi! Urządzenie jest przeznaczone do montaż na szynie zgodnej z normą DIN (EN 60715) Urządzenie odpowiada typowi 1 STU wg IEC/ EN 60730-2-7 Rezerwa chod (10 lat) zmniejsza się przy wetkniętej karcie pamięci (w trybie bateryjnym)! Karta pamięci: w przypadk składowania/transport nikać obciążeń mechanicznych lb zabrdzeń 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem wentylacji, spłkiwania itp.!! Zegar sterjący żywany jest np. do oświetlenia, Zastosowanie wyłącznie w zamkniętych, schych pomieszczeniach Nie stosować na rządzeniach zabezpieczających, jak np. drzwi ewakacyjne, rządzeniach ochrony przeciwpożarowej itp. 4

Utylizacja ¾Ztylizować rządzenie zgodnie z przepisami ochrony środowiska natralnego 3. Montaż i podłączenie Montaż zegara sterjącego OSTRZEŻENIE Zagrożenie dla życia spowodowane porażeniem prądem lb pożarem! ¾Montaż należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanem elektrykowi! clic 5

Sprężynowy zacisk wtykowy Przewód 45 Zestyk sprężynowy rozwierny Kontrolne pobieranie sygnałów Karta pamięci ¾Zamontować na szynie montażowej DIN (wg EN 60715) ¾Odłączyć napięcie ¾Zabezpieczyć przed ponownym włączeniem ¾Sprawdzić brak napięcia ¾Uziemić i zewrzeć ¾Sąsiednie, znajdjące się pod napięciem elementy zakryć lb odgrodzić 6

Podłączanie przewod Schematy podłączenia DV1K / DV2K L N 4 5 6 L C2 C1 1 2 3 C1 1 2 3 N N L L N L L ¾Usnąć izolację przewod na 8 mm (maks. 9) ¾Wetknąć przewód w 45 w otwarty zacisk wtykowy DoFix LLMożliwe 2 przewody na pozycję zacisk ¾Aby otworzyć zacisk DoFix, nacisnąć śrbokręt w dół Odłączenie przewod ¾Sprężynowy zacisk wtykowy nacisnąć śrbokrętem w dół 7

4. Opis rządzenia Wyświetlacz i przyciski Zaprogramowane czasy przełączenia Wskaźnik daty Stats kanał C1, C2 ON = Wł. OFF = Wył. 0 6 12 18 24 Wskazanie aktywnych przycisków z fnkcją Czas Dni tygodnia od 1 do 7 - + MENU MENU OK OK Aktywacja wyświetlacza Otwarcie men Przerwanie men ESC (opszczanie men) + Wyświetlane są możliwości wybor Zapisanie wybor Potwierdzenie wybor 8

Zasada obsłgi 1. Odczytać wiersz tekst Tekst/symbol przedstawia pytanie 2. Podjąć decyzję TAK Potwierdzenie OK nacisnąć NIE Zmiana/ przejście t nacisnąć 9

Przegląd men MENU PROGRAM CZAS/DATA RĘCZNIE NOWY ODCZYTAJ ZMIEŃ USUŃ KONIEC GODZINA DATA LATO-ZIMA DNI DZIEŃ FORMAT DATY FORMAT CZASU KANAŁ C1 TRWAŁE WŁ. TRWAŁE WYŁ. RĘCZNE WŁ. WAKACJE KONIEC KONIEC OPCJE KONIEC LICZNIK GODZIN PRACY OŚWIET- LENIE LCD JĘZYK PIN USTAWIENIA FABRYCZNE INFO KONIEC 10

Pierwsze rchomienie MENU POLSKI SVENSKA ENGLISH DANSK ZACHOWAJ PROGRAMY USUŃ PROGRAMY FORMAT DATY ROK MIESIĄC DZIEŃ FORMAT CZASU GODZINA MINUTY LATO-ZIMA EUROPA KONIEC ¾Ustawić język, państwo, miasto, datę, czas oraz czas letni/ zimowy (LATO-ZIMA) ¾Nacisnąć dowolny przycisk i postępować zgodnie ze wskazaniami na wyświetlacz (patrz rysnek) 11

5. Ustawienia i fnkcje Programowanie czasów przełączeń MENU PROGRAM NOWY KANAŁ C1 ODCZYTAJ WOLNE 56 ZMIEŃ ZAŁ GODZINA USUŃ MINUTY KONIEC PONIED- ZIAŁEK Ten sam czas przełączenia dla kilk dni = blok KOPIUJ DODAJ WTOREK ZAPISZ ZAPISZ Czas przełączenia dla jednego dnia LLCzas przełączenia składa się zawsze z czas rchomienia i czas zakończenia LLDostępnych jest 56 wolnych miejsc w pamięci Przykład: włączenie oświetlenia hali sportowej od poniedziałk do piątk, od godz. 7:30 do 12:00 12

¾Nacisnąć MENU ¾Wybrać PROGRAM, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać NOWY, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać KANAŁ C1 lb C2, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać ZAŁ. (dla czasów załączenia), potwierdzić przyciskiem OK ¾Ustawić żądany czasy załączenia (poniedziałek-piątek, 7:30), potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać KOPIUJ, potwierdzić przyciskiem OK ¾Pojawi się wskazanie DODAJ WTOREK, potwierdzić przyciskiem OK i przyciskiem OK potwierdzić także dni Śr, Cz, Pt ¾Naciskać, aż pojawi się ZAPISZ. ¾Zatwierdzić przyciskiem OK Powtórzyć wszystkie kroki dla czas wyłączenia, jednakże zamiast ZAŁ. wybrać WYŁ. i przy godzinie i mincie podać 12:00 13

Zmiana czas przełączenia MENU PROGRAM NOWY ODCZYTAJ ZMIEŃ USUŃ KANAŁ C1 PONIE- DZIAŁEK ZMIEŃ GODZINĘ ZMIEŃ MINUTY BLOK ZMIANA ZMIEŃ DZIEŃ POJEDYNCZY LLMożna zmienić albo jeden blok, tzn. czas przełączenia, który skopiowany jest na kilka dni (np. Pn-Pt), albo pojedynczy czas przełączenia Zmiana pojedynczych czasów przełączenia ¾Nacisnąć MENU ¾Wybrać PROGRAM, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać ZMIEŃ, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać KANAŁ C1 lb C2, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać dzień, potwierdzić przyciskiem OK ¾ZMIEŃ GODZINĘ, za pomocą przycisków + lb zmienić godzinę i mintę i potwierdzić przyciskiem OK ¾Aby zmienić kilka czasów przełączenia, wybrać ZMIEŃ BLOK, potwierdzić przyciskiem OK 14

Uswanie czas przełączenia MENU PROGRAM NOWY ODCZYTAJ ZMIEŃ USUŃ KANAŁ C1 PONIEDZ- IAŁEK BLOK USUŃ USUŃ POJEDYNCZY DZIEŃ LLMożna snąć albo jeden blok, tzn. czas przełączenia, który skopiowany jest na kilka dni (np. Pn-Pt), albo pojedynczy czas przełączania ¾Nacisnąć MENU ¾Wybrać PROGRAM, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać USUŃ, potwierdzić przyciskiem OK ¾Pojawia się PONIEDZIAŁEK, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać USUŃ BLOK, potwierdzić przyciskiem OK ¾Za pomocą USUŃ PONIEDZIAŁEK itd. można również swać pojedyncze dni 15

Ustawianie fnkcji Wakacje MENU RĘCZNIE KANAŁ C1 TRWAŁE WŁ. TRWAŁE WYŁ. RĘCZNE WŁ. TIMER WAKACJE PRZYPADEK KONIEC ZAŁ POCZATEK PROG. WAKAC....... KONIEC PROG. WAKAC. ¾Nacisnąć MENU ¾Wybrać RECZNIE, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać KANAŁ C1 lb C2, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać WAKACJE, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać WŁ, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać POCZĄTEK PROG. WAKAC., potwierdzić przyciskiem OK ¾Wprowadzić ROK, MIESIĄC, DZIEŃ, GODZINĘ potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać KONIEC PROG. WAKAC., potwierdzić przyciskiem OK ¾Wprowadzić ROK, MIESIĄC, DZIEŃ, GODZINĘ potwierdzić przyciskiem OK 16

Aktywacja Kod PIN Kod PIN jest stawiany w men OPCJE. LLW przypadk traty kod PIN należy zadzwonić na nmer infolinii firmy Garo. LLProszę przygotować nmer seryjny. MENU OPCJE LICZNIK GODZ. ROBOCZ. OŚWIET- LENIE LCD JĘZYK PIN USTAWIENIA FABRYCZNE INFO KONIEC BEZ PIN Z PIN AKTUALNY NOWY PIN 00 00 Ustawianie przełączenia ręcznego lb trwałego Przełączenie ręczne lb trwałe można stawić w men RECZNE lb (na wskazani atomatycznym) poprzez kombinację przycisków (patrz rysnek). Przełączenie ręczne: Odwracanie stan kanał do następnego atomatycznego wzgl. zaprogramowanego przełączenia. Przełączenie trwałe: 17

Dopóki aktywne jest przełączenie trwałe (zał. lb wył.), nie działają zaprogramowane czasy przełączania ok Kanał C1 Kanał C2 Aktywacja przełączenia ręcznego ¾Wcisnąć na chwilę jednocześnie oba przyciski Aktywacja przełączenia trwałego ¾Wcisnąć na 2 sekndy jednocześnie oba przyciski Anlowanie przełączenia ręcznego/trwałego ¾Jednoczesne wcisnąć oba przyciski Licznik godzin pracy Godziny pracy kanał (przekaźnika) można wyświetlić i zmienić w men OPCJE. W przypadk przekroczenia wartości godzin pracy stawionej w men Serwis na wyświetlacz pojawia się wskazanie SERWIS. Przykład: wymiana źródła światła po 5000 h. ¾Usnąć godziny pracy lb zwiększyć wartość wprowadzoną w men Serwis (np. do 10 000 h) 18

Stosowanie karty pamięci Wszystkie fnkcje mogą być również stawiane przez program OBELISK na kompterze PC i przenoszone do rządzenia poprzez kartę pamięci. ¾Włożyć kartę pamięci do zegara sterjącego ¾Zapisane czasy przełączenia i stawienia rządzenia skopiować do/z zegara sterjącego lb rchomić program Obelisk ¾Po kopiowani itp. wyjąć kartę pamięci!! W przypadk składowania/transport nikać obciążeń mechanicznych lb zabrdzeń LLOprogramowanie kompterowe PC do pobrania na stronie www.garo.se 19

Kopiowanie OBELISK ZEGAR Kopije program przełączający i opcjonalnie wszystkie stawienia zegara sterjącego (np. wejście zewnętrzne, format czas itd.) z karty pamięci do zegara sterjącego. Kopiowanie ZEGAR OBELISK Kopije wszystkie programy przełączające i stawienia z zegara sterjącego na kartę pamięci. Urchomienie program OBELISK Przejmje czasy przełączenia zaprogramowane na karcie pamięci. Bezpośrednio po snięci karty pamięci są ponownie aktywowane czasy przełączenia zegara sterjącego. OBELISK KOPIUJ OBELISK -> ZEGAR NADPISY- WANIE OK KOPIOWANIE START ZEGAR -> PROGRAMU OBELISK OBELISK NADPISY- WANIE OK ODCZYTAJ OBELISK Resetowanie zegara sterjącego ¾Wcisnąć jednocześnie 4 przyciski Teraz można wybrać ZACHOWAJ PROGRAM lb USUŃ PROGRAM 20

6. Dane techniczne Napięcie robocze: 230 240 V, +10 %/-15 % Częstotliwość: Zżycie własne DV1K / DV2K: 50 60 Hz maks. 0,84/1,13 W Zdolność łączeniowa maks.: 16 A (przy 250 V, cos ϕ = 1) Zdolność łączeniowa: 10 A (przy 250 V, cos ϕ = 0,6) Zdolność łączeniowa min.: 10 ma/230 V AC 100 ma/24 V AC/DC Wyjście łączeniowe: Przełączanie dowolnych przewodów zewnętrznych jest dopszczalne. DV1K: nadaje się do przełączania SELV (bardzo niskiego napięcia bezpiecznego) Najkrótszy czas przełączenia: 1 min Stopień ochrony: IP 20 wg EN 60529 Klasa ochroności: II wg EN 60730-1 przy właściwym montaż Temperatra pracy: -30 C +55 C Rezerwa chod: 10 lat przy +20 C Dokładność pracy (typowa): ±0,25 s/dzień (25 C) Udarowe napięcie pomiarowe: 4 kv Stopień zanieczyszczenia: 2 Zestyk: przełączny Moc przyłączeniowa żarówek: 2600 W Moc przyłączeniowa halogenów: 2600 W Moc przyłączeniowa świetlówek: niekompensowane kompensowane szeregowo: kompensowane równolegle: Świetlówki kompaktowe (EVG): Lampy LED (< 2 W): Lampy LED (> 2 W < 8 W): Lampy LED (> 8 W): 2300 VA 730 VA (80 µf) 170 W 30 W 100 W 120 W 21

7. Kontakt Garo AB Södergatan 26 335 33 GNOSJÖ SWEDEN www.garo.se Hotline: J +46 370 33 28 00 Ç info@garo.se Hotline: J +353 1 866 5360 Ç info@garo.ie Hotline: J +358 40 180 79 69 Ç myynti@garo.fi Hotline: J +47 32 89 64 50 Ç garo@garo.no Hotline: J +46 370 33 28 00 Ç info@garo.se Hotline: J +48 91 881 17 70 Ç info@garo.com.pl 22