BMW Motorrad. Radość z jazdy. bmw motorrad.com. Instrukcja obsługi. Smartphone Cradle

Podobne dokumenty
BMW Motorrad. Radość z jazdy. Instrukcja obsługi. Podstawka montażowa

Instrukcja obsługi Płaszcz na Scooter

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Ładowarka samochodowa USB

1. UWAGI!!! CAS POLSKA Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MAGINON UTV-1

Blokada parkingowa na pilota

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Akumulator mobilny mah

Tester kolejności faz. Model PRT200

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Prostownik automatyczny DINO

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący

Prostownik automatyczny DINO

Ładowarka UFC-5 LCD Nr produktu

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa

Instrukcja Obsługi. Sound Oasis. BST-100 Sound Therapy System

OSMO MOBILE. Instrukcja szybkiego uruchomienia V1.0

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

Ładowarka baterii E4 Nr produktu

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma

Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer

Przenośny alarm do drzwi / okien

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Strona 1 z 7. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

NAZWA PRODUKTU: ZDALNIE STEROWANY HELIKOPTER LS220 RC ŻYROSKOP Z57

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A

Lampa ogrodowa solarna Esotec106042, IP44 Stali szlachetnej

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV

Torebka z powerbankiem

2. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

KERN Wersja /2015 PL

Gogle narciarskie z wbudowaną kamerą

Multi Pocket Booster

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

Zegar ścienny z kamerą HD

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Nr zamówienia

Okulary przeciwsłoneczne z kamerą HDC-800

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP

Ładowarka UFC-8 Nr produktu

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Solarna lampa, stojąca z ratanową obudową Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 3500 K, (DxSxW) 9.5 x 9.5 x 50 cm

Sterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu ,

KERN YKN-01 Wersja /2014 PL

1. Budowa. Helikopter sterowany podczerwienią. YD617/YD 618 ( z żyroskopem)

Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD

NAZWA PRODUKTU: Kamera SPORTOWA MD80 DV HD 720x480 + uchwyty T09 Główne funkcje

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

Instrukcje bezpieczeństwa

Ładowarka P-100 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁADOWARKA DO APARATÓW SŁUCHOWYCH

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

ElektroPhysik. Krótka instrukcja obsługi dla. SmarTest. Bezprzewodowy miernik grubości powłok. Uwaga:

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

Instrukcja dodatkowa Parowanie

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

Mini kamera HD AC-960.hd

Instrukcja montażu. Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU)

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Instrukcja instalacji i obsługi Reflektor solarny-led SOL 80 PLUS

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

Solarny regulator ładowania Conrad

NAZWA PRODUKTU: Podsłuch pluskwa GSM SIM N10 aktywacja głosem S12

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Elektroniczna niania Nr produktu

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podświetlenie do telewizora / taśma LED 46-70" wielokolorowa Lunartec LT-200.col (NX6742)

Transkrypt:

BMW Motorrad bmw motorrad.com Instrukcja obsługi Smartphone Cradle Radość z jazdy

z Wskazówki ogólne Wstęp Cieszymy się, że wybrali Państwo Smartphone Cradle BMW Motorrad. Wiele radości z Smartphone Cradle oraz szerokiej i bezpiecznej drogi życzy BMW Motorrad. Skróty i symbole OSTROŻNIE Zagrożenie o niskim stopniu ryzyka. Nieuniknięcie zagrożenia może prowadzić do nieznacznego lub umiarkowanego uszczerbku na zdrowiu. OSTRZEŻENIE Zagrożenie o średnim stopniu ryzyka. Nieuniknięcie zagrożenia może prowadzić do śmierci lub do poważnych obrażeń. NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka. Nieuniknięcie zagrożenia prowadzi do śmierci lub do poważnych obrażeń. UWAGA Szczególne wskazówki i środki bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie może spowodować uszkodzenia pojazdu lub akcesoriów, a tym samym wykluczenie świadczeń gwarancyjnych. Szczególne wskazówki mające na celu ułatwienie pracy przy obsłudze, kontroli i regulacji oraz czynnościach konserwacyjnych. Oznacza koniec wskazówki. Instrukcja wykonywania czynności. Wynik czynności. Odsyłacz do strony z dokładniejszymi informacjami. Oznacza koniec informacji dotyczącej akcesoriów lub wyposażenia. Moment dociągający. Dane techniczne.

Spis treści 1 Ostrzeżenia... 2 Ostrzeżenia.................. 2 2 Zakres dostawy... 4 Zakres dostawy.............. 4 3 Sposób użytkowania... 5 Usunąć naklejkę.............. 5 Smartphone Cradle Otwieranie........................... 5 Włożyć smartfon............. 5 Wykorzystać wkładki i zamocować smartfon.............. 6 Smartphone Cradle Zamykanie........................... 6 Wyjąć smartfon............... 6 4 Ładowanie... 7 Naładować bezprzewodowo smartfon..................... 7 Naładować smartfon za pomocą zintegrowanego kabla ładującego mikro-usb....... 7 Odłączyć kabel ładujący mikro-usb................... 8 5 Wskazania... 9 Wskazanie stanu roboczego........................ 9 Stany robocze............... 10 6 Dane techniczne... 11 Smartphone Cradle......... 11 Smartfon.................... 12 03/2016, 1. wydanie, 17

1 2 z Ostrzeżenia Ostrzeżenia OSTRZEŻENIE Obsługa smartfonu podczas jazdy lub przy włączonym silniku Niebezpieczeństwo wypadku Należy zawsze przestrzegać obowiązujących przepisów ruchu drogowego. Nie używać podczas jazdy (oprócz wykorzystania bezobsługowego, np. rozmowy za pomocą zestawu głośnomówiącego). Wrażliwe urządzenia elektroniczne, np. piloty, karty z paskami magnetycznymi i inne elektroniczne komponenty lub urządzenia mogą zostać uszkodzone albo zniszczone przez bezprzewodowe ładowanie lub ich działanie może zostać zakłócone. Nie wolno wkładać żadnych komponentów ani urządzeń wyposażonych w paski magnetyczne do Smartphone Cradle, ponieważ zapisane na nich informacje mogłyby zostać usunięte. W przypadku włożenia metalowych przedmiotów (np. monet, kolczyków, kluczy i innych materiałów przewodzących prąd) do Smartphone Cradle funkcja bezprzewodowego ładowania może nie działać prawidłowo. Smartphone Cradle rozpoznaje automatycznie takie przedmioty (Foreign Object Detection). Informuje o tym użytkownika poprzez wskazanie trybu roboczego i automatycznie zatrzymuje funkcję ładowania bezprzewodowego. Funkcja bezprzewodowego ładowania może działać ponownie dopiero po usunięciu tych przedmiotów z Smartphone Cradle. Smartphone Cradle monitoruje temperaturę w obudowie i w ładowarce w celu zapobiegania przekroczeniu maksymalnych dopuszczalnych wartości. W przypadku przekroczenia wartości granicznej temperatury proces ładowania (bezprzewodowego lub przez USB) zostaje przerwany i jest ponownie automatycznie kontynuowany przy dopuszczalnej temperaturze. Nigdy nie ładować smartfonu przy ekstremalnie niskich lub wysokich temperaturach lub przy bezpośrednim narażeniu na dzia-

z Ostrzeżenia łanie promieni słonecznych w stojącym pojeździe. W przypadku wykrycia błędów podczas ładowania bezprzewodowego w niektórych sytuacjach smartfon musi zostać całkowicie wyjęty z ładowarki, zanim Smartphone Cradle wróci do normalnego stanu roboczego. Zawsze zamykać pokrywę Smartphone Cradle, także w przypadku nieużywania smartfonu. 1 3

2 4 Zakres dostawy z Zakres dostawy 1 Smartphone Cradle 2 4 x śruba M4 x 30 3 Do zamocowania w ładowarce 8 x wkładka mała 8 x wkładka średnia 8 x wkładka duża

z Sposób użytkowania Usunąć naklejkę Smartphone Cradle Otwieranie Włożyć smartfon 3 5 Przeczytać ostrzeżenie na naklejce 1 przed pierwszym użyciem Smartphone Cradle. Usunąć naklejkę 1. Odciągnąć zatrzaski 1 dwoma rękami od nosków zatrzaskowych 2 i otworzyć pokrywę 3. Umieścić smartfon na ładowarce 1 w Smartphone Cradle 2. W celu uniknięcia kradzieży nie pozostawiać smartfonu bez nadzoru w Smartphone Cradle.

3 6 Sposób użytkowania z Wykorzystać wkładki i zamocować smartfon Smartfony o mniejszej przekątnej ekranu mogą być zamocowane w ładowarce za pomocą różnych wkładek. Wybrać odpowiednie wkładki 1 (wkładka mała, średnia lub duża, każda przedstawiona tylko raz) i włożyć w gniazda 2 w ładowarce 3. Smartfon zostaje odpowiednio zamocowany w ładowarce. Smartphone Cradle Zamykanie Tylko całkowite zamknięcie pokrywy zapobiega wnikaniu wody rozpryskowej. Używać tylko smartfonu bez etui. Zamknąć pokrywę 1. Zatrzaski 2 muszą zaskoczyć na noski zatrzaskowe 3. Pokrywa powinna zaskoczyć z wyraźnym dźwiękiem w blokadę. Pokrywa 1 jest zamknięta. Wyjąć smartfon Smartphone Cradle Otwieranie ( 5). Wyjąć smartfon z ładowarki 1 w Smartphone Cradle 2. Smartphone Cradle Zamykanie ( 6).

z Ładowanie Naładować bezprzewodowo smartfon Warunek Zapłon jest włączony. Smartfon obsługuje funkcję ładowania bezprzewodowego (ewentualnie konieczne użycie adaptera). Smartphone Cradle Otwieranie ( 5). Włożyć smartfon ( 5). Naładować smartfon za pomocą zintegrowanego kabla ładującego mikro-usb Warunek Zapłon jest włączony, smartfon jest ładowany przez mikro-usb. 4 7 Qi to standard Wireless Power Consortium dot. bezprzewodowego przesyłania energii za pomocą indukcji elektromagnetycznej na krótkie dystanse. W zależności od producenta smartfony bez obsługi ładowania bezprzewodowego mogą zostać wtórnie doposażone (np. w wewnętrzny lub zewnętrzny adapter lub back cover). Proces ładowania rozpoczyna się automatycznie, gdy smartfon obsługujący funkcję bezprzewodową znajdzie się w ładowarce 1 w Smartphone Cradle 2. Jednoczesne ładowanie za pomocą mikro-usb jest niemożliwe, ponieważ funkcja bezprzewodowa uniemożliwia ten proces ładowania. Smartphone Cradle Zamykanie ( 6). Tylko do smartfonów nieobsługujących ładowania bezprzewodowego lub użytkowanych bez adaptera do ładowania bezprzewodowego. Smartphone Cradle Otwieranie ( 5).

4 8 Ładowanie z Wyjąć kabel ładujący mikro- USB 1 z mocowania. Zawsze układać kabel ładujący mikro-usb w taki sposób, aby można było bez przeszkód zamknąć pokrywę i aby nie uszkodzić folii. Nie zgnieść ani nie ścisnąć kabla ładującego mikro-usb. Ewentualnie będą konieczne adaptery do gniazda mikro- USB, których nie ma w zakresie dostawy. Wyjąć kabel ładujący mikro- USB 1. Włożyć smartfon ( 5). Smartphone Cradle Zamykanie ( 6). Odłączyć kabel ładujący mikro-usb Włożyć kabel ładujący mikro- USB 1 do przyłącza w smartfonie. Smartphone Cradle Otwieranie ( 5). Wyjąć smartfon ( 6). Włożyć kabel ładujący mikro- USB 1 w mocowanie. Smartphone Cradle Zamykanie ( 6).

z Wskazania Wskazanie stanu roboczego Wskaźnik LED 1. 5 9

5 10 z Wskazania Stany robocze Stany robocze są sygnalizowane na wskaźniku stanu. W tym celu stosowane są różne kolory i sekwencje migania. Dioda LED nie świeci się. Brak napięcia zasilania Dioda LED nie świeci się. Dioda LED świeci się. Smartphone całkowicie naładowany bezprzewodowo. Dioda LED świeci się stale na zielono. Ogólna usterka Dioda LED świeci się na czerwono. Dioda LED miga. Gotowość do ładowania Dioda LED miga powoli na zielono. Smartphone ładowany bezprzewodowo. Dioda LED miga szybko na zielono. Usterka: Wykryto inny przedmiot Dioda LED miga na czerwono. Temperatura za wysoka Dioda LED miga na żółto.

z Dane techniczne Smartphone Cradle Ładowanie bezprzewodowe (Wireless Charging) Napięcie sieci pokładowej Napięcie ładowania Prąd ładowania Prąd spoczynkowy Temperatura otoczenia przy ładowaniu (ładowanie w odpowiedniej temperaturze) Wymiary Waga Strefa wychylenia (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara) Standard ładowania wg normy Qi 12 V 5...5,2 V maks. 1,2 A 40 ma 0...35 C ok. 181 mm, Długość ok. 117 mm, Szerokość ok. 50 mm, Wysokość ok. 365 g 90 6 11

6 12 Dane techniczne z Smartfon Pasujące rozmiary smartfonów Maksymalna i minimalna temperatura ładowania i temperatura robocza akumulatora smartfonu Przekątna ekranu maks. 5 cali 120...146 mm, Długość 60...73 mm, Szerokość 6...11 mm, Wysokość Przestrzegać danych producenta

Informacja o odpowiedzialności W zależności od zakresu wyposażenia i akcesoriów Twojego produktu BMW Motorrad, a także zależnie od wersji dla danego kraju mogą wystąpić różnice w porównaniu z rysunkami i opisami. Jakiekolwiek roszczenia z tego tytułu są wykluczone. Dane dotyczące wymiarów, masy, zużycia paliwa i mocy należy stosować z zachowaniem odpowiedniej tolerancji. Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian w konstrukcji, wyposażeniu i akcesoriach. Zastrzega się możliwość pomyłek. Przedruk, również fragmentów, wyłącznie za pisemną zgodą BMW Motorrad, Aftersales. Oryginalna instrukcja obsługi, wydrukowano w Niemczech. 2016 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft 80788 München, Niemcy

Dalsze informacje na temat wyposażenia podane są na stronie: bmw motorrad.com/equipment Nr zamówieniowy: 77 01 8 567 905 03/2016, 1. wydanie, 17 *77018567905* *77018567905* *77018567905*