Übersetzung ins Polnische Gesetz über das Technische Hilfswerk

Podobne dokumenty
REGULAMIN ORGANIZACJI STAŻU

Regulamin Organizacyjny Ośrodka Doskonalenia Nauczycieli w Zielonej Górze

WYPADKI PRZY PRACY ADMINISTRACYJNO- -BIUROWEJ POSTĘPOWANIE I PROFILAKTYKA

Traci moc z dn r. (Dz. U. z 2014 r. poz. 616). USTAWA z dnia 16 grudnia 1972 r.

POSTĘPOWANIE POWYPADKOWE. Szkolenia bhp w firmie szkolenie okresowe robotników 60

Regulamin Organizacyjny Ośrodka Doskonalenia Nauczycieli w Zielonej Górze

POSTĘPOWANIE POWYPADKOWE. Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 161

UCHWAŁA NR V/ 38 /2019 RADY GMINY KRZEMIENIEWO z dnia 25 lutego 2019 r. w sprawie Statutu Gminnego Ośrodka Pomocy Społecznej w Krzemieniewie

System Ubezpieczeń Społecznych- wprowadzenie

System Ubezpieczeń Społecznych- wprowadzenie

REGULAMIN ORGANIZACYJNY GMINNEGO OŚRODKA POMOCY SPOŁECZNEJ W BRODACH. Rozdział I POSTANOWIENIA OGÓLNE

W przedmiotowym wniosku przedstawiono następujący stan faktyczny.

STATUT. 1 Nazwa, siedziba. 2 Cel

Porozumienie. w sprawie powołania wojewódzkich struktur Federacji Związków Zawodowych Służb Mundurowych

Podstawy prawne obowiązkowego ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej inżynierów budownictwa:

Regulamin Organizacyjny Ośrodka Pomocy Społecznej w Niegosławicach

Materiał porównawczy. do ustawy z dnia 21 lutego 2014 r.

ROZDZIAŁ 3. Pojęcie minimalnego wynagrodzenia za pracę oraz zasady jego obliczania

wydanie - styczeń r.

REGULAMIN ORGANIZACYJNY

Odpowiedzialność pracownika

UCHWALANR. RADY MIEJSKIEJ W KOLE

Miejski Ośrodek Pomocy Społecznej jest podstawową jednostką organizacyjną systemu pomocy społecznej w mieście Puck.

REGULAMIN STANOWISKA KIEROWANIA KOMENDANTA POWIATOWEGO. Rozdział 1. Organizacja Powiatowego Stanowiska Kierowania

Regulamin organizacyjny Ośrodka Pomocy Społecznej w Czarnym Borze

REGULAMIN WYNAGRADZANIA PRACOWNIKÓW SAMORZĄDOWYCH ZATRUDNIONYCH NA PODSTAWIE UMOWY O PRACĘ W PRZEDSZKOLU NR 10 W TYCHACH

P1 POSTĘPOWANIE POWYPADKOWE

STATUT POWIATOWEGO URZĘDU PRACY W SOSNOWCU

Nowa ustawa o ochronie osób uprawiających prostytucję

UMOWA na wykonywanie świadczeń zdrowotnych

REGULAMIN MIEJSKO-GMINNEGO OŚRODKA POMOCY SPOŁECZNEJ W KĘPNIE. Rozdział I Postanowienia ogólne

PROCEDURY gospodarowania mieniem stanowi cym własno Powiatu Proszowickiego obowi zuj

REGULAMIN PREMIOWANIA PRACOWNIKÓW PLACÓWKI OPIEKUŃCZO WYCHOWAWCZEJ, DOMU DZIECKA W ŁOBZIE. Łobez 2014

REGULAMIN ORGANIZACYJNY

DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA ŁÓDZKIEGO

2) ustawy z dnia 28 listopada 2003 r. o świadczeniach rodzinnych/dz. U. z 2006 r. Nr 139, poz. 992 ze zm.),

STATUT POWIATOWEGO URZĘDU PRACY W SOSNOWCU

KONTRAKT MENEDŻERSKI

UCHWAŁA NR IV/17/06 RADY MIEJSKIEJ W ŻYCHLINIE z dnia 28 grudnia 2006 r.

Ogólne Warunki Ubezpieczenia OC w ruchu zagranicznym

REGULAMIN ORGANIZACYJNY POWIATOWEGO INSPEKTORATU NADZORU BUDOWLANEGO DLA MIASTA RZESZOWA (tekst jednolity wg stanu na dzień 18 stycznia 2007 r.

Świadczenia pieniężne ze stosunku pracy 2015 Instruktaż naliczania

ZABEZPIECZE NIA SPOŁECZNE

Umowa o powierzanie przetwarzania danych osobowych

UZGODNIENIA SZCZEGÓŁOWE WARUNKÓW WSPÓŁPRACY POMIĘDZY STRONAMI

REGULAMIN ORGANIZACYJNY

Dz.U Nr 53 poz. 548 USTAWA. z dnia 7 maja 1999 r.

S T A T U T. GMINNEGO OŚRODKA POMOCY SPOŁECZNEJ w Śliwicach

USTAWA. z dnia 7 maja 1999 r. o odpowiedzialności majątkowej funkcjonariuszy Policji,

Dz.U Nr 106 poz USTAWA z dnia 8 sierpnia 1996 r. o zmianie ustawy o terenowych organach rządowej administracji ogólnej

R E G U L A M I N W Y N A G R A D Z A N I A

Wyrok z dnia 8 grudnia 1998 r. II UKN 353/98. Kombatancki ryczałt energetyczny może być przekazywany osobom uprawnionym zamieszkałym za granicą.

USTAWA O UKŁADACH ZBIOROWYCH PRACY

Studia podyplomowe "Zarządzanie bezpieczeństwem i higieną pracy". Opracowanie: dr Artur Woźny

Niemiecki system podatkowy. Podział kompetencji finansowej, podatkowej w Niemczech

Uchwała Nr XXVI/162/04 Rady Miejskiej w Skawinie z dnia 22 września 2004 r.

UCHWAŁA NR XXIV/163/2016 RADY MIEJSKIEJ W TOSZKU. z dnia 28 lipca 2016 r.

WYPŁATA ŚWIADCZEŃ Z UBEZPIECZENIA WYPADKOWEGO

Pracowniczy kontrakt menedżerski

Wyrok z dnia 8 maja 1998 r. III RN 26/98

Odprawy i odszkodowania - oskładkowanie i opodatkowanie

UCHWAŁA NR XXXIV/250/2016 RADY GMINY EŁK. z dnia 26 października 2016 r.

USTAWA z dnia 25 maja 2001 r. o odpowiedzialności majątkowej żołnierzy. Rozdział 1 Przepisy ogólne

UCHWAŁA NR XX RADY MIEJSKIEJ W BIAŁEJ z dnia 22 lutego 2013r.

S T A T U T MIEJSKIEGO OŚRODKA POMOCY SPOŁECZNEJ W CIECHOCINKU

Zabezpieczenie społeczne źródła (2)

Wyrok z dnia 21 stycznia 2003 r. I PK 105/02

Dz.U Nr 63 poz. 266 USTAWA. z dnia 14 czerwca 1991 r. o Krajowej Szkole Administracji Publicznej

Umowa zlecenia nr. Numer id lub nazwisko osoby polecającej... zawarta w dniu w., pomiędzy:

Rozdział II...14 Związek Ochotniczych Straży Pożarnych RP...14

POWIERZENIE PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH

38 - ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 10 lutego 1951r. w sprawie wysokości składek na ubezpieczenia społeczne (Dz.U. Nr 9, poz.

UCHWAŁA NR XXII/185/16 RADY GMINY I MIASTA ODOLANÓW. z dnia 21 października 2016 r.

PROJEKT UMOWY O UDZIELANIE ŚWIADCZEŃ ZDROWOTNYCH

STATUT POWIATOWEGO URZĘDU PRACY W RUDZIE ŚLĄSKIEJ

Projekt Stawiam na siebie realizowany w ramach Inicjatywy na rzecz zatrudnienia ludzi młodych

Kancelaria Sejmu Strona 1 z 8

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAWIEDLIWOŚCI z dnia r.

Sprawozdanie z wykonania planu dochodów i wydatków na dzień

UZGODNIENIA SZCZEGÓŁOWE WARUNKÓW WSPÓŁPRACY POMIĘDZY STRONAMI

REGULAMIN ZARZĄDU SPÓŁDZIELNI MIESZKANIOWEJ ZRZESZENI

INFORMACJA O WARUNKACH UBEZPIECZENIA OD RABUNKU GOTÓWKI POSTANOWIENIA OGÓLNE

automatycznie. ZP Załącznik nr 5 do SIWZ - Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej

w sprawie wprowadzenia w życie zasady równego traktowania kobiet i mężczyzn w systemach zabezpieczenia społecznego pracowników

Ustawa z dnia 24 kwietnia 2003 r. o działalności pożytku publicznego i o wolontariacie

Wyrok z dnia 6 sierpnia 1998 r. I PKN 269/98

Wydatki Powiatu Czarnkowsko-Trzcianeckiego

REGULAMIN WYNAGRADZANIA (wzór) Rozdział 1 Wynagrodzenie zasadnicze

WSTĘPNY PROJEKT BUDŻETU KORYGUJĄCEGO DO ROKU BUDŻETOWEGO 2005 UZASADNIENIE

wypadki przy pracy i choroby zawodowe Szczecin r

UMOWA o świadczenie usług zdrowotnych

Kraków, dnia 17 marca 2014 r. Poz UCHWAŁA NR LI/370/14 RADY GMINY BISKUPICE. z dnia 26 lutego 2014 r.

Piotr Jedliński Prezydent Miasta Koszalina

Zakaz konkurencji.

UCHWAŁA NR 323/2017 ZARZĄDU POWIATU ŁAŃCUCKIEGO z dnia 24 listopada 2017 r.

Uchwała nr 381/ XVI /2011 Rady Miejskiej w Piasecznie z dnia r.

UCHWAŁA NR XIV RADY GMINY ŚNIADOWO. z dnia 22 marca 2016 r. w sprawie uchwalenia Statutu Ośrodka Pomocy Społecznej w Śniadowie.

KODEKS ETYKI PRACOWNIKÓW. w Szkole Podstawowej w Kamionce

Zarządzenie Nr 44/V/09 Burmistrza Miasta Milanówka z dnia r.

Miejski Ośrodek Pomocy Społecznej w Gnieźnie jest jednostką organizacyjną Miasta Gniezna. Działa na podstawie:

Transkrypt:

Bundessprachenamt Arbeitsgruppe Ostsprachen Auftragsnummer 2009U-14148 Übersetzung ins Polnische Gesetz über das Technische Hilfswerk

Ustawa o Technisches Hilfswerk * (Ustawa THW) w wersji z dnia 29.07.2009 r. (Bundesgesetzblatt I str. 2350) 1 Organizacja, zadania i uprawnienia (1) Technisches Hilfswerk jest nie posiadającym zdolności prawnej urzędem federalnym z własną strukturą administracyjno-organizacyjną w resorcie Federalnego Ministerstwa Spraw Wewnętrznych. THS tworzą wolontariusze i pracownicy etatowi. (2) Technisches Hilfswerk świadczy pomoc techniczną: 1. zgodnie z Ustawą o ochronie cywilnej i pomocy w klęskach żywiołowych (Zivilschutz- und Katastrophenhilfegesetz), 2. za granicą z upoważnienia rządu federalnego, 3. podczas zwalczania skutków klęsk żywiołowych, publicznych stanów wyjątkowych i katastrof na żądanie placówek właściwych do zwalczania zagrożeń oraz 4. w toku wypełniania zadań publicznych w myśl nr. 1 do 3, o ile zostały one przejęte w drodze porozumienia. (3) W celu wypełniania zadań, o których mowa w ustępie 2, w THW tworzy się jednostki i placówki składające się z wolontariuszy. Wolontariuszy zrzeszonych w miejscowych związkach obowiązuje szczególny publicznoprawny stosunek służbowy, który regulują następujące przepisy. (4) Podczas zwalczania klęsk żywiołowych, publicznych sytuacji wyjątkowych i nieszczęśliwych wypadków większego zasięgu jednostki THW podlegają poleceniom placówek zgłaszających potrzebę pomocy. W takich przypadkach uprawnienia wolontariuszy zależą od poleceń i prawnych kompetencji kierownictwa akcji. 2 Wolontariusze (1) Wolontariuszami w myśl niniejszej ustawy są osoby, które dobrowolnie zobowiązały się do honorowej służby w THW - Technisches Hilfswerk. (2) Wolontariusze wypełniają zlecone im zadania i stosują się do zarządzeń służbowych. Wolontariusze biorą udział w szkoleniach i szkoleniach ustawicznych zgodnie z wymogami służbowymi. Z reguły szkolenia powinny odbywać się poza obowiązującym czasem pracy. (3) Dozwolone jest pozyskiwanie i opracowywanie danych wolontariuszy nieodzownych na cele akcji, szkolenia i opieki. (4) Wolontariusze mogą zostać zwolnieni, jeżeli w sposób zawiniony naruszyli obowiązki służbowe lub nie nadają się więcej do wypełniania swoich zadań. Ministerstwo Spraw Wewnętrznych upoważnia się do szczegółowego uregulowania * Służba Ratownictwa Technicznego

ustanowienia, treści i sposobu zakończenia stosunku służbowego wolontariuszy drogą rozporządzenia prawnego niewymagającego zgody Bundesratu. 3 Zabezpieczenie socjalne (1) Zobowiązanie do służby w THW i służba w THW nie może mieć negatywnych konsekwencji dla pracowników w odniesieniu do stosunku pracy, ubezpieczenia społecznego i na wypadek bezrobocia oraz zakładowego zabezpieczenia emerytalnego. Pracownicy biorący udział w akcjach lub szkoleniach podczas obowiązującego ich regularnego czasu pracy są zwalniani z pracy na czas trwania akcji lub szkolenia i otrzymują wynagrodzenie za pracę, które otrzymaliby nie biorąc udziału. Służba w Technisches Hilfswerk nie narusza stosunków ubezpieczeniowych w ubezpieczeniu społecznym i na wypadek bezrobocia oraz w zakładowym zabezpieczeniu emerytalnym. Zdania 1 i 2 mają odpowiednie zastosowanie do urzędników i sędziów. (2) W przypadku pracodawców prywatnych dalej wypłacane wynagrodzenie wraz ze składkami do ubezpieczenia społecznego i Federalnego Urzędu Pracy oraz zakładowego ubezpieczenia emerytalnego podlega zwrotowi na wniosek pracodawcy za cały okres nieobecności w razie nieobecności powyżej dwóch godzin dziennie lub powyżej siedmiu godzin tygodniowo w okresie dwóch tygodni. Pracodawcy prywatnemu zwraca się na jego wniosek również wynagrodzenie wypłacane zgodnie z przepisami prawnymi podczas niezdolności do pracy z powodu choroby, jeżeli niezdolność do pracy stoi w związku ze służbą w Technisches Hilfswerk. Zdania 1 i 2 mają odpowiednie zastosowanie do urzędników spółek akcyjnych Deutsche Post AG, Deutsche Postbank AG i Deutsche Telekom AG. (3) Wolontariuszom zwraca się na ich wniosek nieodzowne wydatki gotówkowe powstałe im w związku z wykonywaniem służby w Technisches Hilfswerk. Wolontariusze pracujący na własny rachunek otrzymują na wniosek rekompensatę za wiarygodnie uzasadnioną utratę zarobku. Odnośnie odszkodowań w myśl zdań 1 i 2 Ministerstwo Spraw Wewnętrznych może ustalić granice maksymalne i rekompensaty ryczałtowe. (4) Wolontariusze otrzymujący świadczenia Federalnego Urzędu Pracy, pomoc socjalną lub inne wsparcie lub świadczenia ze środków publicznych otrzymują dalej niniejsze świadczenia, które otrzymaliby nie służąc w Technisches Hilfswerk. (5) Szkody materialne powstające wolontariuszom w wyniku wykonywania służby w Technisches Hilfswerk na wniosek podlegają odpowiedniej rekompensacie. Wyklucza się prawo do rekompensaty, jeżeli osoba poszkodowana podczas powstania straty działała umyślnie lub dopuściła się rażącego niedbalstwa. Prawo do odszkodowania osoby poszkodowanej w stosunku do osób trzecich przechodzi na federację w wysokości odszkodowania świadczonego przez federację. (6) Jeżeli w przypadku akcji za granicą ( 1 ust. 2 nr 2) wypadek lub choroba wolontariusza jest stoi w związku ze specyficznymi warunkami w danym kraju i stanowi dla wolontariusza szczególne niebezpieczeństwo również poza ramami

działalności wolontariackiej, stosuje się odpowiednio 10 i 16 Ustawy o wolontariuszach międzynarodowych (Entwicklungshelfergesetz). (7) W przypadku służby w myśl 1 ust. 2 nr 2 obowiązują przepisy 56 Federalnej Ustawy o uposażeniu urzędników (Bundesbesoldungsgesetz, 43 ust. 1, 2, 5 do 7, 43a ust. 1 do 4 i 6, 46 ust. 4 Ustawy o zaopatrzeniu urzędników (Beamtenversorgungsgesetz). (8) Rząd Federalny uprawnia się do ustanowienia w drodze rozporządzenia prawnego uregulowań dla członków i wolontariuszy Technisches Hilfswerk, świadczących pomoc techniczną w myśl 1 ust. 2 nr 2, odnośnie przyznania im opieki wypadkowej w odpowiednim zastosowaniu 31a i 46 ust. 4 Ustawy o zaopatrzeniu urzędników z uwzględnieniem świadczeń ustawowego ubezpieczenia od wypadków. Rozporządzenie prawne nie wymaga zgody Bundesratu. (9) Pracownikami w myśl niniejszych ustaleń są pracownicy umysłowi, pracownicy fizyczni i osoby zatrudnione na potrzeby ich kształcenia zawodowego. 4 Współuczestnictwo Wolontariusze współdziałają na wszystkich płaszczyznach Technisches Hilfswerk; ich interesy w stosunku do właściwych placówek służbowych THW reprezentują wybierani rzecznicy. Komisje miejscowe i landowe oraz komisja federalna doradzają poszczególnym elementom organizacyjnym Technisches Hilfswerk. Szczegóły reguluje Federalne Ministerstwo Spraw Wewnętrznych drogą rozporządzenia prawnego niewymagającego zgody Bundesratu. 5 Rada konsultacyjna Przy Federalnym Ministerstwie Spraw Wewnętrznych powołuje się radę konsultacyjną składającą się z przedstawicieli federacji, krajów związkowych, centralnych związków komunalnych, gospodarki i Federalnego Związku THW (THW- Bundesvereinigung), która doradza Federalnemu Ministerstwu Spraw Wewnętrznych w zasadniczych sprawach THW. Federalne Ministerstwo Spraw Wewnętrznych wydaje regulamin regulujący szczegóły. 6 Koszty (1) Za działania w ramach wzajemnej pomocy urzędów, o których mowa w 1 ust. 2 nr 3 Technisches Hilfswerk może pobierać opłaty od urzędu wnoszącego o udzielenie pomocy dla pokrycia nakładów administracyjnych. O ile urząd wnoszący o udzielenie pomocy nie ma prawa do zwrotu kosztów od beneficjenta, Technisches Hilfswerk może zrezygnować z dochodzenia swojego prawa.

(2) W przypadku świadczenia pomocy technicznej w związku z przypadkami wymienionymi w 1 ust. 2 nr 3 poza ramami wzajemnej pomocy urzędów Technisches Hilfswerk może dochodzić zwrotu kosztów od osoby, która spowodowała niebezpieczeństwo lub szkodę lub, o ile źródłem niebezpieczeństwa była rzecz, od sprawującego faktyczne władztwo nad rzeczą, właściciela lub innej osoby uprawnionej do rozporządzenia. (2) Federalne Ministerstwo Spraw Wewnętrznych upoważnia się do sprecyzowania procedury obliczania, rozliczania i realizacji świadczeń Federalnego Urzędu Technisches Hilfswerk drogą rozporządzenia nie wymagającego zgody Bundesratu i ustalenia stałych stawek. Rozporządzenie prawne może zawierać częściowe lub pełne zrzeczenie się prawa do zwrotu kosztów ze względu na dobro wyższe lub na interes publiczny.