Informacje o wersji dla klientów

Podobne dokumenty
Informacje o wersji dla klientów

Informacje o wersji dla klientów

Informacje o wersji dla klientów

Informacje o wersji dla klientów

Informacje o wersji dla klientów

Informacje o wersji dla klientów

Informacje o wersji dla klientów

Informacje o wersji dla klientów

Informacje o wersji dla klientów

Informacje o wersji dla klientów Fiery Color Profiler Suite, Wersja 4.7

Informacje o wersji dla klientów Fiery Color Profiler Suite, wersja 4.6.2

Informacje dla klientów na temat wersji

Informacje dla klientów na temat wersji

Informacje o wersji dla klientów

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

Fiery Remote Scan. Łączenie z serwerami Fiery servers. Łączenie z serwerem Fiery server przy pierwszym użyciu

Fiery Color Profiler Suite Calibrator

Pomoc programu FieryMeasure

2016 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym

Opcje Fiery1.3 pomoc (serwer)

Podręcznik instalacji Command WorkStation 5.6 z aplikacjami Fiery Extended Applications 4.2

FieryMeasure. Drukowanie stron pomiarów

Zarządzanie licencjami dla opcji Fiery na komputerze klienta

Opcje Fiery1.3 pomoc (klient)

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Fiery Color Profiler Suite

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Uruchom narzędzie Kalibrator, aby utworzyć nowe ustawienie kalibracji lub zaktualizować istniejące dla serwera Fiery server. 1 Uruchom Kalibrator.

Przewodnik Google Cloud Print

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Windows Vista Instrukcja instalacji

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik Google Cloud Print

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Pomoc narzędzia Kalibrator dla maszyn drukujących i urządzeń do druku kalibrowanych wg przestrzeni Lab

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym

Podręcznik instalacji

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik AirPrint. Wersja 0 POL

Podręcznik użytkownika

Fiery Command WorkStation

Podręcznik instalacji oprogramowania

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

Udostępnianie urządzenia USB w sieci...3. Udostępnianie drukarki USB...5. Tworzenie kopii zapasowej komputera Mac z użyciem funkcji Time Machine...

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Podręcznik ustawień Wi-Fi

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Przewodnik Google Cloud Print

Podręcznik instalacji oprogramowania

Memeo Instant Backup Podręcznik Szybkiego Startu

Pomoc narzędzia Kalibrator dla urządzeń do druku kalibrowanych wg gęstości

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Instrukcje instalowania oprogramowania

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne?

MultiBoot Instrukcja obsługi

Instalacja Wirtualnego Serwera Egzaminacyjnego

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Instrukcje instalowania oprogramowania

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Podręcznik AirPrint. Informacje o funkcji AirPrint. Procedura konfiguracji. Drukowanie. Appendix

elektroniczna Platforma Usług Administracji Publicznej

Instrukcja konfiguracji funkcji skanowania

Instrukcja użytkowania

Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

SERWER AKTUALIZACJI UpServ

11. Rozwiązywanie problemów

Rozdział 8. Sieci lokalne

INSTRUKCJA OBSŁUGI Program konfiguracji sieciowej Net configuration Drukarka A11

Podręcznik Google. Cloud Print. Informacje o usłudze Google Cloud Print. Drukowanie przy użyciu usługi Google. Cloud Print.

Drukarki termosublimacyjne

Systemy operacyjne I Laboratorium Część 3: Windows XP

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Instalacja oprogramowania ESI oraz konfiguracja

SERWER AKTUALIZACJI UpServ

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Strona 1 z 5

Przewodnik AirPrint. Wersja 0 POL

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Windows Vista /Windows 7 Instrukcja instalacji

Dla klientów używających systemu Windows do połączeń sieciowych

INSTRUKCJA AKTUALIZACJI PRZEGLĄDARKI. Wersja dokumentu 1.0

IBM SPSS Statistics Version 22. Windows - Instrukcja instalacji (licencja wielokrotna)

SystimPlus. Dokumentacja (FAQ) dla wersji: v

8. Sieci lokalne. Konfiguracja połączenia lokalnego

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC

Instrukcja instalacji oprogramowania NPD PL

Przewodnik AirPrint. Niniejszy podręcznik użytkownika obowiązuje dla następujących modeli: DCP-J4120DW/MFC-J4420DW/J4620DW/ J5320DW/J5620DW/J5720DW

PORADNIK KORZYSTANIA Z SERWERA FTP ftp.architekturaibiznes.com.pl

KOMPUTEROWY SYSTEM WSPOMAGANIA OBSŁUGI JEDNOSTEK SŁUŻBY ZDROWIA KS-SOMED

Krok 2 (Mac). Konfigurowanie serwera WD Sentinel (czynność jednorazowa)

Instrukcja konfiguracji popularnych przeglądarek internetowych systemu Windows do pracy z urządzeniami INTERNEC serii i7 oraz i5.

SERWER AKTUALIZACJI UpServ

Transkrypt:

Niniejszy dokument zawiera ważne informacje dotyczące tej wersji. Przed kontynuacją instalacji należy przekazać zawarte w nim informacje wszystkim użytkownikom. Uwaga: W niniejszym dokumencie termin Color Profiler Suite odnosi się do oprogramowania Fiery Color Profiler Suite. Jeżeli użytkownik korzysta z poprzedniej wersji pakietu Color Profiler Suite i ma aktualną umowę dotyczącą pomocy technicznej i konserwacji oprogramowania (SMSA, Software Maintenance and Support Agreement), program Aktualizator powiadomi o dostępności nowej wersji i umożliwi przeprowadzenie uaktualnienia. Jeżeli umowa SMSA jest nieaktualna, powiadomienie nie zostanie wyświetlone, jednak można będzie uruchomić program Aktualizator (wybierając polecenie Pomoc > Sprawdź, czy są dostępne aktualizacje w oknie głównym), aby odnowić umowę SMSA, a następnie przeprowadzić uaktualnienie. Co nowego w tej wersji W tej wersji oprogramowania Color Profiler Suite wprowadzono nowe funkcje. Uwaga: Oprogramowanie Color Profiler Suite 4.9.x wymaga nowej licencji. W przypadku uaktualnienia z wcześniejszej wersji 4.x i posiadania aktualnej umowy SMSA (dotyczącej pomocy technicznej) oprogramowanie Color Profiler Suite automatycznie pobierze nową licencję z serwera licencyjnego EFI. Certyfikat G7 System Certification nadany pakietowi Color Profiler Suite przez organizację Idealliance. Drukarki sterowane przez serwery Fiery można skalibrować zgodnie ze specyfikacjami G7 w zakresie tonacji i balansu szarości. Obsługa metody G7 dla drukarek atramentowych do druku z dużą szybkością w module Calibrator. Rozszerzenie funkcji z zakresu profilowania drukarek atramentowych sterowanych za pomocą serwerów Fiery XF. Strony testowe z impozycją tworzoną dynamicznie dla nośników w formatach B0, B1, B2 oraz o rozmiarach niestandardowych obsługiwanych przez drukarki atramentowe do druku z dużą szybkością. 2017 Electronics For Imaging, Inc. 27 stycznia 2017 45164158 *45164158*

2 Wymagania systemowe Aby możliwe było uruchomienie oprogramowania Color Profiler Suite, komputer z systemem Windows lub Mac OS X musi spełniać następujące wymagania minimalne. Windows Windows 7 (wersja 32- lub 64-bitowa) Windows 8 (wersja 32- lub 64-bitowa) Windows 8,1 (wersja 32- lub 64-bitowa) Windows 10 (wersja 32- lub 64-bitowa) Mac OS Mac OS 10.7 Mac OS 10.8 Mac OS 10.9 Mac OS 10.10 Mac OS 10.11 macos Sierra 10.12 Konfiguracja 3 GB RAM 3 GB wolnego miejsca na dysku do użytku aplikacji Monitor obsługujący 16-bitowy kolor przy minimalnej rozdzielczości 1024 x 768 (1280 x 1024 dla programu Verifier) Zalecana karta dźwiękowa 1 port USB 2.0 (aktywnie zasilany) dla spektrofotometru EFI. Dodatkowe porty dla innych przyrządów pomiarowych. Uwaga: Spektrofotometr EFI nie zadziała w przypadku podłączenia do portu USB w większości klawiatur lub niezasilanego koncentratora USB. Spektrofotometr EFI i kable połączeniowe są dostarczane z oprogramowaniem Color Profiler Suite. Drukarka Dowolna drukarka kolorowa obsługująca przestrzeń kolorów CMYK lub RGB Problemy naprawione w wersji v4.9.2 Błąd ustawiania prawidłowego rozmiaru strony dla drugiego serwera Fiery przez program Print Matcher Gdy w programie Print Matcher tworzona jest wspólna kalibracja dla co najmniej dwóch serwerów Fiery, rozmiar strony skonfigurowany dla pierwszego z serwerów Fiery może nie zostać zastosowany podczas przygotowywania do wydrukowania i wykonania pomiaru kalibracyjnej strony próbek dla drugiego serwera Fiery.

3 Brak możliwości podłączenia urządzenia KM FD9 za pomocą kabla Ethernet Po uruchomieniu oprogramowania klienckiego Fiery Color Profiler Suite na serwerze Fiery połączenie Ethernet ze spektrofotometrem KM FD9 jest zablokowane. Znane problemy w wersji v4.9.2 Zamykanie modułu Fiery Measure po anulowaniu pomiaru przez użytkownika Moduł Fiery Measure zostaje niespodziewanie zamknięty, jeśli użytkownik anuluje pomiar strony pól kontrolnych, a następnie ponownie wydrukuje tę samą stronę pól kontrolnych i podejmie kolejną próbę jej pomiaru. Zamykanie modułu Calibrator po użyciu niektórych zestawów kalibracyjnych Podczas ponownej kalibracji następuje zamknięcie modułu Calibrator 3.0, jeśli nazwa zestawu kalibracyjnego jest jednym z następujących pojedynczych słów: tabloid, letter lub A4. W celu uniknięcia zablokowania ponownej kalibracji należy nadawać zestawom kalibracyjnym nazwy wielowyrazowe lub zawierające słowa opisowe, takie jak błyszczący, zwykły czy niepowlekany. Konfiguracja połączenia z siecią dla urządzenia KM FD9 Jeśli występują problemy podczas dokonywania pomiarów stron pól kontrolnych za pomocą spektrofotometru KM FD9, należy spróbować podłączyć kable Ethernet komputera klienckiego i urządzenia KM FD9 do tego samego przełącznika sieciowego. Zamykanie programu Printer Profiler podczas pomiaru 46 pól kontrolnych W przypadku tworzenia profilu drukarki atramentowej do druku z dużą szybkością w module Calibrator w oprogramowaniu Fiery Color Profiler Suite i wybrania opcji zestawu 46 nieposortowanych pól kontrolnych na komputerze z systemem Mac OS następuje zamknięcie programu Printer Profiler. Okno główne Color Profiler Suite Ukryte przyciski nawigacji W wyniku zmiany skalowania tekstu, okien aplikacji bądź innych elementów w systemie Windows 10 przyciski nawigacji w oknie oprogramowania Color Profiler Suite mogą zostać ukryte.

4 Kalibracja Brak znaczników wyboru na stronach wstawek w trybie CMYK+ Gdy wykonywany jest pomiar stron wstawek w celu dokonania ponownej kalibracji w trybie CMYK+, niewyświetlanie znaczników wyboru w interfejsie użytkownika sygnalizuje, że pomiar danego rzędu kolorów został przeprowadzony pomyślnie. Przyrząd pomiarowy Nie można podłączyć urządzenia KM FD9 do komputera z systemem Mac OS X za pomocą kabla USB Gdy spektrofotometr KM FD9 zostanie podłączony kablem USB do komputera z systemem Mac OS X 10.11, moduł Fiery Measure nie wykonuje pomiarów. (Mac OS) Po podłączeniu licencjonowanego przyrządu pakiet Color Profiler Suite pozostaje w trybie demonstracyjnym Jeżeli po podłączeniu licencjonowanego przyrządu pomiarowego uruchomisz pakiet Color Profiler Suite w systemie Mac OS w trybie pełnej licencji, a następnie podłączysz kolejny przyrząd pomiarowy, który nie jest licencjonowany, i odłączysz licencjonowany przyrząd pomiarowy, pakiet Color Profiler Suite zostanie przełączony w tryb demonstracyjny. Nawet po ponownym podłączeniu licencjonowanego przyrządu pomiarowego pakiet Color Profiler Suite w dalszym ciągu pozostaje trybie demonstracyjnym. Aby powrócić do trybu pełnej licencji, musisz uruchomić pakiet Color Profiler Suite ponownie. (Mac OS) Moduł io nie jest rozpoznawany po ponownym podłączeniu Jeżeli pakiet Color Profiler Suite jest uruchomiony w systemie Mac OS i podłączony jest moduł io, moduł io nie jest rozpoznawany po odłączeniu i ponownym podłączeniu modułu io lub spektrofotometru. Aby możliwe było dalsze korzystanie z modułu io z pakietem Color Profiler Suite, należy odłączyć zasilanie modułu io, a następnie ponownie je podłączyć. Ten problem może występować, jeżeli moduł io został zakupiony przed 2013 rokiem. Błędy pomiaru spektrofotometru ES-2000 Jeżeli podczas korzystania ze spektrofotometru ES-2000 z podziałką (ustawienie Użyj podziałki jest włączone) są zgłaszane błędy pomiaru, należy upewnić się, że strona pomiaru jest ułożona prawidłowo. Należy ułożyć stronę na podkładce tak, aby pierwszy pasek do zmierzenia był ustawiony w pobliżu zacisku. Podziałka powinna być umieszczona na górnej części strony, tak aby widoczny był tylko pierwszy pasek. Podczas wykonywania pomiarów dla poszczególnych pasków należy przesuwać podziałkę w celu odsłonięcia następnego paska. Aby wyświetlić rysunek przedstawiający prawidłowe ułożenie, należy kliknąć łącze Pokaż, jak to zrobić na ekranach pomiaru strony programu Printer Profiler.

5 Licencja przyrządu Barbieri SpectroPad nie jest rozpoznawana w trybie bezprzewodowym W przypadku podłączenia licencjonowanego przyrządu SpectroPad do komputera za pośrednictwem sieci bezprzewodowej i uruchomienia pakietu Color Profiler Suite licencja nie jest rozpoznawana. Aby móc korzystać z pakietu Color Profiler Suite w trybie pełnej licencji, należy podłączyć przyrząd SpectroPad do komputera za pomocą kabla USB przed uruchomieniem pakietu Color Profiler Suite. Windows Nazwa profilu jest nieczytelna Jeżeli profil zostanie zapisany z opisem zawierającym znaki inne niż ASCII (na przykład znaki języka japońskiego), w aplikacji uruchomionej w systemie Windows 7 lub Windows 8, wyświetlany może być nieczytelny opis, ponieważ opisy są wyświetlane przy użyciu znaków ASCII. Printer Profiler Niewyświetlanie korekty kalibracji W oknie wartości docelowych kalibracji nie jest uwzględniania korekta kalibracji G7. Profil utworzony za pomocą urządzenia ILS generuje artefakty W przypadku zaobserwowania niepożądanych artefaktów na obrazach drukowanych z zastosowaniem profilu utworzonego za pomocą wbudowanego spektrofotometru (ILS) spróbuj utworzyć nowy profil, korzystając z urządzenia ILS bezpośrednio za pomocą interfejsu prasy. (Mac OS) Program Printer Profiler wyświetla ostrzeżenie dotyczące opcji Preferencje Jeżeli w programie Printer Profiler uruchomionym w systemie Mac OS wyświetlane jest ostrzeżenie dotyczące opcji Preferencje, usuń folder /Users/nazwa_użytkownika/Library/Preferences/Fiery Printer Profiler preferences. Połączenie z serwerem Fiery Jeżeli połączenie z serwerem Fiery zostanie przerwane podczas drukowania lub zapisywania na serwerze z poziomu programu Printer Profiler, rezultaty mogą być nieoczekiwane. Pomijanie kalibracji podczas profilowania Jeżeli moduł Kalibracja zostanie uruchomiony za pomocą aplikacji Command WorkStation zainstalowanej na starszym serwerze Fiery, program Printer Profiler pomija ekrany kalibracji i wyświetla okno ustawień drukowania profilu.

6 Profile Editor (Mac OS) Zapisywanie profilu W systemach Mac OS 10.7 i 10.8 po zapisaniu profilu w programie Profile Editor, wprowadzeniu dwubajtowych znaków w polu i naciśnięciu klawisza Return znaki nie zostaną zaakceptowane. Aby umożliwić akceptację wpisanych znaków, należy nacisnąć klawisz Tab. Verifier Nazwa użytkownika ze znakami dwubajtowymi Program Verifier nie działa prawidłowo, jeżeli użytkownik jest zalogowany na komputerze przy użyciu nazwy użytkownika zawierającej znaki dwubajtowe. Należy zalogować się przy użyciu nazwy użytkownika, która nie zawiera znaków dwubajtowych. Kodowanie UTF8 nie jest obsługiwane Program Verifier nie otworzy profilu, jeżeli nazwa pliku zawiera znaki UTF8. Color Verification Assistant Drukowanie etykiet Jeżeli w programie Color Verification Assistant w systemie Windows etykieta z wynikami testów jest drukowana przy użyciu serwera Fiery, próba zmiany właściwości drukarki może spowodować wyświetlenie pustego okna Drukowanie Fiery. W takim wypadku należy przesłać zadanie drukowania do kolejki wstrzymanych zadań serwera Fiery, a następnie skonfigurować właściwości zadania, tak aby etykiety były drukowane za pomocą programu Command WorkStation. Wyświetlanie danych testowych w programie Verifier Po kliknięciu łącza w celu wyświetlenia danych testowych w programie Verifier dane nie są wyświetlane, jeżeli program Verifier jest już otwarty. Należy zamknąć program Verifier, a następnie kliknąć łącze ponownie. Jeżeli program Color Verification Assistant jest zainstalowany w systemie operacyjnym skonfigurowanym pod kątem obsługi znaków dwubajtowych, próba użycia łącza służącego do wyświetlania danych testowych w programie Verifier powoduje zgłoszenie błędu, a dane nie są wyświetlane. Auto Verifier Ustawienie Profil źródłowy CMYK dla stron testowych Jeżeli w programie Auto Verifier zostanie włączona opcja automatycznej weryfikacji w przypadku serwera Fiery, na którym dla opcji Profil źródłowy CMYK skonfigurowano ustawienie Pomiń konwersję (albo zostanie wybrane

7 ustawienie wstępne serwera lub drukarki wirtualnej z tym ustawieniem), strona testowa nie jest drukowana. Jako wartość opcji Profil źródłowy CMYK należy ustawić określony profil. Pomoc Wybór opcji w menu Pomoc wymaga odświeżenia widoku w przeglądarce Jeżeli wybór opcji w menu Pomoc dostępnym z poziomu ekranu głównego oprogramowania Color Profiler Suite nie powoduje otwarcia prawidłowej strony internetowej, wyczyść pamięć podręczną przeglądarki i uruchom ją ponownie. Pomoc online w oknie głównym programu Verifier (IE) Aby uzyskać dostęp do pomocy online z poziomu programu Verifier, gdy przeglądarką domyślną jest program Internet Explorer, należy najpierw skonfigurować ustawienia zabezpieczeń programu Internet Explorer, tak aby zezwalał on na otwieranie zawartości ActiveX. W przeciwnym wypadku pomoc nie zostanie wyświetlona.

8