ZŁĄCZE OBROTOWE typu ZO-160-* INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/11

Podobne dokumenty
ISKROBEZPIECZNY ENKODER INKREMENTALNY typu IEI-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/10/09

Ognioszczelna skrzynka przelotowo-rozgałęźna. Instrukcja obsługi NR BP/IO/08/ r.

ISKROBEZPIECZNY SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY typu ISOA -** INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/12

Wyłącznik bezpieczeństwa typu Ex ZS 75 xx xx /xx Instrukcja obsługi NR BP/IO/02/09

Extreme // APARATURA KONTROLNA. Wyłączniki bezpieczeństwa serii Ex ZS 75 xx xx /xx Instrukcja obsługi

Instrukcja Obsługi BARTEC. Polska Sp. z o.o. Iskrobezpieczny Czujnik Temperatury Typu ICT-*.**

Instrukcja Obsługi BARTEC. Polska Sp. z o.o. Ognioszczelna Lampa Typu OLD-**.*/** Wydanie 6

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

BARTEC. Instrukcja Obsługi. Polska Sp. z o.o. BARTEC. Ognioszczelna Lampa Diodowa typu OLD-**.*/** Wydanie r.

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

Iskrobezpieczny czujnik prędkości ICP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/17/15

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem typu CZAK-02

PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

KARTA KATALOGOWA 1. ZASTOSOWANIE

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem CZAK-02

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

Zakład Montażu Urządzeń Elektronicznych INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK TACHOMETRU KOLEJKI CTK-2* IO 10C/2006

KARTA INFORMACYJNA. IZOLATORY PRZEPUSTOWE E4M4a, E4M4b i E4M4c

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1. INSTYTUT TECHNIKI GÓRNICZEJ KOMAG, Gliwice, PL HELLFEIER SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Ruda Śląska, PL

podstawy bezpiecznikowe

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.

OBUDOWY I ROZDZIELNICE W OSŁONIE OGNIOSZCZELNEJ

CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA STOPIEŃ OCHRONY SKRZYNKA ZACISKOWA

WYŚWIETLACZ DIODOWY typu WDI*/*/*

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA ISKROBEZPIECZNA SKRZYNKA ROZDZIELCZA. typu ISR

Urządzenia elektryczne z osłoną ognioszczelną. Ćwiczenia laboratoryjne. Instrukcja do ćwiczenia. Katedra Elektryfikacji i Automatyzacji Górnictwa

SG4(B) 540L-4 i SG4B(B) 540L-4A Strona 1 / 5

Czujnik położenia elementów metalowych MCPM / MCPM_z

Informacja o produkcie Przepustnica odcinająca w wersji Ex AK-Ex

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA

Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-*****

wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2

Zakład Montażu Urządzeń Elektronicznych DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

DOKUMENTACJA TECHNICZNA

1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza

ETILINE OSPRZET DO LINII NAPOWIETRZNYCH NISKIEGO NAPIĘCIA BEZPIECZNIKI NAPOWIETRZNE BN ZACISKI UCHWYTY ETILINE. Energia pod kontrolą

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Urządzenia elektryczne z osłoną ognioszczelną. Ćwiczenia laboratoryjne. Instrukcja do ćwiczenia. Katedra Elektryfikacji i Automatyzacji Górnictwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA PWB-190M, PWB-190RM

1.2. Wymagania szczegółowe w zakresie wykonania szafek pomiaru bilansującego.

podstawy bezpiecznikowe

AWF-18Z. Instrukcja obsługi KRAKÓW (Wydanie 1C )

10 Bloki rozdzielcze.

LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

DTR.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

Systemy wyrównania potencjałów

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

OSŁONA PRZECIWWIETRZNA OP-40

PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L

DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2

CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ STL430LED

Nr kat. Wykonanie PN Średnica/DN Możliwe redukcje/dn Możliwe odejścia/dn E2

Mi - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu

ODBIERAKI PRĄDU DO SUWNIC

LDPS-12ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, marzec 2003 r.

Dwustanowe regulatory poziomu ERH-xx-04,-06,-07,-16,-16.1

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

Zanurzeniowe czujniki temperatury

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500M, PWS-500RM

Capanivo Seria CN 4000

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

CERTYFIKAT BADANIA TYPU WE

LUMP-8, LUMP-4 LISTWOWY UNIWERSALNY MODUŁ PRZEKAŹNIKOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, lipiec 1997 r.

WTYKI I GNIAZDA W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM. od 16 A do 125 A Wersja wykonana z tworzywa sztucznego

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ

SYGNALIZATOR ŚWIETLNY S-1

DOKUMENTACJA TECHNICZNA RUROWEGO PRZERYWACZA PŁOMIENIA DETONACJI STABILNEJ

DŁAWNICE KABLOWE EX-D Z METALU TYPU ADE (<2000 cm ) 8.19 DŁAWNICE KABLOWE E X- E Z METALU T YP U C M D E L 8.

Podstawy bezpiecznikowe. PBD zaciski typu V

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA SMARTLE AC. Stacja ładowania pojazdów elektrycznych

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

Dokumentacja Techniczno - Ruchowa czujnika temperatury CT-01IMK

DOKUMENTACJA TECHNICZNA

CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

ETILINE OSPRZĘT DO LINII NAPOWIETRZNYCH NISKIEGO NAPIĘCIA BEZPIECZNIKI NAPOWIETRZNE TYPU BN ZACISKI PRZEBIJAJĄCE IZOLACJĘ I ZACISKI PRĄDOWE

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ

ATM Lighting sp. z o.o

MASZYNY ELEKTRYCZNE CELMA SA

Zanurzeniowe czujniki temperatury

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2

LDPS-11ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

ELMAST F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RM

LUPS-11MEU LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

MASZYNY ELEKTRYCZNE CELMA SA

DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transkrypt:

ZŁĄCZE OBROTOWE typu ZO-160-* INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/11 Luty 2011 r. POLSKA Sp. z o.o. 43-100 Tychy, ul. Murarska 2 tel/fax: (004 32) 327 14 59 004 32 326 44 00 004 32 326 44 03

ZO-160 - INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/11 2 Spis treści: 1. WSTĘP... 3 2. WARUNKI PRACY... 3 3. BUDOWA... 3 3.1 BUDOWA ZŁĄCZA OBROTOWEGO... 4 3.2 ODSTĘPY IZOLACYJNE W KOMORACH DOPŁYWOWYCH... 5 3.3 PODZESPOŁY EX MOGĄCE WCHODZIĆ W SKŁAD OBUDOWY... 5 3.4 ZŁĄCZA OGNIOSZCZELNE... 6 4 OCHRONA PRZED KOROZJĄ... 6 5 CECHOWANIE... 6 6 BADANIA WYROBU... 6 7 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 7 7.1 INFORMACJE OGÓLNE... 7 7.2 INSTRUKCJA MONTAŻU I DEMONTAŻU... 7 7.3 PRZEGLĄDY I KONSERWACJE... 7.3.1 Zewnętrzne obudowy złącza... 7.3.2 Wnętrze obudowy... 7.3.3 Momenty dokręcania śrub... 7.3.4 Części zamienne... 7.4 OCHRONA PRZECIWPORAŻENIOWA... 7.5 ANALIZA ZAGROŻEŃ PODCZAS EKSPLOATACJI I MONTAŻU... 9 7.6 WARUNKI PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU... 9 7.7 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA PRZECIWWYBUCHOWEGO... 9 ZGODNOŚĆ Z NORMAMI... 9

ZO-160 - INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/11 3 1. Wstęp Złącze obrotowe typu ZO-160-* wykonano jako przeciwwybuchowe ognioszczelne i jest przeznaczone do przenoszenia energii elektrycznej poprzez układ szczotek do ruchomych części maszyn. Złącza te mogą być zabudowywane w maszynach i urządzeniach pracujących w wyrobiskach kopalń i instalacjach powierzchniowych tych kopalń, w których jest prawdopodobne wystąpienie zagrożenia wybuchu metanu i/lub pyłu węglowego. Dzięki zwartej i masywnej budowie stosowane może być w ciężkich warunkach eksploatacyjnych bez konieczności stosowania dodatkowych osłon mechanicznych. Złącze to zostało wykonane zgodnie z zasadami dobrej praktyki inżynierskiej w dziedzinie bezpieczeństwa oraz spełnia wymagania norm PN-EN 60079-0:2009; PN-EN 60079-1:2010. 2. Warunki pracy Złącze zostało przystosowane do pracy w następujących warunkach: temperatura otoczenia od -20 0 C do +40 0 C wilgotność względna do 95% w temperaturze 40 0 C pozycja pracy dowolna Dane techniczne: - Maksymalne napięcie znamionowe 1140 V - Maksymalny prąd 160 A - Maksymalne napięcie sterownicze 250V - Wymiary gabarytowe: (dł. x wys. x gł.) (* 730x30x30 mm - Stopień ochrony obudowy IP65 - Masa ~90 kg - Oznaczenie zabezpieczenia przeciwwybuchowego I M2 Ex d I Mb OBAC 11 ATEX. Oznaczenie złącza obrotowego ZO-160-* - gdzie * liczba przewodów sterowniczych: 1 jeden przewód 3 trzy przewody 3. Budowa Rys. 1 Widok ogólny złącza obrotowego ZO-160-* Obudowa ognioszczelna złącza typu ZO-160 składa się z trzech komór. Komory głównej (poz.1) wykonanej w kształcie walca do której przykręcone są komory przyłączowe w kształcie prostopadłościanów (poz.2 oraz poz.3). Całość wykonana jest jako stalowa konstrukcja spawana. Do komór przyłączowych przykręcane są wpusty kablowe (poz.), natomiast zamknięcie komór realizowane jest za pomocą przykręcanych śrubami pokryw (poz.4 oraz poz.5).

ZO-160 - INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/11 4 3.1 Budowa złącza obrotowego 2 6 11 1 6.1 6.2 6.3 9 3 5 4 13 7.3 7.1 7.2 1 6.4 6.7 6.6 6.5 7 10 1 Wersja wykonania złącza obrotowego typu ZO-160-1 - z jednym przewodem sterowniczym 3 6 11 1 6.1 6.2 6.3 9.2 2 5 7.3 7.1 7.2 6.4 6.7 6.6 6.5 7 10 1 Wersja wykonania złącza obrotowego typu ZO-160-3 - z trzema przewodami sterowniczymi Rys. 2 Budowa złącza obrotowego W komorze głównej (poz.1) osadzony jest obrotowo na łożyskach (poz.10, 11) wał (poz.6) do którego przykręcona jest komora przyłączowa (poz.3). Z drugiej strony do komory głównej przykręcana jest druga komora przyłączowa (poz.2) stanowiąca zamknięcie komory głównej. Wał obrotowy (poz.6) składa się z: osi (poz. 6.3) stanowiącej element nośny wału stalowej piasty (poz.6.6) zalewy poliuretanowej (poz. 6.2) hermetyzującej i izolującej wszystkie elementy metalowe wału obrotowego dodatkowo zabezpieczone przegrodami izolacyjnymi (poz.6.4). zacisków przyłączeniowych przewodów zewnętrznych (poz. 6.7) połączonych szynami miedzianymi (poz.6.5) o przekroju 60 mm 2 (lub przewodami dla sygnałów sterowniczych) z odpowiednimi pierścieniami ślizgowymi (poz.6.1). Połączenia elektryczne pomiędzy komorami realizowane są w następujący sposób : Pomiędzy komorą przyłączeniową A a komorą główną za pośrednictwem czterech szyn miedzianych dla torów prądowych (L1; L2; L3) i linii uziemiającej (PE) oraz przewodów sterowniczych łączących listwę zaciskową X1 z odpowiednimi pierścieniami (poz.6.1) na wale złącza. Przeniesienie energii elektrycznej pomiędzy obrotowymi elementami złącza realizowane jest za pomocą szczotek (poz. 7.1) osadzonych w trzymaczach (poz. 7.2) dociskanych sprężynami do pierścieni ślizgowych (poz. 6.1) osadzonych na wale.

ZO-160 - INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/11 5 Pomiędzy komorą przyłączeniową B i komorą główną za pomocą przewodów łączących szczotki (poz. 7.3) z izolatorami przepustowymi w komorze odpływowej (poz. 9.2) dla torów prądowych (L1; L2; L3) i linii uziemiającej (PE) oraz izolatorem przewodowym (poz. 9.1) dla przewodów sterowniczych połączonych z listwą X1 (poz.1). +B-PE Widok komory przyłączowej "B" 9.1 +B-X1 +B-L1 +A-PE Widok komory przyłączowej "A" +A-L1 +A-L2 9.2 +A-X1 +A-X2 1 6 6.4 +A-L3 +B-L3 +B-L2 +B-X2 Rys.3 Przykładowe rozmieszczenie zacisków w komorach przyłączeniowych Wprowadzenie przewodów zewnętrznych do komór przyłączowych realizowane jest poprzez odpowiednie wpusty kablowe i podłączenie odpowiednich żył roboczych na zaciski L1; L2; L3, żyły PE z odpowiednim zaciskiem, natomiast żył sterowniczych na zaciski znajdujące się na listwach X1; X2. W komorze przyłączowej B znajduje się dodatkowy wpust kablowy do podłączenia innego przewodu z żyłami sterowniczymi (np. krańcówki sygnalizującej odwinięcie kabla z bębna). 3.2 Odstępy izolacyjne w komorach dopływowych Minimalne odstępy izolacyjne powierzchniowe i powietrzne wg tab. 1 PN-EN 60079-7 dla napięcia 1250V i pierwszej grupy materiałowej dla torów prądowych (L1; L2; L3) wynoszą: powierzchniowy 22 mm powietrzny 1 mm, natomiast dla przewodów sterowniczych dla napięcia 250 V powierzchniowy 5 mm powietrzny 5 mm 3.3 Podzespoły Ex mogące wchodzić w skład obudowy Obudowa może być wyposażona w izolatory przepustowe, wpusty kablowe lub odpowiednie korki zaślepiające oraz wzierniki i elementy manipulacyjne. Tabela1 Podzespoły Ex przeznaczone do montowania w złączu obrotowym Lp. Nazwa podzespoły 1 Izolator przepustowy wielożyłowy przewodowy typu 07-9102-***2 Korek zaślepiający typu 07-910Z-**/**, redukcja 07-910R-**/** Cecha budowy przeciwwybuchowej Exd I/II OBAC07ATEX 27U 2 Izolator przepustowy typu: PLD 10/1100 Ex d I/II PTB 9 ATEX 1069U 3 Wpust kablowy typu W1(2)d, lub zaślepka IM2 ExdI typu ZW1(2) KOMAG 09ATEX 20U 4 Wpusty kablowe 54232 IM2 ExdI IBExU01ATEX1013 Producent Bartec Emil A. Peters DRIM Gothe

ZO-160 - INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/11 6 5 Złączka nr 07-9702-0*** I M2 Ex e I PTB 99 ATEX 3117U 6 Minizłącza MBK KEMA 01 ATEX 2134U / IE- CEx KEM 07.000U Bartec Phoenix Contact 3.4 Złącza ognioszczelne Powierzchnie te są zabezpieczone przed korozją opcjonalnie: pokryte cienką warstwą wazeliny bezkwasowej lub pokryte powłokami galwanicznymi o grubości powłoki galwanicznej poniżej 0,00 mm. Budowa złącza umożliwia bezpośrednie lub pośrednie sprawdzenie prześwitów złączy kołnierzowych pokryw, przeznaczonych do sporadycznego otwierania. Minimalne długości złącz kołnierzowych i cylindrycznych oraz maksymalny prześwit określony jest w załączonej dokumentacji i spełnia wymagania wg tablicy 1 PN-EN 60079-1 dla grupy I i objętości powyżej 2000 cm 3. Minimalna długość złącza L [mm] Minimalna odległość do krawędzi otworu l [mm] 12,5 0,4 25 9 0,5 Maksymalny prześwit [mm] Złącza gwintowe spełniają wymagania określone w tablicy 3 PN-EN 60079-1: Skok gwintu Wykonanie gwintu i pasowanie Liczba zazębionych zwojów gwintu Głębokość zazębienia: - przy objętości osłony 100 cm 3 - przy objętości osłony > 100 cm 3 0,7 mm średnio dokładny wg ISO 965-1 5 5 mm mm 4 Ochrona przed korozją Obudowa złącza zabezpieczona jest przed korozją powłokami malarskimi i/lub wykonana ze stali odpornej na korozję. Płaszczyzny złącz ognioszczelnych są zabezpieczone jak w pkt.3.4. Drobne elementy np. śruby, wkręty itp. są zabezpieczone powłokami galwanicznymi. 5 Cechowanie Złącze obrotowe posiada tabliczkę znamionową umieszczoną na zewnątrz obudowy i zawierającą min: 6 Badania wyrobu Producent ma przeprowadzić badania wyrobu niezbędne w celu potwierdzenia, że wyprodukowane urządzenie jest zgodne z dokumentacją przedłożoną stacji badawczej oraz z prototypem lub próbką.

ZO-160 - INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/11 7 7 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 7.1 Informacje ogólne Czynności wymienione poniżej powinien wykonać pracownik o odpowiednich kwalifikacjach i uprawnieniach do instalowania urządzeń elektrycznych w strefach zagrożonych wybuchem, zgodnie z obowiązującymi przepisami. 7.2 Instrukcja montażu i demontażu Montaż i demontaż elementów złącza mogą prowadzić pracownicy producenta złącza lub posiadający odpowiednie zezwolenie producenta. B-B Montaż do części stałej konstrukcji Montaż do części obrotowej konstrukcji Rys. nr 4. Rysunek poglądowy montażu złącza obrotowego do konstrukcji Montaż do części stałej konstrukcji Złącze obrotowe należy montować do konstrukcji (wg rys. 4): - odpowiednie łapy komory dopływowej przykręcamy do konstrukcji stałej śrubami M12 - komorę główną przykręcamy śrubami M10 rozmieszczonymi na średnicy ø24 do części obrotowej konstrukcji (należy złącze bazować na średnicy ø250 do części obrotowej konstrukcji). Uwaga: Złącze obrotowe nie jest przeznaczone do przenoszenia obciążeni mechanicznych pomiędzy częściami konstrukcji do, której jest montowane złącze. Podłączenie przewodów elektrycznych - podłączyć przewody wprowadzając je przez odpowiednie wpusty kablowe do odpowiednich zacisków w komorach przyłączowych (rys.3). Przewody zasilające podłączyć do odpowiednich zacisków L1; L2; L3, przewód PE do odpowiednich zacisków w komorach przyłączowych. Przewody sterownicze podłączyć odpowiednio na listwy zaciskowe X1; X2. Szczegółowy schemat podłączenia przewodów sterowniczych wg schematów wykonywanych dla konkretnej aplikacji podłączeń. Wielkość zadławienia wpustów kablowych należy dobrać wg średnicy zewnętrznej wprowadzanych przewodów.

ZO-160 - INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/11 7.3 Przeglądy i konserwacje Zaleca się przeprowadzanie raz na rok okresową kontrolę stanu obudowy złącza ze szczególnym uwzględnieniem stanu i zabezpieczenia przejść ognioszczelnych, kompletności śrub mocujących oraz stanu wpustów kablowych i izolatorów przepustowych. Ponadto należy sprawdzić stan szczotek oraz pierścieni ślizgowych. Przy każdorazowym otwarciu komór należy sprawdzić stan powierzchni przejść ognioszczelnych i zabezpieczyć przed korozją. 7.3.1 Zewnętrzne obudowy złącza Obudowę złącza należy sprawdzić czy nie posiada uszkodzeń mechanicznych. Wszystkie uszkodzenia należy usunąć stosując odpowiednie elementy i środki. Przy stopniu ochrony IP 65 należy sprawdzić uszczelnienia gumowe zapewniające szczelność obudowy. W celu zachowania czystości wewnątrz obudowy należy wszystkie pokrywy szczelnie zamykać. Płaszczyzny złącz ognioszczelnych na pokrywach zabezpieczone są: wazeliną bezkwasową, muszą pozostawać czyste bez pyłu i kurzu. Przy ewentualnym odnowieniu starej warstwy zabezpieczenia należy oczyścić powierzchnię złącza do gołego metalu i dopiero potem nanieść pędzlem nową warstwę ochronną. 7.3.2 Wnętrze obudowy Należy sprawdzić czystość wnętrza obudowy złącza. W przypadku znacznego nagromadzenia kurzu lub pyłu należy go usunąć. Nie dopuszcza się stosowania sprężonego powietrza do tego celu, aby pył nie dostał się do wnętrza urządzeń łączeniowych w miejsca niewidoczne. 7.3.3 Momenty dokręcania śrub Zaleca się następujące momenty dokręcenia śrub elementów złącza (tab.2) Tabela 2 Wielkość gwintu Śruby mocujące urządzenia M 14,0 16,0 Nm M10 23,0 26,0 Nm M12 36,0 40,0 Nm W przypadku stosowania co najmniej 60% proponowanych wartości można przyjąć, że połączenie wykonane jest prawidłowo. W przypadku mniejszych wartości momentów należy wszystkie śruby podczas przeglądu ponownie dokręcić zgodnie z proponowanymi momentami obrotowymi. 7.3.4 Części zamienne Producent przewiduje części zamienne dla złącza jako wyposażenie wg tab.1 podzespoły Ex. 7.4 Ochrona przeciwporażeniowa Złącze wyposażone jest w wewnętrzne i zewnętrzny zacisk przyłączeniowy przewodów ochronnych lub wyrównawczych, który umożliwia skuteczne przyłączenie co najmniej jednego przewodu o przekroju wg (tab.3). Zaciski wykonane są ze stali nierdzewnej lub mosiądzu. Śruby dociskowe zacisków zabezpieczone są przed poluzowaniem podkładkami sprężystymi. Tabela 3 Przekrój przewodów fazowych insta- Minimalny przekrój odpowiedniego przewo- lacji S [mm 2 ] S 16 16<S 35 S>35 du ochronnego S p [mm 2 ] S 16 0,5S W czasie instalowania oraz eksploatacji należy stosować się do ogólnych zasad postępowania i BHP w takich warunkach. Na pokrywach mają być umieszczone tabliczki ostrzegawcze następującej treści: UWAGA NIE OTWIERAĆ POD NAPIĘCIEM

ZO-160 - INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/03/11 9 7.5 Analiza zagrożeń podczas eksploatacji i montażu Przewidywane zagrożenie Potłuczenia, przygniecenia podczas transportu Montaż mechaniczny: skaleczenia, obtarcia Wybuch Porażenie prądem Sposoby zabezpieczenia Transport za pomocą urządzeń dźwigowy lub ręczny z wykorzystaniem uchwytów zamontowanych do obudowy złącza Stosowanie odpowiednich, sprawnych kluczy i narzędzi do montażu oraz odzieży ochronnej przez pracowników Kompletność i odpowiednie dokręcenie śrub mocujących pokrywy. Prawidłowy stan przejść ognioszczelnych. Zaciski uziemiające oraz tabliczki ostrzegawcze. Montaż i obsługa tylko przez osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje zawodowe 7.6 Warunki przechowywania i transportu Złącze obrotowe powinno być przechowywane w pomieszczeniu magazynowym zamkniętym, chroniącym ją przed szkodliwymi wpływami atmosferycznymi, agresywnymi parami i gazami powodującymi korozję, w temperaturze otoczenia od 20 0 C do +40 0 C i wilgotności względnej powietrza nieprzekraczającej 75%, opakowana w osłonę foliową. Transport na powierzchni powinien się odbywać środkami krytymi, po uprzednim zabezpieczeniu przed przesuwaniem, silnymi wstrząsami i udarami oraz ochroną przed szkodliwym oddziaływaniem warunków atmosferycznych. Transport w podziemiach kopalń wg obowiązujących przepisów. 7.7 Środki bezpieczeństwa przeciwwybuchowego Złącze obrotowe jest w wykonaniu przeciwwybuchowym. Decydujące znaczenie dla zachowania tej cechy ma dbałość o prawidłowy stan przejść ognioszczelnych oraz odpowiedni montaż podzespołów i pokryw. Przejścia ognioszczelne oraz połączenia pomiędzy poszczególnymi podzespołami Ex powinny spełniać wymagania norm: PN-EN 60079-0:2009; PN-EN 60079-1:2010 w zakresie : - wymiarów zastosowanych złącz ( pkt.5 PN-EN 60079-1:2010) - wymagań dla połączeń śrubowych (pkt.9 PN-EN 60079-0:2009) Prześwity graniczne są zgodne z normą a długości złącz ognioszczelnych są większe od minimalnych. Zgodność z normami Obudowę wykonano zgodnie z wymaganiami norm: PN-EN 60079-0:2009 Atmosfery wybuchowe -- Część 0: Sprzęt -- Podstawowe wymagania. PN-EN 60079-1: 2010 Atmosfery wybuchowe -- Część 1: Zabezpieczenie urządzeń za pomocą osłon ognioszczelnych "d"