Spotkanie dla koordynatorów uczelnianych programu Erasmus+ i osób kontaktowych z krótkim stażem pracy Podstawowe informacje z zakresu realizacji umowy finansowej Mobilność studentów i pracowników szkół wyższych KA103 i KA107 Warszawa, 9 maja 2017 r.
Renata Decewicz Tomasz Jasiński Joanna Jóźwik Zespół Erasmus+ Szkolnictwo wyższe - Mobilność Magdalena Kazińska Piotr Nozdryń-Płotnicki Anna Rogowicz-Pierzchała Renata Smolarczyk Karolina Stopczyńska Katarzyna Żochowska Dorota Rytwińska koordynator Beata Skibińska zastępca dyrektora programu Erasmus+ 3
PLAN NA DZIŚ 11-12:30 Sesja I: ogólne założenia dotyczące mobilności 12:30-13:15 Obiad 13:15-14:30 Sesja II: mobilność studentów 14:30-14:45 Przerwa 14:45-16:00 Sesja III: mobilność pracowników Pytania i odpowiedzi po każdej sesji 4
OGÓLNE ZAŁOŻENIA DOTYCZĄCE MOBILNOŚCI ERASMUS+ SZKOLNICTWO WYŻSZE 5
ERASMUS+ SZKOLNICTWO WYŻSZE KA1 - Wyjazdy w celach edukacyjnych KA2 - Współpraca na rzecz innowacji i dobrych praktyk KA3 - Wsparcie dla reform w obszarze edukacji Mobilność - wyjazdy uczniów, studentów i pracowników Joint Master Degrees Master Student Loan Guarantee Partnerstwa strategiczne pomiędzy instytucjami edukacyjnymi, szkoleniowymi, młodzieżowymi i innymi właściwymi podmiotami Współpraca na dużą skalę między instytucjami edukacyjnymi i szkoleniowymi a sektorem prywatnym: - Knowledge Alliances (sojusze na rzecz wiedzy) - Sector Skills Alliances (sojusze na rzecz umiejętności) Wzmocnienie potencjału uczelni i szkolnictwa wyższego w krajach sąsiadujących Capacity Building Europejski Obszar Szkolnictwa Wyższego Narzędzia ułatwiające uznawalność Jakość i atrakcyjność europejskiego szkolnictwa wyższego 6
INSTYTUCJE ZAANGAŻOWANE W ZARZĄDZANIE PROGRAMEM Komisja Europejska (DG Edukacja i Kultura) Agencja Wykonawcza ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego narodowe agencje w krajach uczestniczących w programie (w krajach programu), National Agencies krajowe biura programu w niektórych krajach partnerskich National Erasmus+ Offices 7
ZESPOŁY W NA KA103 i KA107 Zespół Mobilności Mobilność studentów niepełnosprawnych i znajdujących się w trudnej sytuacji materialnej Zespół PO WER 8
ETAPY REALIZACJI PROJEKTU MOBILNOŚCI Złożenie wniosku o dofinansowanie do NA Podpisanie umowy finansowej z NA Ogłoszenie naboru, przyjmowanie dokumentów Postępowanie rekrutacyjne, decyzje selekcyjne Przygotowanie i podpisanie LA /TA Podpisanie umowy z uczestnikiem mobilności Test biegłości językowej Ubezpieczenie zdrowotne Mobilność, ewentualne zmiany w LA/TA Wykaz zaliczeń/ potwierdzenie pobytu Test biegłości językowej Indywidualny raport uczestnika Raport(y) przejściowe do NA Rozliczenie mobilności Raport końcowy do NA 11
ZADANIA NA Są ściśle związane z etapami realizacji projektu mobilnościowego: Przygotowanie konkursu wniosków Podpisanie umowy finansowej z beneficjentami Analiza raportów przejściowych i końcowego beneficjentów Doradztwo (w tym spotkania dla beneficjentów i monitoring) Rozliczenie umowy finansowej z Komisją Europejską ( ) 12
ERASMUS CHARTER FOR HIGHER EDUCATION - ECHE (KARTA ERASMUSA DLA SZKOLNICTWA WYŻSZEGO) Warunek konieczny, aby móc ubiegać się o fundusze i/lub współuczestniczyć w realizacji mobilności i projektów wielostronnych; ECHE przyznawana jest do końca trwania programu (ostatni konkurs wniosków: 2020 r.); Wszystkie wymagania Karty ECHE muszą być spełnione niezależnie od liczby realizowanych mobilności. 13
14
ZOBOWIĄZANIA WYNIKAJĄCE Z PODPISANIA ECHE PRZEZ INSTYTUCJĘ Zasady odnoszące się do mobilności: przed wyjazdem; w trakcie pobytu; po przyjeździe. Zasady odnoszące się do udziału w projektach wielostronnych; Zasady odnoszące się do promocji i upowszechniania rezultatów. 15
KARTA ERASMUSA DLA SZKOLNICTWA WYŻSZEGO ZOBOWIĄZANIA UCZELNI W ZAKRESIE MOBILNOŚCI Uczelnia zobowiązuje się do: pełnego respektowania zasad niedyskryminacji pełnego zaliczenia wszystkich pozytywnie ocenionych przedmiotów, na które student uczęszczał podczas okresu studiów za granicą niepobierania od studentów przyjeżdżających jakichkolwiek opłat za naukę, opłat rejestracyjnych, opłat za egzaminy, korzystanie z laboratoriów lub bibliotek. 16
PRZED ROZPOCZĘCIEM MOBILNOŚCI publikowania na stronie internetowej oraz regularnego i terminowego aktualizowania katalogów przedmiotów, aby zapewnić przejrzystość informacji dla wszystkich zainteresowanych i umożliwić studentom kandydatom do wyjazdu dokonanie właściwych wyborów odnoszących się do programu kształcenia za granicą; realizowania mobilności w oparciu o zawarte uprzednio umowy międzyinstytucjonalne; umowy te określają rolę i obowiązki każdej ze stron i zobowiązują do przestrzegania uzgodnionych kryteriów jakościowych stosowanych podczas naboru kandydatów, przygotowania uczestników mobilności, ich przyjęcia w instytucji zagranicznej oraz integracji z lokalną społecznością; zapewnienia uczestnikom mobilności dobrego przygotowania do wyjazdu, w tym przygotowania językowego pozwalającego na osiągnięcie odpowiedniego poziomu biegłości; 17
PRZED ROZPOCZĘCIEM MOBILNOŚCI realizowania mobilności edukacyjnej studentów i pracowników na podstawie przygotowanych i zatwierdzonych przed wyjazdem porozumień (o programie studiów/praktyki w przypadku studentów oraz o programie nauczania/szkolenia w przypadku pracowników), uzgodnionych przez instytucję wysyłającą, przyjmującą i uczestnika mobilności; zapewnienia wyjeżdżającym i przyjeżdżającym uczestnikom mobilności pomocy związanej z uzyskaniem wizy, jeżeli jest wymagana; zapewnienia wyjeżdżającym i przyjeżdżającym uczestnikom mobilności pomocy związanej z uzyskaniem ubezpieczenia, jeżeli jest wymagane; zapewnienia przyjeżdżającym uczestnikom mobilności wsparcia związanego ze znalezieniem zakwaterowania; 18
PODCZAS MOBILNOŚCI zapewnienia równego traktowania studentów i pracowników miejscowych oraz przyjeżdżających uczestników mobilności pod kątem akademickim i w odniesieniu do innych świadczonych usług; włączenia przyjeżdżających uczestników mobilności do codziennego życia instytucji przyjmującej i integrowania ich z lokalną społecznością akademicką; oferowania przyjeżdżającym uczestnikom mobilności odpowiedniego doradztwa i wsparcia; udzielania przyjeżdżającym uczestnikom mobilności odpowiedniego wsparcia językowego. 19
PO ZAKOŃCZENIU MOBILNOŚCI uznania wszystkich działań studenta wymienionych w porozumieniach o programie studiów/praktyki pod warunkiem ich pozytywnego zrealizowania za część składową programu kształcenia prowadzącego do uzyskania dyplomu uczelni macierzystej; terminowego przekazania przyjeżdżającym uczestnikom mobilności oraz ich instytucjom macierzystym zaświadczeń zawierających pełny i dokładny zapis ich osiągnięć; wspierania reintegracji powracających uczestników mobilności oraz umożliwiania im wykorzystania uzyskanych doświadczeń dla dobra instytucji i innych studentów/ pracowników; uznania działań dydaktycznych i szkoleniowych podjętych przez pracowników podczas okresu mobilności zgodnie z wcześniej zawartym porozumieniem. 20
W PRZYPADKU UDZIAŁU W PROJEKTACH WSPÓŁPRACY zadbania o to, by podejmowana współpraca prowadziła do trwałych rezultatów przynoszących korzyści wszystkim partnerom; udzielania odpowiedniego wsparcia uczestniczącym w projektach pracownikom i studentom; wykorzystywania rezultatów projektów w taki sposób, aby zapewnić jak największy ich wpływ na indywidualnych uczestników i instytucje, jak również popierać wzajemną wymianę wiedzy i doświadczeń w obrębie szerszej wspólnoty akademickiej. 21
W CELU PROPAGOWANIA INFORMACJI zamieszczenia Karty ECHE wraz z deklaracją polityki uczelni Erasmusa na stronie internetowej uczelni; konsekwentnego promowania działań podejmowanych w programie i ich rezultatów. W imieniu instytucji przyjmuję do wiadomości, że wdrażanie postanowień Karty będzie monitorowane przez Komisję Europejską i że naruszenie którejkolwiek z wyżej wymienionych zasad lub któregokolwiek ze zobowiązań może prowadzić do anulowania Karty. Podpis prawnego przedstawiciela uczelni 22
23 UMOWY MIĘDZYINSTYTUCJONALNE
UMOWY MIĘDZYINSTYTUCJONALNE Kiedy i kto podpisuje umowy międzyinstytucjonalne? Dwa wzory umów: współpraca z krajami programu KA103 współpraca z krajami partnerskimi KA107 Okres obowiązywania umowy międzyinstytucjonalnej Sposób wprowadzania zmian do umowy międzyinstytucjonalnej Archiwizowanie umów międzyinstytucjonalnych 24
PODPISYWANIE UMÓW MIĘDZYINSTYTUCJONALNYCH CO POWINNO BYĆ UZGODNIONE I/LUB SPRAWDZONE? Kierunek studiów, poziom studiów Język studiowania Dostępność aktualnego Katalogu przedmiotów ECTS Wykonalność zaliczenia okresu studiów Minimalne wymagania co do biegłości językowej uczestników KA107: podział grantu OS (warunki i czas) Osoby do kontaktu 25
DZIAŁANIA, JAKIE POWINNY BYĆ PODJĘTE W UCZELNI PO UZGODNIENIU ZAKRESU WSPÓŁPRACY W UMOWACH MIĘDZYINSTYTUCJONALNYCH Informacja do wydziałów/ jednostek organizacyjnych o dostępnej dla nich liczbie miejsc Wyznaczenie terminów kwalifikacji Wytyczne co do zasad kwalifikacji i sposobu udokumentowania wyników naboru (protokół i lista złożonych wniosków) Wyznaczenie terminów podjęcia decyzji kwalifikacyjnych 26
UPOWSZECHNIANIE REZULTATÓW PROJEKTÓW 27
UPOWSZECHNIANIE REZULTATÓW PROJEKTÓW W PROGRAMIE ERASMUS+ Karta Erasmusa dla szkolnictwa wyższego: Instytucja zobowiązuje się również do: Konsekwentnego promowania działań podejmowanych w programie i ich rezultatów Umowa finansowa: Warunki ogólne 28
UPOWSZECHNIANIE REZULTATÓW MOBILNOŚCI (PROMOCJA KORZYŚCI Z MOBILNOŚCI) Źródła danych o korzyściach z mobilności edukacyjnej: Dla NA: Raporty końcowe beneficjentów Dla Uczelni oraz NA: Indywidualne raporty uczestników mobilności Dla Uczelni: Inne (np. spotkania z powracającymi ze stypendium uczestnikami) 29
NARZĘDZIA UPOWSZECHNIANIA Przykładowe narzędzia wykorzystywane do upowszechniania rezultatów: media tradycyjne (radio, telewizja); Internet strony internetowe (własne oraz branżowe); media społecznościowe (Facebook, Twitter, Instagram, Pinterest); materiały drukowane (raporty, broszury, ulotki, prasa branżowa); wydarzenia (konferencje, wernisaże, wystawy, gale, seminaria, targi, sympozja). 30
SEKCJA W RAPORCIE KOŃCOWYM POŚWIĘCONA UPOWSZECHNIANIU REZULTATÓW Które z rezultatów okazały się wartymi podzielenia się? Prosimy o podanie konkretnych przykładów dobrych praktyk i historii sukcesów związanych z działaniami. Prosimy opisać działania jakie zostały podjęte w celu podzielenia się rezultatami projektu w organizacjach uczestniczących i poza nimi. Jakich grup docelowych dotyczyły działania rozpowszechniające rezultaty? Jeżeli dotyczy, prosimy o podanie przykładów, w jaki sposób uczestnicy dzielili się swoimi doświadczeniami z osobami z wewnątrz Państwa organizacji i poza nią. 31
UPOWSZECHNIANIE REZULTATÓW PROJEKTU W raporcie końcowy składany do NA należy podać przykłady: -dobrych praktyk i historie sukcesu dla zrealizowanych mobilności; -działań upowszechniających ( promocyjnych) prowadzonych w uczelni i poza nią; -dzielenia się doświadczeniem przez uczestników wymiany z innymi osobami. 32
Przerwa do godz. 13:15 33
DEFINICJE SM Student Mobility SMS (Student Mobility Studies) wyjazd studentów na studia SMP (Student Mobility - Placements) wyjazdy studentów na praktykę ST Staff Mobility STA (Staff Mobility - Teaching Assignments) wyjazdy kadry naukowej/przyjazdy ekspertów z zagranicznych przedsiębiorstw STT (Staff Mobility Training) wyjazdy kadry administracyjnej. KA103 Mobilność z krajami programu KA107 Mobilność z krajami partnerskimi 34
MOBILNOŚĆ STUDENTÓW 35
CZAS TRWANIA UMOWY FINANSOWEJ Z NA KA 103-2016 KA 107-2016 Czas trwania I raport postępu II raport postępu Raport końcowy (16) 01.06.2016 30.09.2017 (24) 01.06.2016 31.05.2018 (16) 01.06.2016 30.09.2017 (24) 01.06.2016 31.05.2018 (26) 01.06.2016 31.07.2018 15.11.2016 12.05.2017 15.03.2017 Brak (16) 29.11.2017 (24) 30.07.2018 (16) 29.11.2017 (24) 30.07.2018 (26) 30.09.2018 36
KWALIFIKACJA STUDENTÓW NA WYJAZD STYPENDIALNY Uczelniane zasady kwalifikacji uczestników: Terminy, dokumenty, formuła kwalifikacji (etapy/forma), komisja kwalifikacyjna, protokół, procedura odwoławcza; wykaz wszystkich złożonych wniosków, itp. Uczelniane zasady finansowania wyjazdów stypendialnych: Okres finansowania, wyjazdy bez stypendium, ograniczenie czasu pobytu, indywidualny raport uczestnika, OLS, itp. Umowa KA103, a KA107 kwalifikacja uczestników 37
MOBILNOŚĆ STUDENTÓW WYMAGANIA MINIMALNE LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES/ TRAINEESHIPS Kluczowy dokument dla uznawalności akademickiej (recognition) Przygotowane na podstawie Katalogu Przedmiotów ECTS/ dwustronnych ustaleń (np. przy podpisywaniu IIA) Wszelkie ustalenia ze studentem wyjeżdżającym PRZED PODPISANIEM UMOWY (przed wyjazdem) Ustalenia wymagają formy pisemnej 38
FINANSOWANIE MOBILNOŚCI STUDENTÓW Stawki ryczałtowe (miesięczne stypendium) Trzy grupy krajów Schemat finansowania KA103 i KA107 Czas pobytu, a okres finansowania KA103 i KA107 Czas pobytu planowany w umowie, a potwierdzony przez instytucję przyjmującą Rozliczenie stypendium: Indywidualny raport uczestnika Dwa testy OLS Wyjazd bez stypendium (grant zerowy) Brak możliwości zwiększenia kwoty stypendium po zakończeniu mobilności 39
FINANSOWANIE MOBILNOŚCI STUDENTÓW (2) Rozporządzenie Ministra Rozwoju i Finansów z 16 grudnia 2016 r. w sprawie zaniechania poboru podatku dochodowego od osób fizycznych od niektórych dochodów (przychodów) podatników podatku dochodowego od osób fizycznych Dotyczy dochodów z tytułu stypendiów programu Erasmus+: wyjeżdżających z Polski (KA103 i KA107) od 01.01.2017 do 31.12.2018 r. przyjeżdżających do Polski (KA107) od 01.01.2016 do 31.12.2018 r. 40
MOBILITY TOOL+ (MT+) https://webgate.ec.europa.eu/eac/mobility 41
MT+ - PODSTAWOWE INFORMACJE Właścicielem i głównym administratorem narzędzia jest KE - Dyrekcja Generalna ds. Edukacji i Kultury. Głównymi użytkownikami MT+ są organizacje koordynujące projekt. MT+ gromadzi informacje o uczestnikach projektów, realizowanych mobilnościach, danych finansowych, raportach z realizacji projektów (końcowe, docelowo również przejściowe). Aktualizacja MT+ następuje co kilka tygodni. Język, w jakim należy wprowadzać dane: angielski bądź polski najlepiej zgodnie z wyborem we wniosku. Konsekwentne używanie jednego języka. (Uwaga! w przypadku interfejsu z językiem angielskim w raporcie końcowym nie pokazuje się obowiązkowe pole ze streszczeniem projektu). 42
PODSTAWOWA FUNKCJONALNOŚĆ MT+ 43
Przewodniki i wskazówki na temat MT+ http://erasmusplus.org.pl/raportowanie/
Online Linguistic Support (OLS) http://erasmusplusols.eu/ 45
OLS - role i zadania uczelni przyznanie licencji na test biegłości językowej zaakceptowanym uczestnikom mobilności (wpisanie uczestników do modułu OLS) uczelnia określa język i termin ważności licencji; przyznanie licencji na kurs on-line wybranym uczestnikom mobilności na podstawie wyników testu biegłości językowej (osobom, które chcą wziąć udział w kursie, zgodnie z ich językowymi potrzebami); monitorowanie wykorzystania licencji (dostęp do wyników testów biegłości i rezultatów kursów językowych) i realokacja licencji pomiędzy uczestnikami. Zwiększone zapotrzebowanie na licencje na testy biegłości językowej i/lub kursy językowe należy wykazać w raporcie przejściowym/postępu lub też bezpośrednio osobie kontaktowej w NA.
OLS-ROLE I ZADANIA UCZESTNIKÓW MOBILNOŚCI wypełnienie obowiązkowego (patrz. pkt 6.1 umowy uczelnia-student) pierwszego testu biegłości językowej w terminie określonym przez uczelnię - po otrzymaniu informacji z OLS; udział w kursie językowym on-line: wynik testu nie wyższy niż B1 kurs przydzielany automatycznie w języku, w którym został wypełniony test, wynik z testu na poziomie pomiędzy B2 i C2 kurs dobrowolny, z możliwością wyboru języka, w którym został wypełniony test lub lokalnego języka kraju przyjmującego; na dwa tygodnie przed końcem pobytu uczestnik, który wypełnił pierwszy test biegłości językowej, otrzyma powiadomienie z linkiem do drugiego testu; Udział studenta w więcej niż jednej mobilności oznacza konieczność wypełnienia testu biegłości językowej dla każdej mobilności osobno, nawet jeśli kolejny wyjazd następuje w krótkim odstępie czasu lub też język komunikacji podczas mobilności będzie identyczny.
ETAPY DZIAŁANIA W OLS Aktywacja konta Pierwszy test biegłości językowej (obowiązkowy przed rozpoczęciem mobilności) Kurs językowy (jeżeli dotyczy) Drugi test biegłości językowej (obowiązkowy na zakończenie mobilności)
AKTYWACJA KONTA UCZELNIA Uczelnia wprowadza do OLS adres e-mail uczestnika zakwalifikowanego na wyjazd na studia/praktykę w ramach programu Erasmus+ OLS OLS wysyła na wskazany adres e-mail wiadomość zawierającą login oraz hasło do platformy UCZESTNIK Uczestnik loguje się do platformy klikając w link aktywujący
CO POWINIEN ZROBIĆ STUDENT W PRZYPADKU BRAKU WIADOMOŚCI Z OLS? I. Sprawdzić folder SPAM II. Skontaktować się z uczelnią macierzystą w celu weryfikacji poprawności adresu e-mail Jak UNIKNĄĆ oznaczenia jako spam wiadomości otrzymywanych z OLS? Dodać do listy kontaktowej adresy: support@erasmuplusols.eu, noreply@erasmusplusols.eu (najlepiej jako bezpiecznych nadawców ) Otrzymaną już korespondencję oznaczyć jako nie-spam
51
PRZEWODNIKI I WSKAZÓWKI NA TEMAT OLS http://erasmusplus.org.pl/online-linguistic-support/ dokumenty widoczne na ekranie startowym po zalogowaniu się do OLS
SYSTEM DOKUMENTÓW ONLINE FRSE https://online.frse.org.pl/ Dostęp do narzędzia: 1. Założenie konta w systemie, 2. E-mail do osoby kontaktowej w NA. 53
STRONA INTERNETOWA (DOKUMENTY) WO i załączniki: www.erasmusplus.org.pl/dokumenty/szkolnictwo-wyzsze/ 55
WSPARCIE STUDENTÓW PRZED WYJAZDEM Dane osób do kontaktu dla studentów w uczelni macierzystej i przyjmującej Przygotowanie językowe Przygotowanie kulturowe Ubezpieczenie, wizy Częstotliwość i forma kontaktów 56
MONITOROWANIE I KONTAKT ZE STUDENTAMI W TRAKCIE POBYTU W UCZELNI ZAGRANICZNEJ Potwierdzenie przybycia na miejsce Kontakt z koordynatorem w uczelni przyjmującej/mentorem w przedsiębiorstwie Zmiany do uzgodnionego przed wyjazdem porozumienia o programie studiów lub praktyki (kiedy? w jaki sposób?) 57
FINANSOWE ROZLICZENIE WYJAZDU STUDENTA POWRÓT PRZED TERMINEM POWRÓT PO TERMINIE - Proporcjonalne zmniejszenie kwoty - 5-dniowa elastyczność Kwota bez zmian (za wyjątkiem aneksu podpisanego w trakcie trwania mobilności) Rozliczenie: ostateczna kwota za cały okres mobilności wyliczona w Mobility Tool+ (3.2) okres mobilności to rzeczywista data rozpoczęcia i zakończenia okresu mobilności zapisana w Wykazie zaliczeń lub Zaświadczeniu o odbyciu praktyki (2.6) 58
MERYTORYCZNE ROZLICZENIE WYJAZDU STUDENTA (1) Instytucja zobowiązuje się do: Karta Erasmusa dla Szkolnictwa Wyższego (ECHE) - pełnego zaliczenia przedmiotów lub praktyki zagranicznej; - włączenia osiągnięć studenta do jego dorobku w uczelni macierzystej. Karta Studenta Erasmusa+ Zgodnie z Twoim porozumieniem o programie studiów/praktyki masz prawo do pełnego uznania przez Twoją uczelnią macierzystą wszystkich przedmiotów pomyślnie ukończonych podczas okresu mobilności. ARTYKUŁ 1 CEL UMOWY Umowa między uczelnią a studentem 1.2 Uczestnik ( ) zobowiązuje się zrealizować program mobilności uzgodniony w Załączniku I w celu zrealizowania studiów/praktyki/ studiów i praktyki. 59
MERYTORYCZNE ROZLICZENIE WYJAZDU STUDENTA (2) Porozumienie o programie studiów: przed wyjazdem: tabela A przedmioty do zrealizowania w uczelni przyjmującej tabela B przedmioty automatycznie zaliczone w uczelni wysyłającej (po zrealizowaniu programu z tabeli A) podczas mobilności: tabela A2 zmiany do tabeli A tabela B2 zmiany do tabeli B po zakończeniu mobilności: tabela C wykaz zaliczeń z uczelni przyjmującej tabela D potwierdzenie uznania akademickiego przez uczelnię wysyłającą 60
MERYTORYCZNE ROZLICZENIE WYJAZDU STUDENTA (3) Porozumienie o programie praktyki: przed wyjazdem: tabela A informacje nt. praktyki (m.in. program, efekty kształcenia, poziom znajomości języka) tabela B zobowiązanie uczelni wysyłającej do zaliczenia praktyki tabela C zobowiązanie organizacji przyjmującej do wydania zaświadczenia o odbyciu praktyki podczas mobilności: tabela A2 zmiany do tabeli A po zakończeniu mobilności: tabela D zaświadczenia o odbyciu praktyki 61
MERYTORYCZNE ROZLICZENIE WYJAZDU STUDENTA (4) Wymagania: Wykaz osiągnięć (zaliczeń) / Zaświadczenie o odbyciu praktyki z podaniem rzeczywistych dat rozpoczęcia i zakończenia okresu mobilności indywidualny raport uczestnika (7.1) test biegłości językowej OLS (6.1) 62
ZALICZENIE OKRESU STUDIÓW/ PRAKTYKI Zaliczenie: studia: zaliczenie przedmiotów zrealizowanych w uczelni przyjmującej i przypisanych im punktów ECTS bez konieczności ponownego sprawdzenia efektów kształcenia praktyka: uznanie praktyki zgodnie z zobowiązaniami podjętymi przed wyjazdem Zgodnie z regulaminem studiów. Wpis do suplementu do dyplomu. 63
ZADANIA UCZELNI ZWIĄZANE Z OBSŁUGĄ STUDENTÓW PRZYJEŻDŻAJĄCYCH ZADANIA OBOWIĄZKOWE I DODATKOWE - Katalog przedmiotów ECTS - Wsparcie językowe (kurs językowy OLS) - Przygotowanie kulturowe - Ubezpieczenie, wizy - Zakwaterowanie - Mentoring i wsparcie, zwłaszcza w pierwszych dniach pobytu - Równe traktowanie i włączenie do codziennego życia instytucji - Terminowe przekazanie pełnego i dokładnego Wykazu zaliczeń 64
PRZERWA DO GODZ. 14:45 65
MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW 66
WYJAZDY PRACOWNIKÓW W CELU PROWADZENIA ZAJĘĆ DYDAKTYCZNYCH (STA) wyjazdy do zagranicznych szkół wyższych w celu prowadzenia zajęć dla studentów - tylko nauczyciele akademiccy organizacja przyjmująca musi być instytucją szkolnictwa wyższego z kraju programu posiadającą Kartę Erasmusa dla szkolnictwa wyższego lub instytucją szkolnictwa wyższego z kraju partnerskiego, która podpisała umowę międzyinstytucjonalną z partnerem wysyłającego kraju programu 67
MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW Z PRZEDSIĘBIORSTW W CELU PROWADZENIA ZAJĘĆ DYDAKTYCZNYCH W INSTYTUCJI SZKOLNICTWA WYŻSZEGO (STA) pracownicy pracujący w dowolnej publicznej lub prywatnej organizacji kraju programu, którzy zostali zaproszeni w celu prowadzenia zajęć dydaktycznych w instytucji szkolnictwa wyższego w kraju programu dofinansowaniem zarządza przyjmująca instytucja szkolnictwa wyższego 68
WYJAZDY PRACOWNIKÓW NIEDYDAKTYCZNYCH (STT) wyjazdy do zagranicznych instytucji np. przedsiębiorstw, organizacji, instytucji edukacyjnych, w tym uczelni w celach szkoleniowych (udział w szkoleniach, seminariach, warsztatach z elementami szkolenia, wymiana doświadczeń, wyjazdy typu job shadowing, tzw. tygodnie szkoleniowe (international staff training weeks) itp. z wyłączeniem konferencji 69
MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW WYMAGANIA MINIMALNE REKRUTACJA W oparciu o przyjęte zasady (merytoryka/ finanse), w tym specyfika KA107 W określonym terminie/ nabór ciągły Podstawa kwalifikacji Udokumentowanie procesu kwalifikacji pracowników 70
MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW WYMAGANIA MINIMALNE PRZYGOTOWANIE DO WYJAZDU Decyzja o zakwalifikowaniu Umowa (minimalne wymagania) Informacje logistyczne Ubezpieczenie 71
ZASADY REALIZACJI MOBILNOŚCI PRACOWNIKÓW Pobyt pracownika w zagranicznej instytucji lub przedsiębiorstwie może trwać od 2 dni do 2 miesięcy W przypadku wyjazdów do krajów partnerskich (KA107) pobyt może trwać od 5 dni do 2 miesięcy Przed wyjazdem niezbędne jest przygotowanie indywidualnego programu mobilności (Mobility Agreement) dotyczącego nauczania za granicą*/ szkolenia za granicą, który musi zostać zatwierdzony przez uczelnię wysyłającą i goszcząca *Zajęcia prowadzone przez nauczycieli akademickich muszą być zawsze integralną częścią aktualnego programu nauczania goszczącej uczelni. Wyjazdy STA minimum 8 godzin zajęć (pobyt 5 dni i krótszy). Proporcjonalne zwiększenie liczby godzin zajęć w przypadku pobytów dłuższych Kryteria kwalifikowalności opisane w Przewodniku po programie 72
UMOWA UCZELNIA-PRACOWNIK Wzór umowy ST stanowi załącznik do umowy finansowej pomiędzy NA a uczelnią; Wzór dla danego konkursu wniosków; Pola wymagające edycji ze strony uczelni; Dodatkowe informacje (nie objęte wzorem); Data i podpis. 73
MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW WYMAGANIA MINIMALNE FINANSOWANIE (1) Opcja I Wypłata dofinansowania w kwocie wynikającej z określonych dla wyjazdów polskich pracowników kwot ryczałtowych; Opcja II Zapewnienie świadczeń o porównywalnej jakości; Opcja III Wypłata jednej składowej (wsparcie indywidualne lub podróż) przy jednoczesnym zapewnieniu świadczeń o porównywalnej jakości drugiej składowej (podróż lub wsparcie indywidualne). 74
MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW FINANSOWANIE OPCJA 1 Uczestnik otrzyma dofinansowanie w wysokości [ ] EUR jako Wsparcie Indywidualne (ryczałt na koszty utrzymania) oraz [ ] EUR jako ryczałt na koszty podróży. Kwota na Wsparcie Indywidualne (ryczałt na koszty utrzymania) wynosi [ ] EUR na dzień przy pobytach do 14. dnia włącznie oraz [ ] EUR na dzień od 15. dnia pobytu. 75
MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW FINANSOWANIE OPCJA 2 Uczelnia zapewni Uczestnikowi utrzymanie i podróż zgodnie z wewnętrznymi zasadami Uczelni wysyłającej/przyznającej dofinansowanie. W takim przypadku Uczelnia zapewni odpowiedni standard oferowanych usług. 76
MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW FINANSOWANIE OPCJA 3 Uczestnik otrzyma od Uczelni dofinansowanie w wysokości [ ] EUR na [podróż/wsparcie Indywidualne] oraz wsparcie w postaci zapewnienia [podróży/utrzymania podczas wyjazdu stypendialnego]. W takim przypadku Uczelnia zapewni odpowiedni standard oferowanych usług, zgodnie z jej wewnętrznymi regulacjami. 77
ROZLICZENIE WYJAZDU PRACOWNIKA Potwierdzenie pobytu wydane przez instytucję przyjmującą wskazane daty pobytu od-do (STA: liczba godz. zajęć); Weryfikacja danych w Mobility Tool+ Indywidualny raport uczestnika; Uczelnia powinna zadbać o to, by efekty kształcenia kadry uczestniczącej w wymianie zostały odpowiednio uznane, upowszechnione i szeroko wykorzystane w ramach danej instytucji; Brak możliwości zwiększenia kwoty stypendium po zakończeniu mobilności. 78
DZIĘKUJEMY ZA UWAGĘ 79