WARUNKI TECHNICZNE. I. Przepisy prawne. 1. Ustawa z dnia 17 maja 1989 r. Prawo geodezyjne i kartograficzne (Dz. U poz. 520 z późn. zm.

Podobne dokumenty
punkt osnowy punkt punkt

Klasyfikacja obiektów powiatowych baz GESUT i krajowej bazy GESUT Rozdział 1 Założenia podstawowe

Wykaz obiektów stanowiących treść mapy zasadniczej Lp. Obiekt Baza danych wykorzystywana do pozyskania obiektu


Wykaz obiektów stanowiących treść mapy zasadniczej

STAROSTWO POWIATU WARSZAWSKIEGO ZACHODNIEGO

Wytyczne dotyczące wprowadzania obiektów do bazy danych GESUT i BDOT500. Rozdział 1 Założenia podstawowe

Standardy techniczne tworzenia mapy zasadniczej. Rozdział 1 Generalizacja obiektów stanowiących treść mapy zasadniczej

Standardy techniczne tworzenia mapy zasadniczej. Rozdział 1 Generalizacja obiektów stanowiących treść mapy zasadniczej

Definiowanie obiektów OT500 Obowiązkowe atrybuty dla wszystkich obiektów bazy BDOT to Źródło i Data pomiaru

Panie, Panowie Geodeci

1. wprowadzane do. 2. Relacje topologiczne nie 1) zdublowanych linii, 3) uskok linii, 5) lub powierzchni,

Standardy techniczne tworzenia i aktualizacji BDOT500. Rozdział 1 Założenia podstawowe

Rozporządzenie składa się z: części głównej regulującej: zakres informacji gromadzonych w bazie danych GESUT i BDOT500; organizację, tryb i standardy

WARUNKI TECHNICZNE. 1. Ustawie z dnia 17 maja 1989 r. Prawo geodezyjne i kartograficzne (Dz. U. z 2015 r., poz. 520, ze zm.);

BIAŁYSTOK,

Wytyczne do projektu nr 5 Mapy zasadnicze, Oznaczenia graficzne urządzeń i sieci zewnętrznej (Wodociągi i kanalizacja)

Warszawa, dnia 23 listopada 2015 r. Poz Rozporządzenie. z dnia 21 października 2015 r.

Warszawa, dnia 3 grudnia 2015 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ADMINISTRACJI I CYFRYZACJI 1) z dnia 2 listopada 2015 r.

Uwaga dotyczy Treść uwagi Stanowisko GUGiK

Podstawa prawna: art. 19 ust. 1 pkt 7 ustawy Pgik.

Terminy wynikające z rozporządzenia zmieniającego rozporządzenie w sprawie ewidencji gruntów i budynków

WARUNKI TECHNICZNE Weryfikacja zgodności treści mapy ewidencyjnej ze stanem faktycznym w terenie. Obręby 1, 2, 3, 4, 5, 6, i 7 miasta Wąbrzeźna

Zestaw pytań egzaminacyjnych z 2014 r. Zakres 1

Łowicz, marzec 2016 r.

WARUNKI TECHNICZNE. Załącznik nr 2. I. Dane formalno organizacyjne.

WARUNKI TECHNICZNE. I. Cel i przedmiot opracowania:

q odbiór osobisty q jak w nagłówku q inny q

DOO... Nr kwitu... Otrzymałem/am: dnia... podpis...

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Opracowanie numerycznej mapy zasadniczej w systemie EWMAPA v.9 (lub nowszej) dla miasta Stąporkowa

Województwo podlaskie Powiat łomżyński. Tworzenie i aktualizacja bazy GESUT i BDOT500 Gmina Przytuły Warunki Techniczne

STANDARDY TECHNICZNE

q innym dopuszczonym przez organ prowadzący zasób.

WARUNKI TECHNICZNE. I. Cel i przedmiot opracowania:

Załącznik numer 1a SZCZEGÓŁOWE WYTYCZNE OPRACOWANIA NUMERYCZNEGO. 1. Obiekty z grupy Punkty graniczne

O1F304 ZASADY DEFINIOWANIA OBIEKTÓW W BAZACH DANYCH

Łódzkie. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia

Opis przedmiotu zamówienia

STANDARDY TECHNICZNE WYKONYWANIA PRAC GEODEZYJNYCH W ŚWIETLE NOWELIZACJI PRZEPISÓW PRAWA GEODEZYJNEGO I KARTOGRAFICZNEGO

BAZA DANYCH TOPOGRAFICZNYCH

Plan ZDP KOŚCIERZYNA Stan na

PROJEKT MODERNIZACJI EWIDENCJI GRUNTÓW I BUDYNKÓW

Warszawa, dnia 21 marca 2013 r. Poz Rozporządzenie. z dnia 12 lutego 2013 r.

Gmina Miejscowość.. Nr działki

PROJEKT MODERNIZACJI EWIDENCJI GRUNTÓW I BUDYNKÓW OBRĘBY: RAŻNY, SADOLEŚ, WILCZOGĘBY, ZARZETKA GMINA: SADOWNE POWIAT: WĘGROWSKI WOJ.

RZECZOWY ZAKRES PRAC KOMPLEKSOWEJ MODERNIZACJI EWIDENCJI GRUNTÓW I BUDYNKÓW

WARUNKI TECHNICZNE. Załącznik nr 7 do SIWZ

q 1, pikseli q na cele i podmiotom, o których mowa

treść mapy zasadniczej (zakres/aktualizacja); zagadnienia dotyczące uzgadniania dokumentacji projektowej;

Załącznik Nr 1 do Umowy Nr... WARUNKI TECHNICZNE

Wisła-Jawornik r. Mirosław Puzia

obiektów topograficznych oraz mapy zasadniczej Uwaga dotyczy Treść uwagi Stanowisko GUGiK

II. Podstawowe normy prawne i przepisy techniczne:

GG Gmina Miejscowość.. Nr działki. STAROSTA PŁOŃSKI ul. Płocka Płońsk

dotyczące wykonania modernizacji ewidencji gruntów i budynków dla obrębów ewidencyjnych Jasiorówka, Łopianka, Ostrówek gm. Łochów, powiat węgrowski

WNIOSEK O UDOSTĘPNIENIE MATERIAŁÓW POWIATOWEGO ZASOBU GEODEZYJNEGO I KARTOGRAFICZNEGO 1

WNIOSEK O UDOSTĘPNIENIE MATERIAŁÓW POWIATOWEGO ZASOBU GEODEZYJNEGO I KARTOGRAFICZNEGO 1

PROJEKT MODERNIZACJI EWIDENCJI GRUNTÓW I BUDYNKÓW

O1F302 Definiowanie obiektów SUT; wartości atrybutów SUT, OT500

WARUNKI TECHNICZNE ZAMÓWIENIA

9. Proszę określić jakie obiekty budowlane (ogólnie) oraz które elementy tych obiektów, podlegają geodezyjnemu wyznaczeniu (wytyczeniu) w terenie.

WARUNKI TECHNICZNE. Załącznik nr 9 do siwz. Województwo : pomorskie. Powiat : Starogard Gdański. Gmina :Skarszewy

Rysunek Map. Szkice polowe. ElŜbieta Lewandowicz

OPIS TECHNOLOGII KARTOWANIA BRANŻOWEJ SIECI WODOCIĄGOWEJ I KANALIZACYJNEJ DLA MPWIK WE WROCŁAWIU

Robocza baza danych obiektów przestrzennych

q odbiór osobisty q jak w nagłówku q inny q

INSTRUKCJA WYKONYWANIA PRAC GEODEZYJNYCH W ZAKRESIE PRZEWODÓW WODOCIĄGOWYCH DLA POTRZEB JASTRZĘBSKIEGO ZAKŁADU WODOCIĄGÓW I KANALIZACJI S.A.

WARUNKI TECHNICZNE. Załącznik nr 1

q odbiór osobisty q jak w nagłówku q inny q

1. Aktualizacja użytków gruntowych i gleboznawczej klasyfikacji gruntów.

q odbiór osobisty q jak w nagłówku q inny q

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Atrybuty podstawowych obiektów bazy danych ewidencyjnych oraz metody ich weryfikacji

WARUNKI TECHNICZNE. - Ustawa z dnia 17 maja 1989 roku. Prawo geodezyjne i kartograficzne (tekst jednolity z

q odbiór osobisty q jak w nagłówku q inny q

q odbiór osobisty q jak w nagłówku q inny q

q Baza danych obiektów topograficznych, o której mowa w art. 4 ust. 1b ustawy 12 (BDOT500) 8

RAMOWE WARUNKI TECHNICZNE. założenia ewidencji budynków i lokali na obrębie Kaława, powiat międzyrzecki, woj. lubuskie

WARUNKI TECHNICZNE KONWERSJI NUMERYCZNEJ MAPY ZASADNICZEJ

PROJEKT MODERNIZACJI EWIDENCJI GRUNTÓW I BUDYNKÓW

q odbiór osobisty q jak w nagłówku q inny q

PROJEKT MODERNIZACJI EWIDENCJI GRUNTÓW I BUDYNKÓW

WARUNKI TECHNICZNE. Inwentaryzacja szczegółowej osnowy wysokościowej na terenie powiatu łańcuckiego

WNIOSEK O UDOSTĘPNIENIE MATERIAŁÓW POWIATOWEGO ZASOBU GEODEZYJNEGO I KARTOGRAFICZNEGO 1. Rzeszów, dnia. Inne materiały 10 :

WNIOSEK O UDOSTĘPNIENIE MATERIAŁÓW POWIATOWEGO ZASOBU GEODEZYJNEGO I KARTOGRAFICZNEGO

WNIOSEK O UDOSTĘPNIENIE MATERIAŁÓW POWIATOWEGO ZASOBU GEODEZYJNEGO I KARTOGRAFICZNEGO 1

q Baza danych obiektów topograficznych, o której mowa w art. 4 ust 1b ustawy 12 (BDOT500) 8

MODERNIZACJI EWIDENCJI GRUNTÓW I BUDYNKÓW

Ustawa z dnia 17 maja 1989 r. - Prawo geodezyjne i kartograficzne (tj. DZ.U. z 2005r. Nr 240, poz z pózn. zm.)

Uzgodnienia oraz zalecenia dla wykonawców prac geodezyjnych i kartograficznych realizujących zlecenia na terenie miasta Zabrze

Skład operatu technicznego dla: 1) opracowań prawnych tj. rozgraniczenia, podziały nieruchomości, mapy do celów prawnych

SIWZ WARUNKI TECHNICZNE

PROJEKT MODERNIZACJI EWIDENCJI GRUNTÓW I BUDYNKÓW

z dnia r. w sprawie bazy danych obiektów topograficznych oraz mapy zasadniczej

Dziennik Ustaw 16 Poz. 1989

WNIOSEK O UDOSTĘPNIENIE MATERIAŁÓW POWIATOWEGO ZASOBU GEODEZYJNEGO I KARTOGRAFICZNEGO

WNIOSEK O UDOSTĘPNIENIE MATERIAŁÓW POWIATOWEGO ZASOBU GEODEZYJNEGO I KARTOGRAFICZNEGO 1

WNIOSEK O UDOSTĘPNIENIE MATERIAŁÓW POWIATOWEGO ZASOBU GEODEZYJNEGO I KARTOGRAFICZNEGO 1

Warszawa, dnia 31 października 2018 r. Poz OBWIESZCZENIE MINISTRA INWESTYCJI I ROZWOJU 1) z dnia 22 października 2018 r.

Transkrypt:

S t r o n a 1 Załącznik nr 4 do SIWZ WARUNKI TECHNICZNE Import numerycznej mapy zasadniczej z obszaru Miasta Rzeszowa (19 obrębów ewidencyjnych oznaczonych numerami od 208 do 226) z systemu MicroStation SE aplikacja Mapa 95. I. Przepisy prawne 1. Ustawa z dnia 17 maja 1989 r. Prawo geodezyjne i kartograficzne (Dz. U. 2015 poz. 520 z późn. zm.) 2. Ustawa z dnia 4 marca 2010 r. o infrastrukturze informacji przestrzennej (Dz. U. 2010 nr 76 poz. 489 z późn. zm.) 3. Rozporządzenie Ministra Administracji i Cyfryzacji z dnia 5 września 2013r. w sprawie organizacji i trybu prowadzenia państwowego zasobu geodezyjnego i kartograficznego (Dz. U. 2013 poz. 1183) 4. Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 12 kwietnia 2012 r. w sprawie Krajowych Ram Interoperacyjności, minimalnych wymagań dla rejestrów publicznych i wymiany informacji w postaci elektronicznej oraz minimalnych wymagań dla systemów teleinformatycznych (Dz. U. 2012 poz. 526 z późn. zm.) 5. Rozporządzenie Ministra Administracji i Cyfryzacji z dnia 2 listopada 2015r. w sprawie bazy danych obiektów topograficznych oraz mapy zasadniczej (Dz. U. 2015 poz. 2028) 6. Rozporządzenie Ministra Administracji i Cyfryzacji z dnia 21 października 2015r. w sprawie powiatowej bazy GESUT i krajowej bazy GESUT (Dz. U. 2015 poz. 1938). II. Przedmiot zamówienia Przedmiotem zamówienia jest import numerycznej, wektorowej mapy zasadniczej z obszaru Miasta Rzeszowa (19 obrębów ewidencyjnych oznaczonych numerami od 208 do 226 o łącznej powierzchni wynoszącej 11 054 ha) z systemu MicroStation SE Mapa95 do systemu EWMAPA FB firmy Geobid Sp. z o. o. w najnowszej oferowanej przez producenta wersji 1, z zachowaniem wszelkich informacji i opisowych atrybutów elementów znajdujących się na mapie, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa wymienionymi w rozdziale I. 1 na 30 dni przed końcem realizacji zamówienia.

S t r o n a 2 III. Charakterystyka baz źródłowych 1. Mapa zasadnicza system Microstation SE Mapa95 Mapa zasadnicza prowadzona w aplikacji Mapa 95 wersja 2.0, działającej w środowisku Microstation SE. Mapa w postaci wektorowej, zakładana dla poszczególnych obrebów ewidencyjnych w okresie od 1995r do 2011r i redagowana w skali 1:500 według zasad i znaków graficznych ustalonych instrukcją K-1 Mapa zasadnicza, wydaną w 1995r. przez Głównego Geodetę Kraju. Mapa obecnie prowadzona jest w układzie współrzędnych płaskich prostokątnych 2000 strefa 7 i układzie wysokościowym Kronsztadt 86. Po roku 2013 na mapę wprowadzano skróty i oznaczenia dotyczące użytków, sieci uzbrojenia terenu, zagospodarowania terenu, oraz funkcji budynków zgodnie z rozporządzeniem Ministra Administracji i Cyfryzacji z dn. 12 lutego 2013r w sprawie bazy danych GESUT, bazy danych obiektów topograficznych oraz mapy zasadniczej (nieobowiązujące). Aplikacja Mapa 95 zawiera wyłącznie bibliotekę symboli zgodną z instrukcją K-1 (1995). W przypadku elementów dla których symboli instrukcja techniczna K-1 (1995) nie przewidywała np. odwodnienie liniowe, ekran akustyczny, śmietnik, piaskownica, wiata przystankowa etc. stosowano różne metody kartowania elementu tj. wykorzystywano najbardziej zbliżony symbol lub element graficzny wraz z opisem wstawianym przy elemencie, bądź tekstem w atrybutach opisowych. Obszar będący przedmiotem zamówienia charakteryzuje się intensywnym zagospodarowaniem i dużym zagęszczeniem sieci uzbrojenia terenu w rejonach osiedli w zabudowie wielorodzinnej i umiarkowanym zagęszczeniem na obszarach budownictwa jednorodzinnego. Przykładowy fragment mapy zasadniczej z obrębu 214 Rzeszów-Staroniwa II.

S t r o n a 3 Przykładowy fragment mapy zasadniczej z obrębu 223 Rzeszów-Zwięczyca II. Zestawienie powierzchni obrębów będących przedmiotem zlecenia: Lp. Nazwa obrębu Powierzchnia [ha] 1 208 Rzeszów Nowe Miasto 425 2 209 Rzeszów Zalesie 533 3 210 Rzeszów Biała 348 4 211 Rzeszów Zwięczyca 480 5 212 Rzeszów Staroniwa 437 6 213 Rzeszów Baranówka 393 7 214 Rzeszów Staroniwa II 283 8 215 Rzeszów Przybyszówka 248 9 216 Rzeszów Staromieście 558 10 217 Rzeszów Pobitno 285 11 218 Rzeszów Wilkowyja Pn. 418 12 219 Rzeszów Wilkowyja Płd. 379 13 220 Rzeszów Załęże 521 14 221 Rzeszów Słocina 916 15 222 Rzeszów Przybyszówka II 1627 16 223 Rzeszów Zwięczyca II 723 17 224 Rzeszów Biała II 606 18 225 Rzeszów Budziwój 1750 19 226 Rzeszów Miłocin 124 suma 11054

S t r o n a 4 Poniżej przedstawiono obszar opracowania na tle arkuszy mapy w skali 1:500 z podziałem na obręby ewidencyjne i podobręby. Mapa zasadnicza dla każdego z obrębów prowadzona jest w postaci pakietu 17 plików w formacie DGN podzielonych ze względu na treść. Stanowią one warstwy tematyczne mapy. Dodatkowo mapa zasadnicza każdego z obrębów (za wyjątkiem obr. 209 i 215) rozdzielona jest na kilka niezależnych części (podobrębów) oznaczonych kolejno np. : 218-1, 218-2, 218-3, 218-4, 218-5, przechowywanych w odrębnych katalogach na dysku.

S t r o n a 5 Nazwa pliku DGN zbudowana jest w następujący sposób: kolejna litera alfabetu numer_podobrębu.dgn np.: d218-1.dgn Litera w nazwie pliku wyróżnia zawartość tematyczną pliku zgodnie z poniższym wykazem: a osnowa b granice i numeracja działek, adresy, nazewnictwo ulic c klasoużytki d budynki e komunikacja f zagospodarowanie, oraz zieleń g wody i elementy towarzyszące h rzeźba terenu i sieć wodociągowa j sieć kanalizacyjna k sieć gazowa l sieć cieplna m sieć teletechniczna n sieć energetyczna o sieć benzynowa, naftowa p sieci inne r sieci niezidentyfikowane i kanały zbiorcze Każdy plik DGN zawiera 63 warstwy na których w sposób różnorodny pogrupowano elementy z danego rodzaju szczegółów. Poszczególne elementy szczegółów na mapie połączone są w obiekty (np. obrys budynku + opis funkcji budynku, przewód podziemny + opis, rzędna+ symbol studzienki+opis armatury) dla których utworzone są atrybuty opisowe. Atrybuty opisowe obiektów zawierają następujące informacje: - sposób pozyskania danych - data pozyskania danych (data pomiaru z operatu technicznego), - data modyfikacji (data kartowania), - kod obiektu, - Id obiektu, - plik (nazwa pliku w którym obiekt się znajduje)

S t r o n a 6 - KERG, - komentarz (pierwsze pole zawiera nazwę symbolu z biblioteki MAPA 95 a drugie pole dowolny tekst najczęściej numer szkicu polowego, lub dodatkowe objaśnienia). Atrybuty opisowe to dodatkowa informacja zawarta w plikach DGN w postaci elementów dodatkowych typu CELL związanych z zgrupowanymi obiektami typu linia, punkt, wielobok etc. Wartości te nie są dostępne bezpośrednio z programu MicroStation, lecz poprzez aplikację Mapa 95 lub z aplikacji MDL. W poszczególnych plikach DGN dla danego rodzaju sieci uzbrojenia terenu nie istnieje rozwarstwienie uwzględniające atrybuty poszczególnych elementów tj.: funkcję, typ, rodzaj przebiegu, rodzaj armatury, źródło pochodzenia, stan eksploatacji etc. Istnieją więc na tej samej warstwie szczegóły o różnych atrybutach i rodzajach. Pliki dgn zawierają jedynie znaki kartograficzne (linie, symbole), oraz atrybuty opisowe elementów mapy (opisane wyżej) i te dane należy zaimportować tzn. znaki kartograficzne na odpowiednie warstwy, a atrybuty opisowe do karty Operaty i Informacja. Zaimportowanych elementów nie przekształcamy w bazodanowe obiekty o których mowa w przepisach wymienionym w rozdziale I. pkt. 5 i 6. 2. Ewidencja Gruntów i Budynków cześć graficzna: Dla obszaru całego miasta prowadzone są warstwy EWMAPA FB z konturami budynków w formie obiektów wraz z danymi podstawowymi i dodatkowymi, zawierające budynki inwentaryzowane po 2014r. Warstwy prowadzone są w następującej strukturze: EGBB (liniowa) EGBB_E (tekstowa) EGBC (liniowa) EGBC_E (tekstowa) EGBD (liniowa) EGBD_E (tekstowa) EGBG (liniowa) EGBI (liniowa) EGBJ (liniowa) EGBJ_E (tekstowa) EGBK (liniowa) EGBK_E (tekstowa) EGBL (liniowa) EGBN (liniowa) EGBO (liniowa) EGBO_E (tekstowa) EGBP (liniowa) EGBP (tekstowa) EGBR (liniowa) EGBR_E (tekstowa) EGBS (liniowa) EGBT (liniowa) EGBU (liniowa) EGBU_E (tekstowa) EGBW (tekstowa) EGBW (liniowa)

S t r o n a 7 Dla całego obszaru Miasta Rzeszowa prowadzona jest jedna baza działek i baza klasoużytków w systemie EWMapa FB. Bazy działek i klasoużytków składają się z połączonych dwudziestu obrębów ewidencyjnych. Część opisowa bazy EGIB prowadzona jest w systemie VEGA v.3.4.0. firmy PGI Compass S.A. Kraków. 3. Uzgodnione projekty dane Oddziału Uzgadniania Dokumentacji Projektowych o projektowanych urządzeniach: Nanoszenie uzgodnionych projektów dla obszaru będącego przedmiotem zlecenia prowadzone jest w aplikacji mzudp, bez podziału na obręby. Każdy projekt stanowi jeden plik w formacie dgn, którego nazwą jest numer uzgodnienia, bez podania roku uzgodnienia. Pliki te pogrupowane są w katalogach, których nazwy stanowią rok uzgodnienia. Do każdego takiego pliku przyporządkowany jest plik w formacie ini zawierający numer uzgodnienia, nazwę ulicy i współrzędne określające miejsce położenia projektu. W związku z brakiem GESUT-u, utworzonych jest również kilkadziesiąt plików w formacie dgn, których nazwa wskazuje właścicieli niektórych sieci telekomunikacyjnych i elektroenergetycznych. IV. Szczegóły przedmiotu zamówienia W ramach przedmiotu zamówienia należy wykonać: 1. Dla każdego obrębu założyć plik danych EWMAPA FireBird o nazwie EGIB i utworzyć w nim warstwy EWMAPY FB na które należy zaimportować treść bazy Ewidencji Gruntów i Budynków (EGiB). W katalogu EGIB na warstwę o nazwie EGBD_E należy zaimportować z plików dgn z literą b numery działek, a na warstwę o nazwie EGBK_E należy zaimportować z plików dgn z literą c oznaczenia klasoużytków. Na etapie realizacji zlecenia należy sporządzić wykaz rozbieżności pomiędzy zaimportowanymi na warstwę EGBD_E numerami działek pochodzącymi z plików DGN, a numerami działek znajdującymi się w udostępnionej przez zamawiającego bazie działek EWMAPA FB. Wykaz rozbieżności należy przekazać do oddziału Ewidencji Gruntów i Budynków Wydziału Geodezji, którego przedstawiciel wskaże sposób usunięcia rozbieżności. Wykonawca usunie rozbieżności w numeracji działek w trakcie realizacji zlecenia. W celach archiwizacji z plików dgn z literami b, c, d utworzyć w programie EWMAPA FB warstwy z budynkami, granicami działek, punktami granicznymi, stabilizacją, klasoużytkami. Warstwom tym zmodyfikować nazwę poprzez dodanie po znaku podkreślnika wyrazu mapa95 (tj.: EGBD_mapa95, EGBK_mapa95, EGBP_mapa95, EGBU_mapa95, EGBU_E_mapa95 etc.) i umieścić w katalogu EGIB_MAPA95. Dla budynków należy utworzyć warstwy z budynkami (dla każdego obrębu osobno) poprzez przeniesienie z warstw EWMAPY FB prowadzonych przez oddział EGiB (opisanych w rozdziale III. 2.) zaobiektowanych budynków, oraz import pozostałych budynków (jako nieobiektowe) z plików dgn. Pozostałe budynki znajdujące się w plikach dgn, które mają swój

S t r o n a 8 odpowiednik jako obiekt na warstwie EWMAPA FB w celu archiwizacji należy zaimportować na dodatkowo utworzone w katalogu EGIB_MAPA95 warstwy ze zmodyfikowaną nazwą poprzez dodanie do standardowej nazwy warstwy po znaku podkreślnika wyrazu mapa95. Do warstw w katalogu EGIB mają zostać zaimportowane tylko budynki ewidencyjne tj. stanowiące treść części opisowej bazy EGIB. Identyfikację tych budynków Wykonawca przeprowadzi w oparciu o pozyskane od Zamawiającego pliki dgn, analogowe mapy ewidencyjne zawierające numery ewidencyjne budynków, oraz bazę opisową EGIB (system VEGA). Pozostałe kontury budynków (nie ewidencyjne) należy zaimportować do katalogu BDOT500 na warstwę BUIB12 inna budowla. Na warstwach EWMapa należy umieścić także numery ewidencyjne budynków. Struktura warstw w katalogach EGIB i EGIB_MAPA95 powinna wyglądać w następujący sposób 2 : Typ warstwy Nazwa Nazwa pełna warstwy liniowa EGBB budynek tekstowa EGBB_E budynek liniowa EGBC część budynku tekstowa EGBC_E część budynku Nr podw Nazwa podw. Nazwa pełna podwarstwy 0 EGBB01 budynek 1 EGBB02 budynek projektowany 2 EGBB01_01 budynek podziemny 3 EGBB03 budynek w budowie 4 EGBB01_D budynek z digitalizacji 5 EGBB01_01_D budynek podziemny z digitalizacji 0 EGBB01_E numer porządkowy 1 EGBB01_E funkcja+kondygnacja budynku 2 EGBB01_E_D numer porządkowy budynku z digitalizacji 3 EGBB01_E_D funkcja+kondygnacja budynku z digitalizacji 0 EGBC03 część budynku wyodrębniona ze względu na liczbę kondygnacji 1 EGBC04 część kondygnacji podziemnej, która nie zawiera się w obrysie części naziemnej 2 EGBC03_D część budynku z digitalizacji wyodrębniona ze względu na liczbę kondygnacji 3 EGBC04_D część kondygnacji podziemnej z digitalizacji, która nie zawiera się w obrysie części naziemnej 0 EGBC03_E część budynku wyodrębniona ze względu na liczbę kondygnacji 1 EGBC03_E_D część budynku z digitalizacji wyodrębniona ze względu na liczbę kondygnacji liniowa EGBD działka 0 EGBD03 działka ewidencyjna tekstowa EGBD_E działka 0 EGBD03 działka ewidencyjna liniowa EGBG weranda, ganek 0 EGBG08 weranda, ganek 1 EGBG08_D weranda, ganek z digitalizacji 0 EGBI06 inny blok budynku liniowa EGBI inny blok budynku 1 EGBI17 inny obiekt trwale związany z budynkiem 2 EGBI06_D inny blok budynku z digitalizacji 3 EGBI17_D inny obiekt trwale związany z budynkiem z dig. liniowa EGBJ jednostka ewidencyjna 0 EGBJ01 jednostka ewidencyjna tekstowa EGBJ_E jednostka ewidencyjna 0 EGBJ01 jednostka ewidencyjna liniowa EGBK kontur klasyfikacyjny 0 EGBK02 kontur klasyfikacyjny tekstowa EGBK kontur klasyfikacyjny 0 EGBK02_E kontur klasyfikacyjny liniowa EGBL łącznik liniowa EGBN nawis 0 EGBL05 łącznik 1 EGBL05_D łącznik z digitalizacji 0 EGBN11 nawis 1 EGBN11_D nawis z digitalizacji liniowa EGBO obręb ewidencyjny 0 EGBO02 obręb ewidencyjny tekstowa EGBO_E obręb ewidencyjny 0 EGBO02 obręb ewidencyjny tekstowa EGBP punkt granicy 0 EGBP04_01 punkt granicy państwa stabilizowany trwale 2 Za obustronną zgodą Zamawiającego i Wykonawcy możliwa jest modyfikacja tego schematu, uzasadniona publikacją przez producenta oprogramowania nowych schematów wzorcowych warstw, bądź korzystniejszą lub niezbędną dla całości zlecenia formą.

S t r o n a 9 1 EGBP04_02 punkt graniczny stabilizowany trwale ZRD=1,3,5,6 2 EGBP04_03 punkt graniczny niestabilizowany ZRD=1,3,5,6 3 EGBP04_02a punkt graniczny stabilizowany trwale ZRD=2,4,7,8 4 EGBP04_03a punkt graniczny niestabilizowany ZRD=2,4,7,8 5 EGBP12_01 podpora obiektu trwale związanego z budynkiem 6 EGBP15 podjazd dla osób niepełnosprawnych 7 EGBP12_01_D podpora obiektu trwale związanego z budynkiem z digitalizacji 8 EGBP15_D podjazd dla osób niepełnosprawnych z digitalizacji 0 EGBP12_02 podpora obiektu trwale związanego z budynkiem 1 EGBP15 podjazd dla osób niepełnosprawnych podpora obiektu trwale 2 EGBP16 przejazd przez budynek liniowa EGBP związanego z podpora obiektu trwale związanego z budynkiem z 3 EGBP12_02_D budynkiem digitalizacji 4 EGBP15_D podjazd dla osób niepełnosprawnych z digitalizacji 5 EGBP16_D przejazd przez budynek z digitalizacji liniowa EGBR rampa 0 EGBR13 rampa 1 EGBR13_D rampa z digitalizacji tekstowa EGBR_E rampa 0 EGBR13 rampa 1 EGBR13 rampa z digitalizacji liniowa EGBS schody 0 EGBS10 schody 1 EGBS10_D schody z digitalizacji liniowa EGBT taras 0 EGBT07 taras 1 EGBT07_D taras z digitalizacji liniowa EGBU użytek gruntowy 0 EGBU01 użytek gruntowy tekstowa EGBU_E użytek gruntowy 0 EGBU01 użytek gruntowy tekstowa EGBW wjazd do podziemia 0 EGBW14 wjazd do podziemia 1 EGBW14_D wjazd do podziemia z digitalizacji 0 EGBW09 wiatrołap liniowa EGBW wiatrołap 1 EGBW14 wjazd do podziemia 2 EGBW09 wiatrołap z digitalizacji 3 EGBW14 wjazd do podziemia z digitalizacji 0 symb. świątyń symbole świątyń tekstowa EGBZ nieinstrukcyjne 1 transformator symbol transformatora 2 przehaczenia przehaczenia zawartość katalogu EGIB_MAPA95 : EGBB_mapa95 EGBC_mapa95 EGBC_E_mapa95 EGBD_mapa95 EGBG_mapa95 EGBI_mapa95 EGBK_mapa95 EGBL_mapa95 EGBN_mapa95 EGBP_mapa95 EGBP_mapa95 EGBU_mapa95 EGBU_E_mapa95 (liniowa) (liniowa) (tekstowa) (liniowa) (liniowa) (liniowa) (liniowa) (liniowa) (liniowa) (liniowa) (tekstowa) (liniowa) (tekstowa) Po zaimportowaniu z plików dgn danych dotyczących klasoużytków Wykonawca przeprowadzi analizę w wyniku której sporządzi raport rozbieżności pomiędzy konturami i oznaczeniami klasoużytków zaimportowanymi z plików dgn, a danymi zawartymi w pozyskanej od Zamawiającego bazy klasoużytków EWMAPA FB i części opisowej bazy EGIB prowadzonej w systemie VEGA v.3.4.0. firmy PGI Compass S.A. Kraków. Wykonawca doprowadzi bazę klasoużytków EWMAPA FB do zgodności z częścią opisową zawartą w systemie VEGA (powierzchnia i oznaczenie użytków gruntowych i klas

S t r o n a 10 bonitacyjnych). W przypadkach wątpliwych Wykonawca uzgodni z Zamawiającym sposób usunięcia niezgodności odnotowując ustalenia w dzienniku robót. 2. Dla każdego obrębu założyć plik danych EWMAPA FireBird o nazwie BDOT500 i utworzyć w nim warstwy EWMAPY FB zawierające treść bazy BDOT500 poprzez import zawartości plików dgn oznaczonych literami a, e, f, g, h na odpowiednie warstwy tematyczne zgodnie z poniższą tabelą. Struktura warstw w katalogu BDOT500 powinna być zgodna z klasyfikacją obiektów BDOT500 zawartą w Załączniku nr 1 do rozporządzenia Ministra Administracji i Cyfryzacji z dnia 2 listopada 2015r. w sprawie bazy danych obiektów topograficznych oraz mapy zasadniczej. Schemat warstw przedstawia poniższa tabela 3 : Typ warstwy Nazwa Nazwa pełna warstwy Nr podw. Nazwa podw. Nazwa pełna podwarstwy liniowa BUBI inżynierska budowla 0 BUBI01 estakada 1 BUBI02 kładka dla pieszych 2 BUBI03 most 3 BUBI04 wiadukt 4 BUBI05 inna budowla inżynierska tekstowa BUBI_E inżynierska budowla 0 BUBI05 inna budowla inżynierska liniowa tekstowa BUBH BUBH_E budowla hydrotechniczna budowla hydrotechniczna liniowa BUBS budowla sportowa tekstowa BUBS_E budowla sportowa 0 BUBH01 jaz ruchomy lub zastawka piętrząca 1 BUBH02 jaz stały 2 BUBH03 śluza 3 BUBH04 zapora 4 BUBH05 inna budowla hydrotechniczna 0 BUBH01 jaz ruchomy lub zastawka piętrząca 1 BUBH02 jaz stały 2 BUBH05 inna budowla hydrotechniczna 0 BUBS01 basen 1 BUBS02 bieżnia 2 BUBS03 kort tenisowy 3 BUBS04 plac gier i zabaw 4 BUBS05 plac sportowy 5 BUBS06 skocznia narciarska 6 BUBS07 sztuczny stok 7 BUBS08 tor saneczkowy 8 BUBS09 tor żużlowy 9 BUBS10 inna budowla sportowa 0 BUBS01 basen 1 BUBS02 bieżnia 2 BUBS03 kort tenisowy 3 BUBS04 plac gier i zabaw 3 Za obustronną zgodą Zamawiającego i Wykonawcy możliwa jest modyfikacja tego schematu, a także dołożenie dodatkowych warstw, jeżeli znajduje to uzasadnienie wynikłe w trakcie realizacji zlecenia.

S t r o n a 11 4 BUBS05 plac sportowy 5 BUBS06 skocznia narciarska 6 BUBS07 sztuczny stok 7 BUBS08 tor saneczkowy 8 BUBS09 tor żużlowy 9 BUBS10 inna budowla sportowa 0 BUBT01 chłodnia kominowa 1 BUBT02 komin przemysłowy liniowa BUBT wysoka budowla techniczna 2 BUBT03 wieża ciśnień 3 BUBT04 wieża przeciwpożarowa 4 BUBT05 wieża szybu kopalnianego 5 BUBT06 wieża widokowa 6 BUBT07 inna wysoka budowla techniczna 0 BUBT03 wieża ciśnień tekstowa BUBT_E wysoka budowla techniczna tekstowa BUZT_E zbiornik techniczny liniowa BUZT zbiornik techniczny liniowa BUUD umocnienie drogowe, kolejowe lub wodne 1 BUBT04 wieża przeciwpożarowa 2 BUBT05 wieża szybu kopalnianego 3 BUBT06 wieża widokowa 4 BUBT07 inna wysoka budowla techniczna 0 BUZT01 zbiornik na ciecz 1 BUZT02 zbiornik na materiały pędne lub gaz 2 BUZT03 zbiornik na materiały sypkie 3 BUZT04 inny zbiornik techniczny 0 BUZT01 zbiornik na ciecz 1 BUZT02 zbiornik na materiały pędne lub gaz 2 BUZT03 zbiornik na materiały sypkie 3 BUZT04 inny zbiornik techniczny 0 BUUD01 ostroga 1 BUUD02 ściana oporowa 0 BUBZ03 nasyp 1 BUBZ01 skarpa nieumocniona liniowa BUBZ budowla ziemna 2 BUBZ02 skarpa umocniona 3 BUBZ03 wał przeciwpowodziowy lub grobla 4 BUBZ03 wykop 5 BUBZ04 inna budowla ziemna tekstowa BUBZ_E budowla ziemna 0 BUBZ04 inna budowla ziemna 0 BUUT01 kolej linowa 1 BUUT04 suwnica liniowa BUUT urządzenia transportowe 2 BUUT05 taśmociąg 3 BUUT06 wyciąg narciarski 4 BUUT07 inne urządzenie transportowe 0 BUUT02 odbój lub dalba tekstowa BUUT urządzenie transportowe 1 BUUT03 poler 2 BUUT07 inne urządzenie transportowe tekstowa BUUT_E urządzenie transportowe 0 BUUT07 inne urządzenie transportowe liniowa BUIB inna budowla 0 BUIB01 estrada

S t r o n a 12 1 BUIB02 murek oporowy 2 BUIB03 peron 3 BUIB04 podpora 4 BUIB05 przepust 5 BUIB06 rampa 6 BUIB07 reklama lub tablica informacyjna 7 BUIB08 śmietnik 8 BUIB09 trybuna 9 BUIB10 wiata 10 BUIB11 wiata przystankowa 11 BUIB12 inna budowla 0 BUIB04 podpora tekstowa BUIB inna budowla 1 BUIB05 przepust 2 BUIB07 reklama lub tablica informacyjna 3 BUIB12 inna budowla 0 BUIB01 estrada 1 BUIB03 peron 2 BUIB06 rampa 3 BUIB07 reklama lub tablica informacyjna tekstowa BUIB_E inna budowla 4 BUIB08 śmietnik 5 BUIB09 trybuna 6 BUIB10 wiata 7 BUIB11 wiata przystankowa 8 BUIB12 inna budowla liniowa KTJZ jezdnia 0 KTJZ01 jezdnia tekstowa KTJZ_E jezdnia 0 KTJZ01 jezdnia liniowa KTPL plac 0 KTPL01 plac tekstowa KTPL_E plac 0 KTPL01 plac 0 KTCR01 alejka liniowa KTCR ciąg ruchu pieszego i rowerowego 1 KTCR02 chodnik 2 KTCR03 pasaż 0 KTCR01 alejka tekstowa KTCR_E ciąg ruchu pieszego i rowerowego 1 KTCR02 chodnik 2 KTCR03 pasaż liniowa KTUL ulica 0 KTUL01 ulica tekstowa KTUL_E ulica 0 KTUL01 ulica liniowa KTKR krawężnik 0 KTKR01 krawężnik 0 KTTR01 tor kolejowy liniowa KTTR tor 1 KTTR02 tor metra 2 KTTR03 tor tramwajowy 0 KTPR01 bród liniowa KTPR przeprawa 1 KTPR02 przeprawa łodziami 2 KTPR03 przeprawa promowa 0 KTPR01 bród tekstowa KTPR_E przeprawa 1 KTPR02 przeprawa łodziami 2 KTPR03 przeprawa promowa

S t r o n a 13 0 KTOK01 bariera drogowa ochronna 1 KTOK02 brama liniowa KTOK obiekt związany z komunikacją 2 KTOK03 ekran akustyczny 3 KTOK04 furtka 4 KTOK05 ogrodzenie trwałe 5 KTOK06 schody w ciągu komunikacyjnym 0 PTWP01 woda morska liniowa PTWP woda powierzchniowa 1 PTWP02 woda płynąca 2 PTWP03 woda stojąca 0 PTWP01 woda morska tekstowa PTWP_E woda powierzchniowa 1 PTWP02 woda płynąca 2 PTWP03 woda stojąca 0 PTRW01 rów melioracyjny liniowa PTRW rów 1 PTRW02 rów przydrożny 2 PTRW03 obszar objęty drenowaniem tekstowa PTRW_E rów 0 PTRW02 rów przydrożny 0 PTTL01 las iglasty liniowa PTTL teren leśny, zadrzewiony lub zakrzewiony 1 PTTL02 las liściasty 2 PTTL03 las mieszany 3 PTTL04 zadrzewienie 4 PTTL05 zakrzewienie 0 PTTU01 ogród działkowy liniowa PTTU teren upraw trwałych i trawnik 1 PTTU02 plantacja 2 PTTU03 sad 3 PTTU04 trawnik tekstowa PTTU_E teren upraw trwałych i trawnik 0 PTTU01 ogród działkowy 0 PTCM01 cmentarz komunalny 1 PTCM02 cmentarz wojenny liniowa PTCM cmentarz 2 PTCM03_01 cmentarz chrześcijański 3 PTCM03_02 cmentarz niechrześcijański 4 PTCM04 cmentarz inny 0 OBOP01 drzewo iglaste tekstowa OBOP obiekt przyrodniczy liniowa OBOP obiekt przyrodniczy tekstowa OBOP_E obiekt przyrodniczy liniowa OBOO obiekt o znaczeniu orientacyjnym w terenie 1 OBOP02 drzewo liściaste 2 OBOP04 źródło 3 OBOP05 inny obiekt przyrodniczy 0 OBOP03 wodospad 1 OBOP05 inny obiekt przyrodniczy 0 OBOP03 wodospad 1 OBOP04 źródło 2 OBOP05 inny obiekt przyrodniczy 0 OBOO01 figura, kapliczka lub krzyż przydrożny 1 OBOO02 fontanna 2 OBOO03 mur historyczny 3 OBOO04 pomnik 4 OBOO05 pomost lub molo 5 OBOO06 ruina zabytkowa

S t r o n a 14 tekstowa tekstowa OBOO OBOO_E obiekt o znaczeniu orientacyjnym w terenie obiekt o znaczeniu orientacyjnym w terenie liniowa OBMO mokradło 6 OBOO08 inny obiekt orientacyjny 0 OBOO01_01 figura, kapliczka lub krzyż przydrożny 1 OBOO02_01 fontanna 2 OBOO04_01 pomnik 3 OBOO07 wodowskaz 4 OBOO08_02 inny obiekt orientacyjny 0 OBOO05 pomost lub molo 1 OBOO06 ruina zabytkowa 2 OBOO08 inny obiekt orientacyjny 0 OBMO01 bagno 1 OBMO02 teren podmokły liniowa OBSZ szuwary 0 OBSZ01 szuwary tekstowa RTPW punkt o określonej wysokości linowa WWROH warstwica 0 RTPW01 punkt wysokościowy naturalny 1 RTPW02 punkt wysokościowy sztuczny 0 WAC warstwica ciągła 1 WRP warstwica pomocnicza 2 WRU warstwica uzupełniająca 3 WRG warstwica pogrubiona 4 WAC_D warstwica ciągła z digitalizacji 5 WRP_D warstwica pomocnicza z digitalizacji 6 WRU_D warstwica uzupełniająca z digitalizacji 7 WRG_D warstwica pogrubiona z digitalizacji 0 WAC wysokość warstwicy ciągłej 1 WAP wysokość warstwicy pomocniczej 2 WAU wysokość warstwicy uzupełniającej 3 WAG wysokość warstwicy pogrubionej tekstowa WWRPH wysokość warstwicy 4 WAC_D wysokość warstwicy ciągłej z digitalizacji 5 WAP_D wysokość warstwicy pomocniczej z digitalizacji 6 WAU_D wysokość warstwicy uzupełniającej z digitalizacji 7 WAG_D wysokość warstwicy pogrubionej z digitalizacji liniowa DODATKOWA 4 żywopłoty 0 żywopłoty żywopłoty tekstowa DODATKOWA 4-0 - - Dodatkowo należy w plikach źródłowych dgn rozpoznać elementy dla których symboli instrukcja techniczna K-1 (1995) nie przewidywała np. odwodnienie liniowe, ekran akustyczny, śmietnik, piaskownica, wiata przystankowa etc. i zastosowano różne metody kartowania elementu tj. wykorzystywano najbardziej zbliżony symbol lub element graficzny wraz z opisem wstawianym przy elemencie, bądź tekstem w atrybutach opisowych. Takie elementy po zidentyfikowaniu należy zastąpić właściwym symbolem i umieścić na stosownej warstwie. 4 Warstwa, lub warstwy utworzone na elementy i informacje dodatkowe wynikłe z przedmiotu zlecenia lub z uzgodnień w trakcie realizacji zlecenia.

S t r o n a 15 3. Dla każdego obrębu założyć plik danych EWMAPA FireBird o nazwie GESUT" i utworzyć w nim warstwy EWMAPY FB zawierające treść bazy GESUT poprzez import treści z plików dgn z literami i, j, k, l, m, n, o, p, r. Na warstwach należy zaimportować elementy w rozbiciu na branże i szczegółowe rodzaje sieci (np. kanalizacja deszczowa, kanalizacja sanitarna lokalna etc.). Struktura warstw w katalogu GESUT powinna być zgodna z klasyfikacją obiektów GESUT zawartą w Załączniku nr 1 do rozporządzenia Ministra Administracji i Cyfryzacji z dnia 21 października 2015r. w sprawie powiatowej bazy GESUT i krajowej bazy GESUT. Schemat warstw przedstawia poniższa tabela: 5 Typ warstwy Nazwa Nazwa pełna warstwy Nr po dw Nazwa podw. Nazwa pełna podwarstwy liniowa SUPB przewód benzynowy 0 SUPB przewód benzynowy tekstowa SUPB_E przewód benzynowy 0 SUPB przewód benzynowy etykieta przewodu liniowa SUPC przewód ciepłowniczy tekstowa SUPC_E przewód ciepłowniczy liniowa tekstowa SUPE SUPE_E przewód elektroenergetyczny przewód elektroenergetyczny liniowa SUPG przewód gazowy 0 SUPC_W przewód ciepłowniczy o wysokim parametrze 1 SUPC_N przewód ciepłowniczy o niskim parametrze 2 SUPC_DP 3 SUPC_JP przewód ciepłowniczy parowy dwuprzewodowy przewód ciepłowniczy parowy jednoprzewodowy 4 SUPC przewód ciepłowniczy nieokreślony 0 SUPC_W przewód ciepłowniczy o wysokim parametrze 1 SUPC_N przewód ciepłowniczy o niskim parametrze 2 SUPC_DP przewód ciepłowniczy parowy dwuprzewodowy 3 SUPC_JP przewód ciepłowniczy parowy jednoprzewodowy 4 SUPC przewód ciepłowniczy nieokreślony 0 SUPE_WW przewód elektroenergetyczny najwyższego napięcia 1 SUPE_W przewód elektroenergetyczny wysokiego napięcia 2 SUPE_S przewód elektroenergetyczny średniego napięcia 3 SUPE_N przewód elektroenergetyczny niskiego napięcia 4 SUPE_O przewód elektroenergetyczny oświetleniowy 5 SUPE przewód elektroenergetyczny nieokreślony 0 SUPE_WW przewód elektroenergetyczny najwyższego napięcia 1 SUPE_W przewód elektroenergetyczny wysokiego napięcia 2 SUPE_S przewód elektroenergetyczny średniego napięcia 3 SUPE_N przewód elektroenergetyczny niskiego napięcia 4 SUPE_O przewód elektroenergetyczny oświetleniowy 5 SUPE przewód elektroenergetyczny nieokreślony 0 SUPG_W przewód gazowy wysokiego ciśnienia 1 SUPG_PW przewód gazowy podwyższonego ciśnienia 5 Za obustronną zgodą Zamawiającego i Wykonawcy możliwa jest modyfikacja tego schematu, a także dołożenie dodatkowych warstw, jeżeli znajduje to uzasadnienie wynikłe w trakcie realizacji zlecenia.

S t r o n a 16 2 SUPG_S przewód gazowy średniego ciśnienia 3 SUPG_N przewód gazowy niskiego ciśnienia tekstowa SUPG_E przewód gazowy liniowa SUPK przewód kanalizacyjny 4 SUPG przewód gazowy nieokreślony 0 SUPG_W przewód gazowy wysokiego ciśnienia 1 SUPG_PW przewód gazowy podwyższonego ciśnienia 2 SUPG_S przewód gazowy średniego ciśnienia 3 SUPG_N przewód gazowy niskiego ciśnienia 4 SUPG przewód gazowy nieokreślony 0 SUPK_D przewód kanalizacyjny deszczowy 1 SUPK_L przewód kanalizacyjny lokalny 2 SUPK_O przewód kanalizacyjny ogólnospławny 3 SUPK_P przewód kanalizacyjny przemysłowy 4 SUPK_S przewód kanalizacyjny sanitarny 5 SUPK przewód kanalizacyjny nieokreślony 0 SUPK_D przewód kanalizacyjny deszczowy 1 SUPK_L przewód kanalizacyjny lokalny tekstowa SUPK przewód kanalizacyjny 2 SUPK_O przewód kanalizacyjny ogólnospławny 3 SUPK_P przewód kanalizacyjny przemysłowy 4 SUPK_S przewód kanalizacyjny sanitarny 5 SUPK przewód kanalizacyjny nieokreślony liniowa SUPN przewód naftowy 0 SUPN przewód naftowy tekstowa SUPN_E przewód naftowy 0 SUPN przewód naftowy liniowa SUPT przewód telekomunikacyjny 0 SUPT przewód telekomunikacyjny tekstowa SUPT_E przewód telekomunikacyjny 0 SUPT przewód telekomunikacyjny 0 SUPW_O przewód wodociągowy ogólny liniowa SUPW przewód wodociągowy tekstowa SUPW_E przewód wodociągowy 1 SUPW_L przewód wodociągowy lokalny 2 SUPW przewód wodociągowy nieokreślony 0 SUPW_O przewód wodociągowy ogólny 1 SUPW_L przewód wodociągowy lokalny 2 SUPW przewód wodociągowy nieokreślony liniowa SUPZ przewód niezidentyfikowany 0 SUPZ przewód niezidentyfikowany tekstowa SUPZ_E przewód niezidentyfikowany 0 SUPZ przewód niezidentyfikowany liniowa SUPI przewód inny 0 SUPI przewód inny tekstowa SUPI przewód inny 0 SUPI przewód inny 0 SUOP01 kanalizacja kablowa 1 SUOP02 kanał ciepłowniczy liniowa SUO 6 obudowa przewodu 2 SUOP03 rura ochronna przewodu 3 SUOP04 inna obudowa przewodu 4 SUOP05 kanał technologiczny 5 SUOP06 rurociąg telekomunikacyjny 6 Należy wykonać osobno dla każdej branży wstawiając w wykropkowane miejsce literę uzgodnioną z zamawiającym oznaczającą daną branżę.

S t r o n a 17 0 SUOP01 kanalizacja kablowa 1 SUOP02 kanał ciepłowniczy tekstowa SUO 7 _E obudowa przewodu liniowa SUBP budowla podziemna tekstowa SUBP_E budowla podziemna liniowa SUU 8 urządzenie techniczne związane z siecią 2 SUOP03 rura ochronna przewodu 3 SUOP04 inna obudowa przewodu 4 SUOP05 kanał technologiczny 5 SUOP06 rurociąg telekomunikacyjny 0 SUBP01 kanał technologiczny 1 SUBP02 komora podziemna 2 SUBP03 osadnik piaskowy 3 SUBP04 parking lub garaż 4 SUBP05 przejście podziemne 5 SUBP06 tunel drogowy 6 SUBP07 tunel kolejowy 7 SUBP08 tunel metra 8 SUBP09 tunel tramwajowy 9 SUBP10 schron lub bunkier 10 SUBP11 inna budowla podziemna 0 SUBP01 kanał technologiczny 1 SUBP02 komora podziemna 2 SUBP03 osadnik piaskowy 3 SUBP04 parking lub garaż 4 SUBP05 przejście podziemne 5 SUBP06 tunel drogowy 6 SUBP07 tunel kolejowy 7 SUBP08 tunel metra 8 SUBP09 tunel tramwajowy 9 SUBP10 schron lub bunkier 10 SUBP11 inna budowla podziemna 0 SUUS01 dystrybutor paliw 1 SUUS02 hydrant 2 SUUS03 hydrofornia 3 SUUS04 kontener telekomunikacyjny 4 SUUS05 kratka ściekowa 5 SUUS06 odwodnienie liniowe 6 SUUS07 osadnik kanalizacji lokalnej (dół Chambeau) 7 SUUS08 przepompownia 8 SUUS09 słupek telekomunikacyjny 9 SUUS10 słupowa stacja transformatorowa 10 SUUS11 stacja gazowa 11 SUUS12 stacja transformatorowa 12 SUUS13 studnia 13 SUUS14 studnia głębinowa 14 SUUS15_11 studzienka 15 SUUS16 sygnalizator świetlny 7 Należy wykonać osobno dla każdej branży wstawiając w wykropkowane miejsce literę uzgodnioną z zamawiającym oznaczającą daną branżę. 8 Należy wykonać osobno dla każdej branży wstawiając w wykropkowane miejsce literę uzgodnioną z zamawiającym oznaczającą daną branżę.

S t r o n a 18 16 SUUS17 szafa telekomunikacyjna 17 SUUS18 szafa elektroenergetyczna 18 SUUS19_02 szafa sterownicza 19 SUUS20 szafa gazowa 20 SUUS21 trójnik 21 SUUS22_02 właz 22 SUUS23 wylot kanału 23 SUUS24 wywietrznik 24 SUUS25_01 zasuwa 25 SUUS26_01 zawór 26 SUUS27_11 zbiornik 27 SUUS28 zdrój uliczny 28 SUUS29 złącze kablowe 29 SUUS30 niezidentyfikowane urządzenie techniczne 30 SUUS31 inne urządzenie techniczne 0 SUUS01 dystrybutor paliw 1 SUUS02 hydrant 2 SUUS03 hydrofornia 3 SUUS04 kontener telekomunikacyjny 4 SUUS05 kratka ściekowa 5 SUUS06 odwodnienie liniowe 6 SUUS07 osadnik kanalizacji lokalnej (dół Chambeau) 7 SUUS08 przepompownia 8 SUUS09 słupek telekomunikacyjny 9 SUUS10 słupowa stacja transformatorowa 10 SUUS11 stacja gazowa 11 SUUS12 stacja transformatorowa 12 SUUS13 studnia 13 SUUS14 studnia głębinowa tekstowa SUU 9 urządzenie techniczne związane z siecią 14 SUUS15_01 studzienka 15 SUUS16 sygnalizator świetlny 16 SUUS17 szafa telekomunikacyjna 17 SUUS18 szafa elektroenergetyczna 18 SUUS19_01 szafa sterownicza 19 SUUS20 szafa gazowa 20 SUUS21 trójnik 12 SUUS22_01 właz 22 SUUS23 wylot kanału 23 SUUS24_01 wywietrznik 24 SUUS25 zasuwa 25 SUUS26 zawór 26 SUUS27_01 zbiornik 27 SUUS28 zdrój uliczny 28 SUUS29_01 złącze kablowe 29 SUUS30_01 niezidentyfikowane urządzenie techniczne 9 Należy wykonać osobno dla każdej branży wstawiając w wykropkowane miejsce literę uzgodnioną z zamawiającym oznaczającą daną branżę.

S t r o n a 19 tekstowa SUU 10 _E tekstowa SUT 11 etykiety urządzeń technicznych związanych z siecią punkt o określonej wysokości tekstowa SUSM słup i maszt 30 SUUS31_01 inne urządzenie techniczne 0 SUUS01 dystrybutor paliw 1 SUUS02 hydrant 2 SUUS03 hydrofornia 3 SUUS04 kontener telekomunikacyjny 4 SUUS05 kratka ściekowa 5 SUUS06 odwodnienie liniowe 6 SUUS07 osadnik kanalizacji lokalnej (dół Chambeau) 7 SUUS08 przepompownia 8 SUUS09 słupek telekomunikacyjny 9 SUUS10 słupowa stacja transformatorowa 10 SUUS11 stacja gazowa 11 SUUS12 stacja transformatorowa 12 SUUS13 studnia 13 SUUS14 studnia głębinowa 14 SUUS15_01 studzienka 15 SUUS16 sygnalizator świetlny 16 SUUS17 szafa telekomunikacyjna 17 SUUS18 szafa elektroenergetyczna 18 SUUS19 szafa sterownicza 19 SUUS20 szafa gazowa 20 SUUS21 trójnik 12 SUUS22 właz 22 SUUS23 wylot kanału 23 SUUS24 wywietrznik 24 SUUS25 zasuwa 25 SUUS26 zawór 26 SUUS27 zbiornik 27 SUUS28 zdrój uliczny 28 SUUS29 złącze kablowe 29 SUUS30 niezidentyfikowane urządzenie techniczne 30 SUUS31 inne urządzenie techniczne 0 SUP 01 punkt o określonej wysokości 0 SUSM01 latarnia 1 SUSM02 maszt oświetleniowy 2 SUSM03_01 maszt telekomunikacyjny 3 SUSM04_01 słup 4 SUSM05 słup łączony 5 SUSM06 słup kratowy 10 Należy wykonać osobno dla każdej branży wstawiając w wykropkowane miejsce literę uzgodnioną z zamawiającym oznaczającą daną branżę. 11 Należy wykonać osobno dla każdej branży wstawiając w wykropkowane miejsce literę uzgodnioną z zamawiającym oznaczającą daną branżę.

S t r o n a 20 liniowa SUSM słup i maszt 6 SUSM07_K słup trakcji kolejowej 7 SUSM07_TM słup trakcji tramwajowej 8 SUSM07_TL słup trakcji trolejbusowej 9 SUSM08_02 turbina wiatrowa 10 SUSM09_01 wieża telekomunikacyjna 11 SUSM10_01 inny słup i maszt 0 SUSM01 latarnia 1 SUSM02 maszt oświetleniowy 2 SUSM03_02 maszt telekomunikacyjny 3 SUSM04_02 słup 4 SUSM05 słup łączony 5 SUSM06 słup kratowy 6 SUSM07_K słup trakcji kolejowej 7 SUSM07_TM słup trakcji tramwajowej 8 SUSM07_TL słup trakcji trolejbusowej 9 SUSM08 turbina wiatrowa 10 SUSM09 wieża telekomunikacyjna 11 SUSM10 inny słup i maszt tekstowa SUSM_E słupy i maszty - etykiety 0 SUSM08_01 turbina wiatrowa - etykiety liniowa SUKP korytarz przesyłowy 0 SUKP01 korytarz przesyłowy tekstowa SUKP korytarz przesyłowy 0 SUKP01 korytarz przesyłowy liniowa SUBB komora podziemna, sieć benzynowa 0 SUBP02_01 komora podziemna, sieć benzynowa liniowa SUBC komora podziemna, sieć ciepłownicza 0 SUBP02_02 komora podziemna, sieć ciepłownicza liniowa SUBE komora podziemna, sieć elektroenergetyczna 0 SUBP02_03 komora podziemna, sieć elektroenergetyczna liniowa SUBG komora podziemna, sieć gazowa 0 SUBP02_04 komora podziemna, sieć gazowa liniowa SUBI komora podziemna, sieć inna 0 SUBP02_10 komora podziemna, sieć inna liniowa SUBK komora podziemna, sieć kanalizacyjna 0 SUBP02_05 komora podziemna, sieć kanalizacyjna liniowa SUBN komora podziemna, sieć naftowa 0 SUBP02_06 komora podziemna, sieć naftowa liniowa SUBT komora podziemna, sieć telekomunikacyjna 0 SUBP02_07 komora podziemna, sieć telekomunikacyjna liniowa SUBW komora podziemna, sieć wodociągowa 0 SUBP02_08 komora podziemna, sieć wodociągowa liniowa SUBZ komora podziemna, sieć niezidentyfikowana 0 SUBP02_09 komora podziemna, sieć niezidentyfikowana liniowa SUXX punkt zmiany cech przewodu 0 SUXX 12 _02 przewód tekstowa SUXX punkt zmiany cech przewodu 0 SUXX 13 _01 przewód liniowa SUPP przewody projektowane 0 SUP 14 _P przewód projektowany 12 Należy wykonać osobno dla każdej branży wstawiając w wykropkowane miejsce literę uzgodnioną z zamawiającym oznaczającą daną branżę. 13 Należy wykonać osobno dla każdej branży wstawiając w wykropkowane miejsce literę uzgodnioną z zamawiającym oznaczającą daną branżę. 14 Należy wykonać osobno dla każdej branży wstawiając w wykropkowane miejsce literę uzgodnioną z zamawiającym oznaczającą daną branżę.

S t r o n a 21 tekstowa SUPP przewody projektowane 0 SUP 15 _P przewód projektowany Z uwagi na całkowity lub częściowy brak w plikach dgn rozróżnienia sieci ze względu na atrybut typu sieci GES_Typ (np. w przypadków wodociągów typ: ogólny, lokalny, lub w przypadku gazociągów rodzaj ciśnienia etc.) w razie braku tych informacji w plikach dgn należy zaimportować dane urządzenie zgodnie z zasadami: - wodociągi bez informacji o typie na warstwę SUPW03, - przewody elektroenergetyczne bez informacji o typie na warstwę SUPE06, - przewody ciepłownicze bez informacji o typie na warstwę SUPC05, - przewody gazowe bez informacji o typie na warstwę SUPG05, - przewody kanalizacyjne bez informacji o typie na warstwę SUPK06. W plikach dgn nie wszystkie odcinki w ciągu sieci przewodów urządzeń są opisane na mapie. W związku z tym typ sieci należy rozpoznać na podstawie sąsiednich opisanych odcinków łączących się z danym elementem. W przypadku sprzeczności opisów sąsiednich urządzeń i braku możliwości rozpoznania typu sieci należy zaimportować element na podane powyżej warstwy, lub skontaktować się z Zamawiającym w celu rozwiązania problemu. Elementy tworzące obiekt graficzny w pliku dgn powinny być przeniesione na warstwy GESUT przejmując elementy obiektowości zawarte w systemie MAPA 95 (np. rzędna górna i dolna elementu wraz z odnośnikiem połączone razem w sposób oferowany przez system EWMAPA FB). 4. W ramach przedmiotu zamówienia należy wykonać łącznie dla wszystkich 19 obrębów: a) zaimportować projekty z plików dgn do istniejącego pliku bazy danych EWMAPA FireBird o nazwie ZUDP zawierającego warstwy wg poszczególnych lat uzgodnień, rozróżnionych na warstwy liniowe np. SUPP_2016 i warstwy tekstowe np. SUPP_E_2016 (jak zrobiono dla obrębu 207). Warstwy zawierają po dwanaście podwarstw liniowych i dwanaście podwarstw tekstowych, zawierających projektowane sieci uzbrojenia terenu oraz inne projektowane obiekty z rysunkiem w kolorze morskim. Oznaczenie podwarstw (liniowych i tekstowych): - SUPB_P - projektowane przewody benzynowe, - SUPC_P - projektowane przewody ciepłownicze, - SUPE_P - projektowane przewody elektroenergetyczne, - SUPG_P projektowane przewody gazowe, - SUPK_P projektowane przewody kanalizacyjne (kanalizacji sanitarnej i deszczowej), - SUPN_P projektowane przewody naftowe, - SUPT_P projektowane przewody telekomunikacyjne, 15 Należy wykonać osobno dla każdej branży wstawiając w wykropkowane miejsce literę uzgodnioną z zamawiającym oznaczającą daną branżę.

S t r o n a 22 - SUPW_P projektowane przewody wodociągowe, - SUPZ_P projektowane przewody niezidentyfikowane, - SUPI_P projektowane przewody inne, - BDOT 500 projektowane elementy BDOT 500, - BUDYNKI projektowane budynki i związane z nimi elementy. W oknie operat wpisać numer projektu z jego opisem - nazwą ulicy. Numer projektu zapisać w formacie np. 1234.2015. Do poszczególnych pozycji z okna przyporządkować właściwe elementy. b) zaimportować projekty z plików dgn posiadanych przez OUDP do istniejącego pliku bazy danych EWMAPA FireBird o nazwie ZUDP_GESTORZY zawierającego warstwy o nazwach wskazujących na własność sieci telekomunikacyjnych i elektroenergetycznych (np. warstwa liniowa: SUPP_ZTM, warstwa tekstowa: SUPP_E_ZTM). Do każdej warstwy liniowej i tekstowej założyć podwarstwę, na której będą rysowane i opisywane sieci. 5. Zaimportować z plików dgn do istniejącego pliku bazy danych EWMAPA FireBird o nazwie OSNOWY treść plików dgn z literą a z rozbiciem na osnowy sytuacyjne i wysokościowe z podziałem na klasy. 6. Dla wszystkich zaimportowanych elementów i obiektów utworzyć (lub dopiąć do istniejących) informacje w karcie modułu Operaty. Informacje zawarte w atrybutach opisowych w systemie MAPA 95 powinny zostać przeniesione do karty Informacja i Operaty (wskazując odpowiednią bazę z listy) w systemie EWMAPA FB w następujący sposób: Mapa 95 Nazwa pola w oknie Atrybuty opisowe EWMapa FB Nazwa pola w oknie Operat i Informacja Data pozyskania danych Utworzył - data Data modyfikacji Modyfikował - data KERG Podstawa zmian Z pola Komentarz w oknie Atrybuty opisowe Mapy 95 należy przenieść wszystkie komentarze na warstwę tekstową w utworzonym w tym celu katalogu Opisy. Punkt wstawienia tekstu powinien się znaleźć w środku każdego elementu may którego dotyczy. Wysokość tekstu powinna wynosić 0,1. 7. Elementy znajdujące się w plikach źródłowych dgn, dla których z uwagi na brak odpowiedniego symbolu w bibliotekach systemu MAPA 95 zastosowano inne oznaczenie (zbliżony symbol, lub opis tekstowy) należy po zaimportowaniu zastąpić prawidłowym symbolem i opisem zgodnym z przepisami wymienionym w rozdziale I. pkt. 5 i 6. Również w przypadku, gdy obowiązujące przepisy zmieniły wygląd symbolu elementu na importowanej mapie zasadniczej należy zastosować nowy (obowiązujący). W przypadku wątpliwości przy doborze symbolu, opisu, bądź zidentyfikowania rodzaju elementu zawartego w plikach dgn należy skontaktować się z GODGiK w Rzeszowie. 8. Dla każdego z obrębów utworzyć plik danych EWMAPA FireBird o nazwie TERENY_ZAMKNIETE zawierający wycięte i przeniesione z warstw BDOT500 oraz

S t r o n a 23 GESUT elementy znajdujące się na terenach zamkniętych na analogiczne warstwy jak w katalogach BDOT500 i GESUT tak aby możliwe było prowadzenie i udostępnianie mapy z wygaszoną treścią znajdującą się na terenach zamkniętych. Publicznie dostępne wiadukty i kładki rozpięte nad terenami zamkniętymi, lub tunele pod nimi należy pozostawić jako treść bazy BDOT500 i GESUT. Wykaz terenów zamkniętych udostępni Zamawiający. 9. Po zakończeniu importu danych z systemu MicroStation Mapa 95 należy wykonać redakcję treści wszystkich warstw i baz w taki sposób, aby dostosować grafikę do generowania wydruków mapy zasadniczej w skali 1:500. Należy tego dokonać poprzez odpowiednie dobranie kolorystyki i grubości linii, czytelne i estetycznie umieszczenie wszelkich opisów, uwzględnienie reguły wzajemnego przecinania się treści uwzględniając hierarchię ważności elementów, wyeliminowanie wzajemnego przesłaniania się opisów etc. zgodnie z zasadami i standardami technicznymi stosowanymi dla tego rodzaju opracowań w szczególności z w przepisami wymienionymi w rozdziale I. pkt. 5 i 6. V. Zasady udzielania wyjaśnień i uzgodnień W sprawach wymagających dodatkowych wyjaśnień lub uzgodnień, jak też nie objętych warunkami technicznymi oraz w przypadku wątpliwości wynikających z warunków technicznych należy skonsultować się z GODGiK w Rzeszowie, a wyjaśnienia te i uzgodnienia dokonywane w trakcie wykonywania zlecenia pod rygorem nieważności muszą zostać zapisane w dzienniku roboty. Obowiązek założenia i bieżącego prowadzenia dziennika roboty spoczywa na Wykonawcy, a każde uzgodnienie w dzienniku roboty musi zostać potwierdzone przez przedstawiciela GODGiK w Rzeszowie. Zamawiający ma prawo wglądu do dziennika robót na każdym etapie realizacji zlecenia. VI. Obowiązki wykonawcy w trakcie realizacji prac Wykonawca obowiązany jest do ujawnienia w importowanych bazach zmian wynikających z dokumentów, które wpłyną do organu prowadzącego PZGiK i OUDP w okresie realizacji przedmiotu zamówienia, pobieranych od Zamawiającego na bieżąco. Harmonogram udostępniania tych danych Wykonawca uzgodni z Zamawiającym, a każdorazowe przekazywanie i odbiór danych potwierdzone będzie stosownym protokołem. Za zgodą obydwy stron możliwe jest uzgodnienie innego sposobu zaktualizowania baz danych w trakcie realizacji zlecenia. VII. Obowiązki wykonawcy po zakończeniu prac Wykonawca jest zobowiązany zasilić opracowanymi danymi system EWMAPA FB. Zasilenie systemu nastąpi pod nadzorem upoważnionej przez Zamawiającego osoby, po odbiorze prac tj. po podpisaniu pozytywnego protokołu odbioru. Przed zasileniem Zamawiający dokona kontroli przekazanej wersji cyfrowej wykonanego zamówienia i w przypadku pozytywnej kontroli wyznaczy Zamawiającemu termin zasilenia systemu EWMAPA FB. Prace związane z procesem zasilania nie zakłócą normalnej pracy GODGiK Rzeszów i mogą nastąpić poza godzinami pracy Wydziału Geodezji.

S t r o n a 24 VIII. Pozostałe wymagania 1. Prace związane z realizacją zamówienia odbywać się będą w siedzibie Wykonawcy, przy użyciu należącego do Wykonawcy sprzętu, oprogramowania oraz innych materiałów niezbędnych do prawidłowego zrealizowania zadania. Każde pobranie danych źródłowych będzie potwierdzane protokołem przekazania materiałów. Materiały te przygotowywane będą przez pracowników Zamawiającego. 2. W pracach związanych z realizacją zamówienia uczestniczyć powinny co najmniej dwie osoby, w tym: - co najmniej jedna posiadająca uprawnienia zawodowe w dziedzinie geodezji i kartografii z zakresu 1 (geodezyjne pomiary sytuacyjno-wysokościowe, realizacyjne i inwentaryzacyjne) lub uprawnienia zawodowe równoważne do wymaganych zdobyte w innych państwach. oraz - co najmniej jedna osoba posiadająca uprawnienia zawodowe w dziedzinie geodezji i kartografii z zakresu 2 (rozgraniczenia i podziały nieruchomości oraz sporządzanie dokumentacji do celów prawnych) lub uprawnienia zawodowe równoważne do wymaganych zdobyte w innych państwach. 1. Wykonawca oprócz załadowania danych przekaże Zamawiającemu w wersji cyfrowej 2 egzemplarze gotowych plików EWMAPA FB, oraz 2 egzemplarze wersji cyfrowej i papierowej sprawozdania technicznego z przeprowadzonych prac, dziennika roboty i wykazu rozbieżności zestawionego według numerów działek na których wykryto niezgodności. 2. Dane cyfrowe należy przekazać na nośnikach uniemożliwiających ich edycję i modyfikację tj. płyty DVD-R. 3. Wszelkie nie wyjaśnione kwestie będą na bieżąco ustalane z Zamawiającym i wpisywane w dzienniku robót.