Т Е Н Д Е Р С К И Д О К У М Е Н Т интерни број 07/17

Podobne dokumenty
НАРОДНА БИБЛИОТЕКА СРБИЈЕ Установа културе од националног значаја Београд Скерлићева бр.1

КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА

КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА

Град Смедерево Градска управа Смедерево Смедерево Омладинска 1

У В Е Р Е Њ Е О ОДОБРЕЊУ ТИПА МЕРИЛА. RADWAG Wagi Elektroniczne Witold Lewandowski, Пољска. Вага са неаутоматским функционисањем, тип WLC, WLY и WTC

ИНФОРМАТОР О РАДУ РЕГУЛАТОРНЕ АГЕНЦИЈЕ ЗА ЕЛЕКТРОНСКЕ КОМУНИКАЦИЈЕ И ПОШТАНСКЕ УСЛУГЕ

Састављање патентне пријаве са примерима из области

УПУТСТВО ЗА ПРИМЕНУ ЗАКОНА О ПОРЕЗУ НА ДОДАТУ ВРЕДНОСТ

ИЗМЕНА КОНКУРСНЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ отворени поступак ОБВ /2

1961 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ. ПРЕДМЕТ МИЛОЈЕВИЋ И ДРУГИ против СРБИЈЕ. (Представке бр /07, 43524/07 и 45247/07) ПРЕСУДА СТРАЗБУР

Стр 4. - А к т у е л н о Интервју Жељко Каталина, Предсједник Филателистичког друштва Бањалука

Република Србија УСТАВНИ СУД Број: Уж / године Б е о г р а д

Примена агломеративних метода кластер анализе на клима уређаје

ESL5201LO. PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 SR Машина за прање посуђа Упутство за употребу 22 SV Diskmaskin Bruksanvisning 42

ESL5201LO PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ ПОСУЂА УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 22 SV DISKMASKIN BRUKSANVISNING 41

БИБЛИД ; 35 (2003) c

САДРЖАЈ РЕЗИМЕ... 2 МИНИСТАРСТВО ЗДРАВЉА... 7 МИНИСТАРСТВО ТРГОВИНЕ, ТУРИЗМА И ТЕЛЕКОМУНИКАЦИЈА МИНИСТАРСТВО ФИНАНСИЈА... 37

Др Andrzej Konrad Piasecki ЛОКАЛНА ДИРЕКТНА ДЕМОКРАТИЈА У ЕВРОПСКИМ ДРЖАВАМА - СЛИЧНОСТИ И РАЗЛИКЕ

У В Е Р Е Њ Е О ОДОБРЕЊУ ТИПА МЕРИЛА. Вага са неаутоматским функционисањем

СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Р Е Ш Е Њ Е О ОДОБРЕЊУ ТИПА МЕРИЛА

Copyright Wydawnictwo Zielona Sowa Sp. z.o.o., Warszawa 2012 Translation copyright 2017 за српско издање, ЛАГУНА

SuperCash S. Kорисничко упутство

ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ. ПРЕДМЕТ ПЕТРОВИЋ против СРБИЈЕ. (Представка број 40485/08) ПРЕСУДА СТРАЗБУР. 15. јул године

ПРАВИЛНИК О САДРЖАЈУ ПРОГРАМА И МЈЕРАМА ЗА СПРЕЧАВАЊЕ И СУЗБИЈАЊЕ ИНТРАХОСПИТАЛНИХ ИНФЕКЦИЈА ( Службени гласник Републике Српске број 22/13) Члан 1.

ШТАМПАЊЕ ГЛАСА ЦЕНТАРА у финансијски је подржало Министарство рада и социјалне политике

ЈУЖНОСЛОВЕНСКИ ФИЛОЛОГ

КОЛУБАРА. На крају године. Тема броја:

КРЕТАЊЕ ЗАХТЕВА ПРЕЦИЗНОСТ

СЕДМА КВАРТАЛНА АНАЛИЗА ПРИМЕНЕ ПРОПИСА ОД ЗНАЧАЈА ЗА ПРИВРЕДУ

ПРИМЕРИ ОСНОВНИХ ФИЛОЗОФСКИХ МЕТОДА

САДРЖАЈ #002 // ЈУЛИ 2012.

ПЛАН ДЕТАЉНЕ РЕГУЛАЦИЈЕ ''СТАЗА ЗДРАВЉА'' У К.О. ВРДНИК

СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ ВРШАЦ

СИГНАЛИЗАМ И ЕЛЕКТРОНСКИ МЕДИЈИ

НЕКИ ПРИМЕРИ СЛОВЕНСКИХ ОСНОВА С НЕСЛОВЕНСКИМ СУФИКСИМА У ИМЕНИМА ПОМЕНИКА МАНАСТИРА КРУШЕДОЛА 1 (XVI/XVII ВЕК)

Траже своје предузеће, а нуде им се уговори

САРАДЊА ШКОЛЕ И ПОРОДИЦЕ Приредиле: Нада Половина и Бланка Богуновић Београд: Институт за педагошка истраживања, 24 cm, стр. 304

СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ ЖАБАЉ С Т Р А Т Е Г И Ј А ОДРЖИВОГ РАЗВОЈА ОПШТИНЕ ЖАБАЉ ГОДИНЕ

САЧУВАЈМО БИЉНИ И ЖИВОТИЊСКИ СВЕТ

УЏБЕНИЦИ ЗА 1. РАЗРЕД

,,Велес" Садржај. Редакција. Интернет магазин посвећен Словенима

ИЗДВАЈАМО ИЗ САДРЖАЈА:

"Заробљени ум" Чеслава Милоша у српској публицистици

3.6. Професионална позоришта

П Р Е Л И М И Н А Р Н А П Р И Ј А В А

Једна Дучићева позајмица

Sa RTB-om zajedno do napretka dveju

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ 1 НАЗИВ ФАКУЛТЕТА ИЗВЕШТАЈ О ПРИЈАВЉЕНИМ КАНДИДАТИМА НА КОНКУРС ЗА ИЗБОР У ЗВАЊЕ НАСТАВНИКА УНИВЕРЗИТЕТА

СИНТАКСИЧКА АКОМОДАЦИЈА У ПОЉСКОМ ЈЕЗИКУ У ПОРЕЂЕЊУ СА СРПСКИМ

Злочини у име народа

ФИЛОЗОФСКИ И ПОЛИТИЧКИ АСПЕКТИ СЛОВЕНСКИХ ЕМИГРАЦИЈА У ХХ ВЕКУ

Мирослав Топић Петар Буњак ОД РИТМА КА СМИСЛУ

ECHANIKA METODA ELEMENTÓW DRZEGOWYCH W WTBRANTCH ZAGADNIENIACH ANALIZT I OPTYMALIZACJI OKŁADOW ODKSZTAŁCALNYCH NAUKOWE POLITECHNIKI ŚLĄSKIEJ

- 2 - ученике-чланове биолошке и еколошке секције.

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ 1 НАЗИВ ФАКУЛТЕТА

Интерферирајуће лексеме у пољскосрпским језичким контактима

Како се боримо? Водич за учествовање у промени града

Сасвим материјални трансфери странци у Народној републици Пољској на тајним путевима трговине између Истока и Запада

ГЛАС ЦЕНТАРА ТЕМА БРОЈА: ДOБИТНИЦИ НAГРAДE ЧOВEК ГOДИНE ВРЕМЕ ЈЕ ДА НАСТУПАМО ЗАЈЕДНО! ИНФОРМАТИВНИ БИЛТЕН АСОЦИЈАЦИЈЕ ЦЕНТАРА ЗА СОЦИЈАЛНИ РАД СРБИЈЕ

МИТ И МЕТАФОРА У ДРАМСКОМ СТВАРАЛАШТВУ МОМЧИЛА НАСТАСИЈЕВИЋА. Снежана Кутрички

СЈЕНКЈЕВИЧЕВ QUO VADIS

ЈАВНО ПРЕДУЗЕЋЕ ЗА ПОДЗЕМНУ ЕКСПЛОАТАЦИЈУ УГЉА - РЕСАВИЦА Ресавица, Тел:(035) ;факс:(035) Извештај ИЗВЕШТАЈ

НИВО СПОСОБНОСТИ КООРДИНАЦИЈЕ БИАТЛОНАЦА - РЕПРЕЗЕНТАТИВАЦА СЛОВАЧКЕ РЕПУБЛИКЕ

с Ь аё ффсе о оýои р а п

ROZKŁAD MATERIAŁU NAUCZANIA (2 godziny tygodniowo = 60 godzin, 3 godziny tygodniowo = 90 godzin)

МИЦКЈЕВИЧЕВА РОМАНСА МАРИЛИН ГРОБ И ЊЕН ЗАБОРАВЉЕНИ СРПСКИ ПРЕВОД

СРБИЈАГАС и његова перспектива. Београд,

Милорад Живанчевић. Андрић у Пољској

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ 4 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ

П Р И Л О З И ЗА КЊИЖЕВНОСТ, ЈЕЗИК, ИСТОРИЈУ И ФОЛКЛОР књига LXXX, 2014.

ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ПОДОБНОСТИ ТЕМЕ, КАНДИДАТА И МЕНТОРА ЗА ИЗРАДУ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ

INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION

А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж З з И и Й й К к Л л М м Н н О о П п Р р С с Т т У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ ъ ы ь Э э Ю ю Я я

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ 1 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ

GRANICZNA MOC DWUFAZOWEGO TERMOSYFONU RUROWEGO ZE WZGLĘ DU NA KRYTERIUM ODRYWANIA KONDENSATU BOGUMIŁ BIENIASZ (RZESZÓW) Oznaczenia

НАСТАВНО НАУЧНОМ ВИЈЕЋУ ФИЛОЗОСКОГ ФАКУЛТЕТА ПАЛЕ СЕНАТУ УНИВЕРЗИТЕТА У ИСТОЧНОМ САРАЈЕВУ

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO

Kwantyfikacyjne i egzystencjalne wykładniki afirmacji na przykładzie języka serbskiego

1 2 / 2015 Ч А С О П И С З А П О З О Р И Ш Н У У М Е Т Н О С Т

Коначно на свом терену» страна 31 У ПАНЧЕВУ, У ПЕТАК, 10. МАРТА 2017.

ЗНАЦИ ПИТАЊА. ПРОЗА МИЛОРАДА ПАВИЋА У СВЕТЛУ ЊЕНЕ ПОСТМОДЕРНИСТИЧКЕ РЕЦЕПЦИЈЕ

Wymagania dydaktyczne. Uczeń: stosuje właściwy akcent i intonację zdaniową;

ИЗВЈЕШТАЈ КОМИСИЈЕ О ПРИЈАВЉЕНИМ КАНДИДАТИМА ЗА ИЗБОР У ЗВАЊЕ

IN ŻYNIE R IA S R O D O W IS K A

КЊИЖЕВНИ ЦЕНТРИ СЛОВЕНСКЕ ЕМИГРАЦИЈЕ

Вацлав Ролич-Лидер први гласник пољског модернизма и одјеци његове поезије код нас

INFORMACJE O URZĄDZENIU

С ГЕОМ НА РЕДУТУ ПОД ЗВЕЗДАМА

Рецепција Бруна Шулца у Србији

Светски куп у прелету параглајдером у Нишу. Три европске медаље за српске ракеташе. Бојан Гостојић европски шампион. Моделари екипни прваци света

ПРИЛОЗИ ЗА КЊИЖЕВНОСТ, ЈЕЗИК, ИСТОРИЈУ И ФОЛКЛОР ОСНИВАЧ ПАВЛЕ ПОПОВИЋ

Przestrzenie, których już nie ma. Pamięć w południowej i zachodniej Słowiańszczyźnie

CYRYL I METODY W JĘZYKU I KULTURZE SŁOWIAN

Земја/Country/Kraj. Part I: Details of dispatched consignment. Дел I: Детали за испратената пратка. Część I: Dane dotyczące przesyłki

па ре по па па Ьо е Те

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

WSTĘPNE WYNIKI BADAŃ NAD ZAWARTOŚCIĄ FOSFORU I POTASU ORAZ ph GLEBY W ZALEŻNOŚCI OD TERMINU POBIERANIA PRÓBY

Rosyjski. Rozmówki w podróży FRAGMENT

ХУМОР НУШИЋА И ЋОПИЋА У ОСНОВНОШКОЛСКОМ ПРОУЧАВАЊУ. Данилеле Ђорђевић

463 Biurko SNAP BOX 463 П SNAP BOX

Transkrypt:

Т Е Н Д Е Р С К И Д О К У М Е Н Т интерни број 07/17 ПОЗИВ ЗА ДОСТАВЉАЊЕ ПОНУДА ЗА НАБАВКУ УСЛУГА Набавка услугa сателитског праћења возила и контроле потрошње горива Гацко, август 2017. године

2/38 УВОД Овај Тендерски документ је израдио Наручилац за набавку: Документ се заснива на: Закону о јавним набавкама (Сл. Гласник БиХ број 39/14) Законски основ за провођење поступка јавне набавке: Процедура јавне набавке ће се обавити у складу са чланом 8. Закона о јавним набавкама Босне и Херцеговине ( Службени гласник БиХ бр. 39/14), и Правилником о поступку додјеле уговора о услугама из Анекса II Дио Б Закона о јавним набавкама ( Службени гласник БиХ бр. 66/16). Захтјева за набавку Захтјева за набавку Одлука Управе друштва о покретању посупка јавне набавке: Инвестиционе одлуке Надзорног одбора ЗП ''РиТЕ Гацко'': 10013664 од 12.07.2017. године 10013667 од 12.07.2017. године 02/2-158-И-6485 од 18.07.2017. године 01-НО-И-6818/1 од 28.07.2017. године

3/38 1. ПОДАЦИ О УГОВОРНОМ ОРГАНУ Назив Уговорног органа ЗП РУДНИК И ТЕРМОЕЛЕКТРАНА ГАЦКО.А.Д. Гацко ИДБ/ЈИБ 4401387900003 Поштански број 89240 Гацко Општина/Град Гацко Телефон 059/472 413 Факс 059/472 085 Електронска пошта komercijala@ritegacko-rs.ba Интернет адреса (Web) www.ritegacko-rs.ba Служба за јавне набавке Радојица Перишић, Љиља Јегдић, Александар Ћеранић, Милош Тепавчевић Адреса Грачаница бб. Поштански број 89240 Гацко Општина/Град Гацко Телефон 059/ 475-262 Факс 059/ 472-085 Електронска пошта (e-mail) ime.prezime@ritegacko-rs.ba Интернет адреса (Web) www.ritegacko-rs.ba Контакт особаопшта питања Драган Драшковић Адреса Грачаница бб. Поштански број 89240 Гацко Општина/Град Гацко Телефон 059/ 471-283 Факс 059/ 472-085 Електронска пошта (e-mail) dragan.draskovic@ritegacko-rs.ba Интернет адреса (Web) www.ritegacko-rs.ba Контакт особаза техничка питања Петар Марковић Адреса Грачаница бб. Поштански број 89240 Гацко Општина/Град Гацко Телефон 059/ Факс 059/ 472-085 Електронска пошта (e-mail) @ritegacko-rs.ba Интернет адреса (Web) www.ritegacko-rs.ba

4/38 2. ПОЗИВ ЗА УЧЕШЋЕ У ПРЕГОВАРАЧКОМ ПОСТУПКУ НАБАВКА УСЛУГЕ САТЕЛИТСКОГ ПРАЋЕЊА ВОЗИЛА И КОНТРОЛЕ ПОТРОШЊЕ ГОРИВА Поштовани, У име МХ ЕРС Матично предузеће а.д. Требиње ЗП Рудник и Термоелектрана а.д. Гацко позивамо Вас да доставите понуду за набавку услуга - Набавка услуге сателитског праћења возила и контроле потрошње горива. Процедура јавне набавке ће се обавити у складу са чланом 8. Закона о јавним набавкама Босне и Херцеговине ( Службени гласник БиХ бр. 39/14), и Правилником о поступку додјеле уговора о услугама из Анекса II Дио Б Закона о јавним набавкама ( Службени гласник БиХ бр. 66/16). Све информације у вези са овим поступком можете добити од лица које је овлаштено да води комуникацију у име МХ ЕРС Матично предузеће а.д. Требиње ЗП Рудник и Термоелектрана а.д. Гацко са понуђачима: Милош Тепавчевић, Тел: 059/472-413, Факс: 059/472-085, E-mail: tenderi@ritegacko-rs.ba

5/38 3. ОПШТЕ ИНФОРМАЦИЈЕ У ВЕЗИ СА ПОСТУПКОМ 3.1. Појмови који се користе у тендерској документацији значе слиједеће: Овлаштено лице / лица лице / лица које/а је уговорни орган овластио да дјелује/у у његово име и лице / лица које/а има/ју писмену пуномоћ да дјелује/у у име понуђача. Уговорни орган [назив уговорног органа]. Закон Закон о јавним набавкама Босне и Херцеговине. Поступак набавке поступак који проводи уговорни орган на основу ове тендерске документације. Подзаконски акти подзаконски акти који су донесени на основу Закона. Добављач сваки привредни субјект који може бити физичко или правно лице или група понуђача која на тржишту нуди радове и који је предао понуду у складу са тендерском документацијом. Понуђач добављач који је доставио понуду у складу са тендерском документацијом. Кандидат добављач који је поднио захтјев за учешће у Преговарачком поступку.. ТД ова тендерска документација. 3.2 Поступак јавних набавки ће се извршити у складу са Законом, подзаконским актима који су донесени у складу са Законом, те овом тендерском документацијом. 3.3 Уговор се додјељује понуђачу који је доставио најбоље оцијењену прихватљиву понуду.

6/38 4. ПРЕДМЕТ НАБАВКЕ ПРЕДМЕТ УГОВОРА 1. Врста уговора Услуге Остале услуге 2. Опис II2.а. Назив предмета уговора НАБАВКА УСЛУГЕ САТЕЛИТСКОГ ПРАЋЕЊА ВОЗИЛА И КОНТРОЛЕ ПОТРОШЊЕ ГОРИВА 2.б. Кратак опис предмета уговора Систем за сателитско праћење возила и контроле потрошње горива мора бити цјеловито рјешење са свом потребном програмском и хардверском опремом коју ће изабрани добављач имплементирати и дати на употребу уговорном органу. 3. Јединствени рјечних јавне набавке (ЈРЈН) Главни рјечник Код Опис Главни предмет 63711100-7 Услуге праћења возила

7/38 5. ИНСТРУКЦИЈЕ ЗА ПОНУЂАЧЕ 5.1. Начин израде Понуде Све странице Понуде, треба да буду чврсто увезане и нумерисане у облику t/n (гдје је t број текуће странице а n укупан број страница Понуде). Под чврстим увезом подразумијева се понуда укоричена у књигу или понуда осигурана јемствеником. Сви листови понуде, осим неизмијењене одштампане литературе, требају парафирати или потписати лица која су овлаштена да заступају понуђача. Ако је понуда израђена у два или више дијелова, сваки дио се чврсто увезује на начин да се онемогући накнадно вађење или уметање листова. Када је понуда израђена од више дијелова, странице се означавају на начин да сваки слиједећи дио започиње редним бројем којим се наставља редни број странице којим завршава претходни дио. Ако садржи штампану литературу, брошуре, каталоге који не могу бити увезани, понуђач обиљежава називом и наводи у садржају понуде као дио понуде. Ако понуда садржи штампану литературу, брошуре, каталоге који имају изворно нумерисане бројеве, онда се ти дијелови понуде не нумеришу додатно. Све допуне и измјене понудеморају бити читљиве и парафиране од овлаштених лица. Осим тога, у случају да понуде достављају групе понуђача, уз понуду се мора доставити и пуномоћ којом се наведена лица овлашћују да представљају групу понуђача у току поступка набавке (пуномоћ може такође садржавати и овлаштење за потписивање уговора). 5.2. Комуникација 5.2.1. Цјелокупна комуникација и размјена информација (коресподенције) између уговорног органа и понуђача треба се водити у писаној форми, на начин да се иста доставља поштом, или лично на адресу назначену у тендерској документацији. 5.2.2. Посебно, комуникација и размјена информација ће се вршити путем факса 059/472 085 и e-maila: tenderi@ritegacko-rs.ba уз обавезу да се иста прослиједи и поштом прије истека рока утврђеног за доставу информација, односно понуде. 5.3. Припрема понуде 5.3.1. Понуђачи су обавезни да припреме понуде у складу са критеријумима који су постављени у овој тендерској документацији. Понуде које нису у складу са овом тендерском документацијом ће бити одбачене као неприхватљиве. 5.3.2.Понуђачи сносе све трошкове настале на име припреме и достављања њихових захтјева/понуда. Уговорни орган не сноси никакве трошкове понуђача у поступку надметања. 5.3.3. Понуда и сви документи и коресподенција у вези са понудом између понуђачаи уговорног органа морају бити написани на једном од службених језика у Босни и Херцеговини. Пратећи документи и штампана литература коју доставља понуђач могу бити написани на неком другом језику који се најчешће користи у међународној трговини, под условом да је достављен и званичан превод одговарајућих поглавља на језик на којем је написана понуда. 5.3.4. Оригинал понуде треба бити откуцан или написан неизбрисивом тинтом. Сви листови захтјева морају бити чврсто увезани, са означеним страницама. Сви

листови захтјева, осим неизмијењене одштампане литературе, требају парафирати или потписати овлаштена лица. Све допуне и измјене понуде морају бити читљиве и парафиране од овлаштених лица. Осим тога, у случају да понуде достављају групе понуђача, уз захтјев се мора доставити и пуномоћ којом се наведена лица овлашћују д апредстављају групу понуђача у току поступка набавке (пуномоћ може такође садржавати и овлаштење за потписивање уговора). 5.3.5. Понуде се достављају у оригиналу. 6. ФАЗА бр. 1- Подношење иницијалне понуде 6.1. Мјесто, датум и вријеме достављања понуда 6.1.1.Понуде се достављају на слиједећу адресу: ЗП Рудник и Термоелектрана Гацко А.Д. Гацко, Грачаница бб., 89240 Гацко. 6.1.2. Рок за достављање понуда. Понуде се достављају најкасније до 22.08.2017..године до 11:00 сати Све понуде који буду достављене након истека наведеног рока ће бити понуђачу враћене неотворене. 6.1.3. Достављање понуда са квалификационом документацијом Документацијатреба бити запечаћења у једној непровидној коверти и са именом и адресом Понуђача. 8/38 Назив и адреса понуђача ЗП Рудник и ТЕ Гацко а.д. Гацко Грачаница бб., 89240 Гацко Тендер интерни број 07/17 Понуда за набавку услуга сателитског праћења возила и контроле потрошње горива - не отварати на протоколу предузећа! 6.2. Критеријуми за учешће и потребни докази 6.2.1. Способност обављања професионалне дјелатности (Члан 46. ЗЈН БиХ) Понуђач мора доказати своју регистрацију у одговарајућим професионалним или другим регистрима земље у којој је регистрован или да обезбиједи посебну изјаву или потврду надлежног органа којом се доказује њихово право да обављају професионалну дјелатност, која је у вези са предметом набавке. 6.2.1.1. Докази који се захтјевају Оригинал или овјерена фотокопија актуелног извода из судског регистра за понуђаче из БиХ или други еквивалент документ за понуђаче изван БиХ сходно законским прописима земље у којој је понуђач регистрован. Овим Актуелним изводом мора бити обухваћена дјелатност која је предмет набавке.

9/38 6.3. Техничка и професионална способност понуђача (Члан 50. ЗЈН БиХ) 6.3.1. Минимални услови у погледу техничке и професионалне способности Понуда ће бити одбачена ако понуђач не испуни следеће минималне услове у погледу техничке и професионалне способности понуђача: а) Успјешно искуство у реализацији најмање једног уговора у претходне двије године за извршење предметних услуга минималне вриједности на годишњем нивоу у износу од 30.000,00 КМ без ПДВ-а. Уз списак извршених уговора понуђач је дужан доставити потврде које су издали Инвеститори/Наручиоци, а које обавезно садрже: назив и сједиште уговорних страна или привредних субјеката, датум уговора, предмет уговора, вриједност уговора, вријеме и мјесто извршења уговора и наводе о уредно извршеним уговорима. б) Кадоровска оспособљеност, понуђач мора имати на располагању сљедећу кадровску оспособљеност: - минимално два (запослена) сервисера - минимално два лица ангажована на техничкој подршци, од којих једно мора имати ВСС стручну спрему (дипломирани информатичар), - минимално два дипломирана инжењера електротехнике, - минимално један дипломирани инжењер информатике у техничком сектору; в) Уведен систем управљања квалитетом ( ИСО 9001:2000 или ИСО 9001:2008 ) и систем безбиједности информација (ИСО 27001:2013); г) Располагање са минимално два сервисна возила; д) Располагање са апликативним софтвевром за пружање услуга одржавања и сателитског праћења возила; ђ) Полиса осигурања за штете причињене трећем лицу од производа које добављач ставља у промет (електронски уређаји и опреме ГПС уређаји); е) Инфраструктурна оспособљеност добављача за пружање услуга која обухвата: локацијска обезбјеђеност (уређење просторија за смјештај хардвера у складу са препорученим ICT праксама са аспекта сигурности приступа и надзора, електричних инсталација, обезбјеђења континуираног снабдијевања ел. енергијом, противпожарних и противпровалних система, системи вентилације простора и других елемената који битно утичу на параметар стабилног и континуираног пружања услуге), комуникациона оспособљеност (комуникациони линкови за пренос података, back-up линкови, сигуран пренос података између GSM SIM картица и дијелова за обраду података, квалитет кориштених мрежних уређаја и њихове имплементације),

10/38 хардверска оспособљеност (поуздана хардверска инфраструктура на којој се извршава софтвер за пружање услуге) 6.3.2. Докази који се захтјевају а) Референс листа извршења предметних услуга у складу са Прилогом бр. 7; б) Попуњен прилог бр. 8 у складу са захтјевима наведеним у истом. в) Оригинал или овјерена копија Сертификата система управљања квалитетом (ИСО 9001:2000 или ИСО 9001:2008) и систем безбиједности информација (ИСО 27001:2013) за добављача који учествује у поступку набавке који ће вршити уградњу уређаја и комплетну имплементацију система за сателитско праћење и контролу потрошње горива код возила и машина. Систем управљања квалитетом мора бити валидан до краја 2017. године и потребно га је уз понуду приложити на једном од језика у званичној употреби у Босни и Херцеговини; г) Изјаву да понуђач има минимум два сервисна возила на располагању; д) Доставити Рјешење о признању патента апликативног софтвера понуђачу или другу јавну исправу издату од надлежног органа у БиХ којом се доказује интелектуално власништво понуђача над апликативним софтвером за пружање услуга одржавања и сателитског праћења возила; ђ) Овјерена копија полисе осигурања за штете причињене трећем лицу од производа које добављач ставља у промет (електронски уређаји и опрема ГПС уређаји) са лимитом покрића по штетном догађају до 15.000,00 КМ; е) Изјава о инфраструктурној оспособљеност добављача за пружање услуге у смислу: локацијска обезбјеђеност (уређење просторија за смјештај хардвера у складу са препорученим ICT праксама са аспекта сигурности приступа и надзора, електричних инсталација, обезбјеђења континуираног снабдијевања ел. енергијом, противпожарних и противпровалних система, системи вентилације простора и других елемената који битно утичу на параметар стабилног и континуираног пружања услуге), комуникациона оспособљеност (комуникациони линкови за пренос података, бацк-уп линкови, сигуран пренос података између GSM SIM картица и дијелова за обраду података, квалитет кориштених мрежних уређаја и њихове имплементације), хардверска оспособљеност (поуздана хардверска инфраструктура на којој се извршава софтвер за пружање услуге). 6.4. Дисквалификација по основу сукоба интереса или корупције Члан 52. ЗЈН БиХ 6.4.1. Понуду ће бити одбијена уколико је понуђач садашњем или бившем запосленику уговорног органа дао или је спреман да да мито, у облику новчаних средстава или у било којем неновчаном облику, с циљем остваривања утицаја на радњу, одлуку или ток поступка јавне набавке. Уговорни орган ће писаној форми

11/38 информисати понуђача и Агенцију о одбијању такве понуде и о разлозима одбијања. 6.4.2. Сваки понуђач дужан је да уз понуду достави и посебну писмену изјаву да није нудио мито нити учествовао у било каквим радњама чији је циљ корупција у предметној јавној набавци. 6.4.3. У случају да понуда коју уговорни орган прими у току поступка јавне набавке проузрокује или може да проузрокује сукоб интереса у складу са важећим прописима о сукобу интереса у Босни и Херцеговини, уговорни орган ће поступити у складу са прописима у Босни и Херцеговини. 6.4.4. Уговорни орган неће закључивати уговоре о јавној набавци са привредним субјектом ако руководилац уговорног органа или члан управног или надзорног одбора тог уговорног органа истовремено: а) обавља управљачке послове у том привредном субјекту; или б) је власник пословног удјела, дионица односно других права на основу којих учествује у управљању односно у капиталу тог привредног субјекта са више од 20%. 6.4.5. Ако је одређени привредни субјект директно или индиректно учествовао у техничким консултацијама у припреми поступка јавне набавке, уговорни орган ће предузети одговарајуће мјере како би обезбиједио да конкуренција не буде нарушена учествовањем тог привредног субјекта као понуђача у поступку јавне набавке у односу на остале понуђаче. Такве мјере укључују давање свих информација осталим понуђачима које су саопштене за вријеме техничких консултација или су настале као резултат техничких консултација и одређивање адекватних временских рокова за пријем понуда. Мјере које су предузете уговорни орган наводи у записнику о оцјени понуда из члана 65. ЗЈН БиХ. 6.4.6. Привредни субјекат из подтачке 6.4.5. не може учествовати у поступку јавне набавке као понуђач само ако не постоји други начин да се обезбиједи поштовање принципа једнаког третмана. Прије одбацивања његове понуде, понуђач мора имати прилику да докаже да његово учествовање у техничким консултацијама не ограничава конкуренцију. Понуђач је обавезан доставити Изјаву овјерену код надлежног органа (Прилог бр. 2) 6.5. Група понуђача 6.5.1.У случају да захтјеве достављају групе понуђача, уговорни орган ће приликом оцјене степена у којем су испуњени критерији утврђени у тендерској документацији, узети у обзир квалификације и техничку и професионалну способност чланова групе понуђача. Документи који су наведени под тачком 6.2.1., 6.2.2. и 6.3. морају се посебно припремити за сваког члана групе понуђача. 6.5.2. Документи који су поменути под тачком 6.2.1., 6.2.2. и 6.3. могу се доставити у оригиналу или копији овјереној од стране надлежне институције. 6.5.3. Група понуђача која жели учествовати у поступку јавне набавке дужна је доставити оригинал или овјерену копију правног акта о удруживању у групу понуђача ради учешћа у тачно наведеном поступку јавне набавке. Наведени правни акт мора да садржи: ко су чланови групе понуђача с тачно идентификационим елементима, ко има право иступа, представљања, овлаштења за потписивање уговора у име групе понуђача, као и утврђену солидарну одговорност између чланова групе понуђача за обавезе које преузмима група понуђача као и обавезе појединих чланова групе понуђача у реализацији додјељеног уговора.

12/38 6.5.4. Уговорни орган може у писаној форми тражити од понуђача да појасни документе које је доставио, с тим да не мијења суштину своје понуде, и то уроку који одреди уговорни орган. 6.5.5. Понуђачи ће бити обавијештени о одлукама у вези са резултатима поступка најкасније седам дана од дана доношења одлуке. 6.6. Подуговарање (Члан 73. ЗЈН БиХ) Уговорни орган захтјева од понуђача да се изјасне у понуди да ли намјеравју дио уговора подуговарањем пренијети на треће стране. Уколико у понуди није идентификован подуговарач, изабрани понуђач је дужан, прије него уведе подуговарача у посао, обратити се писмено уговорном органу за сагласност за увођење подуговарача, са свим подацима везано за подуговарача. Уговорни орган уколико одбије дати сагласност за увођење подуговарача за које је изабрани понуђач доставио захтјев, дужан је писмено обазложити разлоге због којих није дао сагласност. У случају подуговарања, одговорност за уредно извршавање уговора сноси изабрани понуђач. 7.1. Припрема почетне понуде 7.1.1. Понуђачи су обавезни да припреме почетне понуде у складу са захтјевима који су утврђени у овој тендерској документацији. Понуде које нису у складу са овом тендерском документацијом ће бити одбијене као неприхватљиве. 7.1.2. Почетна понуда треба садржавати слиједеће документе: - Оригинал или овјерена фотокопија актуелног извода из судског регистра за понуђаче из БиХ или други еквивалент документ за понуђаче изван БиХ сходно законским прописима земље у којој је понуђач регистрован; - Пријава за поступак, Прилог бр. 1; - Писмена изјава у вези члана 52. став (2), ЗЈН БиХ, Прилог бр. 2; - Образац за повјерљиве информације, Прилог бр. 3; - Образац понуде, Прилог бр. 4; - Изјава о начину плаћања, Прилог бр. 5; - Изјава за рок испоруке, Прилог бр. 6; - Референс листа, Прилог бр. 7; - Списак радника, Прилог бр. 8; - Нацрт Уговора, Прилог бр. 9 - Изјава да ће понуђач, уколико буде изабран доставити гаранцију за добро извршење посла; - Документација захтјевана тачком 6. подтачка 6.3. Техничка и професионална способност понуђача (Члан 50. ЗЈН БиХ) 7.1.3. Сваки понуђач може доставити само једну почетну понуду.

13/38 7.2. Повјерљивост Повјерљивим подацима не могу се сматрати: а) укупне и појединачне цијене исказане у понуди; б) предмет набавке, односно понуђена роба, услуга или рад, од које зависи поређење с техничком спецификацијом и оцјена да ли је одређени понуђач понудио робу, услуге или рад у складу са техничком спецификацијом; ц) потврде, увјерења од којих зависи квалификација везана за личну ситуацију кандидата/понуђача; Ако кандидата/понуђач као повјерљиве означи податке који, према одредбам Закона не могу бити проглашени повјељивим подацима, они се неће сматрати повјерљивим. Након јавног отварања понуда ниједна информација у вези са испитивање, појашњењем или оцјеном понуда не смије се отркривати ниједном учеснику у поступку или трећем лицу прије него што се одлука о резултату поступка не саопшти учесницима у поступку. Учесници у поступку јавне набавке ни на који начин не смију неовлаштену присвајати, кориситити за властите потребе нити прослиједити трећим лицима податке, рјешења или документацију (информације, планове, цртеже, нацрте, моделе, узорке, компјутерске програме и др.) који су им стављени на располагање или до којих су дошли на било који начин у току поступка јавне набавке. Након пријема одлуке о избору најповољнијег понуђача или одлуке о поништењу поступка набавке, а најкасније до истека рока за жалбу, уговорни орган ће по пријему захтјева понуђача, а најкасније у року од два дана од дана пријема захтјева, омогућити увид у сваку понуду, укључујући документе поднесене у складу са чланом 45. став (2) ЗЈН БиХ, као и појашњењеа оригиналних докумената у складу са чланом 68. став (3) ЗЈН БиХ, са изузетком информација понуђача означених као повјерљиве у складу са ЗЈН БиХ. 7.3.Измјена и/или допуна почетне понуде и одустајање од понуде Понуђачи могу измијенити или повући своје понуде под условом да се измјене или повлачење понуде догоди прије истека рока за достављање понуда. Измјена и/или допуна понуде доставља се на исти начин као и основна понуда с обавезном назнаком да се ради о измјени и/или допуни понуде.уговорни орган мора бити обавијештен у писаној форми и о измјенамаи о повлачењу понуде. Осим тога, на коверти у којој се налази изјава понуђача треба писати слиједеће: ИЗМЈЕНА ПОЧЕТНЕ ПОНУДЕ или ПОВЛАЧЕЊЕ ПОЧЕТНЕ ПОНУДЕ. 7.4. Рачунање цијене Понуђач треба попунити образац за цијену понуде који се налази у Прилогу бр.5 тендерске документације. Све цијене требају бити наведене у валути КМ за понуђаче из БиХ и у валути КМ и ЕУР за понуђаче изван БиХ, укључујући и припадајуће индиректне порезе. У цијену укључити све релевантне трошкове (све порезе на услуге). Цијену исказати без ПДВ-а, са ПДВ-ом и укупан износ ПДВ-а. Ако понуђач није у систему ПДВ-а, у обрасцу за понуду, на мјесто предвиђено за упис цијене са ПДВ-ом уписује се исти износ који је уписан на мјесту за упис цијене понуде без ПДВ-а, а мјесто предвиђено за упис износа ПДВ-а оставља се празно.

14/38 7.5. Гаранције (Члан 61. ЗЈН БиХ) 7.5.1. Гаранција за извршење угвора - Износ: 10% уговорене вриједности. - Понуђач је обавезан уз понуду доставити Изјаву да се безусловно обавезује да ће, уколико буде изабран, обезбиједити гаранцију за добро извршење посла у виду оригиналне безусловне банковне гаранције у трајању 30 дана дуже од периода трајања Уговора. - Доставља се у складу са Правилником о облику гаранције за озбиљност понуде и извршење уговора (Сл. Гласник БиХ бр. 90/14); 7.6. Критеријум за додјелу уговора Наручилац ће сваку Понуду која испуњава услове захтјеване услове вредновати и рангирати према критеријумунајнижа цијена. 8. ФАЗА бр. 2 Преговори са квалификованим понуђачима Уговорни орган ће квалификованим понуђачима упутити позив за појединачне преговоре око свих битних елемената будућег уговора. Квалификовани понуђачи ће позивом бити обавијештени о термину и редослиједу за појединачне преговоре. Потребно је да Овлашћени представници понуђача за преговарање са собом понесу печат. 9. ФАЗА бр. 3 - КОНАЧНЕ ПОНУДЕ Понуђачи који су учествовали у преговорима са уговорним органом, ће бити позвани да поднесу коначне понуде. 9.1. Припрема коначних понуда 9.1.1. Понуђачи су обавезни да припреме коначне понуде у складу са критеријима који су утврђени у овој тендерској документацији. Коначне понуде које нису у складу са овом тендерском документацијом, ће бити одбијене као неприхватљиве. 9.1.2. Коначна понуда треба садржавати слиједеће документе: - Образац за цијену понуде, попуњен у складу са Прилогом бр. 4. који је дат у прилогу тендерске документације; 9.1.3. Сваки понуђач може доставити само једну коначну понуду. 9.2. Достављање коначних понуда Понуђач ће доставити једну коначну понуду у оригиналу. О року за достављање коначних понуда понуђачи, са којима се обаве преговори о свим битним елементима уговора, биће обавјештени током обављања појединачних преговора.

15/38 Понуде које су пристигле по истеку предвиђеног рока биће враћене понуђачима неотворене. Понуда треба бити запечаћења у једној непровидној коверти и доставити на протокол предузећа и са именом и адресом Понуђача, на којој ће писати: Назив и адреса понуђача ЗП Рудник и ТЕ Гацко а.д. Гацко Грачаница бб., 89240 Гацко Тендер интерни број 07/17 Коначна Понуда за набавку услуга сателитског праћења возила и контроле потрошње горива - не отварати на протоколу предузећа! 9.3. Измјена и/или допуна коначне понуде и одустајање од понуде Понуђачи могу измијенити или повући своје понуде под условом да се измјене или повлачење понуде догоди прије истека рока за достављање понуда. Измјена и/или допуна понуде доставља се на исти начин као и основна понуда с обавезном назнаком да се ради о измјени и/или допуни понуде. Уговорни орган мора бити обавијештен у писаној форми и оизмјенама и о повлачењу понуде. Осим тога, на коверти у којој се налази изјава понуђача треба писати слиједеће: ИЗМЈЕНА КОНАЧНЕ ПОНУДЕ или ПОВЛАЧЕЊЕ КОНАЧНЕ ПОНУДЕ. 9.4. Мјесто, датум и вријеме достављања коначних понуда Јавно отварање коначних понуда ће се одржати истога дана када се доставе коначне понуде у просторијама уговорног органа, одмах након рока за достављање коначних понуда. Адреса и мјесто: Гацко, Грачаница бб, Управна зграда ЗП Р и ТЕ Гацко А.Д. Гацко Понуђачи или њихови представници могу присуствовати отварању понуда. Информације које се искажу у току јавног отварања понуда ће се доставити свим понуђачима који су у року доставили коначне понуде. 9.5. Период важења понуда Понуде морају важити до 90 дана. 9.6. Коришћење преференцијалног третмана домаћег 9.6.1. У складу са чланом 67. ЗЈН БиХ а на основу одлуке ВМ бр. 232/2016 од 04.10.2016. године о обавезној примјени преференцијалног третмана домаћег Сл.гл. БиХ 83/16 примјењиваће се цијеновни преференцијални третман искључиво у сврху поређења понуда када ће се приликом обрачуна цијена понуда, искључиво у сврху поређења понуда, умањити цијене домаћих понуда за преференцијални фактор од 10% за уговоре који се додијељују у 2017. и 2018. години. 9.6.2. Примјена преференцијалног фактора је искључена у односу на понуде које подносе правне или физичке особе са сједиштем у државама потписницама CEFTE 2006 и које су регистроване у складу са законима у државама потписницама CEFTE 2006 и код којих најмање 50% укупне вриједности од понуђених роба имају поријекло из држава потписница CEFTE 2006. 9.6.3. Домаће понуде су понуде које подносе правна или физичке особе са сједиштем у Босни и Херцеговини и које су регистроване у складу са

16/38 законима у Босни и Херцеговини и код којих најмање 50% укупне вриједности од понуђених роба имају поријекло из Босне и Херцеговине. 9.6.4. Домаћом понудом се сматра и понуда коју подноси група понуђача коју чине правне или физичке особе са сједиштем у државама потписницама CEFTE 2006 и које су регистроване у складу са законима у државама потписницама CEFTE 2006 и најмање једно правно или физичко лице са сједиштем у БиХ које је регистровано у складу са законима у БиХ и код којих најмање 50% укупне вриједности од понуђених роба имају поријекло из БиХ. 9.6.5. Као доказ за примјену преференцијалног третмана домаћег доставити потврду од надлежне привредне коморе о већинском домаћем поријеклу понуђених роба. 9.6.6. Као доказ за искључење примјене преференцијала за понуде које подносе правне или физичке особе са сједиштем у државама потписницама CEFTE 2006 и које су регистроване у складу са законима у државама потписницама CEFTE 2006 потребно је доставити потврду од надлежне институције земље чланице CEFTE 2006 о поријеклу робе. 9.7. Информације о заштити права понуђача 9.7.1.Сваки понуђач који има оправдан интерес за уговор о јавној набавци и сматра да је уговорни орган у току поступка додјеле уговора извршио повреде Закона и/или подзаконских аката, има право да изјавижалбу на поступак на начин који је одређен у члану 99. и у року који је одређен у члану 101. Закона. 9.7.2. Жалба се подноси уговорном органу у писаној форми: а) најкасније седам дана прије истека рока за подношење захтјева за учешће или понуда у односу на податке из обавјештења; б) најкасније 10 дана од дана преузимања тендерске документације; ц) најкасније 10 дана по пријему записника о отварању понуда, у односу на радње, поступање, нечињења или пропуштања у поступку отварања понуда; д) најкасније 10 дана по пријему одлуке којом се одлучује о појединачном праву из јавне набавке у односу на поступак прегледа и оцјене способности, те поступак прегледа, оцјене и избора најповољнијег понуђача; е) најкасније 10 дана по истеку рока за доношење одлуке о појединачним правима из јавне набавке из тачке д) овог става. Жалба се изјављује најкасније 30 дана по сазнању да је уговор закључен без спроведеног поступка јавне набавке у супротности с овим законом, а најкасније у року од једне године од дана закључења уговора у том поступку. 9.7.3. Уговорни орган је дужан да у року од пет дана од запримања жалбе утврди благовременост, допуштеност и да ли је жалба изјављена од овлашћеног лица. Ако уговорни орган утврди да је Жалба неблаговремена, недопуштена или изјављена од неовлашћеног лица, одбациће је закључком. Против овог закључка жалилац има могућност подношења жалбе КРЖ-у, и то у року од 10 дана од дана пријема закључка. 9.7.4. Ако је жалба благовремена, допуштена и изјављена од овлашћеног лица, уговорни орган, разматрајући жалбу, може утврдити да је она дјелимично или у цјелини основана и својим рјешењем исправити радњу, предузети чињење или може постојећу одлуку или рјешење ставити ван снаге и замијенити је другом одлуком или рјешењем, или поништити поступак јавне набавке, те о томе обавијестити учеснике у поступку јавне набавке на начин одређен овим законом, у року од пет дана од дана пријема жалбе.

17/38 9.7.5. Против рјешења уговорног органа из става (3) овог члана може се изјавити жалба КРЖ-у, посредством уговорног органа, у року од пет дана од дана пријема рјешења. 9.7.6. Ако уговорни орган поступајући по жалби утврди да је жалба благовремена, допуштена и изјављена од овлашћеног лица, али је неоснована, дужан је да је у року од пет дана од датума њеног запримања прослиједи КРЖ-у, са својим изјашњењем на наводе жалбе, као и комплетном документацијом везано за поступак против којег је изјављена жалба. 10. ПОТПИСИВАЊЕ УГОВОРА 10.1. Обавјештење о избору најповољнијег понуђача Уговорни орган ће донијети Одлуку о резултату поступка додјеле уговора за набавку услуга. О резултатима избора најповољнијег понуђача, понуђачи ће бити писменим путем обавијештени. Уговорни орган ће обавијестити понуђача чија је понуда изабрана о датуму и мјесту потписивања уговора. Опис система: 11. - ТЕХНИЧКИ ДИО - Систем за сателитско праћење и контрола потрошње горива на возилима и машинама мора бити цјеловито рјешење са свом потребном програмском и хардверском опремом коју ће изабрани добављач имплементирати и дати на употребу уговорном органу. Сви комерцијални оперативни системи, комерцијалне базе података и комерцијалне мапе морају бити лиценцирани/е. Систем мора чувати све податке минимално 5 (пет) година. Доступност система мора бити минимално 99.9% годишње (максимално вријеме недоступности 8.76 сати годишње) осим ако није узрокована проблемима трећих испоручиоца (пренос података, снабдијевање ел. енергијом или другом вишом силом...) У смислу претходно наведеног неопходно је да понуђач има поуздану ИКТ инфраструктуру (има имплементиран сигуран пренос података од и до GPS уређаја са поузданом комуникационом инфраструктуром, осигурано континуирано снабдијевање ел. енергије, осигуране друге аспкте сигурности типа физичке и организационе сигурности...) Уговорно тијело ће за потребе приступа wеб апликацији за праћење возила обезбиједити неопходну ИКТ инфраструктуру. Уређаји уграђени у возила и машине прикупљају податке који се бежично, путем GSM мреже (GPRS протоколом), сигурно пребацују у централу (путем L2L VPN IPSec тунела) гдје се требају похранити, обрадити и по потреби прослиједити другим информационим системима. GPS систем за праћење мора да омогући преглед географских позиција праћених возила и машина у реалном времену у складу са предефинисаним интервалом праћења (нпр. 1 мин.). Подаци о позицијама треба да садрже статус

18/38 кретања возила и машина (кретање, стајање, искључен мотор), смјер кретања возила, као и вријеме пријема податка. Мора постојати могућност да се податак о локацији освјежи на захтјев корисника система у било којем тренутку. Поред текстуалних података мора постојати и графички приказ локација на мапи. Подаци о праћеним возилима и машинама требају бити доступни корисницима система у скоро real time и статистичким прегледима и садржати минимално сљедеће податке: назив возила (произвођач и тип), тренутну позицију у виду инверзног геокода (локација), статус возила/gps уређаја, тренутну потрошњу горива, (количину горива у резервоару). Апликација треба бити интуитивна и лака за кориштење. Прегледност кориштених уређаја мора бити што боља, нарочито у случају праћења већег броја праћених објеката а посебно подаци о контроли потрошње горива (са дијаграмима потрошње горива) и подаци о начину рада машине (вријеме рада, кретање, стајање, рад у празном ходу). Могућност брзог приступа често кориштеним сервисима треба бити обезбјеђена. Треба да посједује механизам за брзо лоцирање и фокусирање појединачних уређаја и њихових података. Претраживање система по разним критеријумима мора бити лако и интуитивно. Апликација треба да има сервисе за рад и манипулацију POI-има, сервис за оптимизацију посјета POI -а и контролу извршења планова посјета са прегледом планиране руте кретања и остварне руте, планирање рута и рутирање, евиденцију сипања горива, сервисирања возила. Лица које посједују овлаштења приступа (лиценцирани корисници) морају бити у могућности користити апликацију у њеној пуној функционалности са било којег рачунара који има приступ Интернету, а без претходне инсталације понуђачевог софтвера или мапа на рачунар с којег се приступа. Могућност администрирања података од стране овлаштених особа испред уговорног органа треба да буде минимално: - администрирање података о возилима и машинама - администрирање права приступа појединим групама праћених возила - администрација сигурности приступа - администрација достављања извјештаја - администрирање података о тачкама од интереса - администрирање реонима у складу са организацијом пословних процеса уговорног органа Све трошкове око СИМ картица и пријеноса података путем GPRS сноси добављач предметне услуге. Систем мора имати минимално могућност праћења потрошње горива на основу података датих у техничкој спецификацији возила (рачунским путем) или могућност праћења потрошње горива путем сонде или добијања податка са рачунара возила. Систем мора имати и могућност доградње за детекцију отварања поклопца резервоара и слања одговарајућег аларма о том догађају. Систем мора имати могућност једноставне надоградње за динамичко праћење возача који тренутно користи возило путем неких од тренутних технологија (I Button, RFID...) Контрола приступа и групе возила/радника који се контролишу

19/38 Контрола приступа за корисника се обавља провјером корисничког имена и лозинке, а пријава на систем се обавља по сигурном криптираном комуникацијском каналу (са могућношћу укидања ове опције). Систем мора омогућити дефинисање више различитих група и подгрупа возила. Мапе Мапе морају бити лиценциране и покривати БиХ у детаљном мјерилу. Аларми и правила детекције Дефинисање алармних ситуација за возила и машине, те операција које се предузимају у случају детекције аларма. Основни аларми које систем мора подржати су: - излазак/улазак у геозону/poi - отварање чепа на резервоару - нагли пад количине горива у резервоару - рад у празном ходу возила или машине дужи од пола сата Правила за детекцију аларма се примјењују у реалном времену. Операције у случају детекције аларма се требају обављати по самој детекцији (са могућношћу одабира опције за не слање одређеног догађаја), а требају омогућавати: - приказ у wеб апликацији - слање е-маил обавјештења на дефинисане е-маил адресе - слање SMS поруке на дефинисaне бројеве Извјештаји / Статистика Систем мора омогућити генерисање извјештаја, те извоз извјештаја у један од стандардних формата: - pdf, ms excel или ms word. Извјештаји требају покривати све аспекте рада система: - преглед и статистику вожњи, - преглед стајања и рада возила, - посјећивање тачака од интереса, - преглед детектираних алармних ситуација, извјештаји о уласку/изласку из одређених геозона/poi-а,извјештаји о промјени стања горива у резервоару, извјештаји о начину рада возила и машина ). Мора бити могуће и задавање аутоматског генерисања одређених периодичких (дневних, седмичних или мјесечних) извјештаја за одређене категорије корисника који се прате. Креирани извјештаји треба да се могу достављати корисницима путем е-маил сервиса. Систем мора омогућити генерисање извјештаја по само једном возилу или групи возила: - које локације од интереса је возило посјетило у дневној рути, - за које је вријеме возило прешло дневну руту, - укупна пређена километража у извјештајном периоду, - да ли је и колико пута возило напустило своју зону, - преглед свих возила које су напуштале своју зону,

Система за праћење треба да посједује: 20/38 - Преглед кретања возила по реонима, што подразумјева вријеме од изласка из локације, све до повратака на локацију. - Преглед геофенце зона (зоне дозвољеног кретања које одговарају реонима), преглед изласка из дозвољене зоне, уколико је изашао из зоне а да разлог изласка из зоне није коришћење паузе. Систем мора имати могућност креирања Извјештаја о кретању возила у кориснички заданом временском периоду у виду детаљне историје кретања и историје кретања по рутама (при чему ће старт и стоп руте бити дефинисани полазним/крајњим локацијама или временским периодом) уз графички приказ локација и путања на мапи. Неопходно је да систем располаже са густом мрежом геореферентних тачака која ће унапријед укључивати или омогућити укључивање свих локација од интереса (POI). Систем мора омогућити креирање и рад са гео-фенце зонама. Ове зоне се требају креирати као скупови локација од интереса и систем мора омогућити креирање статистичких извјештаја који ће дати преглед кретања возила у односу на локације од интереса и гео-фенце зоне: - које локације од интереса је возило посјетило у дневној рути, - за које је вријеме возило прешло дневну руту, - укупна пређена километража у извјештајном периоду, - да ли је и колико пута возило напустило своју зону, - преглед свих возила које су напуштале своју зону, - омогућити да приликом скицирања једног доставног реона апликација приказује и његову површину - паралелни или упоредни приказ скице реона и његовог пређеног пута на основу GPS уређаја - приликом скицирања реона поред омогућеног спектра боја за одабир боје једног доставног реона, омогућити и опцију "Transparency", скала од 0-100%, а објекти на доставном реону требају бити што видљивији. - могућност дораде система тако да има могућност креирања тестних реона, њихову манипулацију и на крају у случају одобравања њихово пуштање у продукциони рад. Реони док су у тестној фази морају бити потпуно одвојени од реона који су у продукцији, а тек њиховим маркирањем као спремним за продукцију они се могу појавити у систему у пуном капацитету. У оквиру ових дорада би се обезбиједила и функција backup-а реона. Подаци о локацијама морају да садрже статус (кретање, стајање), смјер кретања, као и вријеме пријема података. Мора постојати могућност да се податак о локацији возила освјежи на захтјев корисника система у било ком тренутку. Поред текстуалних података мора постојати и графички приказ ових локација на мапи. Систем треба да омогућава динамичко планирање рута (зона) тј.промјену рута у реалном времену (нпр. за дане у седминици) као и аутоматско надгледање претходно дефинисаних рута (зона) и локација од интереса. (POI) Geo-fence зоне ће се креирати за сваки реон. Одговарајући софтвер добављача мора омогућавати креирање базе података која ће свим локацијама од интераса, тј. свим адресама које припадају доставним реонима придружити географске координате.

Систем треба да има и могућност проширивања на следеће сервисе: 21/38 контрола - даљинско паљење/гашење/блокада возила идентификација возача (I Button) ; комуникација са возачем (hands free гласовна комуникација и/или визуелна путем дисплеја у возилу) Синхронизација података Сви подаци од интереса уговорног органа требају да имају могућност да се синхронизују са његовим ГИС системима, као и да се врши редован бекап података. Хардверски захтијеви: GPS/GSM модул који се уграђује на тешко приступачна мјеста у возилу и који прикупља, обрађује и шаље на намјенски сервер све прикупљене податке са возила. Модул користи GPS систем за одређивање позиција возила, брзине возила, смјера кретања, тачног времена узимања података са возила, идентификацију возача у возилу те пружа могућност прикупљања података са сензора у возилу (као што су нпр. температура, камера-пренос слике, микрофонпренос гласа, отварање разних врата, паник дугме, 1 wire interfejs, итд. што су све опције за надоградњу уређаја који је у стању да подржи их све ако у будућности буде захтијевано као надоградња) и извршења одређених команди у возилу (гашење и забрана паљења возила, откључавање/закључавање врата, спуштање/дизање прозора итд., тј. тамо гдје све постоје актуатори који се могу помоћу сигнала активирати) посланих од стране овлаштених оператера. Прикупљене податке модул кодира и путем GPRS протокола шаље на намјенски сервер. Модул је обликом и димензијама погодан за постављање на свако моторно возило, без обзира на врсту, марку и тип возила и без обзира на напон ел. инсталације возила (12 или 24 VDC). Модул сва мјерења (узимања и слања позиција) обавља на периодичној бази (период је програмабилан од стране оператера, мада је могуће програмирање модула да шаље податке и на бази пређене удаљености, нпр на сваких пређених 100м), и/или активиран неким догађајем (програмирани догађаји евент као нпр. прекорачење брзине, излазак/улазак у означену област, нагло кочење, пад напона на батерији, паник аларм, недовољна видљивост GPS сателита, и још други догађаји које је могуће програмирати у зависности од жеље клијента). Слање података је скоро у реалном времену (минимално након пар сец, а максимално након пар минута, све у зависности од програмирања модула). Уколико тренутно не постоји GPRS (TCP/IP) конективност модула са сервером, модул има интерну меморију довољну за складиштење 10000 позиција, што је довољно за вишедневно складиштење позиција возила без обзира на фреквенцију узимања позиција возила. Модул уколико нема GPRS конекцију са сервером омогућава провјеру стања возила SMS комуникацијом (позиција, статус возила мировање/кретање), као и провјеру стања самог модула у случају евентуалних проблема у раду. Модул има могућност даљинске конфигурације основних параметра путем GPRS или SMS комуникације (промјена пређене удаљености или времена очитавања позиције возила. У случају да се возило не користи неки дужи период, могуће је сетовати модул да након одређеног периода уређај иде у тзв. штедни мод када за своје

22/38 функционисање троши далеко мање ел. енергије и тиме смањује трошење акумулиране ел. енергије из акумулатора возила. Овај период је конфигурабилан, тј. може бити 5 дана или како се већ захтијева, а могуће га је мјењати и даљинским путем. МИНИМАЛНИ ТЕХНИЧКИ УСЛОВИ за GPS уређај : GPS/GLONASS компатибилан са NMEA-0183: GGA, GGL, GSA, GSV, RMC, VTG протоколом Пријемник са минимално 32 канала за пријем GPS/GLONAS Осјетљивост минимално -160 dbm Интерни 3 осни акцелерометар Минимално 4 MB интерне Flash меморије Инетрна допуњива батерија уграђена у уређај, минималних карактеристика 8 [V], 550 [ma]. Минимално 4 дигитална улаза Минимално 4 дигитална излаза Минимално 4 аналогна улаза (10V - 30V) 1Wire protocol за рад са темепературним сензором 1Wire protocol за рад са идентификацијом ibutton Минимално два RS232 интерфејса (RJ45 socket) Рад са CAN messages 2.0 A, B Active подршка са минималном брзином преноса 1 Mbit/s Најмање 2 LED-s индикатора (модема и навигације) Екстерен антене за пријеме GSM и GPS/GLONASS сигнала Радни напон (10-30) V Оперативан рад на темепературном опсегу од -25 до +55 C. 1 USB mini интерфејс Configuration и firmware ажурирање (преко USB кабла и путем GPRS) GSM (Quad-band 900/1800 MHz; 850/1900 MHz; GPRS klasa 10 (brzina do 100 kbps); SMS лоцирање и конфигурисање) Валидна потврда о хомологацији уређаја - ЦЕ сертификат МИНИМАЛНИ ТЕХНИЧКИ УСЛОВИ за FLS уређај (капацитивна сонда за мјерење нивоа и потрошње горива): Принцип рада: капацитивност Напајање: 4 70 V Мјерна величина: линеарна Мјерна јединица: милиметар Мјерни обим: цијелом дужином сензора Минимална прецизност, класа тачности/мјерна несигурност: < 1% Минимална резолуција рада, најмањи подиок: < или једнак 1mm Излазни напон: 0-5 V Заштитна класа: IP67 Материјал кућишта: Легура алуминијума Заштита од кратког споја Оперативан рад на темепературном опсегу од -40 C до +85 C

23/38 СПИСАК ПРИЛОГА: 1. Пријава за Прeговарачки поступак, Прилог бр. 1; 2. Писмена изјава у вези члана 52. став (2), ЗЈН БиХ, Прилог бр. 2; 3. Образац за повјерљиве информације, Прилог бр. 3; 4. Образац понуде, Прилог бр. 4; 5. Изјава о начину плаћања, Прилог бр. 5; 6. Изјава за рок испоруке, Прилог бр. 6; 7. Референс листа, Прилог бр. 7; 8. Списак радника, Прилог бр. 8; 9. Нацрт Уговора, Прилог бр. 9

24/38 ПРИЛОГ БР. 1. ТЕНДЕР ИНТЕРНИ БРОЈ 07/17 ПРИЈАВА ЗА НАБАВКУ УСЛУГА САТЕЛИТСКОГ ПРАЋЕЊА ВОЗИЛА И КОНТРОЛЕ ПОТРОШЊЕ ГОРИВА МХ ЕРС Матично предузеће а.д. Требиње ЗП Рудник и Термоелектрана Гацко а.д. Гацко Грачаницабб. 89240 Гацко Назив: Адреса: ПДВ број: Порески и ИД број: Име и презиме: Адреса: Телефон: Факс: E-mail: ПОНУЂАЧ* ПОДАЦИ ЗА КОНТАКТ ОСОБУ ПОНУЂАЧА ИЗЈАВА ПОНУЂАЧА У поступку јавне набавке, интерни број 07/17 достављамо понуду и изјављујемо слиједеће: 1. У складу са садржајем и захтјевима тендерске документације интерни бр. 07/17, овом изјавом прихватамо њене одредбе у цијелости, без икаквих резерви или ограничења. 2. Овом понудом одговарамо захтјевима из тендерске документације за набавку роба, у складу са условима утврђеним у тендерској документацији, критеријумима и утврђеним роковима, без икаквих резерви или ограничења. 3. Цијена наше понуде (без ПДВ-а) је КМ Попуст који дајемо на цијену понуде је КМ Цијена наше понуде, са укљученим попустом је КМ ПДВ на цијену понуде (са урачунатим попустом) КМ Укупна цијена наше понуде са ПДВ-ом је КМ У прилогу се налази и образац за цијену наше понуде, који је попуњен у складу са захтјевима из тендерске документације. У случају разлика у цијенама из ове Изјаве и Обрасца за цијену понуде, релевантна је цијена из обрасца за цијену понуде. 4. Ова понуда важи (број дана или мјесеци се уписују и бројчано и словима, а у случају да се разликују, валидан је рок важења понуде уписан словима), рачунајући од истека рока за пријем понуда, тј. до [../../..] (датум). Име и презиме лица које је овлаштено да представља понуђача: [ ] Потпис овлаштеног лица: Мјесто и датум: [....] Печат предузећа:

25/38 ПРИЛОГ БР. 2 ПИСМЕНА ИЗЈАВА У ВЕЗИ ЧЛАНА 52. СТАВ (2) ЗАКОНА О ЈАВНИМ НАБАВКАМА Ја, нижепотписани (Име и презиме), са личном картом број: издатом од, у својству представника привредног друштва или обрта или сродне дјелатности (Навести положај, назив привредног друштва или обрта или сродне дјелатности), ИД број:, чије сједиште се налази у (Град/општина), на адреси (Улица и број), као понуђач у поступку јавне набавке (Навести тачан назив и врсту поступка јавне набавке), а којег проводи уговорни орган (Навести тачан назив уговорног органа), за који је објављено обавјештење о јавној набавци (ако је објављено обавјештење) број: u SlužbenomglasnikuBiH broj:, а у складу са чланом 52. став (2) Закона о јавним набавкама под пуном материјалном и кривичном одговорношћу ИЗЈАВЉУЈЕМ 1. Нисам понудио мито ни једном лицу укљученом у процес јавне набавке, у било којој фази процеса јавне набавке. 2. Нисам дао, нити обећао дар, или неку другу повластицу службенику или одговорном лицу у уговорном органу, укључујући и страно службено лице или међународног службеника, у циљу обављања у оквиру службеног овлашћења, радње које не би требало да изврши, или се суздржава од вршења дјела које треба извршити он, или неко тко посредује при таквом подмићивању службеног или одговорног лица. 3. Нисам дао или обећао дар или неку другу повластицу службенику или одговорном лицу у уговорном органу укључујући и страно службено лице или међународног службеника, у циљу да обави у оквиру свог службеног овлаштења, радње које би требало да обавља, или се суздржава од обављања радњи, које не треба извршити. 4. Нисам био укључен у било какве активности које за циљ имају корупцију у јавним набавкама. 5. Нисам учествовао у било каквој радњи која је за циљ имала корупцију у току предмета поступка јавне набавке. Давањем ове изјаве, свјестан сам кривичне одговорности предвиђене за кривичн дјело давање мита и друга кривична дјела против службене и друге одговорне дужности утврђене у кривичним законима Босне и Херцеговине. Изјаву дао: Мјесто и датум давања изјаве: Потпис и печат Надлежног органа: М.П.

26/38 ПОНУЂАЧ: АДРЕСА: ТЕЛЕФОН: ФАКС: ПРИЛОГ БР. 3 ОБРАЗАЦ ЗА ПОВЈЕРЉИВЕ ИНФОРМАЦИЈЕ Информација која је повјерљива Бројеви страница с тим информацијама у понуди Разлози за повјерљивост тих информација Временски период у којем ће те информације бити повјерљиве М.П. Потпис и печат овлаштеног лица понуђача:...

27/38 ПОНУЂАЧ: АДРЕСА: ТЕЛЕФОН: ФАКС: Паритет испоруке: DDP (INCOTERMS 2010) ПРИЛОГ БР.4. ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ Р.БР. Назив робе Јед. мје. Количина Јед. цијена без ПДВ-а КМ Укупан износ без ПДВ-a КМ Земља поријекла робе и назив произвођача робе 1. Напредни ГПС уређај за сателитско праћење возила ком 40 2. Сонда за мјерење нивоа горива у резервоару до 1,5 м дужине ком 40 Цијене у Понуди морају бити изражене у валути КМ. Понуђач је обавезан навести земљу поријекла и назив произвођача за робе. I Укупан износ Понуде без ПДВ-а [KM]: Износ попуста: % [KM]: I Укупан износ Понуде са урачунатим попустом без ПДВ-а [KM]: II Износ ПДВ-а ( 17%)[KM]: III Укупан износ Понуде са ПДВ-ом ( I+II) [KM]: