Instrukcja obsługi. montowany tyłem i przodem do kierunku jazdy. montowany tyłem do kierunku jazdy. Pozycja stojąca cm.

Podobne dokumenty
click! a b c d e f g Instrukcja obsługi i j > 25 cm k l Grupa 0+ Maksymalna waga 13 kg Wiek 0 12 m ECE R44-04

click! a b c d g h Instrukcja obsługi j k > 25 cm l m Pozycja stojąca cm. Maksymalna waga 13 kg UN regulation no. R129 i-size Wiek 0 12 m

montowany przodem do kierunku jazdy

montowany przodem do kierunku jazdy

MONTOWANY PRZODEM DO KIERUNKU JAZDY INSTRUKCJA OBSŁUGI ECE R GRUPA WAGA WIEK kg 9m-4l

montowany przodem do kierunku jazdy

Montowany tyłem do kierunku jazdy Instrukcja obsługi. Grupa Ciężar Wiek 0+, kg 6 m 5 lat

montowany tyłem i przodem do kierunku jazdy Grupa Waga Wiek 0+/ kg 6m-4l

5 Instrukcja obsługi. Montowany tyłem i przodem do kierunku jazdy Grupa Waga 0 18 kg. Wiek 6 m - 4 lata

montowany tyłem i przodem do kierunku jazdy Produkt zgodny z normą europejską Grupa Waga Wiek 0+/ kg 6m-4y

Tyłem do kierunku jazdy. Grupa WAGA Wiek kg 0-12 m

Ustawienie tyłem do kierunku jazdy. Podręcznik użytkownika kg 0-12 m

MONTOWANY TYŁEM I PRZODEM DO KIERUNKU JAZDY INSTRUKCJA OBSŁUGI ECE R GRUPA WAGA WIEK 0+/ kg 6m-4l

MONTOWANY TYŁEM DO KIERUNKU JAZDY INSTRUKCJA OBSŁUGI ECE R GRUPA WAGA WIEK 0+/ kg 6m-4 lat

kierunku jazdy użytkownika ECE R44 04 Grupa Ciężar Wiek kg 4-12 l

tyłem do kierunku jazdy Grupa WAGA Wiek kg 0-12 m

C R Instrukcja obsługi. ECE R44/ Grupa 0+/1. Wiek 6 m- 4 lat ECE R44/04

EKG R kg 4-12 l

tyłem do kierunku jazdy Grupa WAGA Wiek kg 0-12 m

Instrukcja obsługi. Fotelik dla dzieci niepełnosprawnych. HTS BeSafe as ECE R44/04.

Fotelik samochodowy INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA FOTELIKA SAMOCHODOWEGO

BABY SAFE TM. SPORT 9-36 kg (GROUP I-II-III)

AeroFIX. 67 cm cm / max. 17,5 kg

Ważne informacje. Instrukcja obsługi Rekid

Instrukcja obsługi AIRBAG

Ważne informacje. Instrukcja obsługi Kidzone


GLIDE R BELT FIXE D 9-25kg GLIDE R ISOFI X 9-18kg

DZIECIĘCY FOTELIK SAMOCHODOWY DLA GRUP 2+3 INTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Minikid

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA FOTELIK SAMOCHODOWY. PRESTO FIX kg.

BAZA ISOFIX dla Grupy 0+ Sparco F300i INSTRUKCJA OBSŁUGI ECE R44/04 GRUPA 0+

kg ECE R44/04 FOTELIK SAMOCHODOWY INSTRUKCJA OBSŁUG GRUPA 2+3

PL

MOTOHERO FOTELIK SAMOCHODOWY GRUPA 1-2-3, WAGA 9-36 KG GET IN. GET OUT.

FOTELIK SPARCO. Wszystkie foteliki SPARCO dla dzieci posiadają certfyfikaty, będące znakiem najwyższego poziomu bezpieczeństwa i jakości.

FOTELIK DLA DZIECI DLA GRUP 1 + 2

SIEDZENIE SAMOCHODOWE DLA DZIECKA DLA GRUP INSTRUCTION MANUAL

Ważne informacje. Instrukcja obsługi Duofix

1. Bezpieczeństwo. Spis treści

KICKSTART 2 FOTELIK SAMOCHODOWY GRUPA 1, WAGA 9-18 KG GET IN. GET OUT.

1. Bezpieczeństwo. Spis treści

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA FOTELIK SAMOCHODOWY DEFENDER (ISOFIX + TOP TETHER)

FOTELIK DZIECIĘCY DLA GRUPY 0+1 INSTRUKCJA OBSŁUGI ECE R44/04 GRUPY 0+1

e 9-36 KG COLETTO Fabio

OBSŁUGA KLIENTA tel skjp.pl

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA FOTELIK SAMOCHODOWY SCOPE.

SZKOCKI PRZEWODNIK WŁAŚCIWEGO POSTĘPOWANIA W ZAKRESIE BEZPIECZEŃSTWA DZIECI PRZEWOŻONYCH SAMOCHODEM

Spis treści. 01/ Istotne informacje / Ostrzeżenia / Stosowanie / Specyfikacja produktu / Użytkowanie w samochodzie...

CUTE FIX. Instrukcje obsługi. Wprowadzenie. Przygotowanie. fotelika dziecięcego. Montaż/demontaż. Umieszczanie/wyjmowanie

Spis części. nr nazwa części ilość rysunek poglądowy. 1 Korpus 1 szt. 2 Siedzisko 1 szt. 3 Oparcie 1 szt. 4 Pulpit muzyczny 1 szt.

FOTELIK SAMOCHODOWY DLA GRUP WAGOWYCH INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ECE R44/04 GRUPY 1+2+3

Mocowana pasami baza do fotelików samochodowych dla grupy wiekowej 0+ (do 13 kg)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA WÓZEK WIELOFUNKCYJNY COMPASS.

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!

Opis części. Zaczepy IsoFix Prowadnice IsoFix Przycisk zwalniający zaczepy IsoFix

POLSK. Bezpieczeństwo w samochodzie - dzieci i dorośli

9 25 kg. Max-Way. Gebrauchsanleitung. Руководство пользователя. Podręcznik użytkownika. Uživatelská příručka. Navodila za uporabo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Rozkładanie i składanie

Ilustracje. wykaz części. specyfikacja dla U.S.A. standardowa specyfikacja A A

prezentuje: Poradnik mądrego rodzica: Jak wybrać i dopasować dobry fotelik dla dziecka?

Instrukcja obsługi krzesełka NUNA ZAAZ

עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61

Instrukcja użytkowania leżaka stabilizacyjnego kąpielowego Manatee

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA KRZESEŁKO DO KARMIENIA POP.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEGO FOTELA KOSMETYCZNEGO ATHENA/EDEN

INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁÓŻKA DO MASAŻU

INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTELIK SAMOCHODOWY COMFORT GRUPA DLA DZIECI O WADZE OD 9 DO 36KG

Instrukcja obsługi wózka NUNA PEPP

Wszystkie foteliki SPARCO dla dzieci posiadają certfyfikaty, będące znakiem najwyższego poziomu bezpieczeństwa i jakości.

Romer King Plus Special 2011

WAŻNE! ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ


Wszystkie foteliki SPARCO dla dzieci posiadają certfyfikaty, będące znakiem najwyższego poziomu bezpieczeństwa i jakości.

ComfortControl 01 BLOKADA MECHANIZMU

ULISESevo INSTRUKCJA MONTAŻU

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

Instrukcja obsługi Crocodile

Wózek dziecięcy URBO²

Akita. Przyjaciel dziecka i rodziny INSTRUKCJA

KIDDY CRUISERFIX PRO od 15-36kg/ od 3-12 LAT ****ADAC, 3 LATA GWARANCJI!!! watermark

krzesełko dla dzieci Instrukcja obsługi

Grupa miesięcy kg. Ten produkt posiada certyfikat zgodny z ECE R 44/04. ECE R44/04 UNIVERSAL 0 13 kg Y

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 17 ČESKY 31 SLOVENSKO 45 SLOVENSKY 59 POLSKI 73 TÜRKÇE 87 עברית 115 العربية РУССКИЙ 129

Skandynawskie bezpieczeństwo

1. 2. Click. Click. Red. green. Red. green

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

RIKO MARLA 5 kolorów

Oczyszczacz powietrza samochodowy. Philips GoPure Compact 100 AirMax INSTRUKCJA OBSŁUGI. Produkt nr

Wszystkie foteliki SPARCO dla dzieci posiadają certfyfikaty, będące znakiem najwyższego poziomu bezpieczeństwa i jakości.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA FOTELIK SAMOCHODOWY IBIZA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEJ LEŻANKI SPA

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY

Instrukcja użytkowania. PLIKO Wózek inwalidzki specjalny dziecięcy. Wydanie 06.14

Zaciskarka zestaw TOOLCRAFT

W samochodzie. Radość z odkrywania świata

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik drzwi

Wózek dziecięcy ARMADILLO

Guardianfix 3. Optymalne bezpieczeństwo dla małych i dużych. Grupa 1/2/3 Ok. 9 miesięcy 12 lat 9 36 kg

Fotelik samochodowy dla 1 dziecka w grupie wiekowej 2/3 o wadze kg (od ok lat)

Transkrypt:

a f d e b c i Instrukcja obsługi g h 4 > 5 cm montowany tyłem i przodem do kierunku jazdy montowany tyłem do kierunku jazdy 5 Pozycja stojąca 6-05 cm. Pozycja stojąca 88-05 cm. Wiek 6 m - 4 lata Age 6m - 4 yrs Homologacja R9 i-size

8 9 Dziękujemy za wybranie fotelika BeSafe izi Modular (RF). Przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi PRZED zamontowaniem fotelika. Nieprawidłowy montaż fotelika może stanowić zagrożenie dla Twojego dziecka. 6 7 8 9 6 5 4 0 SIP+ 4 5 6 7 8 < yrs > yrs Istotne informacje ZABRANIA SIĘ montowania fotelika na przednim siedzeniu wyposażonym w AKTYWNĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ. izi Modular może być instalowany jedynie na bazie izi Modular i-size. izi Modular jest zatwierdzony dla dzieci o wzroście od 6 do 05cm oraz do 8kg przy montażu tyłem do kierunku jazdy, oraz od 88 do 05 cm i 8kg gdy montowany przodem do kierunku jazdy. izi Modular montowany tyłem do kierunku jazdy dla dzieci o wzroście od 6 do 05 cm i wadze do 8kg. Ważne: Dziecko do 5 miesiąca życia, zawsze powinno podróżować tyłem do kierunku jazdy BeSafe rekomenduje przewożenie dzieci tyłem do kierunku jazdy jak najdłużej jest to możliwe. Szelki muszą być zapięte zawsze kiedy dziecko znajduje się w foteliku. Szelki muszą być naciągnięte, bez luzu i nie mogą być skręcone. Ochraniacze ramion zawierają magnesy. Magnes może wpływać na pracę urządzeń elektronicznych, takich jak stymulator serca. Chroń każdą część ciała dziecka, która jest wystawiona na działanie promieni słonecznych. Zalecamy stosowanie tego fotelika dla dzieci potrafiących siedzieć prosto, a więc co najmniej 6 miesięcznych. Wyjmij dodatkową wkładkę siedziska jak dziecko skończy lata. Wyjmij dodatkowe wkładki boczne jak dziecko skończy lata, lub jak dziecko nie ma wystarczająco miejsca pomiędzy wkładkami. Gdy dziecko waży więcej niż 8 kg lub jego ramiona znajdują się powyżej najwyższej pozycji wewnętrznej uprzęży, należy zmienić fotelik na odpowiedni dla dzieci powyżej 8kg W razie wypadku fotelik należy wymienić. Mimo, iż fotelik może wyglądać na nieuszkodzony, w razie kolejnego wypadku może nie być w stanie zapewnić dziecku należytej ochrony. Zapobiegaj przygnieceniu fotelika przez bagaż, fotele i/lub przytrzaśnięciu go drzwiami. Upewnij się, że możesz zmieścić nie więcej niż jeden palec pomiędzy pasami uprzęży, a Twoim dzieckiem ( cm). NIE PRÓBUJ rozmontowywać, modyfikować ani zamontowywać żadnych dodatkowych części do fotelika. W przypadku używania nieoryginalnych części lub akcesoriów, gwarancja wygasa. Nigdy nie pozostawiaj dziecka w foteliku bez opieki. Upewnij się, że wszyscy pasażerowie wiedzą jak wyjąć dziecko z fotelika w razie niebezpieczeństwa. Upewnij się, że bagaże oraz inne przedmioty zostały właściwie zabezpieczone. W razie wypadku, niezabezpieczone bagaże mogą spowodować poważne obrażenia u dzieci i osób dorosłych. Nigdy nie korzystaj z fotelika nie posiadającego tapicerki. Tapicerka stanowi element bezpieczeństwa i można ją wymienić jedynie na oryginalną firmy BeSafe. Nie używaj produktów do czyszczenia o silnym działaniu; mogą one uszkodzić strukturę materiału fotelika. BeSafe odradza kupno lub sprzedaż używanych fotelików dziecięcych. ZACHOWAJ niniejszą instrukcję obsługi, by korzystać z niej podczas późniejszego użytkowania fotelika. NIE UŻYWAJ fotelika przez okres dłuższy niż 7 lat. Z uwagi na starzenie się materiałów, ich jakość ulega pogorszeniu. NIE UŻYWAJ fotelika w domu. Fotelik nie został zaprojektowany do użytkowania go w domu. Gdy w samochodzie jest zamontowany fotelik dziecięcy, sprawdź wszystkie powierzchnie, których fotelik może dotykać. Zalecamy użycie zabezpieczenia (BeSafe) w tych miejscach, aby uniknąć rozcięć, zabrudzeń lub odbarwień powierzchni, szczególnie w pojazdach ze skórzaną tapicerką. W razie pytań skonsultuj się z producentem produktu lub sprzedawcą.

0 Przygotowanie do montażu Regulowany zagłówek (a) Szelki barkowe (b) Ochrona boczna (c) Klamra szelek (d) Poduszka siedziska (e) Przycisk regulacji długości szelek (f) Dźwignia do regulacji odchylenia oparcia (g) Dźwignia zwolnienia zagłówka (h) Usztywnienie przednie (i) Instalacja fotelika na bazie i-size. Upewnij się, że wskaźniki ISOfix oraz nogi wypierającej są zielone. (). Upewnij się, że usztywnienie przednie jest zamontowane w bazie. Montaż usztywnienia jest opisany w instrukcji. (). Upewnij się, że fotelik jest zawsze w pozycji do wyjęcia, gdy go montujesz i wyjmujesz. () Dwie żółte strzałki na foteliku i na bazie muszą się pokrywać. W celu wyregulowania do pozycji do wyjęcia, użyj rączki do regulacji pochylenia patrz krok G. 4. Umieść fotel na bazie we właściwej pozycji aż usłyszysz kliknięcie, oraz wskaźniki z przodu bazy będą zielone. () 5. Gdy fotelik jest zamontowany na tylnej kanapie, tyłem do kierunku jazdy, jeżeli to możliwe dosuń przedni fotel tak aby dotykał fotelika. (4) Jeżeli jest to niemożliwe, przesuń oparcie przedniego fotela jak najdalej do przodu, jak to tylko możliwe. 6. Fotelik może być wymontowany i obrócony poprzez naciśnięcie rączki zwalniającej, z przodu bazy (5,6). Upewnij się, że dwie żółte strzałki na foteliku i na bazie pokrywają się to jest jedyna pozycja do wyjęcia fotelika. 7. Fotelik powinien być obrócony do pozycji przodem do kierunku jazdy, gdy dziecko ma minimum 88cm wzrostu lub skończy 5 miesięcy. BeSafe rekomenduje przewożenie dzieci tyłem do kierunku jazdy jak najdłużej jest to możliwe. 8. Gdy fotelik jest w pozycji przodem do kierunku jazdy, usztywnienie przednie powinno być w pozycji. (7) 9. Fotelik nie może być obrócony w wersji BeSafe izi Modular RF. Ten fotelik może być użyty tylko tyłem do kierunku jazdy. 0. Nachylenie fotelika regulujemy poprzez pociągnięcie rączki regulacji w przedniej cz??ci fotelika. (8). W foteliku zamontowanym tyłem do kierunku jazdy, powinniśmy używać tylko pozycji gdzie fotelik jest najbardziej rozłożony. (9). Aby uzyskać więcej miejsca na nogi, mocowanie usztywnienia przedniego może być regulowane w pozycjach. Regulacja możliwa jest tylko po wymontowaniu fotelika i bazy z ISOfix. (0). Fotelik może być wyposażony w dodatkową ochronę boczną (wyjmowany SIP+; side impact protection+). Dodatkowa ochrona boczna musi być użyta w foteliku, po stronie drzwi samochodu. Może być zainstalowana pomiędzy skorupą fotelika i tapicerką. Fotelik ma wysoki poziom ochrony bocznej, SIP+ jest dodatkową ochroną. (Nie dotyczy wszystkich modeli fotelików) () Wyjmowanie fotelika z bazy i-size.. Fotelik może być wymontowany z bazy poprzez naciśnięcie rączki zwalniania z przodu bazy. Upewnij się, że dwie żółte strzałki na foteliku i na bazie pokrywają się to jest jedyna pozycja do wyjęcia fotelika. Wkładanie dziecka do fotelika.. Pozycja szelek barkowych: Sprawdź czy otwory szelek barkowych s? na poziomie ramion dziecka. (). Pociągnij szelki barkowe do góry, wciskając jednocześnie przycisk regulacji długości szelek. (). Otwórz klamrę szelek. (4) 4. Pozycja pasów barkowych oraz zagłówka, może być regulowana poprzez zwolnienie rączki, znajdującej się z tyłu zagłówka, oraz pociągnięcie jej w górę lub w dół. (5) 5. Umie?? pasy barkowe na znacznikach po obu stronach fotelika, aby magnesy przytrzyma?y je podczas wk?adania dziecka. (6) 6. Kiedy dziecko jest już usadzone, przełóż szelki barkowe nad jego ramionami i zatrzaśnij klamrę: KLIK! (7) 7. Przeciągnij paski szelek przez przycisk regulacji długości szelek w kierunku zielonej strzałki do góry/do przodu. Rób to dopóki szelki nie znajdą się w wygodnej pozycji, ale będą też dobrze dopasowane. (8)

Zdejmowanie i ponowne zakładanie pokrowca Zwróć szczególną uwagę podczas zdejmowania pokrowca, gdyż jego montaż odbywa się w odwrotny sposób. W celu ściągnięcia tapicerki zagłówka, odczep zaczepy znajdujące się w jego tylnej części i wyciągnij tapicerkę. Ostrzeżenie: możliwe przypadki niewłaściwego użycia ZABRANIA SIĘ montowania fotelika na przednim siedzeniu wyposażonym w AKTYWNĄ PODUSZKE POWIETRZNE. Należy zawsze korzystać z nogi wypierającej. Upewnij się, że noga jest maksymalnie dociśnięta do podłogi. Fotelik izi Modular musi być zawsze użyty z usztywnieniem przednim. Podczas montażu fotelika za pomocą systemu ISOfix: Przed rozpoczęciem jazdy upewnij się, że wskaźniki mają kolor zielony. Gwarancja Jeżeli niniejszy produkt okaże się wadliwy w ciągu 4 miesięcy od daty zakupu na skutek wad materiałowych lub produkcyjnych, za wyjątkiem pokrowców i pasków szelek, należy go zwrócić w miejscu zakupu. Niniejsza gwarancja jest ważna jedynie w przypadku prawidłowego i starannego użytkowania fotelika. Skontaktuj się ze swoim dystrybutorem, który zadecyduje o oddaniu fotelika do producenta celem naprawy. Nabywcy nie przysługuje prawo do żądania wymiany lub zwrotu towaru, naprawa gwarancyjna nie przedłuża okresu gwarancji. Niniejsza gwarancja wygasa: w przypadku braku przedstawienia dowodu zakupu, jeżeli wady są spowodowane nieprawidłowym lub niewłaściwym użytkowaniem, jeżeli wady są spowodowane nadmiernym lub niewłaściwym użyciem lub zaniedbaniem.

N0045