EUROGLAS Produkty, dane techniczne. Wydanie 3

Podobne dokumenty
COOL-LITE XTREME 70/33 & 70/33 II

Możliwe jest opracowanie indywidualnych aplikacji.

10. Porównanie produktów GUARDIAN...170

Program produkcji szyb zespolonych

SILVERSTAR COMBI i SUNSTOP T Szkło przeciwsłoneczne. Kolory słońca

Szyby GALERIA PRODUKTU CHARAKTERYSTYKA

W przestrzeni między szybami znajduje się gaz szlachetny dodatkowo obniżający współczynnik Ug.

PLANIBEL LOW-E PLANIBEL LOW E: SZKŁO NISKOEMISYJNE

Pilkington Activ. szkło samoczyszczące. Szkło samoczyszczące o podwójnym działaniu

IZOLACJA I PROJEKTOWANIE SANCO

Samoczyszczenie. Pilkington Activ

ClimaGuard Neutral 70

OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII I PIENIĘDZY DZIĘKI PŁYTOM

Glas Trösch optymalny partner

KONTAKT Dowiedz się więcej bezpośrednio i wyślij Swoje pytanie

1. LINIA DO PRODUKCJI SZYB ZESPOLONYCH

Drzwi. przesuwne i tarasowe

IZOLACJA I PROJEKTOWANIE Z SZYBAMI SANCO

Ochrona przed ogniem. Informacje techniczne. Pilkington Pyrostop Pilkington Pyrodur Pilkington Pyroclear

SZYBY ZESPOLONE I POJEDYNCZE PRODUKTY PODSTAWOWE.

PRZEJRZYSTOŚĆ SZKŁA WRAZ Z KOMFORTEM CIEPLNYM


BRUCHAPaneel. Ogniotrwała Ściana WP-F ŁĄCZENIE WIDOCZNE

1. Metody oceny jakości szyb zespolonych i pojedynczych formatek szkła.

Szkło XXI wieku 3 / 6

Zaawansowana technologia. Szklane piramidy i dachy czterospadowe typ F CI Świetlik KF CI

Solar. Rurowe kolektory próżniowe ENERGIA SŁONECZNA DLA KOMFORTU CIEPŁA. Ciepło, które polubisz

W TROSCE O CISZĘ I ŚRODOWISKO - NOWOCZESNE SZYBY DŹWIĘKOCHŁONE r.

Przykładowe rozwiązania ścian dwuwarstwowych z wykorzystaniem asortymentu Xella

Przegrody przezroczyste a jakość energetyczna budynku - Energooszczędne okno PVC. Jacek Kowalczyk Menedżer ds. Współpracy z Architektami

SGG PLANITHERM szkła niskoemisyjne SGG COMFORT

KOMFORTOWE NAJWYŻSZE TEMPERATURY POWIERZCHNI

Zastosowania specjalne. Pilkington Insulight z żaluzjami ScreenLine

Żaluzje wewnątrzszybowe

CONTRAFLAM 30 Szkło bezpieczne ognioodporne do zastosowań wewnętrznych

Szkło specjalne centrum obróbki mechanicznej szkła

SolarCool. Instalacja solarna dla systemów HVACR. Energooszczędne rozwiązanie wspomagające pracę układu chłodniczego

Bezpieczeństwo. Pilkington T Szkło Hartowane

Opis przedmiotu zamówienia równoważność. Opis przedmiotu zamówienia PARAMETRY. Wymagane:

WIĘCEJ ŚWIATŁA W TWOIM DOMU. Dzięki oknom Euro-Design 70

Efektywna Energetycznie Stolarka Okienna. pasywnej w Budzowie. dr arch. Agnieszka Cena Soroko Dolnośląska Agencja Energii i Środowiska

F.H.U.P. "Gaja" Janusz Tomiczek Okna PVC 6 komorowe. bluevolution: 82

Parametry szyb zespolonych Pilkington Insulight

Okna do płaskiego dachu. Oferta ważna od

PolTherma DS I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. a. Cechy charakterystyczne. a.

WPŁYW POSTĘPU TECHNICZNEGO NA WYDAJNOŚĆ SYSTEMÓW FOTOWOLTAICZNYCH ML SYSTEM S.A.

PolTherma TS PIR I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.

Okładziny zewnętrzne i wewnętrzne dostępne w systemie IZOPANEL PUR:

Rozwiązania systemowe dla fasad i okien drewniano-aluminiowych. Ściany osłonowe z systemem: energooszczędne, ekonomiczne, wielowariantowe

GETACORE ADVANTAGES - LINIA ARGUMENTACJI

EMALIT EVOLUTION SERALIT EVOLUTION

T-Comfort T-Modern w w w. b u d v a r. p l

Kilka słów o nas. Nasze usługi to najwyższa jakość potwierdzona Certyfikatem Jakości ISO /8

Szkło materiał przyszłości

Elastyczny system płaszczy o metalicznym wyglądzie

PolTherma TS EI 30 I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.

PŁYTY WARSTWOWE STYL. JAKOŚĆ. FUNKCJA. Dachowe. Ścienne

A member of the Biesterfeld Group

Pilkington Insulight z żaluzjami ScreenLine

Techniczne profile Döllken. Jakość i kompetencja na wymiar.

Tropic db 35 jest sklasyfikowany w najwyższej - najbezpieczniejszej klasie reakcji na ogień - Euroklasa A1.

OGNIOODPORNE PŁYTY TRIMOTERM

Moc energii słonecznej. Innowacyjne odnawialne źródło energii! Oszczędność kosztów. Efektywność systemu nawet do 70%

PREZENTACJA. Rewolucyjnej technologii ciepłych OKIEN WITAMY

H-Block Izolacyjna Płyta Konstrukcyjna Spis treści

Energooszczędne okno PVC Winergetic Premium. Jacek Kowalczyk Menedżer ds. Współpracy z Architektami

Szkło antyrefleksyjne Pilkington OptiView. Pilkington OptiView Protect

OCENA OCHRONY CIEPLNEJ

Powłoki do posadzek przemysłowych

BEZPIECZNE MOCOWANIE: NAWET W PRZYPADKU LAMINOWANEGO SZKŁA HARTOWANEGO

Pilkington Szkło Hartowane Bezpieczne

szkło płaskie hartowane ESG malowane utwardzanymi farbami ceramicznymi (farby szkliwne naniesione na szkło całopowierzchniowo bądź metodą sitodruku)

Stopnie i podłogi szklane TRYPTYK LITE-FLOOR TRYPTYK. MOCAK - Muzeum Sztuki Współczesnej, Kraków, Arch. Claudio Nardi. Szkło inspiracją aranżacji

Raporty z badań S 8000 IQ

Bezpieczeństwo w standardzie

NOWA KOLEKCJA DRZWI EUROCOLOR Oferta paneli drzwiowych produkcji EUROCOLOR

CLIMATOP LUX. więcej naturalnego ciepła. Akcja promocyjna - manual.

System ścian działowych

Ważny od do odwołania

Szkło termicznie wzmocnione TVG

okna do dachów płaskich

WARUNKI TECHNICZNE 2. DEFINICJE

Modelowe rozwiązanie budynek jednorodzinny pokazowy dom pasywny

DuploFLEX 5. Taśmy klejące 0,55 mm do mocowania klisz rozwiązania dla perfekcyjnego druku fleksograficznego.

Srebrzysta ochrona powierzchni przed uszkodzeniem mechanicznym

NMC Polska Sp.Zo.o. UI.Pyskowicka 15 - PL Zabrze Phone: Fax biuro@nmc.pl

Systemy przeciwpożarowe, dymoszczelne i oddymiające Aluprof

Ultra COOL Pigment. Trwałość, ochrona, komfort.

DORMA TS 97. Ciekawe wzornictwo w nowoczesnych wnętrzach.

PolTherma PS I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. a. Cechy charakterystyczne. a.

T-EnergyMD.

Wienkra: Hydro Kit - Moduł centralnego ogrzewania i ciepłej wody użytkowej dla systemów MULTI V

Tropic db 35 jest sklasyfikowany w najwyższej - najbezpieczniejszej klasie reakcji na ogień - Euroklasa A1.

KRYTERIA OCENY JAKOŚCIOWEJ WYROBÓW GOTOWYCH

Właściwości termiczne i wizualne materiałów:

SYSTEM M-Thermal Midea

Czym jest H-Block H-Block H-Block plus Właściwości izolacyjnej płyty konstrukcyjnej H-Block Kontakt

DOM ENERGOOSZCZĘDNY PROJEKT INFORMACYJNO-EDUKACYJNY PROMUJĄCY BUDOWNICTWO ENERGOOSZCZĘDNE I EKOLOGICZNE WŚRÓD MIESZKAŃCÓW GMINY PSARY

ROZWIĄZANIA TECHNOLOGICZNE DLA NOWOCZESNYCH FASAD W ŚWIETLE NAJNOWSZYCH PRZEPISÓW

Transkrypt:

EUROGLAS Produkty, dane techniczne Wydanie 3

1 EUROGLAS 1 2 EUROFLOAT niepowlekane szkło bazowe 2 3 EUROLAMEX szkło laminowane foliami 3 4 SILVERSTAR powlekane szkło ciepłochronne i przeciwsłoneczne 4 5 EUROGLAS SOLAR szkło powlekane dla przemysłu fotowoltaicznego 5 6 LUXAR szkło antyrefleksyjne 6 7 FIRESWISS FOAM szkło ognioodporne 7 8 Wskazówki dodatkowe, dane techniczne 8 9 Dane teleadresowe 9 1

Wszystkie informacje zwarte w tej książce, wraz z opisami produktów, tabelami danych technicznych i programem produkcyjnym zostały zestawione zgodnie z aktualnym stanem wiedzy. Na podstawie zamieszczonych informacji nie mogą być wyciągane żadne wnioski prawne ani roszczenia. EUROGLAS zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian. W przypadku pytań i uwag do zawartości niniejszej publikacji prosimy o kontakt. Wszystkie zamieszczone dane techniczne bazują, o ile nie podano inaczej, na obliczeniach wynikających z pomiarów standardowych budów. Pomiary te wykonano zgodnie z obowiązującymi na dzień zamknięcia składu redakcyjnego normami i wytycznymi, zarówno wewnętrznymi jak i zewnętrznymi. O ile nie podano inaczej dane dotyczące światła i energii bazują na normach europejskich EN, zaś dane dotyczące wielkości współczynnika przenikania ciepła U na normie DIN EN 673. Żadna z gwarantowanych wielkości technicznych nie może być przenoszona na indywidualnie wytwarzane produkty. Każdorazowo nale ży przestrzegać odnośnych przepisów prawa zależnych od sposobu zastosowania. Podane wymiary odpowiadają standardowemu programowi dostaw. W przypadku produktów specjalnych należy zwrócić się z zapytaniem do producenta lub jego partnerów handlowych. Ograniczenia w zastosowaniu mogą być spowodowane między innymi poprzez niżej wymienione przyczyny: Metoda i materiały stosowane do obróbki i przetwórstwa Kombinacja funkcji Normy, wytyczne, przepisy budowlane i prawa Zastosowanie np.: obciążenia wiatrem, śniegiem czy warunkami termicznymi Niniejsza książka jest chroniona prawem autorskim. Przekroczenie granic prawa autorskiego bez zgody firmy EUROGLAS GmbH jest karalne, zwłaszcza w przypadku kopiowania, mikrofilmowania, tłumaczenia i przetwarzania w formie elektronicznej, jak również w przypadku wykorzystania niezgodnego z przeznaczeniem. Wydano staraniem firmy EUROGLAS Skład zamknięto w sierpniu 2010 - zastrzega się prawo do wprowadzania zmian Opłata ochronna wynosi 5, 2

3

4

Partnerstwo - Jakość - Postęp Szkło jest nie tylko najstarszym materiałem ludzkości, jest również innowacyjnym, przyjaznym środowisku, poddającym się recyclingowi higienicznym tworzywem, które cieszy się coraz większym powodzeniem w budownictwie i przyczynia się do podniesienia komfortu życia. Efektem zaawansowanej technologii i potencjału innowacyjnego reprezentowanego przez EUROGLAS są produkty, których w dobie coraz większych wyzwań budowlanych i architektonicznych nie sposób pominąć. Od wielu lat EUROGLAS jest synonimem najwyższej jakości produktów. W tym czasie dzięki konsekwentnej polityce wewnętrznej, nastawionej na potrzeby klientów, EUROGLAS osiągnął status wiodącego, niezależnego europejskiego producenta szkła. Rodzinna firma z wieloletnią tradycją oferuje dzisiaj dla każdego projektu architektonicznego perfekcyjne rozwiązania: od szkła bazowego EUROFLOAT poprzez EUROWHITE odbarwione szkło float, EUROWHITE SOLAR specjalnie optymalizowane szkło dla przemysłu solarnego, EUROLAMEX szkło bezpieczne z opcją ochrony przed hałasem i EUROLAMEX Metallic designerskie szkło laminowane aż do szkieł ciepłochronnych i przeciwsłonecznych marki SILVERSTAR. Produkty z firmy EUROGLAS umożliwiają wielorakie zastosowania w architekturze i nie tylko. Nowością w rodzinie naszych produktów jest szkło solarne półfabrykat dla cienko powłokowych produktów przemysłu fotowoltaicznego. Niniejsza książka opisuje dla przetwórców i architektów rodziny naszych produktów z danymi technicznymi i ich własnościami. Bützberg, wrzesień 2010 Erich Heinz Trösch Dyrektor Generalny i Prezes Zarządu Spółki 5

Spis treści 1 EUROGLAS 1.1 Jak to się zaczęło 1.2 Nasze zakłady 9 11 12 2 EUROFLOAT 2.1 Proces produkcji szkła float 2.2 Produkty 2.2.1 EUROFLOAT Niepowlekane szkło float 2.2.2 EUROWHITE Odbarwione szkło float 2.2.3 Własności fizykochemiczne EUROFLOAT i EUROWHITE 2.3 Program dostaw i pakietowanie 2.4 Wymiary i tolerancje 19 23 28 28 29 30 31 34 3 EUROLAMEX 3.1 Produkcja szkła EUROLAMEX 3.2 Produkty 3.2.1 EUROLAMEX szkło laminowane foliami 3.2.2 EUROLAMEX PHON dźwiękochronne szkło VSG 3.2.3. Program dostaw i pakietowanie 3.2.4 EUROLAMEX Metallic 37 41 44 44 45 47 48 4 SILVERSTAR 4.1 Proces nakładania powłok SILVERSTAR 4.2 SILVERSTAR 4.2.1 SILVERSTAR ENplus 4.2.2 SILVERSTAR ENplus T 4.2.3 SILVERSTAR TRIII 4.2.4 SILVERSTAR TRIII E 4.2.5 SILVERSTAR ZERO 4.2.6 Kombinacje 4.3 Powłoki SILVERSTAR COMBI 4.3.1 SILVERSTAR COMBI Silver 48 T 4.3.2 SILVERSTAR COMBI Neutral 41/21 53 57 60 62 62 64 66 68 69 71 71 72 6

4.4 Powłoki SILVERSTAR SUNSTOP T 4.5 SWISSPANEL panele podokienne 79 82 5 EUROGLAS SOLAR 5.1 EUROGLAS PV Flat 5.2 EUROGLAS PV Hy TCO 85 86 88 6 Produkty specjalne z HY-TECH-GLASS 6.1 Produkcja szkła LUXAR 6.2 Produkty 6.2.1 Szkło antyrefleksyjne LUXAR 6.2.2 Szyby zespolone LUXAR 6.2.3 Szkło z powłoką lustrzaną 6.3 Program dostaw i pakietowanie 91 92 93 93 97 100 105 7 FIRESWISS FOAM 7.1 Sposób działania szkła FIRESWISS FOAM 7.2 Produkty bazowe FIRESWISS FOAM 7.3 Pakietowanie 107 110 112 113 8 Wytyczne dodatkowe i dane techniczne 8.1 Transport i pakowanie 8.2 Wytyczne przetwórstwa 8.2.1 Szkło ciepłochronne i przeciwsłoneczne SILVERSTAR 8.2.2 Szkło przeciwsłoneczne SILVERSTAR SUNSTOP T 8.2.3 Szkło ogniochronne FIRESWISS FOAM 8.2.4 Wskazówki techniczne do zastosowań szkła ciepłochronnego i przeciwsłonecznego 8.3 Normy dotyczące szkła w budownictwie 8.4 Wytyczne 8.5 Przegląd danych technicznych szyb zespolonych 115 117 121 121 127 134 135 141 143 144 9 Kontakty 9.1 Mapa kontaktów 147 148 7

1 EUROGLAS 1

10

1.1 Jak to się zaczęło Historia szkła liczy sobie tyle lat, co historia rozwiniętych kultur. Musiały jednak minąć tysiąclecia żeby zostały opracowane przemysłowe metody produkcji szkła, które uczyniły je integralną częścią naszej codzienności. Możliwości zastosowania szkła są tak różnorodne jak bogactwo myśli wszelkiego typu dobra konsumpcyjne, materiały budowlane, surowce dla przemysłu czy dzieła sztuki. Utrzymanie jakości i ciągłości procesu produkcji szkła nie jest jednak możliwe bez doświadczenia w przygotowywaniu indywidualnych receptur, bez umiejętności sterowania procesem topienia i bez know-how w jego uszlachetnianiu. 1 Doświadczenie, wydajność i innowacyjność to są nasze korzenie. 11

1.2 Nasze zakłady 1 2 3 4 6 5 8 7 9 1 EUROGLAS Aachen 2 EUROGLAS Haldensleben 3 EUROGLAS Osterweddingen 4 EUROGLAS SOLAR 5 EUROGLAS Hombourg 6 EUROGLAS Ujazd 7 GLAS TRÖSCH AG Silverstar Bützberg 8 GLAS TRÖSCH Alsace S.A. Silverstar Burnhaupt le Haut 9 GLAS TRÖSCH AG Buochs 12

EUROGLAS Aachen EUROGLAS Vertriebs-GmbH z siedzibą w Aachen jest pomostem komunikacyjnym pomiędzy poszczególnymi zakładami produkcyjnymi firmy EURO- GLAS i łącznikiem z klientami. To właśnie tutaj zbiega się sieć informacyjna łącząca partnerów handlowych w całej Europie. Ścisły kontakt z zakładami produkcyjnymi gwarantuje najnowszy stan przekazywanych informacji. Kompletnością programu produkcyjnego jesteśmy zorientowani na szczególne wymagania naszych średniej wielkości klientów zarówno w Niemczech, jak i w Europie oraz na całym świecie. 1 EUROGLAS Haldensleben Zimą 1997 roku, w pobliżu Magdeburga, z myślą o szybko rosnących rynkach Europy północnej i środkowowschodniej, uruchomiliśmy naszą drugą hutę szkła float. Od wiosny roku 1999 w Haldensleben produkowane jest nie tylko szkło EUROFLOAT, ale część wyprodukowanego, czystego szkła float jest na miejscu uszlachetniana. Asortyment produkowanego szkła rozszerzył się o szkło ciepłochronne z grupy produktów SILVERSTAR oraz o szkło laminowane foliami EUROLAMEX. Od roku 2002 w naszej hucie produkowane jest również odbarwione szkło float znane pod nazwą EUROWHITE. Od roku 2000 nasz zakład jest certyfikowany zgodnie z normami ISO 9001 oraz ISO 14001. 13

EUROGLAS Osterweddingen Na terenach przemysłowych w Osterweddingen, niedaleko od Magdeburga w roku 2006 uruchomiliśmy naszą trzecią, bardzo nowoczesną, hutę szkła float. Poprzez uruchomienie tego zakładu wzmocniliśmy naszą pozycję w sercu Europy i zyskaliśmy bezpieczeństwo dostaw nie tylko dla naszych niemieckich klientów ale również dla klientów z północnej i środkowowschodniej Europy. Przy wydajności dobowej sięgającej 700 t szkła produkujemy szkło float do grubości 19 mm, również w wymiarze przedłużonym w stosunku do jumbo. Od roku 2007 zakład jest certyfikowany wg norm ISO 9001 oraz ISO 14001. EUROGLAS SOLAR Wraz z budową nowego zakładu uszlachetniania szkła w zakresie cienkich powłok weszliśmy do kręgu firm przemysłu solarnego. Ciekawy architektonicznie obiekt, w którym znajduje się zakład, wybudowaliśmy w dziewięć miesięcy tak, że latem 2009 roku można było rozpocząć produkcję. Nośnikiem powłok jest EUROGLAS PV Flat wyjątkowo czyste szkło spełniające najwyższe wymagania jakościowe. Szkło zewnętrzne EUROGLAS PV HY TCO pokryte jest powłoką redukującą odbicie światła, która podnosi efektywność działania modułów solarnych. 14

EUROGLAS Hombourg U zbiegu granic Francji, Niemiec i Szwajcarii produkujemy od początku roku 1995 codziennie ponad 500 ton szkła float. Codziennie, to znaczy 24 godziny na dobę, przez 365 dni w roku. Dostarczamy do Państwa nasze szkło w grubościach od 3 do 10 mm, krojone na zadany wymiar, na stojakach wielokrotnego użytku i w skrzyniach. Nasz bardzo nowoczesny zakład wyposażyliśmy w najnowsze technologie ochrony środowiska. Emitowane do atmosfery spaliny są odsiarczane, odpylane i pozbawiane resztek gazów trujących. Od roku 1998 zakład jest certyfikowany wg ISO 9001. 1 EUROGLAS Ujazd W miejscowości Ujazd (Polska) w roku 2009 wybudowano najmłodszy z zakładów Grupy GLAS TRÖSCH. Jest to prawdziwy rekordzista. Nie tylko najnowocześniejszy w Europie ale i największy piec na świecie. Z wydajnością do 1000 ton na dobę piec ten może pokryć zapotrzebowanie klientów w Polsce, w Europie centralnej, północnej, południowej i wschodniej. Oprócz czystego szkła float w Ujeździe produkuje się szkło ciepłochronne i przeciwsłoneczne. 15

GLAS TRÖSCH AG Silverstar Bützberg W 1987 roku w Bützberg (Szwajcaria) rozpoczęliśmy produkcję szkła powlekanego. Po certyfikacji wg normy ISO 9001 w 1996 roku zakład znajduje się pod stałym nadzorem instytutów certyfikujących. La tem 2003 roku został tu uruchomiony nowy, nowoczesny magnetron MAG 6. W Bützberg produkowane są przede wszystkim wysokiej jakości szkła przeciwsłoneczne SILVERSTAR COMBI oraz innowacyjne szkła SUNSTOP T. GLAS TRÖSCH Alsace S.A. Silverstar Burnhaupt le Haut W 1990 roku w Alzacji (Francja) utworzona została firma Glas Trösch Alsace SILVERSTAR. W latach 1992 i 1995 uruchomiono tu dwa magnetrony. Od 1997 roku, po certyfikacji wg normy ISO 9001, zakład znajduje się pod stałą kontrolą europejskich stacji kontrolnych. Podstawowym produktem jest wysokiej jakości szkło powlekane z rodziny SILVERSTAR. W 2001 roku uruchomiony został piec hartowniczy (4500 x 2300 mm) aby szybciej realizować zlecenia na formatki. 16

GLAS TRÖSCH AG FIRESWISS Buochs W roku 2003 uruchomiona została w Buochs w Szwajcarii firma GLAS TRÖSCH AG, FIRE- SWISS. Przy użyciu najnowocześniejszego parku maszynowego produkowane jest tu wielowarstwowe szkło ogniochronne o odporności EI. Własne laboratorium badawcze zabezpiecza stały rozwój produktów. Nasze produkty rozwijane są we współpracy z producentami systemów ram. Produkcja szkła FIRESWISS FOAM podlega najostrzejszym kryteriom jakościowym oraz kontroli zewnętrznych instytutów badawczych. 1 17

18 Budynek biurowy Königstrasse, Stuttgart (D) EUROWHITE

2 EUROFLOAT Niepowlekane szkło bazowe 2

20

EUROFLOAT różnorodność Szkło jest materiałem o bardzo bogatej tradycji i jeszcze większej przyszłości. Jego znakomite własności techniczne, przejrzystość, odporność na starzenie się i wytrzymałość stanowią o wykorzystaniu w budownictwie. Szkło nie rozprzestrzenia ognia i jest niepalne. Jego jednorodna, gładka powierzchnia jest łatwa do czyszczenia i dlatego szkło jest wyjątkowo higieniczne. Raz ukształtowane nie podlega zmianom postaciowym. Szkło jest niepodatne na mróz i temperaturę powietrza. 2 Od ponad 4000 lat ludzkość zna szkło. Od tego czasu podstawowe surowce, takie jak pasek, wapń i soda nie zmieniły się, ale procesy produkcyjne są stale ulepszane. Dzisiaj produkcja szkła budowlanego odbywa się na całym świecie prawie wyłącznie według technologii float, którą zaczęto stosować w latach 60- tych XX wieku. Dzięki temu uzyskuje się szkło o szczególnie wysokiej jakości pozbawione praktycznie zniekształceń optycznych. EUROGLAS produkuje szkło float pod nazwą bazową EUROFLO- AT. Do rodziny szkieł EUROFLOAT należą niepowlekane szkło float i odbarwione szkło EUROWHITE. 21

22

2.1 Proces produkcji szkła float Długa, ciągła wstęga szkła to produkcja szkła float w nowoczesnej hucie. Tylko najwyższa precyzja na całej, liczącej 400 m linii produkcyjnej może zagwarantować utrzymanie znakomitej jakości szkła z firmy EUROGLAS. 2 1 2 3 4 5 6 1 Zasypnik 4 Sterownia 2 3 Wanna szklarska Float 5 6 Odprężanie Rozkrój 60 % piasku kwarcowego, 19 % sody, 15 % dolomitu (wapień) i 6 % innych surowców zmieszanych według receptury i po dodaniu 20 % czystej stłuczki szklanej jest dostarczanych jako surowiec na linię produkcyjną. Dzięki dodawaniu stłuczki szklanej w wewnętrznym obiegu uzyskuje się 100 % recycling. 23

Na początku mamy do dyspozycji surowce, które po dokładnym zważeniu i zmieszaniu w sposób ciągły dostarczane są do wanny szklarskiej. W wannie szklarskiej, czyli piecu o szerokości 12 m i długości 60 m znajduje się jednorazowo do 1900 t stopionego szkła o temperaturze ok. 1550ºC. W strefie topienia surowce doprowadzane są do stanu płynnego. W strefie klarowania wytrącane są z masy szklarskiej pęcherzyki powietrza. Dopiero wówczas płynne szkło przepływa przez strefę chłodzenia. 24

Następnie szkło wpływa do floatu, gdzie znajduje się roztopiona cyna. Ponieważ szkło jest lżejsze od cyny to przepływa po jej powierzchni. Dzięki temu powierzchnia szkła jest absolutnie gładka i płaska. 2 Grubość i szerokość wstęgi szkła ustalana jest przez rolki prowadzące. Przy cienkim szkle rolki rozciągają wstęgę szkła, dla uzyskania grubego szkła ściskają ją do środka. 25

Wszystkie procesy na linii produkcyjnej są ciągle nadzorowane i dokumentowane przez system kamer i sensorów. W centralnej sterowni załoga ma pełny obraz procesu producyjnego. Wstęga szkła przemieszcza się do strefy chłodzenia o długości ponad 100 m. Stale kontrolowany proces chłodzenia od około 600ºC do 60ºC służy wprowadzeniu do szkła niskiego, równomiernego stanu naprężeń. 26

2 Wstęga szkła jest stale kontrolowana laserowo pod kątem wykrywania najmniejszych nawet błędów. Następnie szkło jest krojone na wymiary handlowe i odstawiane na stojaki. Całkiem odrębna linia pozwala również na krojenie szkła na wymiar dokładnie określony przez klienta. 27

2.2 Produkty 2.2.1 EUROFLOAT Niepowlekane szkło float Dane techniczne Dane produktu Światło Energia S, T UV U L T g L T LR a LR i R a ET ER EA g b S T UV Przezroczystość promieniowa UV [%] Selektywność Wskaźnik zacienienia 1) Całkowita przepuszczalność energii [%] Absorpcja energii [%] Odbicie energii, w % Przepuszczalność energii [%] Indeks odtwarzania barw Odbicie światła do wewnątrz [%] Odbicie światła na zewnątrz [%] Przepuszczalność światła [%] Całkowita przepuszczalność energii [%] Przepuszczalność światła [%] Współczynnik przenikania ciepła U [W/m 2 K] EUROFLOAT 3 mm 5.8 91 88 91 8 8 98 87 8 5 88 1.10 1.0 72 4 mm 5.8 90 87 90 8 8 98 85 8 7 87 1.09 1.0 69 5 mm 5.8 90 86 90 8 8 98 84 8 9 86 1.07 1.0 65 6 mm 5.7 89 85 90 8 8 98 83 8 10 85 1.06 1.1 63 8 mm 5.7 89 83 89 8 8 97 80 7 13 83 1.04 1.1 58 10 mm 5.6 88 81 89 8 8 97 77 7 16 81 1.02 1.1 55 12 mm 5.5 88 79 88 8 8 96 75 7 18 79 0.99 1.1 51 1) obliczony dla szyby zespolonej z dwóch 4 mm szyb float. 15 i 19 mm na zapytanie 28

2.2.2 EUROWHITE Odbarwione szkło float Dane techniczne Dane produktu Światło Energia S, T UV U L T g L T LR a LR i R a ET ER EA g b S T UV Przezroczystość promieniowa UV [%] Selektywność Wskaźnik zacienienia 1) Całkowita przepuszczalność energii [%] Absorpcja energii [%] Odbicie energii, w % Przepuszczalność energii [%] Indeks odtwarzania barw Odbicie światła do wewnątrz [%] Odbicie światła na zewnątrz [%] Przepuszczalność światła [%] Całkowita przepuszczalność energii [%] Przepuszczalność światła [%] Współczynnik przenikania ciepła U [W/m 2 K] EUROWHITE 3 mm 5,8 91 91 91 9 9 98 90 8 1 91 1.13 1.0 84 4 mm 5,8 91 90 91 9 9 98 90 8 2 90 1.13 1.0 83 5 mm 5,8 91 90 91 9 9 98 89 8 2 90 1.12 1.0 81 6 mm 5,7 91 90 91 9 9 98 89 8 3 90 1.12 1.0 80 8 mm 5,7 91 89 91 9 9 98 88 8 3 89 1.12 1.0 77 10 mm 5,6 90 89 91 9 9 98 88 8 4 89 1.11 1.0 75 12 mm 5,5 90 88 90 9 9 98 87 8 5 88 1.10 1.0 73 2 1) obliczony dla szyby zespolonej z dwóch 4 mm szyb float. 15 i 19 mm na zapytanie 29

2.2.3 Własności fizykochemiczne EUROFLOAT i EUROWHITE Gęstość γ = 2,49-2,51 g/cm 3 Przewodność cieplna Pojemność cieplna Współczynnik rozszerzalności termicznej Wytrzymałość przy ściskaniu Wytrzymałość na rozciąganie przy zginaniu Liczba Poisson a λ = 0,71-1,5 W/m 2 K C = 700-830 J/kgK dla 20-100 C α 20-300 = 90-105*10-7 K -1 700-900 N/mm 2 Wytrzymałości na zginanie odpowiadają Zasadom technicznym wykorzystywania przeszkleń podpartych liniowo Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej. 130 +/- 28 MPa μ = 0,13-0,32 Moduł sprężystości podłużnej Moduł sprężystości poprzecznej Ε = 40-90 GPa G = 15-36 GPa Twardość wg Vickers a 4,95 +/- 0,9 kn/mm 2 Twardość w skali Knoop a ok. 470 HK 0,1/20 Twardość w skali Mohs a ok. 5-6 jedn. Współczynnik załamania N D = ok. 1,52 Oporność właściwa 10 9-10 20 Ω Odporność hydrolityczna Klasa hydrolityczna 4 30

2.3 Program dostaw i pakietowanie Program dostaw (BM jumbo) EUROFLOAT Wymiary (mm x mm) Grubości (mm) 3210 x 6000 3-12 3210 x 5100 3-12 3210 x 4500 3-12 2 EUROWHITE Wymiary (mm x mm) Grubości (mm) 3210 x 6000 3-12 Niestandardowe długości i grubości 15 i 19 mm. Program dostaw (GBM skrzynie i splity) EUROFLOAT Wymiary (mm x mm) Grubości (mm) 3210 x 2550 3-12 3210 x 2250 3-12 3210 x 2000 3-12 EUROWHITE Wymiary (mm x mm) Grubości (mm) 3210 x 2550 3-12 3210 x 2250 3-12 3210 x 2000 3-12 Niestandardowe długości i grubości 15 i 19 mm. 31

Pakietowanie EUROFLOAT/ EUROWHITE BM/ GBM Masa Grubość w mm 3210 x 2000 mm Ilość tafli w pakiecie 3210 x 2250 mm Ilość tafli w pakiecie 3210 x 2550 mm Ilość tafli w pakiecie 3210 x 4500 mm Ilość tafli w pakiecie 3210 x 5100 mm Ilość tafli w pakiecie 3210 x 6000 mm Ilość tafli w pakiecie 3210 x 6000 mm Ilość tafli w pakiecie 2.5 t 2.5 t 2.5 t 2.5 t 2.5 t 2.5 t 5 t 3 41 41 41-21 18 34 4 32 32 32 18 15 15 25 5 25 25 25 14 12 12 20 6 21 21 21 11 10 10 16 8 16 16 16 9 8 7 12 10 13 13 13 7 7 6 10 12 10 10 10 6 6 5 8 32

EUROFLOAT/ EUROWHITE wymiar specjalny (FD) Endcaps Wysokość w mm Grubość w mm Ilość tafli E 01 800-900 3 73 E 02 901-980 3.1* 70 E 03 981-1060 4 55 E 04 1061-1140 5 44 E 06 1141-1280 6 36 E 07 1281-1370 8 27 E 09 1371-1520 10 22 E 10 1521-1600 2 *na zapytanie Maksymalna długość: 2520 mm 33

2.4 Wymiary i tolerancje Tolerancje grubości szkła Grubość nominalna (mm) EUROFLOAT EUROWHITE Tolerancja grubości szkła Dopuszczalna odchyłka (mm) 3 3 +/- 0.2 4 4 +/- 0.2 5 5 +/- 0.2 6 6 +/- 0.2 8 8 +/- 0.3 10 10 +/- 0.3 12 12 +/- 0.3 Grubości nominalne i tolerancje wg EN 572. Cięcie i wymiary Cięcie prostokątnych tafli odbywa się z następującymi tolerancjami w odniesieniu do długości i szerokości: Grubość od 3 do 12 mm: +/- 5 mm Dokładność przekątnej (mierzona na obydwu przekątnych) wynosi: BM: +/- 10 mm GBM: +/- 10 mm Szerokość produkcyjna zarówno w przypadku BM jak i GBM wynosi 3210 mm. Docięcie szkła na wymiar specjalny można zamawiać u nas po uzgodnieniu. 34

2 Most ze szkła. Schwäbisch Hall (D) VSG EUROWHITE 35

36 Główna siedziba UEFA. NYON (CH) SILVERSTAR SELEKT

3 EUROLAMEX Szkło laminowane 3

38

EUROGLAS bezpieczeństwo Szkło ochronne jest dzisiaj ważniejsze niż kiedykolwiek. To właśnie niezabezpieczone powierzchnie okien i fasad są preferowane dla uzyskania niekontrolowanego dostępu do obiektów. Przy zastosowaniu szkła EUROLAMEX problem ten można efektywnie zminimalizować. Służy do tego specjalnie opracowana linia produktów EUROLAMEX nadająca się do zastosowania zarówno w obiektach biurowych jak i w domach jedno- i wielorodzinnych. Stosowane dzisiaj laminaty odpowiadają wg klasyfikacji EN klasom oporu od P2A do P5A. W niektórych sytuacjach przepisy budowlane zmuszają wręcz do stosowania tego typu szkła (obiekty użyteczności publicznej), czyniąc je produktem nie do zastąpienia. Szkło to pozwala na kształtowanie ścianek działowych, barierek i poręczy oraz daszków nad wejściami. Dzięki szerokiej palecie produktów można dobrać szkło dostosowane do stopnia ryzyka. 3 EUROLAMEX (VSG) jest szkłem składającym się z dwóch tafli szkła float połączonych w sposób trwały za pomocą folii poliwinylo-butyralowej (PVB) odpornej na rozrywanie i rozciąganie. Przy obciążenia przekraczających dopuszczalne obciążenia mechaniczne pęka szkło ale jego kawałki pozostają przyklejone do nieuszkodzonej folii. Dzięki tej własności ryzyko okaleczenia odłamkami jest zminimalizowane prawie do zera a przeszklony otwór pozostaje zamkniętym dzięki wytrzymałości resztkowej. Do rodziny laminatów EUROLAMEX należą również inne laminaty oferujące dodatkowe własności. Są to laminaty z foliami dźwiękochronnymi EUROLAMEX PHON oraz przeznaczone do zastosowań wewnętrznych laminaty EUROLAMEX Metallic Design GLAS. 39

40

3.1 Produkcja szkła EUROLAMEX W naszym zakładzie w Haldensleben jest produkowane szkło laminowane foliami VSG. Instalację produkcyjną przygotowano w ten sposób, że możliwe jest przetwarzanie wymiaru jumbo (BM 3210 x 6000 mm). 1 2 3 4 5 6 3 1 Dostarczanie surowca 4 Laminowanie wstępne 2 3 Mycie Pomieszczenie laminowania 5 6 Autoklaw Odbieranie VSG 41

Surowiec dostarczany jest za pomocą sztaplarki portalowej, która pracuje w 30 sekundowym cyklu i ma możliwość załadunku szkła w taflach z 4 różnych stojaków. W myjce szkło jest dokładnie myte. Zanim jednak szkło wjedzie do myjki, zespół wirujących szczotek usuwa ze szkła środek rozdzielający. Grubość nadjeżdżajacej tafli jest automatycznie mierzona i stosownie do grubości automatycznie ustawiane są parametry linii. W pomieszczeniu laminowania automatycznie kompletuje się szkło z folią. Krawędź folii PVB wystająca poza szkło jest automatycznie odcinana. Ponieważ folia PVB jest bardzo wrażliwa na temperaturę i wilgotność, a jednocześnie każdy pyłek powoduje naruszenie optycznej jakości szkła, to pomieszczenie laminowania wykonane jest jako klimatyzowane pomieszczenie czyste. 42

W piecu do wstępnej laminacji następuje wstępne połączenie szkła i folii PVB. W trakcie tego procesu tafle szklane są rozgrzewane do odpowiedniej temperatury i sprasowane walcami razem z folią. 3 Pod wpływem ciśnienia i temperatury tafle szkła zostają trwale połączone z folią. W ten sposób ze wstępnie połączonego półproduktu powstaje gotowa tafla VSG. Po procesie autoklawizacji przeprowadzana jest 100 % optyczna kontrola produktu. Po dokonaniu pełnej kontroli gotowe szyby VSG odstawiane są na stojaki. 43

3.2 Produkty 3.2.1 EUROLAMEX Szkło laminowane foliami Dane techniczne Dane produktu Światło Energia S, T UV U L T g L T LR a LR i R a ET ER EA g b K b L b S T UV Przezroczystość promieniowa UV [%] Selektywność Wskaźnik zacienienia Wskaźnik zacienienia promieniowania długofalowego Wskaźnik zacienienia promieniowania krótkofalowego Całkowita przepuszczalność energii [%] Absorpcja energii [%] Odbicie energii, w % Przepuszczalność energii [%] Indeks odtwarzania barw Odbicie światła do wewnątrz [%] Odbicie światła na zewnątrz [%] Przepuszczalność światła [%] Całkowita przepuszczalność energii [%] Przepuszczalność światła [%] Współczynnik przenikania ciepła U [W/m 2 K] Budowa szkła 6.1 5.7 90 81 90 9.7 9.7 99 77 8.5 14 81 0.16 1.05 1.05 1.11 3 8.1 5.7 89 79 89 9.5 9.5 98 74 8.1 18 79 0.85 0.21 1.06 1.12 3 10.1 5.6 88 75 88 9.1 9.1 97 69 7.4 23 75 0.79 0.26 1.06 1.17 3 12.1 5.5 88 75 88 9.3 9.3 97 69 7.8 23 75 0.79 0.26 1.06 1.17 3 5.7 89 78 89 9.3 9.3 98 74 7.9 18 78 0.85 0.21 1.06 1.14 3 8.2 PHON 8.2 5.7 89 79 89 9.4 9.4 98 74 8.0 18 79 0.85 0.21 1.06 1.13 3 8.4 5.7 89 77 89 9.3 9.3 98 71 7.7 21 77 0.82 0.24 1.06 1.16 3 Wskazówka: Folia nie może bezpośrednio łączyć się z materiałami uszczelniającymi! 44

3.2.2 EUROLAMEX PHON dźwiękochronne szkło VSG Szkło dźwiękochronne dla lepszego komfortu akustycznego. Nasze środowisko staje się coraz bardziej głośne. Nie tylko hałas lotnisk czy głównych traktów komunikacyjnych ale po prostu rosnący poziom hałasu w tle codziennego życia stanowi problem. Problem, który stawia człowieka w sytuacji stresowej. Coraz częściej jest to przyczyna schorzeń psychicznych i fizycznych. EUROLAMEX PHON jest skutecznym rozwiązaniem wyraźnie zmniejszającym hałas. Szkło laminowane ze zintegrowaną folią dźwiękochronną pozwala na zmniejszenie współczynnika tłumienia Rw o 3 db. 3 Szkło EUROLAMEX PHON jest przetwarzane jak zwykłe szkło laminowane VSG i posiada również jego własności jak np. łączenie odłamków przy rozbiciu. Możliwe jest stosowanie zarówno jako szkło pojedyncze wewnątrz pomieszczeń jak również w zespoleniu z innym szkłem. 50 Tłumienie (db) 45 40 35 30 8.2 Standard VSG* 8.2 EUROLAMEX PHON* 25 Częstotliwość (Hz) 20 100 160 250 400 630 1000 1600 2500 4000 *Szyba pojedyncza 45

Wyciąg z aktualnego programu produkcji Szyba zespolona z EUROLAMEX SC PHON EUROLAMEX SC PHON 8.2/SZR 14 AR/4 EUROLAMEX SC PHON 8.2/SZR 16 AR/4 EUROLAMEX SC PHON 8.2/SZR 16 AR/6 EUROLAMEX SC PHON 8.2/SZR 20 AR/8 EUROLAMEX SC PHON 12.2/SZR 20 AR/8.2 Zmierzona wartość tłumienia (db) R W,P 37 db 39 db 40 db 43 db 49 db Szyba zespolona z EUROLAMEX SI PHON EUROLAMEX SI PHON 8.1/SZR 16 AR/4 EUROLAMEX SI PHON 6.1/ SZR 16 AR/8 EUROLAMEX SI PHON 8.1/SZR 16 AR/10 Zmierzona wartość tłumienia (db) R W,P 36 db 41 db 45 db Program dostaw EUROLAMEX SC/SI PHON Grubość w mm: SC PHON 8.2/ 10.2/ 12.2/ 16.2 SI PHON 6.1/8.1/10.1/12.1 Pakowanie EUROLAMEX SC/SI PHON Grubość w mm 3210 x 2250 mm Ilość tafli w pakiecie 3210 x 6000 mm Ilość tafli w pakiecie 8.2 15 7 10.2 12 5 12.2 10 4 16.2 8 - Inne pakowanie na zapytanie. 46

3.2.3 Program dostaw i pakietowania Program dostaw EUROLAMEX Szerokość w (mm): 3210 6.1 6.2 6.4 8.1 8.2 8.4 10.1 10.2 10.4 12.1 12.2 12.4 16.1 16.2 16.4 20.1 20.2 20.4 Budowa Szkło 6 6 6 8 8 8 10 10 10 12 12 12 16 16 16 20 20 20 Folia 0.38 0.76 1.52 0.38 0.76 1.52 0.38 0.76 1.52 0.38 0.76 1.52 0.38 0.76 1.52 0.38 0.76 1.52 Ilość tafli 20 19 18 15 15 13 12 12 12 10 10 10 - - - - - - t 1.98 1.93 1.93 1.97 2.01 1.81 1.96 1.99 1.88 1.95 1.98 1.83 - - - - - - 2000 mm Ilość tafli 20 19 18 15 15 13 12 12 12 10 10 10 8 8 8 7 7 7 t 2.23 2.17 2.17 2.21 2.26 2.03 2.20 2.24 2.12 2.20 2.23 2.06 2.35 2.38 2.45 2.45 2.48 2.52 2250 mm Ilość tafli 20 19 18 15 15 13 12 12 12 10 10 10 - - - - - - t 2.52 2.46 2.46 2.51 2.56 2.31 2.50 2.54 2.40 2.49 2.52 2.33 - - - - - - 2550 mm Ilość tafli 9 9 9 7 7 7 5 5 5 5 4 4 4 4 4 3 3 3 t 2.48 2.34 2.52 2.38 2.45 2.27 2.22 2.27 2.38 2.21 2.25 2.34 2.35 2.38 2.45 2.12 2.15 2.18 4500 mm Ilość tafli 9 9 9 7 7 7 5 5 5 4 4 4 - - - 3 3 3 t 2.67 2.75 2.82 2.89 2.75 2.87 2.92 2.45 2.57 2.34 2.38 2.44 - - - 2.8 2.83 2.86 6000 mm Ilość tafli 18 18 18 14 14 14 10 10 10 8 8 8 - - - - - - t 5.35 5.49 5.78 5.51 5.62 5.84 4.90 4.98 5.14 4.69 4.75 4.88 - - - - - - 6000 mm Ilość tafli 7 7 7 5 5 5 4 4 4 3 3 3 2 2 2 2 2 2 8000 mm t 2.62 2.69 2.83 2.5 2.55 2.66 2.52 2.56 2.64 2.27 2,3 2.37 1.98 2.0 2.04 2.49 2.52 2.56 Wynikające z podanej wyżej budowy szkieł ich grubości należy rozumieć jako grubości nominalne. Grubość pojedynczej folii PVB wynosi 0,38 mm. Przy większej ilości folii grubość folii stanowi wielokrotność grubości folii pojedynczej. Dla uzupełnienia dostaw możliwe jest przygotowanie pakietów o masie 1,2 t. Inne budowy szkła na zapytanie. 3 47

3.2.4 EUROLAMEX Metallic Szkło EUROLAMEX Metallic to połyskujące metalicznie szkło laminowane foliami, które wypełnia wszystkie normowe wymagania typowych laminatów. Estetyczna kolorystyka Siła wyrazu naturalnych kolorów od zawsze oddziaływuje na nasze codzienne życie. Życie, które coraz częściej jest też źródłem skojarzeń i inspiracji do nadawania i przekazywania pomieszczeniom charakterystycznej atmosfery. EUROLAMEX PHON to design, który odpowiada charakterystycznym trendom w kształtowaniu wnętrz mieszkalnych. Dzięki prawdziwości matowo połyskujących kolorów szkło EUROLA- MEX Metallic nadaje pomieszczeniom wyjątkowy charakter. Naturalna kolorystyka EUROLAMEX Metallic jest dostępny w siedmiu naturalnych odmianach kolorystycznych. Metallic dymny kwarc Metallic różowy kwarc Metallic akwamaryna Metallic cytrynowy Metallic tytan Metallic perłowy Metallic turmalin 48

Szerokie spektrum zastosowań wewnętrznych okładziny meblowe wypełnienia drzwi ściany działowe i podziały pomieszczeń okładziny ścienne i sufit płyty stołowe wykładziny podłogowe 3 Wykorzystanie awangardowy design ciepłe bądź chłodne klimaty możliwe podświetlenie od tyłu obustronne zastosowanie dzięki refleksyjności od drugiej strony inne możliwości: SABLE (satynowanie), dekor Lars Contzen Charakterystyka refleksyjna optyka przy 3 % przepuszczalności światła metalicznie pobłyskująca naturalną kolorystyką matowo jedwabista powierzchnia grubość: 6, 8 (standard), 10, 12, 16 mm rozmiar tafli: BM 3210 x 6000, 3210 x 2250 mm 49

Kombinacje Naturalna kolorystyka i możliwość przetwarzania w szybach zespolonych włącznie z różnymi możliwościami w zakresie napylania powłok SILVERSTAR sprawia, że EUROLAMEX jest idealnym szkłem laminowanym VSG w każdego typu zastosowaniach. Mieszane ładunki Wszystkie typy szkła EUROLAMEX można dowolnie łączyć ze wszystkimi innymi typami szkła z programu produkcji. Nowy design Zgodnie z panującymi obecnie trendami w zakresie kolorystyki i możliwości swobodnego tworzenia w przestrzeni opracowaliśmy produkty z foliami kolorowymi i matowymi. Nie stanowi dla nas problemu uzyskanie dowolnego koloru od zupełnie jasnych aż do w pełni wysyconych mocnych odcieni. Decydującą zaletą jest to, że w tym samym momencie, decydując się na EUROLA- MEX, mamy w jednym ręku dwa decydujące czynniki barwę i bezpieczeństwo. 50

3 Bosch Shop, Berlin (D) VSG EUROLAMEX 51

52 SAP, Walldorf (D) SILVERSTAR COMBI Neutral 61/32

4 SILVERSTAR Powlekane szkło ciepłochronne i przeciwsłoneczne 4

54

SILVERSTAR - komfort życia Przez długi czas okna były zimą czarną dziurą dla ciepła, podczas gdy latem życie za szklaną przegrodą stawało się udręką. Przyczyną jest to, że przez szkło przenika prawie bez zakłóceń nie tylko ludzki wzrok, ale również przenoszące ciepło promieniowanie podczerwone. Dla zredukowania tej wady używamy dzisiaj w budownictwie przeważnie szkieł powlekanych. Zadaniem powłok jest takie kształtowanie własności transmisyjnych szkła, żeby lepiej spełnione były wymagania energetyczne. Różnorodność form architektonicznych budynków i budowli, począwszy od budynków mieszkalnych, poprzez kompleksy biurowe aż do ogrodów zimowych wymusza różnorodność spektrum wymagań, jakim odpowiadać muszą nowoczesne szyby zespolone w zakresie przepuszczalności energii i światła. Stosownie do tego nie istnieje uniwersalna powłoka, nadająca się do każdego przypadku, lecz cały, precyzyjnie ukształtowany program powłok ciepłochronnych i przeciwsłonecznych. 4 Produkty te należą do grupy produktów SILVERSTAR. 55

56 Chong Hing Finance Center, Shanghai SILVERSTAR SUNSTOP Neutral 50 T

4.1 Proces nakładania powłok SILVERSTAR Od wielu lat szkło jest uszlachetniane przez światłoprzepuszczalne i odbijające ciepło powłoki. Na całym świecie zdobyła uznanie metoda nanoszenia powłok w atmosferze próżni w urządzeniu zwanym magnetronem. Wszystkie powłoki SILVERSTAR są produkowane tą metodą. 1 2 3 4 5 4 1 Dostarczanie surowca 4 Kontrola procesu 2 Mycie 5 Odstawianie 3 Powlekanie Od końca 1998 roku EUROGLAS powleka szkło we własnym zakładzie. Zainstalowany w Haldensleben magnetron w sposób optymalny nanosi powłoki na szybach własnej produkcji w rozmiarze jumbo. Przede wszystkim nacisk jest położony na powłoki ciepłochronne ale mogą być tu również wytwarzane powłoki przeciwsłoneczne, w tym także powłoki typu COMBI. Cały proces jest sterowany i nadzorowany komputerowo. Każda z powłok jest w sposób ciągły poddawana kontroli własności optycznych. Dzięki temu powłoki SILVERSTAR mogą być w dowolnym czasie replikowane. 57

Podajnik portalowy nakłada szkło z 4 stojaków na linię. Przetwarzane może być szkło o grubości 3 15 mm i w formatach od 3210 x 1500 do 3210 x 6000 mm. Powlekane mogą być również wymiary specjalne, które umieszcza się pomiędzy formatami typowymi. Tafle szklane są bardzo dokładnie czyszczone. Dwa następujące po sobie agregaty myjące pracują w zamkniętym obiegu wody i gwarantują niezbędną czystość powierzchni. Zastosowana woda jest w 100 % ponownie wykorzystywana, co pozwoliło na zmniejszenie zużycia wody o 70 %. W atmosferze wysokiej próżni, za pomocą technik prądu stałego średniej częstotliwości nanoszone są powłoki na szkło. Elastyczna, otwarta konstrukcja naszego magnetronu, w którym poszczególne katody mogą być szybko wymienione, pozwala nam naszą linię w bardzo krótkim czasie przestawić. Również w przyszłości bardziej kompleksowe systemy powłok mogą być realizowane w tym systemie. 58

Kontrola procesu prowadzona jest przez spektrometry mierzące transmisję w trakcie procesu powlekania. Wszystkie katody są wyposażone w monitory emisji plazmy pozwalające na regulację parametrów powłoki. Kontrola szyb następuje na całej ich szerokości poprzez pomiar spektrum odbicia i emisji oraz grubość powłoki srebra. Hartowalność naszych powłok jest podczas produkcji regularnie testowana za pomocą małego pieca hartowniczego. 4 W 45 sekundowym cyklu na 5 stojaków odstawia się gotowe, powleczone szyby. Składowanie prowadzone jest w systemie powłoka do stojaka lub powłoka do ssawek w zależności od potrzeb. 59

4.2 SILVERSTAR Powłoki ciepłochronne Szkła znane pod nazwą SILVERSTAR poprawiają ciepłochronność poprzez redukcję współczynnika przenikania ciepła U. Powłoka ciepłochronna działa poprzez redukcję przepuszczalności promieniowania podczerwonego, które jest odpowiedzialne za transport ciepła. Ponieważ powłoki ciepłochronne w zakresie promieniowania cieplnego (podczerwonego) są silnie refleksyjne lub niskoemisyjne, to nazywane są one powłokami lowe od angielskiego low emmisivity. Jednocześnie krótkofalowe promieniowanie słoneczne jest swobodnie przepuszczane do wnętrza pomieszczenia, co pozwala na wykorzystanie energii słonecznej. Straty energii poprzez szybę zespoloną można zredukować przy pomocy szkła ciepłochronnego SILVERSTAR. SILVERSTAR Powłoka ciepłochronna Energia słoneczna Zysk ciepła Wartość g Odbicie ciepła Wartość U 60

Efekt ochrony przed utratą ciepła osiągany jest poprzez zastosowanie powłoki ze srebra, której grubość wraz z innymi warstwami liczy się w nanometrach. Powierzchnia szkła dzięki naniesionej powłoce staje się elektrycznie przewodząca, co pozwala w obrębie pewnego zakresu częstotliwości na odbicie promieniowania elektromagnetycznego. Przetwarzanie szkła ciepłochronnego SILVERSTAR w procesie produkcji szyb zespolonych jest w każdym przypadku niezbędne. Powłoka winna być zastosowana na pozycji 3 (na wewnętrznej szybie od strony przestrzeni międzyszybowej). Zastosowanie szkła SILVERSTAR jako pojedynczego jest niemożliwe. Naszą reakcją na wymagania przyszłości w zakresie ochrony przed utratą ciepła jest szkło dwukomorowe SILVESTAR TRIII oraz SILVERSTAR TRIII E. 4 Dzięki wysokiej neutralności kolorystycznej odbicia i światła przepuszczonego szkła ciepłochronne SILVERSTAR są dzisiaj prawie nie do odróżnienia od zwykłego szkła EUROFLOAT. Oprócz znakomitych parametrów w zakresie ciepłochronności i przepuszczalności światła SILVERSTAR podnosi komfort cieplny pomieszczeń. Nieprzyjemne poczucie zimna w pobliżu okien jest w dużym stopniu wyeliminowane, a temperatura wewnętrznej powierzchni szyby wyrównuje się z temperaturą wnętrza pomieszczenia. W przetwórstwie szkieł z powłokami ciepłochronnymi SILVER- STAR obowiązują wytyczne zamieszczone w rozdziale 8.2. 61

4.2.1 SILVERSTAR ENplus Nowy standard ochrony cieplnej łączy w sobie efektywność energetyczną i optyczną elegancję. Zalety na pierwszy rzut oka Innowacyjność szkła SILVERSTAR ENplus w rzędzie produktów ciepłochronnych SILVERSTAR polega na połączeniu efektywności z elegancją optyczną. bezproblemowe osiąganie wartości U =1,1 W/m 2 K wg EN 673 przy standardowej budowie szyby zespolonej lepsze oświetlenie dzięki wysokiej przepuszczalności światła lepsza wartość g dla poprawienia uzysku ciepła oczywista neutralność kolorystyczna dzięki wysoko rozwiniętej technologii SILVESTAR Dodatkowe zalety ujawniają się podczas przetwórstwa: ekonomika produkcji dzięki zastosowaniu standardowego dystansu między szybami i rezygnacji z drogich gazów szlachetnych wypełnienie przestrzeni międzyszybowej argonem do 90 % zapewnia stałość parametrów produkcyjnych na linii szyb zespolonych 4.2.2 SILVERSTAR ENplus T Dzięki SILVERSTAR ENplus T łączymy zalety szkła ciepłochronnego o wyjątkowych parametrach optycznych i energetycznych z zaletami szkła hartowanego. W ten sposób argument o szybszych dostawach od konkurencji jest argumentem już chybionym. Szkło SILVERSTAR ENplus T musi być zawsze hartowane. 62

Dane techniczne Wskaźnik odtwarzania barw Odbicie światła na zewnątrz Całkowita przepuszczalność energii Przepuszczalność światła Wartość Ug wg EN 673 Typ Budowa mm W/m 2 K L T % wartość g % LR a % R a DIN 67 507 EN 410 SILVERSTAR ENplus 4 / 12L / 4 1.6 80 59 62 13 98 SILVERSTAR ENplus 4 / 14L / 4 1.5 80 59 62 13 98 SILVERSTAR ENplus 4 / 16L / 4 1.4 80 59 62 13 98 SILVERSTAR ENplus 4 / 18L / 4 1.4 80 59 62 13 98 SILVERSTAR ENplus 4 / 20L / 4 1.4 80 59 62 13 98 SILVERSTAR ENplus 4 / 12AR / 4 1.3 80 59 62 13 98 SILVERSTAR ENplus 4 / 14AR / 4 1.2 80 59 62 13 98 SILVERSTAR ENplus 4 / 16AR / 4 1.1 80 59 62 13 98 SILVERSTAR ENplus 4 / 18AR / 4 1.1 80 59 62 13 98 SILVERSTAR ENplus 4 / 20AR / 4 1.2 80 59 62 13 98 Dane techniczne SILVERSTAR ENplus T odpowiadają danym technicznym SILVERSTAR ENplus. L = powietrze, AR = argon 4 63

Program dostaw Grubość w mm 3210 x 2250 mm Ilość tafli w pakiecie 3210 x 6000 mm Ilość tafli w pakiecie 4 30 13/24 5 24 10/19 6 20 8/15 8 15 6/11 10 12 5/10 12 10 4 Program dostaw dla SILVERSTAR ENplus i SILVERSTAR ENplus T. Inne wymiary, grubości i pakowanie dostępne po uzgodnieniu. Dla ochrony powłoki każdy pakiet posiada taflę okrywającą z floatu 4 mm lub w przypadku powlekanych laminatów ze szkła VSG 6.1. 4.2.3 SILVERSTAR TRIII Dla nowej generacji dwukomorowych szyb zespolonych z mniejszym zużyciem energii, lepszym komfortem cieplnym i lepszą ochroną klimatu. Zalety na pierwszy rzut oka niższa wartość Ug dla optymalnej ochrony cieplnej niższa emisja CO 2 dla lepszej ochrony klimatu redukcja zapotrzebowania na energię grzewczą lepszy klimat wewnątrz pomieszczeń idealne zarówno dla nowych budynków jak i dla renowacji lepsza ochrona przed hałasem specjalna ochrona przed włamaniem dla zapewnienia maksymalnego bezpieczeństwa 64

Dane techniczne Odbicie światła na zewnątrz Wartość g wg EN 410 Przepuszczalność światła wg EN 410 Wartość Ug wg EN 673 Typ Budowa szyby Grubość elementu mm mm W/m 2 K L T % g % LR a % SILVERSTAR TRIII TRIII 4 / 12 AR / 4 / 12 AR / TRIII 4 36 0.7 71 51 17 SILVERSTAR TRIII TRIII 4 / 12 AR/KR / 4 / 12 AR/KR / TRIII 4 36 0.6 71 51 17 SILVERSTAR TRIII TRIII 4 / 12 KR / 4 / 12 KR / TRIII 4 36 0.5 71 51 17 SILVERSTAR TRIII TRIII 4 EW / 12 AR / 4 EW / 12 AR / TRIII 4 EW 36 0.7 73 54 18 SILVERSTAR TRIII TRIII 4 EW / 12 AR/KR / 4 EW / 12 AR/KR / TRIII 4 EW 36 0.6 73 54 18 SILVERSTAR TRIII TRIII 4 EW / 12 KR / 4 EW / 12 KR / TRIII 4 EW 36 0.5 73 54 18 Wypełnienie przestrzeni międzyszybowej argonem do poziomu 90%. Powłoka na pozycji 2. i 5. (Dane przeszkleń na podstawie świadectwa nr 410 354 16/1 z ift Rosenheim. AR = argon, KR = krypton, L = powietrze; EW = EUROWHITE 4 65

4.2.4 SILVERSTAR TRIII E Potrójne oszklenie, trzy razy bardziej przyjazne dla klimatu, potrójna ochrona, trzy razy lepsza ochrona cieplna SILVER- STAR TRIII E to odpowiedź na rosnące koszty energii z dodatkowym plusem zwiększonym uzyskiem energii słonecznej. Zalety na pierwszy rzut oka Wyjątkowo wysoka wartość g = 64 % dla optymalnego wykorzystania energii słonecznej Maksymalna przepuszczalność światła Lt = 75 % dla lepszego oświetlenia pomieszczeń Polepszona ochrona cieplna w stosunku do nowoczesnych szyb jednokomorowych Efektywna redukcja kosztów ogrzewania dzięki niskiej wartości Ug W zależności od koncepcji klimatyzacji istnieje możliwość dalszej optymalizacji wartości Ug i g Możliwość wykorzystania w kombinacjach ze szkłem przeciwsłonecznym, bezpiecznym i dźwiękochronnym Idealnie nadaje się do domów pasywnych i niskoenergetycznych oraz do renowacji SILVERSTAR TRIII E poprawia ochronę cieplną o 80 % w stosunku do nowoczesnych szyb jednokomorowych. Zwiększony o 9 % w stosunku do SILVERSTAR TRIII współczynnik znacznie poprawia pozyskiwanie energii słonecznej. SILVERSTAR TRIII E nadaje się szczególnie do tych obiektów, gdzie liczymy się z wysokimi kosztami klimatyzacji i wskazane jest optymalne wykorzystanie energii słonecznej i światła dziennego. Dotyczy to zarówno obiektów nowych jak i poddawanych renowacji oraz w szczególności domów pasywnych. 66

Dane techniczne Odbicie światła na zewnątrz Wartość g wg EN 410 Przepuszczalność światła wg EN 410 Wartość Ug wg EN 673 Typ Budowa szyby Grubość elementu mm mm W/m 2 K L T % g % LR a % SILVERSTAR TRIII E TRIII E 4 / 12 AR / 4 / 12 AR / TRIII E 4 36 0.8 73 60 19 SILVERSTAR TRIII E TRIII E 4 / 12 AR/KR / 4 / 12 AR/KR / TRIII E 4 36 0.7 73 60 19 SILVERSTAR TRIII E TRIII E 4 / 12 KR / 4 / 12 KR / TRIII E 4 36 0.6 73 60 19 SILVERSTAR TRIII E TRIII E 4 EW / 12 AR / 4 EW / 12 AR / TRIII E 4 EW 36 0.8 75 64 20 SILVERSTAR TRIII E TRIII E 4 EW / 12 AR/KR / 4 EW / 12 AR/KR / TRIII E 4 EW 36 0.7 75 64 20 SILVERSTAR TRIII E TRIII E 4 EW / 12 KR / 4 EW / 12 KR / TRIII E 4 EW 36 0.6 75 64 20 Wypełnienie przestrzeni międzyszybowej argonem do poziomu 90 %. Powłoka na pozycji 2. i 5. (Dane przeszkleń na podstawie świadectwa nr 410 354 16/1 z ift Rosenheim AR = argon, KR = krypton, L = powietrze; EW = EUROWHITE 4 67

4.2.5 SILVERSTAR ZERO Za pomocą SILVERSTAR ZERO mogą być spełnione szczególne wymagania ochrony cieplnej zwłaszcza przy użyciu standardowych szyb zespolonych. Zalety na pierwszy rzut oka Niskie zużycie energii pozwalające na oszczędność kosztów ogrzewania dzięki optymalnej ochronie cieplnej oraz współczynnikowi Ug = 1,0W/m 2 K W porównaniu z obecnie stosowanymi szybami jednokomorowymi podwyższona temperatura szyby zewnętrznej zwiększa komfort wewnątrz pomieszczenia Uniwersalne zastosowanie w oknach, drzwiach, ogrodach zimowych i fasadach Dostępne również w wersji z EUROWHITE i z powłoką antyrefleksyjną LUXAR dla uzyskania wyższej przepuszczalności światła i lepszego współczynnika g Możliwość kombinowania z funkcjami przeciwsłoneczną, bezpieczną i dźwiękochronną Dane techniczne Budowa szyby zespolonej: Float 4 mm / OMS 16 mm z 90 % Ar / 4 mm SILVERSTAR ZERO Przepuszczalność światła 71 % Całkowity współczynnik przepuszczalności energii wg EN 410 50 % Wartość Ug wg EN 673 4/OMS 16/4 z 90 % wypełnieniem argonem 4/OMS 10/4 z 92 % wypełnieniem kryptonem 4/OMS 16/4/OMS 16/4 z 90 % wypełnieniem argonem 4/OMS 10/4/OMS 10/4 z 90 % wypełnieniem kryptonem W szybie jednokomorowej powłoka na pozycji 3 W szybie dwukomorowej powłoka na pozycjach 2. I 5 1.0 W/m 2 K 0.9 W/m 2 K 0.5 W/m 2 K 0.4 W/m 2 K 68

4.2.6 Kombinacje EUROLAMEX SILVERSTAR / EUROLAMEX PHON SILVERSTAR Wszystkie powłoki SILVERSTAR mogą być nanoszone na szkło typu EUROLAMEX lub EUROLAMEX PHON. W ten sposób możemy łączyć funkcje: ciepłochronną z bezpieczeństwem lub ochroną przed hałasem. Dane techniczne produktów wykonanych na laminatach są zbliżone do odpowiednich danych produktów wykonanych przy użyciu szkła monolitycznego. EUROWHITE SILVERSTAR Wszystkie grubości i wymiary szkieł SILVERSTAR są dostępne jako naniesione na ekstra białym szkle EUROWHITE. 4 Dane techniczne poprawią się wówczas o: Powłoka na EUROWHITE Przepuszczalność światła Całkowity stopień przepuszczalności energii SILVERSTAR ENplus + 1 % + 3 % SILVERSTAR ZERO + 1 % + 1 % SILVERSTAR TRIII + 2 % + 3 % SILVERSTAR TRIII E + 2 % + 4 % 69

W szybie zespolonej, w przypadku użycia szkła EUROWHITE SILVERSTAR, uzyskamy następujące wartości: Budowa szyby zespolonej Wartość wg EN 410 Szyba 1 Szyba 2 Przepuszczalność światła Przepuszczalność energii EUROFLOAT 4 mm EUROFLOAT 4 mm 82 % 78 % EUROFLOAT 4 mm EUROWHITE 4 mm 83 % 79 % EUROWHITE 4 mm EUROWHITE 4 mm 83 % 83 % EUROFLOAT 4 mm SILVERSTAR ENplus 80 % 62 % EUROFLOAT 4 mm EUROFLOAT 4 mm SILVERSTAR ENplus 81 % 62 % EUROWHITE 4 mm EUROWHITE 4 mm SILVERSTAR ENplus 81 % 65 % EUROFLOAT 4 mm EUROWHITE 4 mm SILVERSTAR ENplus 81 % 65 % EUROWHITE 4 mm EUROWHITE 4 mm SILVERSTAR ZERO 72 % 51 % EUROWHITE 4 mm EUROWHITE 4 mm SILVERSTAR TRIII 81 % 67 % EUROWHITE 4 mm EUROWHITE 4 mm SILVERSTAR TRIII E 83 % 75 % EUROWHITE 4 mm Możliwe są również kombinacje szkła EUROLAMEX PHON SILVERSTAR ze szkłem EUROWHITE. 70

4.3 Powłoki SILVERSTAR COMBI Wielofunkcyjne, wysokowydajne energetycznie powłoki COMBI to połączenie powłok przeciwsłonecznych i ciepłochronnych. Powłoki wielofunkcyjne przejmują główną rolę w zmniejszaniu transmisji energii słonecznej i zapewnieniu maksymalnej przepuszczalności światła. Produkowane są w przyjaznym środowisku w procesie nanoszenia powłok w magnetronie. Szkło typu SILVERSTAR COMBI pozwala na skuteczną ochronę przeciwsłoneczną latem i efektywną ochronę środowiska zimą dzięki niskiemu współczynnikowi Ug, a w konsekwencji redukcji kosztów ogrzewania. Umieszczone w poniższych tabelach poszczególne typy szkła SILVERSTAR COMBI zbudowane są ze szkła EUROFLOAT, na które jednostronnie naniesiono selektywną powłokę na bazie srebra. 4 4.3.1 SILVERSTAR COMBI Silver 48 T Hartowalne szkło przeciwsłoneczne SILVERSTAR COMBI Silber 48 T oferuje oryginalny wygląd fasady w połączeniu z komfortem wewnątrz obiektu. Szkło to charakteryzuje się wyraźnym srebrnym refleksem. Zalety na pierwszy rzut oka Wspaniała gra kolorów dzięki odbiciu kolorystyki otoczenia w każdych warunkach pogodowych Jednakowa kolorystyka pod każdym kątem obserwacji dzięki innowacyjnej technologii SILVERSTAR Szerokie spektrum zastosowań dzięki użytecznemu designowi od wielkoformatowych przeszkleń fasad do przykryć dachowych Kombinacje szkieł hartowanych i niehartowanych dzięki optymalnemu zbliżeniu kolorów Krótkie terminy dostaw dzięki hartowalności powłoki Efektywna redukcja kosztów energii dzięki niskiemu współczynnikowi g latem i Ug = 1,1 W/m 2 K zimą 71

Efektywna ochrona przeciwsłoneczna minimalizująca nagrzewanie się pomieszczeń przez co podnosi się jakość stanowisk pracy Dostępne są panele podokienne zaleca się wcześniejsze sprawdzenie próbek 4.3.2 SILVERSTAR COMBI Neutral 41/21 Maksymalna ochrona przeciwsłoneczna połączona z optymalną ochroną cieplną dla wielkoformatowych przeszkleń fasad i dachów. Zalety na pierwszy rzut oka Znakomita estetyka zewnętrzna z lekko niebieskim połyskiem Jednakowa kolorystyka pod każdym kątem obserwacji dzięki innowacyjnej technologii SILVERSTAR Wyraźne obniżenie kosztów klimatyzacji dzięki niskiemu całkowitemu współczynnikowi przepuszczalności energii Optymalna ochrona przeciwsłoneczna pozostawia upały na zewnątrz i pozwala na tworzenie przyjemnego klimatu dla pracy Niski współczynnik przepuszczalności energii w połączeniu z wysoką przepuszczalnością światła daje bardzo wysoką selektywność Oszczędność kosztów energii dzięki dobremu współczynnikowi Ug Szerokie spektrum zastosowań dla szkieł niehartowanych dzięki niskiej absorpcji energii 48 % Możliwość łączenia funkcji bezpieczeństwa i dźwiękochronnej Przetwarzanie szkła wielofunkcyjnego SILVERSTAR COMBI w procesie produkcji szyb zespolonych jest w każdym przypadku niezbędne. Powłoka winna być zastosowana na pozycji 2 (na zewnętrznej szybie od strony przestrzeni międzyszybowej). Zastosowanie szkła SILVERSTAR COMBI jako pojedynczego jest niemożliwe. 72

Program dostaw Szkło SILVERSTAR COMBI SILVERSTAR COMBI Neutral 41/ 21 SILVERSTAR COMBI Neutral 51/ 26 SILVERSTAR COMBI Neutral 61/ 32 SILVERSTAR COMBI Neutral 70/ 35 SILVERSTAR COMBI Silver 48 T SILVERSTAR SELEKT / SILVERSTAR SELEKT T Wymiar w mm BM 3210 x 6000 GBM 3210 x 2250 Wymiar specjalny FM - szkło hartowane (ESG) Wymiar specjalny FM - szkło częściowo hartowane (TVG) Grubość w mm 6, 8, 10, 12 15 na zapytanie 6, 8, 10, 12 15 na zapytanie 6, 8, 10, 12 15 na zapytanie 6, 8, 10, 12 4 Wymiary specjalne FM grubości 19 mm na zapytanie 73

Wymiar jumbo (BM) dostarczany jest w taflach o wymiarach handlowych 3210 x 6000 mm. Z przyczyn produkcyjno-technicznych możliwe jest redukowanie szerokości użytkowej tafli. Dostarczony wymiar jumbo (BM) i powierzchnia użyteczna dostarczonej tafli nie zawsze są identyczne. Każdorazowo powierzchnię użyteczną można odczytać z dokumentów dostawy. Wszystkie typy szkieł SILVERSTAR COMBI mogą być dostarczane jako VSG o maksymalnej grubości 12 mm. Wysyłka wymiarów jumbo (BM) prowadzona jest w pakietach o masie 2,5 tony. Możliwe jest, po uzgodnieniu, przygotowanie specjalnych pakietów. Szyby na stojakach są ustawiane zgodnie z zasadą powłoka do stojaka. Na życzenie możemy pakiety pakować odwrotnie. Wysyłka wymiarów specjalnych (FM) prowadzona jest na stojakach wielokrotnego użytku. Szkło opakowane jest folią i zabezpieczone środkiem osuszającym. Dostawy realizowane są jako pełnosamochodowe lub jako doładowanie do innych szkieł z grupy SILVERSTAR. 74

Dane techniczne Szyby zespolone z powłokami SILVERSTAR COMBI. SILVERSTAR COMBI Neutral 70/35 SILVERSTAR COMBI Neutral 61/32 SILVERSTAR COMBI Neutral 51/26 SILVERSTAR COMBI Neutral 41/21 Budowa szyby 6 16AR 4 6 16AR 4 6 16AR 4 6 16AR 4 Przepuszczalność światła 41 % 51 % 61 % 70 % Odbicie światła 18 % 16 % 13 % 14 % 20 % 25 % 31 % 35 % Bezpośredni stopień przepuszczalności promieniowania Stopień odbicia promieniowania 32 % 35 % 28 % 33 % Stopień absorpcji promieniowania 48 % 40 % 40 % 32 % Wtórne odbicie ciepła do wewnątrz 3 % 2 % 3 % 2 % 22 % 28 % 34 % 37 % Stopień całkowitej przepuszczalności energii wg EN 410 Wskaźnik zacienienia b 25 32 39 42 (wartość g wg EN 410/0.8) Selektywność 1.8 1.9 1.8 1.9 Indeks odtwarzania barw R a 86 87 94 95 Wartość Ug wg EN 673 1.0 W/m 2 K 1.0 W/m 2 K 1.0 W/m 2 K 1.0 W/m 2 K Panel podokienny BD 70 BD 70 BD 62 S BD 70 4 75