VIDEO INTERFACE RCD 510, BOLERO

Podobne dokumenty
MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

BLACKLIGHT SPOT 400W F

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G

user s manual NV-002MIC

LED MAGIC BALL MP3 F

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

PL - GENESIS HX55 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

DC UPS. User Manual. Page 1

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA

TACHOGRAPH SIMULATOR DTCOSIM


USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F

LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

LED WASHER RGB IP34 F

Zasady bezpieczeństwa

INSTRUCTION MANUAL. Strona 1

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding.

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

Oprawa / Fixture GIZA

Szybki przewodnik instalacji TV-IP301 TV-IP301W

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F

LED MINI DERBY 4x3W RGBW F

Instrukcja obsługi User s Manual. Emperor Basic 4 DVD063

Model: JAUX_BT-02 CAN dla RNS-E AUX/Bluetooth module for CAR INSTRUKCJA INSTALACJI. Spis treści

Oprawa / Fixture GIP. Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components

LED PAR 36 12x3W RGBW F

Camspot 4.4 Camspot 4.5

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04

METHOD 2 -DIAGNOSTIC OUTSIDE

LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F

BOGFRAN home.

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F

USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI. LED Double Derby 2x10W 4in1 F

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage

POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL

BOGFRAN home _BOGFRANHOME_UZUPELNIENIE.indd :21:39

Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863

Model: JAUX_BT-01_MMI_3G Audio player for CAR INSTRUKCJA MONTAŻU. Spis treści

LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F

Instrukcja obsługi User s manual

MM210. Instrukcja obsługi User s Manual

LED WALL WASHER 9x10W RGBW 4in1 DMX WIFI + ACU IP65 F a

Kamera internetowa TRACER Prospect Cam. Instrukcja obsługi. TRACER Prospect Cam Webcam User Manual

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Oprogramowanie TRENDnetVIEW Pro. ŸInstrukcja uruchomieniowa (1)

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

WiFi DMX USER MANUAL. Strona 1

Rev Źródło:

Ostrzeżenie przed instalacją

Class B Radio Frequency. Statement Warning:

INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103

LED PAR 56 Slim 18X3W RGB Aura F a

Oprawa / Fixture WERKIN

Rev Źródło:

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement

LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast v.iii F B

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Rev Źródło:

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

Mouse Tracer Fiorano RF

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

LED PAR 64 18x12W RGBW 4in1 ZOOM IP65 F

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA

Przewodnik szybkiej instalacji TV-IP201 TV-IP201W

Oprawa / Fixture GIP. Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components.

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji

USER MANUAL - EN SPECIFICATION

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS Remote Control F

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

DS459 CAN SPEED CONTROL

POWER BANK KM0209-KM0211

Compatible cameras for NVR-5000 series Main Stream Sub stream Support Firmware ver. 0,2-1Mbit yes yes yes n/d

Model: JMC-03_V2.2_MMI_2G/3G TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA MONTAŻU. Spis treści

DEKLARACJA ZGODNOŚCI 19/10/2017, Łódź

12 OPTOTECHNIKA BELINTRA DISTRIBUTION OF MEDICATION I MEDICART ACCESSORIES TRANSPORT MEDYKAMENTÓW I MEDICART AKCESORIA MEDICART.

SkillGuide. Podręcznik użytkownika. Polski

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

Transkrypt:

VIDEO INTERFACE RCD 510, BOLERO MA-500 MA-500 with navibox HW-VER.: v3 SW-VER.: PL / GB 01.05.2013

PL GB Dziękujemy za zakup produktu marki PCCM. Mamy nadzieję, iż nasz produkt spełni Wasze oczekiwania. Prosimy przeczytać instrukcję przed pierwszym zamontowaniem i użyciem sprzętu. Thank you for choosing a PCCM product. We hope that you will enjoy your new equipment. Please read these instructions before you use the equipment for the first time. PL UWAGA!! Koniecznie przeczytaj!! 1. Adapter ten odczytuje i konwertuje dane z magistrali CAN pojazdu. Nie gwarantujemy iż wysyłane dane na magistralę CAN BUS nie spowodują zakłóceń innych urządzeń elektronicznych w pojeździe. Jeśli montujesz dodatkowe urządzenia, zawsze przestrzegaj instrukcji montażu i warunków gwarancji producenta pojazdu inaczej grozi Ci utrata gwarancji. 2. Montaż i podłączenie powinno być wykonane przez odpowiednio wyszkolony personel. 3. Kable powinny być ułożone tak, aby nie zostały ściśnięte ani nacięte przez ostre metalowe elementy. Nie instaluj urządzenia w wilgotnych lub zakurzonych miejscach. 4. Nie otwieraj ani nie modyfikuj urządzenia. Montuj i używaj tylko w pojazdach z instalacją 12V. Sprawdź zawsze czy bezpiecznik ma prawidłową wartość. Upewnij się, że połączenia są zrealizowane prawidłowo. Pamiętaj, że przepisy ruchu drogowego zabraniają oglądania telewizji podczas jazdy samochodem. 5. Za uszkodzenia spowodowane złą instalacją lub błędami w połączeniach elektrycznych lub inne szkody wynikłe po montażu adaptera producent nie ponosi odpowiedzialności. GB ATTENTION!! Read this necessary!! 1. This interface reads and converts data signals from the CAN protocol of a car. Cannot guarantee that picking off data from the CAN BUS system may not influence other electronic units or system in the car. If you install electronic units in cars, please always pay attention to the installation - guides and the warranty regulations of the car producer because otherwise the warranty will be lost. 2. Installation and Connections need to be carried out by trained and well-informed personnel. 3. Place the cables in such a way to avoid that they get folded or compressed by sharp metal pieces. Do not install in humid or dusty locations. 4. Do not open or modify the appliance. Use the product only on vehicles having a 12V-battery. Make sure replacement fuses have the correct Amp.-value. Make sure the connections are carried out correctly. Remember that Traffic Security Rules do not allow watching TV while driving the car. 5. For damage caused by poor installation or errors in the connections electrical or other damage caused by the mounting adapter manufacturer shall not be liability. PL GB Interfejs przeznaczony jest tylko do radioodtwarzaczy produkowanych przez BLAUPUNKT Interface is intended only for radios manufactured by BLAUPUNKT PL UWAGA!! Koniecznie przeczytaj!! Ze względu na ingerencję wewnątrz radioodtwarzacza i skomplikowaną konstrukcję zaleca się aby montaż interfejsu został przeprowadzony przez wykwalifikowany personel. GB ATTENTION!! Read this necessary!! Due to the interference within the unit and the complex structure it is recommended that installation of the interface was carried out by qualified personnel. 2

PL Opis montażu: Uwaga! Na załączonej płycie CD znajduje się dokładny opis montażu adaptera wewnątrz radioodtwarzacza. GB Mounting description: Warning! On the enclosed CD contains a detailed description of the mounting adapter inside the unit. PL GB Opis okablowania: Description of the wiring: ZASILANIE / POWER Żółty / Yellow Stały / Permament +12 V, KL. 30 Opis na CD / Images on CD Czarny / Back Masa / Ground Opis na CD / Images on CD Biały / White CAN-BUS HIGH Opis na CD / Images on CD Brązowy / Brown CAN-BUS LOW Opis na CD / Images on CD Zielony / Green Zewnętrzny przełącznik / External switch Zielony / Green Zewnętrzny przełącznik / External switch NC Szary / Gray [MEDIA] przycisk / button Opis na CD / Images on CD 3

Czarny / Back Niebieski / Blue Zielony / Green Czerwony/ Red Różowy / Pink NC WEJŚCIE RGB / RGB INPUT Wyposażenie dodatkowe RGB Masa / Ground Sygnał niebieski / B signal Sygnał zielony / G signal Sygnał czerwony / R signal Sygnał synchronizacji / CSYNC signal WEJŚCIE VIDEO / VIDEO INPUT Żółty / Yellow VIDEO Masa / Ground Biały VIDEO 1 Biały VIDEO 2 Biały VIDEO 3 - REVERSE CAMERA PL GB Konfiguracja przełączników: Configuration DIP-switches: Pozycja / Position Włączony / ON Wyłączony / OFF 1 VIDEO 1 aktywne / active VIDEO 1 pominięte / skipped 2 VIDEO 2 aktywne / active VIDEO 2 pominięte / skipped 3 VIDEO 3 aktywne / active VIDEO 3 pominięte / skipped 4 RGB aktywne / active RGB pominięte / skipped 5 VIDEO 3 automatycznie wyzwalane przy biegu wstecznym / VIDEO 3 automatically activated when reverse gear, Zamontowana fabryczna kamera lub brak kamery / OEM mounted camera or no camera PL Obsługa: Naciskanie przycisku [MEDIA] na radioodtwarzaczu powoduje przełączanie w kolejności: MEDIA VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 RGB MEDIA. Jeśli przewód szary nie został podłączony, to zmiana źródeł jest możliwa poprzez zewnętrzny przełącznik. GB Handling : Pressing the [MEDIA] on the unit toggles in sequence: MEDIA VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO RGB 3 Media... If the gray wire is not connected, a change in sources is possible via an external switch. 4

Wyposażenie dodatkowe dla MA-500 z navoboxem: Additional accessories for MA-500 with navobox : PL Tylko MA-500 z naviboxem Rozszerzenie o obsługę panelu dotykowego i modułu nawigacyjnego GPS-BOX Należy podłączyć dodatkowe okablowanie zgodnie ze wybranymi zdjęciami (zamieszczone na CD). Kable należy prowadzić możliwie najbliżej tylnej ściany odtwarzacza, tak aby nie przeszkadzały przy montażu mechanizmu CD. Do okrągłego gniazda 13-pin podłącza się moduł nawigacyjny. Moduł jest zasilany z interfejsu MA-500. Po wyłączeniu radioodtwarzacza zasilanie jest podtrzymywane jeszcze przez 5 min. Zapobiega to częstym restartom modułu np przy chwilowych wyłączeniach radia. Przy pierwszym uruchomieniu zaleca się przeprowadzenie procedury kalibracji. GB Only MA-500TS Extension to support the touch panel module and navigation GPS-BOX Additional wiring must be connected according to the images (included on the CD). Cables should be carried out as close to the back of the player, so as not to interfere when mounting the CD mechanism. For a round socket 13-pin module is connected to the navigation. The module is powered from the MA-500 interface. After turning off the power unit is supported for 5 min. This prevents the frequent re-starts the module, eg by temporary power outages. When you first start it is advisable to carry out the calibration procedure. 5

PL Proszę nie wyrzucać urzadzeń elektronicznych do odpadów pochodzących z gospodarstw domowych! Na podstawie Dyrektywy 2002/95/EC co do przedsięwzięć obowiązujących przy usuwaniu wysłużonych urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych, nasz produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa domowego. Proszę oddać go do odpowiedniego punktu utylizacji odpadów w celu recyklingu. Co do sposobów usuwania wysłużonych urzadzeń elektrycznych proszę się dowiedzieć w zarządzie Państwa gminy lub miasta. GB Do not dispose of electrical appliances in household waste!. In accordance with European Directive 2002/96/EC on used electrical and electronic appliances and its implementation in national law, used power tools must be collected separately and recycled in an ecologically compatible manner. Please return the tool via the available collection facilities. Information on options for disposing of electrical appliances after their useful life can be obtained from your local or city council. DE Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Gemaß europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektro-und Elektronik-Altgeräte ist unser Produkt nicht als normaler Abfall eingestuft. Bitte senden Sie es an einem Sammelpunkt für das Recycling. Als Mittel zur Verfügung getragen elektrische Geräte wenden Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadt. PL GB Nasz produkt podlega przepisom dyrektywy RoHS, dotyczącej użycia substancji niebezpiecznych w sprzęcie elektronicznym. Został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z wymaganiami tej dyrektywy i nie zawiera substancji niebezpiecznych dla zdrowia człowieka i środowiska naturalnego. Our product is subject to the RoHS Directive on Hazardous Substances in electronic equipment. It was designed and manufactured in accordance with the requirements of the directive and does not contain substances dangerous for human health and the environment. DE Unser Produkt ist unter die RoHS-Richtlinie über gefährliche Stoffe in elektronischen Geräten. Er war konstruiert und gefertigt in Übereinstimmung mit den Anforderungen der Richtlinie und enthält keine Stoffe für die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Technical support: www.martos.com.pl 6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24