JULY LIPCA

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

AUGUST SIERPNIA

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

SEPTEMBER WRZEŚNIA

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

AUGUST SIERPNIA

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL 60632

SPECIAL INSTRUCTIONS:

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

MAJA MAY PARISH STAFF

Ja jestem Pan, twój Bóg Nie będziesz miał cudzych bogów obok Mnie. - Księga Wyjścia 20,2a-3. Rev. Tomasz Sielicki SChr- Pastor

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

SEPTEMBER WRZEŚNIA

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

JUNE CZERWCA

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

JUNE CZERWIEC

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

JULY LIPCA

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Rev. Tomasz Sielicki SChr- Pastor

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

AUGUST SIERPNIA

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

WSPOLNOTA POLSKA - BIULETYN

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

ZAPROSZENIE NA MISJE PARAFIALNE 9 marca - 16 marca 2014 rok BÓG JEST MIŁOŚCIĄ

Program Misji Świętej w Gromadnie września 2015 r.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

RECREATION ZONE Fall-Winter

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

OCTOBER PAŹDZIERNIKA

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

AUGUST SIERPNIA

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

HOLY CROSS R.C. CHURCH

SEPTEMBER WRZEŚNIA

AUGUST SIERPNIA

JANUARY STYCZNIA

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

KTÓRYŻ Z TYCH DWÓCH SPEŁNIŁ WOLĘ OJCA?

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

DECEMBER GRUDNIA

JANUARY STYCZNIA

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Zestawienie czasów angielskich

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

APRIL KWIETNIA

MAJA MAY PARISH STAFF

Lekcja 1 Przedstawianie się

XT001_ INTRODUCTION TO EXIT INTERVIEW PYTANIE NIE JEST ZADAWANE W POLSCE W 2006 ROKU. WCIŚNIJ Ctrl+R BY PRZEJŚĆ DALEJ. 1.

2. W kalendarzu liturgicznym w tym tygodniu:

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

STYCZNIA JANUARY PARISH STAFF

3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła.

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

DECEMBER GRUDNIA

7.oo Z prośbą o dary Ducha św. dla Krystyny, Macieja, Emilii, Mateusza, Aleksandry (k), Krzysztofa, Moniki i Michała

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Saint Hedwig R. C. Church

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

KWIETNIA APRIL PARISH STAFF

PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła.

JULY LIPCA

Five Holy Martyrs Parish 4327 S. Richmond St., Chicago, IL Tel: Fax:

AUGUST SIERPNIA

Transkrypt:

Bóg z tymi, którzy Go miłują, współdziała we wszystkim dla ich dobra. - Rz 8,28a JULY 27 2014 27 LIPCA Rev. Tomasz Sielicki, SChr- Pastor Mrs. Celena Strader - Business Manager Mrs. Małgorzata Kołpak - Music Minister Miss Marilyn Carroll & Rev. Tomasz Sielicki, SChr - Coordinators of Religious Education Miss Regina Grynkiewicz - Sacristan/Office Assistant Mr. Marion Valle - Parish Pastoral Council Chairperson Mr. Sylvester Majka - Parish Finance Council Chairperson POPE JOHN PAUL II CATHOLIC SCHOOL A Consolidated Catholic School subsidized by the 4 Parishes of Five Holy Martyrs, Immaculate Conception, Our Lady of Fatima & St. Pancratius 4325 S. Richmond St., Chicago, Illinois (773) 523-6161 Mrs. Moira Benton - Principal PARISH MISSION STATEMENT We, the faithful of the parish, unite with the Five Holy Martyrs to guide, teach and love within our community and church to deepen our relationship with God. Working together we strive to strengthen our faith through prayer, preaching love, forgiveness and peace. As one, we worship and enrich our souls promoting healing and improving our daily lives. We promote the teachings of Pope John Paul II and encourage the continuation of our ethnic customs and traditions for years to come.

Page 2 Five Holy Martyrs Parish July 27, 2014 Mass Intentions 17 TH SUNDAY ORDINARY TIME 17. NIEDZIELA ZWYKŁA Vigil - Saturday - July 26, 2014 4:00 p.m. +Eugene Kuleta Sunday - July 27, 2014 7:30 a.m. - Health & blessings for Fr. Bruno Chmiel on the occasion of his 45 th Anniversary of Ordination 9:00 a.m. - Health & blessings for Sylvia Mizerka - Health & blessings for Sylvia Ocampo +Marie (Anniv.), +Bruno, & +Theresa Kubiak 11:00 a.m. +Anna i +Piotr Mojsa +Maria Łukaszczyk +Stanisława Mazur (w roczn. urodzin) +Bronisława i +Władysław Kmiecik +Walenty Miśkowicz +Lucjan Rozwadowski (zam. A. Bartoszek) - O dalsze Boże błogosławieństwo w małżeństwie Danuty i Władysława Bajek oraz dla całej rodziny Monday - July 28 - poniedziałek 6:00 p.m. +Wojciech Kozik Tuesday - July 29 - wtorek St. Martha 8:00 a.m. - Health & blessings upon Jonathan Gutierrez (Birthday remembrance) Wednesday - July 30 - środa 6:00 p.m. +Jan i +Andrzej Staszel Thursday - July 31 - czwartek St. Ignatius of Loyola 8:00 a.m. +Charles Farinella (req.by M. & J. Valle) First Friday - August 1 - Pierwszy Piątek St. Alphonsus Liguori 8:00 a.m. +Marlene Wiercioch 6:00 p.m. +Rozalia i +Jan Biel First Saturday - August 2 - Pierwsza Sobota 8:00 a.m. +Anna M. Miller (req.by James Willfinger) 6:00 p.m. - Msza św. Rodziny Radia Maryja: Wynagradzająca Niepokalanemu Sercu Maryi za pięć rodzajów zniewag którymi obraża się Niepokalane Serce Maryi Mass Intentions 18 TH SUNDAY ORDINARY TIME 18. NIEDZIELA ZWYKŁA Vigil - Saturday - August 2, 2014 4:00 p.m. - Health & blessings for Alice Reiter (req.by Mr. & Mrs. Larry Kulik) Sunday - August 3, 2014 7:30 a.m. +Jan i +Andrzej Staszel, +Rozalia i +Jan Biel 9:00 a.m. - Health & blessings for Nathan McKenna on the occasion of his 8 th birthday (req.by: Mr. & Mrs. Larry Kulik) +William Galka, Sr. +Henry Kaczmarczyk (req.by: Marshall & Sharon Zandell) +Chester Bartola (5 th Anniv.) 11:00 a.m. - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Augustyna i Ireny Habina z okazji rocz. ślubu - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Edwarda i Krystyny Pacura z dziećmi +Stanisława Mazur +Agata i +Józef Żądło Liturgical Ministry Saturday, August 2 4:00 p.m. L&C: W. Galka & E. Galka EMHE: J. Ciesla & C. Galka Sunday, August 3 9:00 a.m. L&C: J. Koziel & R. Maciuszek EMHE: M. Valle & J. Valle L&C stands for Lector & Commentator EMHE stands for Extraordinary Minister of the Holy Eucharist Parish Activities This Week MONDAY: Senior Citizens Mtg - 9:30 a.m. TUESDAY: Adoration of the Blessed Sacrament/ Adoracja Najświętszego Sakramentu THURSDAY: Contempo Choir Practice - 6:00 p.m., AA Group - 7:00 p.m. FRIDAY: First Friday/Pierwszy Piątek SATURDAY: ProLife 8:00 a.m. Mass & Mtg - 9:00 a.m. Radio Maryja - 6:00 p.m. Living God s Word There is little in life that we can control, and certainly not faith or a sense of God s presence or wisdom or any such things. They all require patience, and they are all discovered with a sense of pure gift. It s almost as if God plans it that way.

July 27, 2014 Parafia Pięciu Braci Męczenników Page 3 Przemyślenia proboszcza Parafia sakramentalna Tydzień temu wyraziłem w moich Myślach pragnienie, by nasza parafia była sakramentalna, ewangelizacyjna i rodzinna. Co to znaczy: parafia sakramentalna? Chodzi o takie rozumienie naszej wspólnoty religijnej, że jej najgłębszą istotą jest wymiar duchowy: jesteśmy Ciałem Chrystusa, On sam wśród nas żyje i działa, słucha i wspiera swoją łaską, napełnia darami Ducha Świętego, zbawia. Jego obecność jest najbardziej bezpośrednia i oczywista w SAKRAMENTACH ŚWIĘTYCH, a wśród nich centralnym jest sakrament EUCHARYSTII. Owszem, jesteśmy oczywiście także instytucją ziemską, swego rodzaju organizacją mającą swoje codzienne radości i kłopoty materialne - ale we wszystkich naszych inicjatywach to, co należy do Boga, do Chrystusa, musi być na pierwszym miejscu. Stąd pragniemy najpierw troszczyć się o nasze wnętrze, o duszę - bo to jest misja Kościoła. W wymiarze zewnętrznym chcemy zawsze pięknie przeżywać liturgię i dbać o piękno naszej świątyni i odpowiednią oprawę artystyczną - zadbane naczynia liturgiczne, księgi, szaty, śpiew, odpowiedni ubiór, godny sakralnego wnętrza, także latem, gdy męczą nas wysokie temperatury. Jeżeli będzie zachowana właściwa hierarchia wartości, i pozwolimy Chrystusowi przez przyjmowanie sakramentów leczyć nas i prowadzić, wszystko inne będzie nam przydane: Starajcie się naprzód o królestwo i o Jego sprawiedliwość, a to wszystko będzie wam dodane. (Mt 6,33) Przy wszystkich moich optymistycznych planach i radości z podjęcia poslugi w parafii Pięciu Braci Męczenników muszę z pokorą poddać się woli Pana Boga, i po krótkim odpoczynku wakacyjnym udać się do Baltimore na leczenie w związku z wykrytą niedawno chorobą. Przez szereg tygodni będę się więc kontaktował z parafią na odległość, a tu na miejscu do mojego powrotu zastępować mnie będzie współbrat z Towarzystwa Chrystusowego, ks. Zdzisław Nawrocki. Polecam się pamięci modlitewnej Was wszystkich i liczę, że po udanej interwencji chirurgicznej z nowymi siłami będę służył jak najlepiej Bożej sprawie wśród Was. Wasz proboszcz Ks. Tomasz Sielicki SChr Pastor s Reflections Sacramental parish A week ago I expressed in my Thoughts the desire that our parish be sacramental, evangelical, and a family. What does this mean: a sacramental parish? The understanding of our religious community should be, that its deepest existence is a spiritual measure: we are the Body of Christ, He himself is living and working among us, listening and supporting us with His graces, filling us with the gifts of the Holy Spirit, saving. His presence is most direct and evident in the HOLY SACRAMENTS, and centrally amid them is the sacrament of the EUCHARIST. Why yes, we are, of course, earthly institutions, of its own organizational makeup having our own everyday joys and financial worries but in all of our initiatives that, which belongs to God, to Christ, must be the top priority. From there we desire to first take care of our interior, our soul because that is the mission of the Church. In an exterior measure we always want to beautifully experience the liturgy and care for the beauty of our worship space and its corresponding artistic surroundings cared for liturgical vessels, books, vestments, song, appropriate attire, a deserving sacramental interior, even in the summer, during the oppressive temperatures. Supposing there will be a true level of hierarchy maintained, and we allow Christ to heal us and lead us through the reception of the sacraments, everything else will be given unto us: But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things shall be yours as well. (Mt 6:33) Along with all my optimistic plans and joys in assuming my service in Five Holy Martyrs parish I must humbly surrender to the Lord God s will, and after a short vacation I will go to Baltimore for medical treatment of a recently diagnosed illness. Over a period of several consecutive weeks I will be in contact with the parish from afar, while during my absence Fr. Zdzisław Nawrocki, a fellow priest of the Society of Christ, will be here until I return. I ask that you remember me in your prayers, and I am counting on, that after a successful surgery and recovery, with new strength, I will serve as best as I can God s cause among you. Your pastor, Fr. Tomasz Sielicki SChr

Page 4 Five Holy Martyrs Church July 27, 2014 Reflecting on God s Word In his book Live and Learn and Pass It On, H. Jackson Brown, Jr. has published some lists of the lessons that people have learned in life. These contain one-liners that capture the wisdom gained by youngsters and oldsters through their everyday adventures. Clearly these sayings give expression to the voice of experience. So why does it take so long to come upon such wisdom? Why can t it be issued to us when we re born? It would be so much easier. But that s not how it happens. The wisdom has to find us. The reign of God, too, seems to find us rather than the other way around. At least that s what the Gospel this Sunday seems to suggest when it compares the reign of God to a treasure found buried in a field. Treasures tend to find us, sometimes even when we re actually searching for them, as in the Gospel s tale of the fine pearl. That s why Solomon needed to lean on God for some wisdom, because he couldn t come to it on his own. It s also why parents can t make their children believers, because faith finds us. In fact, some folks would suggest that most of the really valuable things we wait for are all part and parcel of God s reign, things like love or wisdom or the joy that comes with the perfect job or the child you ve been waiting for. In one way or another, God s reign finds us. Rev. Joseph J. Juknialis Copyright 2013, World Library Publications. All rights reserved. Pictures & Certificates Pictures and certificates from First Holy Communion & Confirmation are now available for pick up from the Parish Office, Monday through Friday, during business hours. First Friday This Friday is the First Friday of the month. Mass at 8:00 a.m. will be said in English and an additional Mass will be said in Polish at 6:00 p.m. Confessions will be heard from 5:00-5:45 p.m. in both languages. Living Rosary Circle Holy Father s Prayer Intentions for August Next Sunday, members of the Living Rosary Circle will begin to pray a decade of the Rosary every day in the following intentions: Universal: That refugees, forced by violence to abandon their homes, may find a generous welcome and the protection of their rights. For Evangelization: That Christians in Oceania may joyfully announce the faith to all the people of that region. Sunday with St. John Paul II Parish Social Just a reminder that the hosts of our next Parish Social on August 3 will be Aniela Staron, Małgorzata Guziak and Stanisława Klimek; and in September Urszula Jankowska, Krystyna Fukś, and Marta Przeszłowska have graciously volunteered to do so. Many thanks to you all for doing this! 2nd Collection Next Weekend= To Defray Energy Costs The second collection in our parish taken up next Sunday is to defray the cost of electricity and gas being used in our parish buildings. Please be generous! Senior Citizens Club Trip To Horseshoe Casino The Senior Citizens Club invites everyone 21 an older to come along on a Day Trip to Horseshoe Casino in Hammond, Indiana on Tuesday, August 12. The shuttle bus will leave at 10 a.m. and will return at approximately 4 p.m. The cost for the shuttle bus is $1. Please call the Parish Office at 773-254-3636 by Friday, August 8, to register.

July 27, 2014 Parafia Pięciu Braci Męczenników Page 5 Rest In Peace God has called to Himself one of our parishioners for whom a Funeral Mass was celebrated on July 23, 2014 in our church. We express our deepest sympathy to the family of the deceased and pray that the Risen Lord will bless and strengthen them during their time of sorrow. For the deceased we pray, Eternal rest grant unto her, O Lord, and may perpetual light shine upon her. Amen. +Anna Ochronski Pan Bóg powołał do Siebie naszą parafiankę, za którą Msza św. pogrzebowa była odprawiona 23 lipca 2014 w naszym kościele. Niech Zmartwychwstały Chrystus błogosławi i umacnia rodzinę zmarłej podczas ich smutku i żałoby. A za zmarłą módlmy się mówiąc: Wieczny odpoczynek racz jej dać Panie, a światłość wiekuista niechaj jej świeci, na wieki wieków. Amen. My heartfelt thanks to... Mr. & Mrs. J. Zapolski for their donation of $10, Krystyna Ramirez for her donation of $10, and to Mr. & Mrs. Stanisław & Aniela Klapisz & children for their donation of $100 - all towards the renovation and conservation of the Pope John Paul II Altar. God bless you all for contributing so generously to this cause. Fr. Tomasz Z całego serca dziękuję... PP. J. i J. Zapolskim za ich donację $20, Sz.P. Krystynie Ramirez za jej donację $10; i pp. Stanisławowi i Anieli Klapisz z dziećmi za ich donację $100 - wszystko na odnowienie i konserwacje Ołtarza Papieskiego przy naszej parafii. Bóg zapłać wszystkim członkom, parafianom i dobrodziejom. Niech Was Pan Bóg błogosławi! Ks. Tomasz WEEKLY OFFERTORY 7/20/2014 TYGODNIOWA OFIARA 4:00 p.m. 7:30 a.m. 9:00 a.m. 11:00 a.m. Mailed-In TOTAL Number of Envelopes Returned - Ilość używanych kopert 27 16 45 38 9 135 Amount In Envelopes - Donacja z kopert $390.00 $148.00 $567.00 $346.00 $139.00 $1590.00 Loose Contributions - Wolne datki $52.00 $72.00 $61.30 $164.00 $349.30 Total Collection - Zebrana suma $442.00 $220.00 $628.30 $510.00 $139.00 $1,939.30 Collection Amount / Składka = $1,939.30 Amount Needed / Suma Potrzebna = $5,000.00 Over/(Under) Budget / Powyżej/(Poniżej) Budżetu = ($3,060.70) 2014 Annual Catholic Appeal Pledge Report The pledge reminders for the Annual Catholic Appeal pledges are mailed monthly. Please try to make good on your pledge. God bless everyone who supported this year s Catholic Appeal! 155 Donors 519 envelope packets were mailed out to parishioners for July and this weekend 135 envelopes were used! 519 koperty były wysyłane na miesiąc lipiec do parafian, a użytych jest 135 w tę niedzielę! Parish Goal / Parafialna Kwota Docelowa - $10,768.26 Amount Pledged / Zadeklarowano - $13,399.68 Amount Paid / Zapłacono - $11,642.68 $0 $2,000 $4,000 $6,000 $8,000 $10,000 $12,000 Sprawozdanie z Dorocznej Kwesty Katolickiej 2014 Rachunki przypominające o spłacie rat na rzecz Dorocznej Kwesty Katolickiej są wysyłane miesięcznie. Ważne jest, aby spłacanie tych rat było kontynuowane. Bóg zapłać wszystkim parafianom za wsparcie tego apelu!

Page 6 Five Holy Martyrs Church July 27, 2014 17. Niedziela zwykła Jak przekonać współczesnego odbiorcę Słowa (specjalnie pisanego przez duże S dla odróżnienia słowa tego potocznego) do radykalnego naśladowania Chrystusa, czyli do ewangelicznego stylu życia? Przecież nie można dopasowywać Słowa do słuchacza - powinno być odwrotnie. Poszukujemy nowych form głoszenia Ewangelii. W homilii zwracamy uwagę, że i dzisiaj są tacy, którzy potrafią wszystko przewartościować, czyli - mówiąc językiem Ewangelii - sprzedać wszystko, co posiadają i pójść za Chrystusem (kupić rolę ze skarbem, kupić perłę). Poszedł, sprzedał wszystko, co miał, i kupił ją. Podziękowanie Serdecznie dziękujemy panu Henrykowi Janikowi, naczelnemu redaktorowi magazynu PODHALANIN, za donację egzemplarzy, a pani Anieli Bartoszek za ich sprzedaż. Dochód z ich sprzedaży $163 został przeznaczony na odnowienie Ołtarza Papieskiego. Serdeczne Bóg zapłać i prosimy o dalszą współpracę! Pierwszy Piątek W tym tygodniu przypada pierwszy piątek miesiąca. Msza św. w języku polskim zostanie odprawiona o godz. 18:00. Spowiedź św. będzie możliwa od godz. 17:00 do czasu Mszy św. Rodzina Radio Maryja Rodzina Radio Maryja serdecznie zaprasza wszystkich słuchaczy i przyjaciół do naszego kościoła na Mszę św. o godz. 18:00 w sobotę, 2 sierpnia 2014 r. Kółko Żywego Różańca Świętego Członkowie Żywego Różańca Świętego zaczną odmawiać dziesiątki różańca w nowych intencjach Ojca Świętego w przyszłą niedzielę : Intencja ogólna: Aby uchodźcy, zmuszeni do opuszczenia swoich domów z powodu przemocy, znaleźli wielkoduszną gościnę, i by ich prawa były chronione. Intencja misyjna: Aby chrześcijanie w Oceani głosili z radością wiarę wszystkim ludom kontynentu. Niedziela ze św. Janem Pawłem II Przypominamy, że w pierwszą niedzielę sierpnia poczęstunek w sali bp Abramowicza przygotują: p. Aniela Staroń, p. Małgorzata Guziak, i p. Stanisława Klimek, a we wrześniu zgłosili się: p. Urszula Jankowska, p. Krystyna Fukś i p. Marta Przeszłowska. Dziękujemy Wam Panie, za Wasze zaangażowanie w życiu parafialnym!!! Pielgrzymka 2014 XXVII Piesza Polonijna Pielgrzymka Maryjna z Chicago do Sanktuarium Matki Bożej Częstochowskiej w Merrillville, Indiana 5755 Pennsylvania St., Merrillville, IL 46410 9 10 sierpnia 2014 UWAGA - ważne: Wcześniejsze zapisy! 7 lipca do 2 sierpnia: Redyk Travel 8531 S Harlem Ave. Kościół św. Brunona 4751 S. Harding Ave. Kościół św. Trójcy 1118 N. Noble St. Biuro św. Bernarda 6904 W. Belmont Ave. W dniu wyjścia zapisów nie będzie! Wszystkich zainteresowanych pielgrzymką serdecznie zapraszamy i prosimy o kontakt telefoniczny 847-293-3466 (Leszek Olechno) lub odwiedzić stronę internetową: polonijnapielgrzymka.org 2. składka w przyszłą niedzielę: Na pokrycie kosztów energii Druga składka zbierana w przyszłą niedzielę będzie na pokrycie kosztów elektryczności i gazu używanych w budynkach parafialnych. Bóg zapłać!

July 27, 2014 Parafia Pięciu Braci Męczenników Page 7 Parish Information ENGLISH MASS SCHEDULE Weekday: 8:00 a.m. Tuesday, Thursday, & Saturday First Friday: 8:00 a.m. Weekend: 4:00 p.m. Saturday; 9:00 a.m. Sunday CONFESSION Tuesday from 5:00 p.m. to 6:00 p.m. Saturday from 3:00 p.m. to 3:45 p.m. First Friday of the month from 5:00 p.m. to 6:00 p.m. ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT Every Tuesday from 8:30 a.m. to 5:45 p.m. ENGLISH BAPTISM 1 st and 3 rd Sunday of the month at 12:30 p.m. Please contact the parish office one month in advance to register and to make arrangements with a priest for the Baptismal Preparation class (that is held by appointment only) MARRIAGE Arrangements should be made with one of the parish priests at least 6 months before the planned date ANOINTING OF THE SICK Please contact the parish office to make arrangements with a priest as soon as possible PARISH OFFICE HOURS Monday, Tuesday & Friday from 9:00 a.m. until 7:00 p.m. Wednesday & Thursday from 9:00 a.m. until 5:00 p.m. Saturdays from 9:30 a.m. until 2:30 p.m. Informacje Parafialne MSZE ŚW. W JĘZYKU POLSKIM W tygodniu: 18:00 w poniedziałek, środę i w piątek Pierwszy Piątek: 18:00 W niedziele: 7:30 i 11:00 SPOWIEDŹ ŚW. W wtorek od 17:00 do 18:00 W sobotę od 15:00 do 15:45 W Pierwszy Piątek miesiąca od 17:00 do 18:00 ADORACJA NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU Każdy wtorek od 8:30 do 17:45 CHRZEST ŚW. W JĘZYKU POLSKIM 2. i 4. niedziela miesiąca o 12:30 Prosimy o kontakt z biurem parafialnym miesiąc przed datą chrztu, aby zapisać się i przygotować się do tej uroczystośći SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA Należy zgłosić się do biura parafialnego na rozmowę z kapłanem przynajmniej 6 miesięcy przed planowaną datą ślubu NAMASZCZENIE CHORYCH Prosimy dzwonić jak najszybciej do biura parafialnego w celu ustalenia spotkania z księdzem GODZINY BIURA PARAFIALNEGO Poniedziałek, wtorek i piątek od 9:00 do 19:00 Środa i czwartek od 9:00 do 17:00 Sobota od 9:30 do 14:30 Please Pray For The Sick Módlmy Sie Za Chorych... Esme Bell, Emilia Bzdel, Ed Campana, Antonina Gal, Leticia Galka, Loretta Gomolka, Henry Gromala, Hasenbach Family, Loretta Henry, Janice Ickes, Ed Jasien, Joe Jeczmionka, Christine Joswick, Casey & Victoria Kasper, Dolores King, Irene Kisiel, Tony Klimala, Franciszek Kopeć, Dolores Kovanic, Raymond Kubiak, Helen Kuzlik, George Kwak, Wayne & Linda Leonhardt, Geraldine Luye, Arlene Matayka, Sylvia Mizerka, Evelyn Orzel, Julia Poloway, Iracema Galvani Quinete, Patrick Reynolds, Rose Rzadkowski, Wiesława Rzadkowska, Rudy Schurko, Christopher Scorzo, Richard Szponder, Mark Valle, Stan Wajda, Mary Wink, Jean Witowski, Carol Zanck, Dolores & Rosie Zydowicz Look kindly upon our brothers and sisters who are acutely, chronically, and terminally ill, in the midst of illness and pain, may they be united with Christ, who heals both body and soul. May they know the consolation promised to those who suffer and be fully restored to wellness and wholeness. We ask this in the name of Jesus Christ, our Lord. Amen. Panie Jezu, w czasie Twego ziemskiego życia z miłością pochylałeś się nad ludzkim cierpieniem, bólem i chorobą; nawiedzaj naszych chorych i daj im łaskę łączenia ich doświadczeń z Twoją męką i śmiercią na krzyżu. Niech dzięki Twej obecności odkryją wielki skarb i tajemnicę cierpienia, które przyjmowane z miłością przyczynia się do zbawienia świata. Otocz naszych chorych życzliwymi i dobrymi ludźmi oraz poślij do nich kapłanów, którzy pomogą im dojrzale przeżywać te trudne chwile. Amen.