1-510779 / 2014-03 / BWT-Wassertechnik GmbH / Printed in Germany Instrukcja montażu i obsługi Bewades MQ Lampa UV do dezynfekcji wody basenowej Zmiany zastrzeżone!
2
D 1Wskazówki bezpieczeństwa Niebezpieczne promieniowanie ultrafioletowe! Promienie są niebezpieczne dla oczu i skóry. Ze względów bezpieczeństwa lampę można uruchamiać tylko z zamontowaną osłoną. Nosić okulary ochronne! Uwaga: niebezpieczne promieniowanie ultrafioletowe! Niebezpieczne dla oczu i skóry Ryzyko pożaru! Brudne filtry powietrza mogą spowodować przegrzanie i uszkodzenie szafy sterującej. Jeśli szafa jest wentylowana, co 2 miesiące należy kontrolować filtr powietrza. Jeśli jest wyraźnie zabrudzony a najpóźniej po 6 miesiącach należy wymienić go. Ryzyko spalenia! Podczas zastoju strumienia wody temperatura na powierzchni lampy może dojść do 60 C. Minimalna długość żarzenia. Minimalna długość żarzenia promiennika przed wyłączeniem nie może spaść poniżej 5 minut. Wymiana promiennika! Po wyłączeniu lampy przez utrzymać strumień wody ok. 10 minut w celu wychłodzenia promiennika. Utylizacja promienników UVC Sklasyfikowane są jako B2B. Po upływie żywotności, odpowiedzialność za utylizację przechodzi na Państwa. Promienniki można również wysłać do BWT 3
Widok w kierunku przepływu 9 7 6 8a 14 8 8a 2 Zakres dostawy D Lampa UV składa się z: 1 1 szafy sterującej: 2 panelu obsługi: wyświetlacz LCD z monitorem o średnicy 7 cm 2 klawisze licznik czasu pracy 3 licznik włączeń promiennika włącznik magnetyczny o stałej mocy 4 kontrola promiennika przekaźnik sygnału usterek ZLT 5 dźwiękowy sygnał ostrzegawczy z kontaktu ZLT (w opcji c z u j n i k UVC) zdalne włączanie 3 kontrolka ostrzegawcza Störung (usterka) 4 włącznik główny 5 skrzynka dla promiennika UV 6 komora ze stali szlachetnej (1.4571) 7 promiennik UV w rurze osłonowej 8 czujnik temperatury 8a wkrętka do czujnika temperatury 9 śruba odpowietrzająca 10 śruba odpowietrzająca 11 zestaw monterski bez czyszczenia 11 10 - Zestaw do wymiany promiennika: klucz gwiazdkowy wybijak rękawice Opcje I czyszczenie ręczne (12) 12 II czyszczenie automatyczne (13) z przyłączem wężowym dla wody sterującej i wąż 6 x 4 o dł. 10 m z czyszczeniem ręcznym III czujnik UVC (14) do pomiaru i wskazań natężenia promieniowania w W/m 2 I V w y j ś c i e a n a l o g o w e 2-10 V (4-20 ma) natężenia promieniowania (tylko w kombinacji z opcją III) 13 V w e j ś c i e a n a l o g o w e 0/4-20 ma (tylko w kombinacji z opcją IV) V I regulacja natężenia promieniowania z czyszczeniem automatycznym 12 4 z czyszczeniem ręcznym
D 3 Zastosowanie Lampy przeznaczone są do uzdatniania wody basenowej. Poza tym, że redukują bakterie powodują też zdecydowany rozpad wolnego chloru. Podwyższona zawartość związanego chloru powoduje u pływających i kąpiących się zaczerwienienie oczu, podrażnienie skóry i częściowo trudności z oddychaniem. Z uwagi na małe wymiary, lampę łatwo można zamontować w instalacji. Integracja następuje po filtracji i przed dozowaniem chloru i regulacją ph do strumienia głównego. 4 Funkcja Lampa wyposażona jest w specjalne promienniki UV. Emitują one szerokie spektrum promieni w zakresie UVC, które zapewniają rozpad chloru związanego. Komora powinna być montowana poziomo. Pionowy montaż dozwolony jest tylko wtedy, gdy strumień płynie z dołu do góry i zmieniono położenie czujnika temperatury. Promienniki położone są poprzecznie do strumienia. W skład lampy wchodzi również komora ze stali szlachetnej. Promienniki zamontowane są w rurze osłonowej. Kontrola lampy Mikroprocesorowa elektronika kontroluje lampę i sterowanie. Pracę promienników kontroluje strumień. Stale kontrolowana jest również temperatura pracy. Gdy zostanie przekroczona o 70 C (np. w wyniku stagnacji wody) lampa wyłączy się. Częste włączanie i wyłączanie skraca żywotność promiennika UVC. Lampy z wieloma promiennikami Promienniki w takich lampach można podłączać i odłączać grupami. W lampach z 2 promiennikami, każda grupa składa się z 1 promiennika. W lampach z 3 promiennikami, jedna grupa to 1 promiennik druga grupa to 2 promienniki. W lampach z 4 promiennikami, każda grupa to 2 promienniki. Czyszczenie rury osłonowej W zależności od jakości wody, rury ulegają mniejszemu lub większemu zabrudzeniu. Jeśli lampa nie jest wyposażona w mechanizm czyszczący, w regularnych odstępach lub po sygnale z kontaktu ZLT (w opcji promiennik UVC) należy wymontować rurę osłonową i wyczyścić ją ręcznie. Dlatego zalecamy lampy z mechanizmem czyszczącym. Opis opcji Czyszczenie ręczne (opcja I) Jest ono kompatybilne z każdą lampą. Umożliwia czyszczenie rur osłonowych za pomocą zbieraka poruszanego ręcznie. Należy to robić min. raz dziennie i tylko podczas cyrkulacji. Czyszczenie automatyczne (opcja II) Jest ono kompatybilne z każdą lampą.. Umożliwia czyszczenie rur osłonowych za pomocą zbieraka poruszanego hydraulicznie. Zbierak jest sterowany czasowo (ustawienie fabryczne co 6 godzin) a ciśnienie wody porusza go kilkakrotnie do przodu i do tyłu. Jeśli istnieje potrzeba, mechanizmy czyszczące można montować po zamontowaniu lampy. Czujnik UVC (opcja III) Czujnik UVC jest kompatybilny z każdą lampą. Mierzy on emitowane promienie, sterownik kontroluje je i pokazuje w szafie. Jeśli mierzona wydajność UVC spada poniżej progu ostrzegawczego, wysyłany jest sygnał. Wyjście analogowe (opcja IV) Wyjście analogowe jest kompatybilne z czujnikiem UVC (opcja III). Wyjście analogowe 2-10V / 4-20mA umożliwia przekazywanie natężenia (W/m 2 ) do nastawni zewnętrznej. Wejście analogowe (opcja V) Wejście analogowe jest kompatybilne z regulacją (Option VI). Poprzez wejście analogowe 0-10V / 0-20mA zewnętrzna nastawnia reguluje promiennikiem. Jeśli używa się wejścia analogowego, nie można ustawić regulacji w szafie. Regulacja (opcja VI) Regulacja możliwa jest tylko w lampach od 1000 W z czujnikiem UCV (opcja III). Nie można montować jej po zamontowaniu lampy. Lampy wyposażone są w elektroniczne urządzenia przyciemniające. Wydajność UVC reguluje się klawiszami na panelu obsługi lub zewnętrznym sygnałem analogowym 0-20 ma (opcja V) w zakresie od 50 do 100%. Możliwe kombinacje Lampa podstawowa, wszystkie typy + opcja I lub II Lampa podstawowa, wszystkie typy + opcja III + IV Lampa podstawowa, wszystkie typy + opcja I lub II + III Lampa podstawowa, wszystkie typy + opcja I lub II + III + IV Lampa podstawowa od 1000W + opcja III + VI Lampa podstawowa od 1000W + opcja III + VI + IV Lampa podstawowa od 1000W + opcja I lub II + III + IV + VI Lampa podstawowa od 1000W + opcja I lub II + III + IV + V + IV 5
5 Wstępne warunki montażu Aby zapewnić bezusterkową, bezpieczną pracę lampy należy zasięgnąć fachowej porady. Należy określić transmisję uzdatnianej wody oraz wymagane parametry pracy. W zależności od warunków konieczne może być wstępne uzdatnienie wody. Dane uzyskane podczas porady należy zapisać w karcie pracy. Przestrzegać należy lokalnych przepisów instalacyjnych, ogólnych wytycznych i danych technicznych. Podczas pracy lampy należy zapewnić przepływ minimalny. Należy zapewnić takie warunki hydrauliczne aby w lampie nie powstała próżnia. Orurowanie musi być wykonane z materiału odpornego na działanie promieni UV, ponieważ promienie świecą również na rurociągi. Przy redukcji średnic przyłączeniowych należy sprawdzić wymiary aby zapewnić równomierny strumień w komorze. Instalacja elektryczna Musi być zgodna z DIN EN 61000-6-2 i DIN EN 61000-6-4. Uzdatnianie wody basenowej Przepływy wymienione w danych technicznych dotyczą typowej wody basenowej. W ciągu ok. miesiąca od rozruchu stosunek chloru wolnego do związanego ustali się na 4:1. Zadane wartości chloru (w zależności od kraju max.: 0,2 do 0,5 mg/l) można utrzymać gdy prawidłowo pracuje lampa UV. Woda basenowa musi być uzdatniana zgodne z najnowszym stanem techniki (np. zgodnie z DIN 19643). Odpowiednio należy dobrać hydraulikę basenu. Jakość uzdatnianej wody basenowej: Przewodniość, max.: 2500 μs/cm Wartość ph: 6,5 do 8,0 Suma stężenia chloru, max.: 2,0 mg/l Stężenie chlorków, max.: 1000 mg/l Stężenie azotanów, max.: 70 mg/l Temperatura, max.: 40 C Mętność, max.: 0,5 FNU Transmisja UV, min.: 20% / 10 cm Aby ułatwić konserwację należy zamontować bypass z zaworem odcinającym. Tylko dla czyszczenia automatycznego W bezpośrednim sąsiedztwie należy przewidzieć przyłącze do kanalizacji. Zgodnie z EN 1717 węże wody do płukania oraz przelewowe powinny być umocowane na przyłączy kanalizacji w odpowiedniej odległości od najwyższego punktu lustra wody (odstęp > niż średnica rury odpływowej). Warunki otoczenia Miejsce montażu musi spełniać następujące warunki: Temperatura otoczenia, min. - max. 5-40 C Wilgotność relatywna max. 60 Wilgotność max.% 20 g/nm 3 Zawartość kurzu w powietrzu max. 2,5 mg/m 3 Dopuszczalna ilość agresywnych gazów w powietrzu tylko poniżej przytoczonych wartości granicznych. Dwutlenek węgla CO 2 Siarkowodór H 2 S 500 ppm = 900 mg/m 2 0,1ppm = 0,15 mg/m 2 Kwas solny HCl 0,05 ppm = 0,07 mg/m 2 Chlor Cl 2 0,05 ppm = 0,13 mg/m 2 Brom Br 2 0,01 ppm = 0,07 mg/m 2 Wlot wody sterowniczej (w opcji z czyszczeniem automatycznym) Ciśnienie wstępne: patrz dane techniczne Niedopuszczalne są wahania ciśnienia > ± 0,5 bar. Na wlocie wody sterowniczej należy zamontować filtr ochronny o skuteczności 50 μm i kurek nastawczy. Przy ciśnieniu wody > 8 należy zamontować reduktor ciśnienia. Filtr należy zamontować w łatwo dostępnym miejscu. Wartości dla wody sterowniczej: Wartość ph: 6,5 9,5 Twardość węglowa < 20 d Przewodnictwo < 2000 μs/cm Zawartość produktów rozpadu: < 0,1 mg / l Żelazo: < 0,2 mg / l Mangan: < 0,05 mg / l Chlorki: < 250 mg / l 6
D Schemat montażowy 6 Montaż Na ścianie zamontować szafę (1) i skrzynkę (5). Komorę (6) można montować poziomo, śrubą odpowietrzającą skierowaną do góry lub pionowo na rurociągu. 1 Przy montaż u poziomym strumień może płynąć od prawej do lewej. Przy montażu pionowym strumień płynie z dołu do góry. Przewód uziemiający gwint M 5 podłączyć do pokrywy komory. Poprowadzić przewód ze skrzynki (5) do szafy (1). UV-kabel czujnika (opcja) 5 Czujnik temperatury (8) musi być zawsze dokręcony do najwyżej położonej nakrętki (8a). Czujnik dokręcić ręcznie do momentu aż jego powierzchnia przylgnie do ścianki rury. Przewód uziemiający 6 8 Przewody promiennika Uwaga! Jeśli czujnik nie będzie przylegał do ścianki, urządzenie może ulec uszkodzeniu! 8a 8a Przewód skrzynki (5) połączyć z włącznikiem temperatury. Podłączyć napięcie do szafy (1). Tylko z opcją czujnik UV: Przewód czujnika z szafy dokręcić do czujnika UV. Podłączyć kabel wyrównania potencjałowego. 7
Montaż promiennika D Zdjąć obie niebieskie nakładki z promiennika Odkręcić bezpieczniki ( 2 śruby na każdy promiennik) Rura osłonowa Noski podkładki centrującej Uwaga! Promienniki można dotykać w bawełnianych rękawiczkach Uwaga! Z uwagi na podkładki centrujące na promiennikach wyjmowanie i wkładanie promiennika odbywa się w jednym kierunku! Noski podkładki muszą być zawsze skierowane w tym samym kierunku! Włożyć śrubę i przymocować sprężyną Wsunąć promiennik w kierunku mechanizmu czyszczącego 8
D Podłączyć przewody promiennika i nałożyć niebieskie nakładki Otworzyć zawory odcinające przed i za lampą. Gdy lampa zamontowana jest poziomo, należy odpowietrzyć ją 9
Montaż czyszczenia automatycznego 15Y1 IN Woda sterownicza 15Y2 W odpowiednie przyłącza w skrzynce włożyć węże 15Y1 i 15Y2. OUT Ścieki Przewód wody sterowniczej włożyć do przyłącza In. Przewód ścieków włożyć do przyłącza Out i swobodnie poprowadzić do kanalizacji. 10
D 7 Rozruch Otworzyć zawór odcinający przed lampą. 9 Zawór odcinający za lampą zostaje zamknięty. Gdy lampa zamontowana jest poziomo należy otworzyć śrubę odpowietrzającą (9) aby odpowietrzyć komorę. Uwaga! Niedostateczne odpowietrzenie może spowodować miejscowe przegrzanie a tym samym uszkodzić lampę! Sprawdzić szczelność lampy. Gdy nieszczelna jest prowadnica rury osłonowej, dokręcić ją specjalnym kluczem. Otworzyć zawór odcinający za lampą. Start Włączyć czerwony włącznik główny. F1 MQ => AN F1 Nacisnąć klawisz F1 na monitorze 11
8 Obsługa Wymiana filtra powietrza Włączanie i wyłączanie lampy Włączyć lampę Włączyć czerwony włącznik główny Nacisnąć klawisz F1 Włączyć / wyłączyć F3 grupa promienników 1 Włączyć / wyłączyćf4 grupa promienników 2 D Uwaga! Ryzyko przegrzania! Brudne filtry powietrza mogą spowodować przegrzanie i uszkodzenie szafy. Jeśli szafa jest wentylowana, co 2 miesiące należy sprawdzać stan filtra powietrza. Jeśli jest bardzo brudny a najpóźniej po 6 miesiącach należy go wymienić. Kontrola promiennika Podczas pracy promiennik jest stale kontrolowany przez strumień. Gdy wystąpi awaria, sterowanie wyśle sygnał. Czyszczenie rury osłonowej Rury ulegają zanieczyszczeniu w zależności od jakości wody. Jeśli nie ma mechanizmu czyszczącego, rurę należy regularnie czyścić ręcznie, szczególnie gdy kontakt ZLT wyśle sygnał ostrzegawczy (opcja czujnik UVC) (patrz wymiana rury osłonowej). Czyszczenie ręczne Czyszczenie należy wykonać min. raz dziennie podczas pracy lampy. Zdjąć zabezpieczenie ze sztangi. Wyłączyć lampę (promiennik) Nacisnąć F1. Po wyłączeniu lampa chłodzi się, (czas wyświetla się na displayu). Promienniki potrzebują 10 min żeby znów zacząć żarzyć. Dopiero wtedy można je ponownie włączyć. Urządzenie znajduje się w pozycji Standby. Wyłączyć czerwony włącznik Promiennik grupa 1/2 Praca Promiennik Gr. 1/2 Chłodzenie Czas: Pozost. główny. Lampa jest wyłączona. Ostrożnie przesuwać sztangę do przodu i do tyłu. Gdy ciśnienie wody jest wysokie, potrzeba trochę więcej siły. Włożyć bezpiecznik. Czyszczenie automatyczne Rura osłonowa czyszczona jest 6 godzin (ustawienie fabryczne). Gdy powstają silne osady, można zaprogramować krótsze przerwy. Aby dodatkowo wykonać czyszczenie ręczne, na displayu nacisnąć F2. Czyszczenie lampy Przy każdej wymianie promiennika należy czyścić rurę, komorę i wymieniać zbierak. W zależności od jakości wody i warunków pracy konieczne może być czyszczenie lampy pomiędzy wymianą promienników. Czyścić może wyłącznie wykwalifikowany personel lub nasz serwis. 12
Menu lamp z jednym promiennikiem Poziom parametrów pracy Przeglądając poziom parametrów pracy odczytujemy aktualne meldunki Start F1 MQ => AN Zewn. wyłączony Godzina F1 MQ => AN F2 Czyszczenie Ostrzeżenie Natężenie Dzień: Godzina Ostrzeżenie Alarm Natężenie Dzień: Godzina Czyszczenie dodatkowe Aktywny 00:00 m Awaria Czyszczenie Włącznik końc. Przód Promiennik Praca h N Promiennik W/m2 h N Ostrzeżenie Awaria Natężenie Temperatura Dzień: Godzina Awaria Czyszczenie Włącznik końc. Tył Promiennik Chłodzenie Czas: Pozostało: Ostrzeżenie Awaria Natężenie Promiennik 3H1 Dzień: Godzina Wyłączony Filtr Płukanie Poziom obiegów Na tym poziomie można programować datę i godzinę. Odczytać można obłożenie wejść i wyjść. /godzina Obraz wejścia Obraz wyjściawejścia analogowe Wyjścia analogowe Brak funkcji Kursory Nie dotykać Tylko dla serwisu > Stop Wprow. parametry Konfig. meldunku Ustawienie Poziom parametrów Ręcznie Włącznik wył. > Godzina LCD Język menu Opcja czyszczenie Włącznik wył. Kontrast Światło LCD > Ustawić godz. Czas letni/ zimowy Synchronizacja Przerwa Reset_1 Włącznik wył. Języki: Ustawić godzinę Niedz. 00:00 rrrr - mm - dd 2006-10 -15 > Włącz Wyłącz Synchronizacja Włącz > Włącz Wyłącz Czas letni/zimowy Włącz Opcja czujnik Włącznik wył. Ostrzeżenie S T Ostrzeżenie 13
Betriebsmeldeebene (poziom parametrów pracy) D Aktualny stan pracy. Gdy wystąpi usterka, będzie ona wyświetlona w pierwszej kolejności. Na tym poziomie można odczytać natężenie, liczbę włączeń promiennika i ilość godzin pracy. Potencjalne komunikaty Wył. Godzina Nastawnia wyłączy lampę Start F1 MQ AN Nacisnąć F1 aby włączyć lampę (bez czyszczenia automatycznego) F1 MQ AN F2 czyszczenie Nacisnąć F1 aby włączyć lampę (z czyszczeniem automatycznym) Promiennik Praca Promiennik W/m2 h N h N Wskaźnik w lampie bez czujnika UV Wskaźnik w lampie z czujnikiem UV Promiennik Chłodzenie Czas: Pozostało: Ostrzeżenie Natężenie Dzień : godzina Alarm Natężenie Dzień : godzina Awaria Temperatura Dzień : godzina Awaria Promiennik 3H1 Dzień : godzina Extra Czyszczenie aktywne 00:00m Awaria Czyszczenie Wł. końcowy Przód Awaria Czyszczenie Wł. końcowy Tył Wył. Płukanie Czas chłodzenia promiennika Przyczyny: mętna woda, brudna rura osłonowa, awaria promiennika lub koniec żywotności, uszkodzony czujnik Przyczyny: mętna woda, brudna rura osłonowa, awaria promiennika lub koniec żywotności, uszkodzony czujnik Przyczyny: pęcherzyki powietrza w zbiorniku, zbyt mały przepływ Sprawdzić kable ew. wymienić uszkodzony promiennik Czas czyszczenia Sprawdzić funkcję lub położenie włącznika końcowego na cylindrze ciśnieniowym Sprawdzić funkcję lub położenie włącznika końcowego na cylindrze ciśnieniowym Lampa jest wyłączona podczas płukania wstecznego 14
D Poziom parametrów ESC Ręcznie Można włączyć nawet, gdy wyłączona z zewnątrz Włącznik wył. Opcja czyszcz. Włącznik wył. Opcja czyszczenia Przerwa T = 06:00h Ta = xx:xx h Czyszczenie co 6 godzin Opcja czujnik Włącznik wył. Zwolnienie czujnika Ostrzeż.. S ON = 0 OFF = 320 A X 0 Sygnał ostrzegawczy natężenia UV T ostrzeż. T = 15:00m Ta = xx:xx Czas zwłoki dla sygnału Alarm S ON = 000 OFF = 300 A X 0 Sygnał alarmowy dla spadającego natężenia UV T Alarm T = 15:00m Ta = xx:xx Czas zwłoki dla alarmu Reset_1 Włącznik wył. Jeśli włącznik znajduje się na on, można wykonać Reset MN = pozostałe godziny pracy O T = godziny, które upłynęły Ta = czas, który upłynął AX = natężenie promieniowania Switch = off nie aktywny Switch = on nie aktywny 15
Zmiana parametrów D Sterowanie na poziomie Betriebsmelde (poziom parametrów pracy) np. wył. Dzień : Godzina OKOK Sterowanie na poziomie Systemebene (poziom obiegu) np. Pon 09 : 00 2005-01 - 27 ESC > Stop Ust. param Ust. zegar Nazwa programu OKOK Stop > Ust. param Ust. zegar Nazwa programu OK Sterowanie na poziomie Parameterebene (poziom parametrów) Reczn ie Włącznik wył. np. zmienić przerwę na czyszczenie OKOK 2x Przerwa T = 06:00h Ta = xx:xx h OK Miga podkreślona liczba Przerwa T = 06:00h Ta = xx:xx h Przesunąć OK Zmienić liczbą Przerwa T = 05:00h Ta = xx:xx h OK Potwierdzić OK 16 Dwukrotnie naciskając ESC wracamy do Systemebene
Menu lamp z wieloma promiennikami W menu umieszczono wszystkie wskaźniki i możliwości wprowadzania danych Poziom parametrów pracy Przeglądając poziom parametrów pracy odczytujemy aktualne meldunki Zewn. wyłączony Godzina Czyszczenie Ostrzeżenie Natężenie Dzień : godzina Ostrzeżenie Alarm Natężenie Dzień : godzina Dodatk. czyszcz. Aktywne 00 : 00 m Awaria Czyszczenie Włącznik końc. Przód Włączony Bewades Awaria MQ Temperaturaączony Godzina Dzień : godzina Awaria Czyszczenie Włącznik końc. Tył Promiennik grupa 1 + 2 1000 W/m2 Zewn. Wyłączony wyłączony Godzina Filtr Płukanie Wyłączony Filtr Płukanie Promiennik gr. 1 Chłodzenie Czas: Pozostało: Bewades Awaria MQ Zewn. Promiennik wyłączony x Godzina Dzień : godzina Poziom obiegów Na tym poziomie można programować datę i godzinę. Odczytać można obłożenie wejść i wyjść. /godzina Obraz wejścia Obraz wyjścia Wejścia analogowe Wyjścia analogowe Brak funkcji Kursory Nie dotykać Tylko dla serwisu > Stop Wprow. parametry Konfig. meldunku Nastawić Sieć Diagnoza Poziom parametrów Na tym poziomie ustawia się wszystkie parametry wymagane do pracy. > Godzina... LCD... Język menu > Ustawić godz. Czas letni/ zimowy... Synchr. Błąd sieci Info - kasuj Wszystkie Specjalne Info - tryb Info - błąd Info - kasuj Przełącz Tak Nie Błąd wł./wył. Nie Błąd sieci Adres IP Ręcznie Włącznik = wył. Opcja czyszcz. Włącznik = wył. Adres IP Przerwa Ostrzeżenie T Alarm S wł. wył. Alarm T DE Kontrast Światło LCD Języki > Wł. Wył. Synchr: Wł. > Wł. Wył. Czas letni/zimowy Włączyć => EU Ustawić zegar Niedz. 00 : 00 rrrr - mm - dd 2006-10 -15 Info - kasuj Nie Tak Wersja FW V01.03.28 Opcja czujnik Włącznik = wył. Przejście Ostrzeżenie S wł. wył. AX Reset_1 Włącznik = wył. Reset_2 Włącznik = wył. 17
18
Betriebsmeldeebene poziom pracy Wyświetla aktualny stan pracy. Każda usterka będzie pokazywana w pierwszej kolejności. Na tym poziomie można odczytać natężenie promieniowania, ilość włączeń oraz liczbę godzin pracy. Potencjalne komunikaty 11 1 2 Zewn. wył dzień : godz. data F1 MQ => AN F2 czyszcz. F3 Gr. 1 AN F4 Gr. 2 AN wyłączony przez nastawnię 9 12 Po włączeniu nacisnąć F1. F2 czyszczenie ręczne (opcja) F3 włączyć grupę promienników 1 13 F4 włączyć grupę promienników 2 Off Filtr płukanie Awaria promiennik 3H1 dzień : godz. data AusfallAusfallS Dodatk. törungstörunga Czyszcz. usfallstörungau Aktywne 00:00 sfallausfallstör m ungstörung Awaria Czyszcz. Wł. końc. przód Awaria Czyszcz. Wł. końc. tył jest wyłączona podczas płukania filtra Awaria promiennika. Sprawdzić kable lub wymienić uszkodzony promiennik Czas czyszczenia Sprawdzić działanie lub położenie włącznika końcowego na cylindrze ciśnieniowym Sprawdzić działanie lub położenie włącznika końcowego na cylindrze ciśnieniowym 3 Wł. F3 Gr. 1 AN F4 Gr. 2 AN F3 włączyć grupę 1 F4 włączyć grupę 2 14 wył. Filtr Płukanie jest wyłączona podczas płukania filtra 4.1 Promien nik Grupa 1 + 2 Praca Grupa 1 i 2 jest włączona Wskaźnik zmienia się między 4.1 i 4.7 4.2 Promiennik Gr.1 Praca x h x N Grupa 1 jest włączona 4.3 Promiennik Gr 2 Praca x h x N Grupa 2 jest włączona 4.4 promiennik Gr 1 W/m2 x h x N Grupa 1 jest włączona z opcją czujnik 4.5 Promiennik Gr 2 W/m2 x h x N Grupa 2 jest włączona z opcją czujnik 4.6 Promien nik Gruppe 1 + 2 W/m2 Standardowy wskaźnik z opcją czujnik Wskaźnik zmienia się między 4.6 i 4.7 4.7 Gr 1 xx h Gr 1 xx N Gr 2 xx h Gr 2 xx N Włączenia i godziny pracy dla każdej grupy Promiennik Gr. x 5 Chłodzenie Czas: Pozost: Czas chłodzenia grupy 1 i 2 Ostrzeż. 6 Natężenie dzień : godz. data Awaria 8 Temperatura 7 Alarm Natężenie dzień:godz data 19
Przyczyny: mętna woda, brudna rura osłonowa, awaria promiennika lub koniec żywotności, uszkodzony czujnik Sygnał alarmowy wysyłany jest do nastawni Przyczyny: za wysoka temperatura, za mały przepływ 20
D Parameterebene poziom parametrów ESC Ręcznie Można włączyć, nawet jeśli wyłączone Extern wł. wył. Opcja czyszcz. wł. wył. Zwolnienie czyszczenia Przerwa T = 06:00h Ta = xx:xx h Przerwa na czyszczenie co 6 godzin Opcja czujnik wł. wył. Zwolnienie czujnika Ostrzeż. S On = 0 Off = 7 0 A X 0 Sygnał ostrzegawczy gdy spada natężenie UV On = 0; Off = wartość dla sygnału ostrzegawczego T ostrzeż. T = 15:00m Ta = xx:xx Czas zwłoki dla ostrzeżenia Alarm S ON = 000 OFF = 5 0 A X 0 Sygnał alarmowy gdy spada natężenie UV On = 0; Off = wartość dla sygnału ostrzegawczego T Alarm T = 15:00m Ta = xx:xx Czas zwłoki dla alarmu Reset_1 Jeśli Switch znajduje się na on, można wykonać reset wskaźnika pracy wł. = wył. Reset_2 Jeśli Switch znajduje się na on, można wykonać reset wskaźnika pracy wł. = wył. Ta = czas, który upłynął AX = natężenie napięcia Switch = off nieaktywny Switch = on aktywny 21
Zmiana parametrów D Sterowanie na pozycji praca np. wył. dzień : godz. data OKOK Sterowanie na pozycji obieg np. pon. 09 : 00 2013-01 - 27 ESC >Stop Ust. param. Konfig. meld. Sieć Diagnoza OKOK Stop >ust. Param. Ust. konfig. meld. Sieć Diagnoza OK Sterowanie na pozycji parametry Ręcznie Wł. wył. np. zmienić przerwę na czyszczenie OKOK 2x Przerwa T = 06:00h Ta = xx:xx h OK Miga podkreślona cyfra Przerwa T = 06:00h Ta = xx:xx h Przesunąć OK Zmienić Przerwa T = 05:00h Ta = xx:xx h OK Potwierdzić OK 22 Dwukrotnie naciskając ESC wracamy do poziomu obieg
Menu lamp z regulacją natężenia Poziom parametrów pracy Przeglądając poziom parametrów pracy odczytujemy aktualne meldunki Zewn. wyłączony Wyłączony F1 - start Ostrzeżenie Natężenie Dzień: godzina Alarm Natężenie Dzień: godzina Awaria Promiennik 3H1 Dzień: godzina Dodatk. czyszcz. Aktywne 00 : 00 m Regulacja - Regulacja + Czyszczenie Regulacja - Regulacja + Usterka Natężenie Dzień: godzina Usterka Czyszczenie Włącznik końc. Przód W/m2 h N Zewn. Wył. wyłączony Godzina Filtr Płukanie Bewades Usterka MQ Zewn. Czyszczenie wyłączony Godzina Włącznik końc. Tył Promiennik Chłodzenie Czas: Pozostało: Wydajność Poziom obiegów Na tym poziomie można programować datę i godzinę. Odczytać można obłożenie wejść i wyjść. /godzina Obraz wejścia Obraz wyjścia Wejścia analogowe Wyjścia analogowe Brak funkcji Kursory Nie dotykać Tylko dla serwisu > Stop Ustawić parametry Konfigur. meldunku Ustawić Sieć Diagnoza Poziom parametrów DE Kontrast Światło LCD > Godzina... LCD... Język menu Języki: > Ustawić zegar Czas letni/zimowy Synchr. > Wł. Wył. Synchr. Wł. > Wł. Wył. Czas letni/zimowy: Wł. => EU Ustawić zegar Niedz. 00 : 00 rrrr - mm -dd 2006-10 -15 Błąd sieci Info - kasuj Nie Tak Info - kasuj Wszystkie Specjalne Info - tryb Info - błąd Info - kasuj Przełącz Tak Nie Błąd wł./wył. Nie Błąd sieci Wersja FW V01.03.28 Adres IP Adres IP Przerwa EXT_DIM Włącznik wył. Przejście Ostrzeżenie S wł. wył. AX Ręcznie Włącznik = wył. Opcja czyszcz. Włącznik = wył. Ostrzeżenie T Alarm S wł. wył. AX Alarm T Reset_1 Włącznik = wył. 23
24
Betriebsmeldeebene - poziom pracy Wyświetla aktualny stan pracy. Każda usterka będzie pokazywana w pierwszej kolejności. Na tym poziomie można odczytać natężenie promieniowania, ilość włączeń oraz liczbę godzin pracy. Potencjalne komunikaty D 9 1 Zewn. wył godz. data wyłączona przez nastawnię 2 wył. F1-Start Nacisnąć F1 3 3a 4 F1 MQ => AN F3 regul. F4 regul. + F1 MQ => AN F2 czyszcz. F3 regul. F4 regul. + W/m2 h N Klawisze (bez czyszczenia automatycznego) F3 zmniejszyć natężenie F4 podwyższyć natężenie Klawisze (z czyszczeniem automatycznym) F2 czyszczenie ręczne F3 zmniejszyć natężenie F4 podwyższyć natężenie Standardowy wskaźnik 5 Promiennik Chłodz. Czas: Pozost: Czas promiennika chłodzenia 6 Ostrzeż. Natężenie dzień : godz. data Przyczyny: mętna woda, brudna rura osłonowa, awaria promiennika lub koniec żywotności, uszkodzony czujnik Alarm Natężenie 7 dzień : godz data Przyczyny: mętna woda, brudna rura osłonowa, awaria promiennika lub koniec żywotności, uszkodzony czujnik 8 Awaria Temperat. dzień:godz. data Przyczyny: zbyt wysoka temperatura, zbyt słaby przepływ wył. 9 Filtr Płukanie jest wyłączona podczas płukania wstecznego 10 Awaria Prom. 3H1 dzień : godz. data Awaria promiennika. Sprawdzić kable lub wymienić uszkodzony promiennik 11 StörungStörung Dodatk. AusfallAusfallSt Czyszcz. örungausfallstö Aktywne rungstörungausf 00:00 m allausfall Czas czyszczenia 12 Awaria Czyszcz. Wł. końc. Przód Sprawdzić działanie lub pozycję włącznika końcowego na cylindrze ciśnienia 13 Awaria Czyszcz. Wł. końc. Tył Sprawdzić działanie lub pozycję włącznika końcowego Wydajność 14 xxx % F3 - F4 + Aktualne natężenie promieniowania w % F3 zmniejszyć natężenie / F4 podwyższyć natężenie 25
D Parameterebene - parametry Zmiana parametrów Sterowanie znajduje się na poziomie pracy ESC Ręcznie wł. Wył. Opcja czyszcz. Można włączyć nawet gdy wyłączona z zewnątrz Zwolnienie opcji czyszczenia np. wył. Dzień:godz. Sterowanie znajduje się na poziomie obiegu Switch off np. Pon. 09 : 00 2013-01 - 27 OKOK Przerwa T = 06:00h Ta = xx:xx h Przerwa na czyszczenie co 6 godzin ESC Opcja czujnik Wł. wył. EXT_DIM Zwolnienie czujnika >Stop Ust. param. Konfig. Meld. Ustawić Sieć Diagnoza OKOK Wł. wył. Zewnętrzny włącznik Ein/AUS Ostrzeż. S Wł = 0 Wył = 7 0 A X 0 Sygnał ostrzegawczy spada natężenie UV On = 0; Off = wartość sygnału ostrzeżenia Stop >Ust. param. Konfig meld. Ustawić Sieć Diagnoza OK T Ostrzeż. T = 15:00m Ta = xx:xx Czas zwłoki dla ostrzeżenia Sterowanie znajduje się na poziomie parametrów ręczni e Alarm S ON = 000 OFF = 300 A X 0 T Alarm T = 15:00m Ta = xx:xx Sygnał alarmowy spada natężenie UV On = 0; Off = wartość sygnału alarmowego Czas zwłoki dla alarmu np. zmiana przerwy na czyszczenie Wł. wył Ta = czas, który upłynął AX = natężenie promieniowania Switch = off nie aktywny Switch = on aktywny Przerwa T = 06:00h Ta = xx:xx h OKOK 2x OK Miga podkreślona cyfra Przerwa T = 06:00h Ta = xx:xx h Przesunąć OK Zmienić Przerwa T = 05:00h Ta = xx:xx h Potwierdzić OK OK 26 Dwukrotnie naciskając ESC wracamy do poziomu obiegów
Wymiana promienników D Oczekiwana żywotność promienników UV wynosi 8000 godzin pracy. Po upływie 8000 godzin należy wymienić promienniki. W lampach z wieloma promiennikami należy wymieniać je jednocześnie. Wyłączyć czerwony guzik. Uwaga! poparzenia! Przed wyjęciem promiennika schłodzić go p r z e z m i n. 10 minut podczas przepływu Zamknąć zawory odcinające. Zdjąć niebieskie nakładki i odłączyć kable Odkręcić bezpieczniki promienników ( 2 śruby w każdym) Wyjąć promiennik od strony czyszczenia Uwaga! Używać bawełnianych rękawiczek Wyjąć sprężynę i śrubę centrującą Rura osłonowa Noski podkładki centrującej Uwaga! Z powodu podkładek w promienniku można wyjmować i wkładać go tylko w jednym kierunku! Noski podkładki muszą być zawsze skierowane w tę samą stronę! 27
D Włożyć podkładkę i sprężynę Włożyć promiennik w kierunku mechanizmu czyszczącego Przykręcić promiennik przymocować kable i przykręcić bezpieczniki Podłączyć kable i zamocować niebieskie nakładki Otworzyć zawory odcinające przed i za lampą Jeśli lampa zamontowana jest poziomo, najpierw odpowietrzyć ją. Włączyć włącznik główny (4) a następnie nacisnąć klawisz (F1). Tylko podczas wymiany promiennika można cofnąć licznik godzin pracy i ilość włączeń lampy (patrz instrukcja obsługi sterowania) 28
Reset po wymianie promiennika Cofnąć licznik godzin pracy i ilość włączeń lampy D np. Bewades MD wył. dzień : godz naciskać do momentu aż pojawi się data Pon 09 : 00 2005-01 - 27 ESC > Stop Param Zegar Nazwa OKO Stop > Param Zegar Nazwa OK Ręcznie Parametry Wł. Wył. OKOK naciskać do momentu aż pojawi się Reset 1 Reset_1 Wł. Wył. OK Reset_1 miga S Wł. wył OK włączyć na on Reset_1 Wł. Wył. OK można wykonać Reset Reset_1 znów pojawia się Switch off Wl. Wył. ESC 2x powrót do poziomu pracy Poziom pracy Bewades MD Wył dzień : godz data lampa jest gotowa do pracy 29
D Wymiana lub czyszczenie rury osłonowej Wyłączyć promiennik Wyłączyć włącznik główny Opróżnić lampę Wyjąć promiennik (patrz wymiana) Kluczem monterskim wykręcić śruby (po obu stronach) Wyjąć śrubę ciśnieniową W gwint na kołnierzu wkręcić przyrząd do wypychania Wypchnąć rurę przekręcając śrubę Usunąć o-ring i podkładkę ciśnieniową z obu stron Wyjąć przyrząd do wypychania Wyjąć rurę Wyczyścić rurę i sprawdzić czy nie jest uszkodzona (np. porysowana).jeśli tak, wymienić ją 30
Włożyć czystą lub nową rurę Sprawdzić o-ringi i ew. wymienić Z obu stron rury włożyć o-ringi i podkładki ciśnieniowe Wkręcić śruby. Kluczem gwiazdkowym wkręcić śruby Wykręcić czujnik UV i wyczyścić wziernik. Włożyć czujnik UV, ręcznie dokręcić nakrętkę Napełnić i odpowietrzyć komorę Sprawdzić, czy wszystkie śruby są szczelne Zamontować promiennik (patrz wymiana) Włączyć czerwony włącznik główny w szafie 31
D Wymiana zbieraka Wyjąć rurę osłonową (patrz wymiana rur) Odkręcić kołnierz Usunąć wszystkie śruby poza 2 leżącymi na przeciw siebie. Usunąć górną śrubę, odkręcić dolną i wywinąć kołnierz. Śrubokrętem wyjąć zbierak Włożyć nowy zbierak. Uwaga! Nie używać smaru! Sprawdzić o-ring komory i wymienić jeśli jest uszkodzony lub zużyty Dokręcić kołnierz Zamontować rurę osłonową i promiennik (patrz wymiana rury i promiennika) Napełnić i odpowietrzyć komorę Włączyć włącznik główny (4) a następnie nacisnąć F1 32
9 Obowiązki użytkownika Regularnie kontrolować jakość wody i ciśnienie uzdatnianej wody. Jeśli jakość zmienia się, zmienić ustawienia. Zasięgnąć fachowej porady. Sprawne działanie i utrzymanie gwarancjiia zapewnią regularne inspekcje (co 2 miesiące) wykonywane przez użytkownika oraz rutynowa, konserwacja (EN 806-5) przez pracowników serwisu BWT lub autoryzowanego instalatora BWT. Pamiętać należy o wymianie elementów zużywających się w określonych terminach. 10 Gwarancja Zgłoszenia usterek w czasie trwania gwarancji z podaniem typu lampy i numeru fabrycznego (patrz dane techniczne lub tabliczka znamionowa) przyjmuje sprzedawca lub instalator. Gwarancja wygasa a odpowiedzialność zostanie wyłączona jeśli niedotrzymane będą warunki montażu i użytkownik nie wywiąże się ze swoich obowiązków. Elementy zużywające się nie podlegają 2-letniej gwarancji ustawowej. BWT nie ponosi odpowiedzialności za awarie i szkody następcze urządzenia lub niską wydajność jeśli wynikną one ze złego doboru materiałów, korozją lub osadami żelaza i manganu. Inspekcja Użytkownik musi regularnie: kontrolować wskaźnik s y g n a ł u i p o r ó w n y w a ć w a r t o ś c i n a t ę ż e n i a UV sprawdzać, czy nie jest uszkodzona rura osłonowa (np. zarysowana) i ew. wymieniać ją podczas każdego czyszczenia lampy czyścić miernicze okienko kontrolować filtr powietrza w szafie we wszystkich lampach z wentylowaną szafą co 2 miesiące należy sprawdzać stan filtra powietrza. Jeśli jest brudny, a najpóźniej po 6 miesiącach należy go wymienić. Konserwacja Serwis BWT lub autoryzowany przez nią instalator regularnie powinien konserwować lampę. Zalecamy podpisanie umowy serwisowej. Konserwacja i części zamienne promiennik czujnik uszczelka czujnika o-ring prowadnica rury osłonowej rura osłonowa maty filtra pierścienie zbieraka najpóźniej co 8000 h najpóźniej co 16000 h co 16000 h co 16000 h co 16000 h co 6 miesięcy co 8000 h Przy każdej konserwacji: sprawdzać kable, obudowę i przewód uziemiający mierzyć pobór prądu i napięcie sprawdzać sterowanie Zgodnie z BGV A3 (VBG4) kontrola bezpieczeństwa elektrycznego co 4 lata. 33
D 11 Usuwanie usterek Bardzo niska wartość natężenia UV Bardzo niska przepuszczalność promieni UV Woda zawiera żelazo lub mangan, które szybko się osadzają Czas pracy lampy przekroczył 8000 h Uszkodzony czujnik Wyczy ścić (ręcznie lub automatycznie) ew. wymienić rurę osłonową Wymienić promiennik Woda w rurze osłonowej Usterka włącznika końcowego z tyłu/ z przodu Źle zamontowana rura osłonowa lub uszkodzony o-ring Zbyt niskie ciśnienie wody sterowniczej Uszkodzony zbierak Uszkodzony włącznik końcowy Wymienić czujnik Sprawdzić czy dobrze zamontowana jest rura osłonowa. Wymienić o-ring Podwyższyć ciśnienie wody sterowniczej Wymienić zbierak Wymienić włącznik końcowy Awaria temperatury Zbyt mały przepływ Zwiększyć strumień Awaria promiennika Uszkodzony promiennik Złe przyłącze elektryczne Wymienić promiennik Sprawdzić przyłącze elektryczne i bezpieczniki Jeśli nie można usunąć usterek przy pomocy tych wskazówek, prosimy zwrócić się do naszego serwisu. 34
12 Dane techniczne D Lampa z 1 promiennikiem z 1 promiennikiem Typ 400 1000 2000 Min. objętość strumienia m 3 /h 1 3 5 Max. objętość strumienia przy natężeniu 400 J* m 3 /h 600 J* m 3 /h 24 16 91 60 163 109 Ciśnienie nominalne bar 10 Temperatura wody min. - max. C 5-40 Temperatura otoczenia min. - max. C 5-40 Ciśnienie wody sterowniczej (tylko dla czyszczenia aut.), min. - max. 2-8 bar Ilość wody sterowniczej na czyszczenie, ok. (tylko dla czyszczenia aut.) 1 l Wydajność nominalna, elektryczna na promiennik W 400 1000 2000 Oczekiwana żywotność promiennika (przy 1 włączaniu dziennie) ** h 8000 Przyłącze sieciowe V/Hz 230/50 230/50 400/50 3/N/PE Długość kabla szafa - zapłon m 10 Długość kabla zapłonu komora promiennika m 4 Klasa ochrony IP 54 Moc przyłączeniowa kw 0,45 1,05 2,05 Ilość promienników 1 1 1 Waga komora / szafa kg 36 / 34 54 / 37 58 / 40 Bezpiecznik, min. A C 16 C 16 3 x C 16 Nr katalogowy lampy podstawowej z jednym promiennikiem bez opcji 22358 22360 22361 * współczynnik absorpcji = T100 = 90%. Gdy prędkość przepływu przekroczy 3 m/s, należy przestrzegać limitu hydraulicznego. ** żywotność promiennika zależy od ilości włączeń. Częste włączanie i wyłączanie skraca żywotność. Pozostałe dane na tabliczce znamionowej 35
D Dane techniczne Lampy z wieloma promiennikami Typ 800 4000 6000 8000 Min. objętość strumienia m 3 /h 2 10 15 20 Max. objętość strumienia przy natężeniu 400 J* m 3 /h 600 J* m 3 /h 67 45 334 223 712 447 1122 748 Ciśnienie nominalne bar 10 Temperatura wody min. - max. C 5-40 Temperatura otoczenia min. - max. C 5-40 Ciśnienie wody sterowniczej (tylko dla czyszczenia aut.), min. - max. bar 2-8 Ilość wody sterowniczej na czyszczenie, ok. (tylko dla czyszczenia aut.) 1 l Wydajność nominalna, elektryczna na promiennik W 400 2000 2000 2000 Oczekiwana żywotność promiennika (przy 1 włączaniu dziennie) ** h 8000 Przyłącze sieciowe V/Hz 230/50 400/50 3/N/PE Długość kabla szafa - zapłon m 10 Długość kabla zapłonu komora promiennika m 4 Klasa ochrony IP 54 Moc przyłączeniowa kw 0,85 4,05 6,05 8,05 Ilość promienników 2 2 3 4 Waga komora. szafa kg 54 / 37 76 / 54 80 / 66 100 / 80 Bezpiecznik, min. A C 16 3 x C 16 3 x C 16 3 x C 20 Nr katalogowy lampy podstawowej z wieloma promiennikami bez opcji 23357 23362 23363 23364 * współczynnik absorpcji = T100 = 90%. Gdy prędkość przepływu przekroczy 3 m/s, należy przestrzegać limitu hydraulicznego. ** żywotność promiennika zależy od ilości włączeń. Częste włączanie i wyłączanie skraca żywotność. Pozostałe dane na tabliczce znamionowej 36
Dane techniczne D Lampy z regulacją z regulacją Typ 1000 2000 4000 6000 8000 Min. objętość strumienia m 3 /h 3 5 10 15 20 Max. objętość strumienia przy natężeniu 400 J* m 3 /h 600 J* m 3 /h Ciśnienie nominalne bar 1 0 Temperatura wody min. - max. C 5-40 Temperatura otoczenia min. - max. C 5-40 9 1 6 163 109 334 223 712 447 1122 748 Ciśnienie wody sterowniczej (tylko dla czyszczenia aut.), min. - max. bar 2-8 Ilość wody sterowniczej na czyszczenie, ok. (tylko dla czyszczenia aut.) l 1 Wydajność nominalna, elektryczna na promiennik W 1000 2000 2000 2000 2000 Zakres regulacji % 50-100 Oczekiwana żywotność promiennika (przy 1 włączaniu dziennie) ** h 800 0 Przyłącze sieciowe V/Hz 230/50-60 lub 400/50 3/N/PE Długość kabla szafa - zapłon m 1 0 Długość kabla zapłonu komora promiennika m 4 Klasa ochrony IP 5 4 Moc przyłączeniowa kw 1,05 2,05 4,05 6,05 8,05 Ilość promienników 1 1 2 3 4 Waga komora/szafa kg 54 / 37 58 / 40 76 / 45 80 / 66 100 / 80 Bezpiecznik, min. A C 3 x C 16 3 x C 16 3 x C 16 3 x C 20 16 Nr katalogowy lampy podstawowej z regulacją bez opcji 22360 22361 22362 22363 22364 * współczynnik absorpcji = T100 = 90%. Gdy prędkość przepływu przekroczy 3 m/s, należy przestrzegać limitu hydraulicznego. ** żywotność promiennika zależy od ilości włączeń. Częste włączanie i wyłączanie skraca żywotność. Pozostałe dane na tabliczce znamionowej 37
Wymiary Lampa DN/PN L A B C1 C2 C3 400W400 mm 80/10 450 150 120 210 > 400 280 800W1000 mm 150/10 500 200 200 450 > 600 450 1000W1000 mm 150/10 500 200 200 450 > 600 450 2000W2000 mm 200/10 500 200 200 450 > 600 450 4000W2000 mm 200/10 550 280 250 610 > 750 520 6000W2000 mm 250/10 550 280 250 610 > 750 520 8000W2000 mm 300/10 580 280 250 610 > 750 520 Lampa D E F G H I 400W400 mm 219,1 > 400 280 600 600 250 800W1000 mm 273 > 400 450 600 600 250 1000W1000 mm 273 > 400 450 600 600 250 2000W2000 mm 273 > 400 450 600 600 250 4000W2000 mm 323,9 > 400 520 600 800 250 6000W2000 mm 323,9 > 400 520 600 1000 250 8000W2000 mm 355,6 > 400 520 800 1000 300 38
D 200 H DN G 200 120 bez czyszczenia odpowietrzanie kontrola temperatury Czujnik UV Ent eerung E A B C1 L czyszczenie ręczne (opcja) odpowietrzanie kontrola temperatury Czujnik UV D D E A Ent eerung B C2 L czyszczenie automatyczne (opcja) kontrola temperatury DN DN Czujnik UV E A nt eerung B C3 F L 39