Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

Podobne dokumenty
Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

KNX/EIB Aktor ściemniacza pojedynczyaktor ściemniacza podwójnyaktor ściemniacza poczwórny

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający

Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia 24/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym

ABB i-bus KNX Zasilacz napięciowy KNX z funkcją diagnostyki, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi

Opis produktu. Wyjście napięciowe jest zabezpieczone przed zwarciami i przeciążeniami. Dwukolorowa dioda LED wskazuje stan urządzenia.

Instrukcja montażu i obsługi. Stacja domowa Standard ze słuchawką

ABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 12-kanałowy, UP US/U 12.2

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia 230/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym i włącznikiem/ wyłącznikiem

Instrukcja obsługi. Wyświetlacz kolorowy TFT

Instrukcja montażu i obsługi. Głośnik do zabudowy

ABB i-bus KNX Nastawnik żaluzji/rolet, x-ny, 230 V AC, MDRC JRA/S x , 2CDG1101xxR0011

ABB i-bus KNX Nastawnik żaluzji/rolet z ręczną obsługą, x-ny, 230 V AC, MDRC JRA/S x , 2CDG11012xR0011

Instrukcja montażu i obsługi. Stacja domowa głośnomówiąca

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM

Czujnik przyciskowy RF pojedynczy, Czujnik przyciskowy RF potrójny. Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

ABB i-bus KNX Wyjście analogowe, 4-kr., MDRC, 0-10V, 0-20mA AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Opis produktu. W celu skrócenia czasu wymaganego na programowanie poszczególne wyjścia można kopiować lub zamieniać.

ABB i-bus KNX Wyjście analogowe,2-kr., NT, 0-10 V AA/A 2.1.2, 2CDG110203R0011

Instrukcja montażu i obsługi. Natynkowa stacja domowa głośnomówiąca

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych

ABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 4-kanałowy, UP US/U 4.2

Stacja dokująca Nr zamówieniowy Instrukcja obsługi i montażu. 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 2 Budowa urządzenia.

ABB i-bus KNX USB/S 1.2 Interfejs USB

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

Zasilacz SITOP, 10A, 1/2-fazowy

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86

Kontroler temperatury Nr produktu

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

ABB i-bus KNX Wejście anal., 4-krotne, MDRC AE/S , 2CDG110190R0011

ABB i-bus KNX Centrala pogodowa, 1-krotna, MDRC WZ/S , 2CDG110184R0011

Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

ABB i-bus KNX Wejście binarne z obsługą ręczną, 8-krotne, zapytanie o styk, REG BE/S

ABB i-bus KNX Wejście binarne z ręczną obsługą, 8-krotne, 230 V AC/DC, REG BE/S

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Centrala Sterująca 540BPR

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

ABB i-bus KNX Interfejs licznika, MDRC ZS/S 1.1

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

PX206. Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Separator sygnałów binarnych. KFA6-SR2-Ex2.W. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2

ABB i-bus KNX DALI-Gateway, 1-kanałowy i 2-kanałowy, MDRC DG/S , 2CDG110198R0011, DG/S , 2CDG110199R0011

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

ABB i-bus KNX Wejście binarne z obsługą ręczną, 4-krotne, zapytanie o styk, REG BE/S

Tygodniowy zegar sterujący 2-kanałowy Instrukcja użytkowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem

widok z przodu

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA

widok z przodu

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja montażu i obsługi. Gong natynkowy

ABB i-bus KNX Wejście binarne z ręczną obsługą, 4-krotne, 230 V AC/DC, REG BE/S

Termostaty pomieszczeniowe

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

Łącznik przekaźnikowy na kartę hotelową , Instrukcja obsługi i montażu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Budowa urządzenia.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

ABB i-bus KNX Złącze IP, MDRC IPS/S 2.1

ABB i-bus KNX Nastawnik przełączania, x-krotny, 16 A, MDRC SA/S x , 2CDG1101xxR0011

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56

Pomieszczeniowy regulator temperatury

Amperomierz EPM Nr produktu

Transkrypt:

Wyrobnik grzewczy 6x z regulatorem, urządzenie modułowe Nr zam. : 2129 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Możliwe poważne obrażenia ciała, pożar lub szkody materialne. Uważnie czytać i przestrzegać instrukcji. Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Przed rozpoczęciem pracy odłączyć urządzenie od instalacji elektrycznej i obciążenia roboczego. Uwzględnić przy tym wszystkie wyłączniki ochronne, które dostarczają do urządzenia niebezpieczne napięcia lub obciążenia robocze. Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Urządzenie nie nadaje się do odłączania. Także przy wyłączonym urządzeniu obciążenie nie jest odłączone galwanicznie od sieci. Niniejsza instrukcja jest częścią składową produktu i musi pozostać u klienta końcowego. 2 Budowa urządzenia Rysunek 1: Widok z przodu (1) Zasilanie elektrotermicznych napędów nastawczych (2) Klawiatura do obsługi ręcznej (3) Przycisk programowania i -LED (4) Przyłącze KNX (5) Przyłącze zasilania sieciowego (6) Wyjścia statusu LED (7) Przyłącze elektrotermicznych napędów nastawczych 82590312 05.04.2017 1/9

3 Działanie Informacja o systemie Niniejsze urządzenie jest produktem systemu KNX i spełnia dyrektywy standardu KNX. Zakłada się, że użytkownik odbył szkolenia dotyczące standardu KNX i dysponuje odpowiednią wiedzą fachową w tym zakresie. Działanie urządzenia jest zależne od oprogramowania. Szczegółowe informacje o wersjach oprogramowania i danych zakresach funkcji jak również o samym oprogramowaniu zawarte są w bazie danych produktu u producenta. Projektowanie, instalacja i uruchomienie urządzenia odbywa się przy pomocy oprogramowania z certyfikatem KNX. Baza danych produktu jak również opisy techniczne znajdują się aktualnie na naszej stronie Internetowej. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem - Sterowanie elektrotermicznymi napędami nastawczymi do instalacji grzewczych lub sufitów chłodzących - Montaż w podrozdzielni na szynie DIN EN 60715 Właściwości produktu - Praca sterownicza lub PWM - Napędy nastawników można wysterować jako "bez napięcia otwarty" i "bez napięcia zamknięty" - Sterowane napędy nastawników 230 V lub 24 V - Wyjścia obsługiwane ręcznie, praca w miejscu montażu - Komunikat zwrotny w trybie ręcznym i magistrali - Blokady poszczególnych wyjść ręcznie lub przez magistralę - Sygnał błędu z diodą LED z zabezpieczeniem przed przeciążeniem i zwarciem - Zabezpieczenie przed zablokowanymi zaworami - Pozycja wymuszona - Różne wartości zadane dla pozycji wymuszonej lub trybu awaryjnego w przypadku awarii magistrali latem i zimą - Parametryzowany cykliczny nadzór sygnałów wejściowych - Komunikat zwrotny poprzez magistralę, np. w przypadku awarii zasilania, przeciążenia, awarii czujników - Złącze magistrali ze standardowym zaciskiem przyłączeniowym magistrali i Tryb PWM: elektrotermiczne napędy nastawników mają tylko możliwość wysterowania położenia otwartego i zamkniętego. W trybie PWM poprzez załączanie i wyłączanie w obrębie cyklu osiąga się w przybliżeniu stałe zachowanie układu. - Zintegrowana regulacja temperatury pomieszczenia z wyznaczeniem wartości zadanej - Sześć oddzielnych regulatorów do niezależnej regulacji w maksymalnie sześciu pomieszczeniach - Funkcja regulacji w trybie grzewczym i trybie chłodzenia Zabezpieczenie przeciążeniowe Urządzenie rozpoznaje wyjście przeciążone lub zwarte i wyłącza go, chroniąc urządzenie i podłączone napędy nastawcze. Nieprzeciążone wyjścia pracują dalej, tak że dane pomieszczenia są nadal ogrzewane. - W razie dużych przeciążeń element wykonawczy wyłącza najpierw wszystkie wyjścia A1...A6. - W razie dużych przeciążeń element wykonawczy wyłącza grupy wyjść A1...A3 oraz A4...A6. - Element wykonawczy wykrywa przeciążone wyjście w maks. 4 cyklach kontrolnych. - Jeżeli w przypadku małego przeciążenia niemożliwa była jednoznaczna identyfikacja wyjścia, element wykonawczy wyłącza kolejno pojedyncze wyjścia. - Sygnał przeciążenia każdego wyjścia może być wysłany do magistrali. Wskazanie LED: - Dioda LED przeciążenia miga powoli: cykl kontrolny aktywny. - Dioda LED przeciążenia miga szybko: cykl kontrolny zakończony. 82590312 05.04.2017 2/9

4 Obsługa Elementy obsługowe Rysunek 2: Elementy obsługowe - przegląd (6) A1...A6: diody LED statusu wyjść ŋ1 3, ŋ4 6: wskazanie Przeciążenie/zwarcie dla grupy wyjść (8) Przycisk c obsługa ręczna (9) LED c zał.: permanentny tryb ręczny aktywny (10) Przycisk OPEN otwarcie zaworu (11) Dioda LED OPEN wł.: zawór otwarty, tryb ręczny (12) Przycisk CLOSE zamknięcie zaworu (13) Dioda LED CLOSE wł.: zawór zamknięty, tryb ręczny (14) Przycisk ALL OP / CL centralna funkcja obsługi dla wszystkich wyjść: naprzemienne otwieranie i zamykanie wszystkich zaworów Wskazanie statusu i zachowanie wyjść Diody LED statusu A1...A6 (6) wskazują, czy przepływ prądu w danym wyjściu włączony czy wyłączony. Podłączone zawory instalacji grzewczej lub chłodzącej otwierać i zamykać zgodnie z ich charakterystyką. Napęd nastawnika Dioda LED wł. Dioda LED wył. Zamknięty bez napięcia Otwarty bez napięcia Ogrzewanie/chłodzenie Zawór jest otwarty Wył. Zamknij zawór Wył. Zamknij zawór Ogrzewanie/chłodzenie Zawór jest otwarty - Dioda LED miga powoli: wyjście w trybie ręcznym - Dioda LED miga szybko: wyjście poprzez ciągły tryb ręczny zablokowane Tryby pracy - Tryb magistralowy: obsługa poprzez czujniki dotykowe lub inne urządzenia na magistrali - Krótkotrwały tryb ręczny: ręczna obsługa na miejscu przy pomocy klawiatury, automatyczny powrót do trybu magistralowego - Permanentny tryb ręczny: wyłącznie ręczna obsługa urządzenia i W trybie ręcznym nie możliwy jest tryb magistralowy. i W przypadku awarii magistrali możliwy jest tryb ręczny. i Można ustawić zachowanie po awarii i przywróceniu działania magistrali. 82590312 05.04.2017 3/9

i Tryb ręczny można zablokować przy aktywnej pracy urządzenia przy pomocy telegramu magistralowego. Załączenie krótkotrwałego trybu ręcznego Obsługa klawiatury jest zaprogramowana i nie zablokowana. o Na krótko nacisnąć przycisk c. Dioda LED statusu A1 miga, dioda LED c pozostaje wyłączona. i Jeśli w przeciągu 5 sekund nie zostanie naciśnięty przycisk, ściemniacz powraca automatycznie do trybu magistrali. Wyłączenie krótkotrwałego trybu ręcznego Urządzenie znajduje się w krótkotrwałym trybie ręcznym. o 5 sekund bez uruchamiania. - lub - o naciskać tak często na krótko przycisk c, aż element wykonawczy wyjdzie z krótkotrwałego trybu ręcznego. Diody LED A1... już nie migają, lecz wskazują status wyjściowy. Załączenie ciągłego trybu ręcznego Obsługa klawiatury jest zaprogramowana i nie zablokowana. o Nacisnąć przycisk c na co najmniej 5 sekund. Dioda LED c pali się, dioda LED A1 miga, permanentny tryb ręczny jest włączony. Wyłączenie ciągłego trybu ręcznego Urządzenie znajduje się w ciągłym trybie ręcznym. o Nacisnąć przycisk c na co najmniej 5 sekund. Dioda LED c jest wyłączona, tryb magistralowy jest włączony. Obsługa wyjść W trybie ręcznym wyjścia mogą być obsługiwane bezpośrednio. Urządzenie znajduje się w ciągłym lub krótkotrwałym trybie ręcznym. o Nacisnąć przycisk c na krótko, < 1 s, tyle razy, aż zostanie wybrane żądane wyjście. Dioda LED wybranego wyjścia A1...A6 miga. Diody LED OPEN i CLOSE wskazują status. o Nacisnąć przycisk OPEN. Zawór otwiera się. o Nacisnąć przycisk CLOSE. Zawór zamyka się. Diody LED OPEN i CLOSE wskazują status zaworów. i Krótkotrwały tryb ręczny: po przebiegu poprzez wszystkie wyjścia urządzenie opuszcza tryb ręczny przy ponownym krótkim użyciu przycisku. Jednoczesna obsługa wszystkich wyjść Urządzenie znajduje się w ciągłym trybie ręcznym. o Uruchomić przycisk ALL OP / CL. Wszystkie zawory otwierają się i zamykają na zmianę. Blokada poszczególnych wyjść Urządzenie znajduje się w ciągłym trybie ręcznym. o Przycisk c naciskać tak często na krótko, aż wybrane zostanie żądane wyjście. Dioda LED statusu wybranego wyjścia A1... miga. o Przyciski OPEN i CLOSE przyciskać jednocześnie przez co najmniej 5 sekund. 82590312 05.04.2017 4/9

o i Wybrane wyjście jest zablokowane. Dioda LED statusu zablokowanego wyjścia A1... miga szybko. Aktywować tryb magistrali (patrz rozdział Wyłączanie permanentnego trybu ręcznego) Zablokowane wyjście może być obsługiwane w trybie ręcznym. Odblokowanie wyjść Urządzenie znajduje się w ciągłym trybie ręcznym. o Przycisk c naciskać tak często na krótko, aż wybrane zostanie żądane wyjście. o Przyciski OPEN i CLOSE przyciskać jednocześnie przez co najmniej 5 sekund. Wybrane wyjście zostaje zwolnione. Dioda LED zwolnionego wyjścia miga powoli. o Aktywować tryb magistrali (patrz rozdział Wyłączanie permanentnego trybu ręcznego) 5 Informacje dla elektryków 5.1 Montaż i podłączenie elektryczne NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo porażenia prądem w przypadku dotknięcia elementów przewodzących prąd. Porażenie elektryczne może doprowadzić do śmierci. Przed wykonywaniem prac przy urządzeniu lub odbiorniku mocy odłączyć napięcie wszystkimi wyłącznikami ochronnymi na przewodzie. Przykryć elementy przewodzące prąd w pobliżu. Montaż urządzenia Przestrzegać zakresu temperatury. Zadbać o wystarczające chłodzenie. o Zamocować urządzenie na szynie montażowej. Zaciski wyjściowe muszą znajdować się u góry. Podłączenie urządzenia Rysunek 3: Podłączenie napędów nastawczych 230 V Do wszystkich wyjść podłączyć napędy nastawcze AC 230 V lub AC 24 V. Do jednego wyjścia podłączać tylko napędy nastawcze o takiej samej charakterystyce (zamknięty/otwarty bez napięcia). 82590312 05.04.2017 5/9

Nie podłączać żadnych innych urządzeń obciążających. Dla pomieszczeń wrażliwych na mróz podłączać napędy nastawcze do wyjść A1 i A4. W razie przeciążenia są wyłączane jako ostatnie. Nie przekraczać maksymalnej liczby napędów nastawczych na wyjście (patrz Dane techniczne). Przestrzegać Danych technicznych stosowanych napędów nastawczych. Nie przeciągać przewodów L z zacisków wyjściowych do kolejnych urządzeń. o Napędy nastawcze AC 230 V podłączać zgodnie ze schematem połączeń (rysunek 3). o Napędy nastawcze AC 24 V podłączać zgodnie ze schematem połączeń (rysunek 4). o Zasilanie napędów nastawczych podłączyć do zacisków 8(L) i 8(N) (1). o Podłączyć napięcie sieciowe do zacisków (5). o Podłączyć przewód magistrali przy pomocy zacisku przyłączeniowego. i Urządzenie może być zasilane do wyboru tylko z magistrali lub tylko z napięcia sieciowego. Tylko zasilanie z magistrali: ustawienia zachowania w razie awarii zasilania nie mają zastosowania. Wyjścia przechodzą w stan beznapięciowy. Tylko zasilanie z sieci: możliwa jest obsługa wyjść za pomocą klawiatury lub tryb awaryjny zgodnie z programowaniem. Rysunek 4: Podłączenie napędów nastawczych 24 V Nałożenie klapy pokrywy Aby chronić przyłącze magistrali przed niebezpiecznymi napięciami w obszarze przyłączeń, należy nałożyć klapę pokrywy. 82590312 05.04.2017 6/9

Rysunek 5: Nałożenie klapy pokrywy o Poprowadzić przewód magistrali do tyłu. o Wetknąć klapę pokrywy na zacisk magistrali, aż się zatrzaśnie (rysunek 5). Zdjęcie klapy pokrywy Rysunek 6: Zdjęcie klapy pokrywy o Ścisnąć po bokach klapę pokrywy i ściągnąć ją (rysunek 6). 5.2 Uruchomienie Pobranie adresu i oprogramowania użytkowego o Załączyć napięcie magistrali. o Nacisnąć przycisk programowania. o Wczytać do urządzenia adresy fizyczne. o Pobrać oprogramowanie użytkowe do urządzenia. o Zanotować adres fizyczny urządzenia na etykiecie urządzenia. 6 Załącznik 6.1 Dane techniczne Zasilanie Napięcie znamionowe AC 110... 230 V ~ 82590312 05.04.2017 7/9

Częstotliwość sieci 50 / 60 Hz Praca w trybie gotowości maks. 0,4 W Strata mocy maks. 1 W KNX Medium KNX TP Modułu uruchomieniowy S-Mode Napięcie znamionowe KNX DC 21... 32 V SELV Pobór mocy KNX maks. 250 mw Warunki otoczenia Temperatura otoczenia -5... +45 C Temperatura składowania/transportu -25... +70 C Wyjścia ogrzewania Rodzaj styku Półprzewodnik (triak), ε Napięcie sterujące AC 24 / 230 V ~ Częstotliwość sieci 50 / 60 Hz Prąd sterujący 5... 160 ma Prąd załączenia maks. 1,5 A (2 s) Prąd załączenia maks. 0,3 A (2 min) Ilość napędów na wyjście Napędy 230 V maks. 4 Napędy 24 V maks. 2 Obudowa Szerokość zamontowania 72 mm / 4 TE Przyłącze wyjść Rodzaj podłączenia Zacisk śrubowy jednożyłowy 0,5... 4 mm² druty cienkie bez tulejki ochronnej 0,5... 4 mm² druty cienkie z tulejką ochronna 0,5... 2,5 mm² 6.2 Pomoc w razie problemu Napędy nastawcze wyjścia lub wszystkich wyjść nie włączają się Przyczyna: wyjście jest przeciążone. Określić przyczynę wyłączenia przeciążeniowego. Usunąć zwarcia, wymienić uszkodzone napędy nastawcze. Sprawdzić i w razie potrzeby ograniczyć liczbę napędów nastawczych podłączonych do wyjścia. Nie przekraczać maks. prądu sterującego. Cofanie wyłączenia przeciążeniowego: na ok. 5 sekund całkowicie odłączyć urządzenie od sieci, wyłączyć bezpiecznik samoczynny. Następnie ponownie włączyć. i i W razie przeciążenia najpierw wyłącza się jedna lub obie grupy wyjść na ok. 6 minut. Następnie urządzenie identyfikuje przeciążone wyjście i trwale go wyłącza. Ten etap przerwy i kontroli trwa od 6 do 20 minut. Po cofnięciu wyłączenia przeciążeniowego urządzenie nie będzie mogło określić przeciążonego wyjścia. Jeśli przyczyna nie zostanie usunięta wyłączenie przeciążeniowe będzie miało miejsce ponownie. 6.3 Gwarancja Gwarancja jest realizowana przez handel specjalistyczny na zasadach określonych w przepisach ustawowych. Uszkodzone urządzenie należy przekazać lub przesłać opłaconą przesyłką wraz z opisem usterki do właściwego sprzedawcy (handel specjalistyczny, zakład instalacyjny, specjalistyczny handel elektryczny). Zapewni on przekazanie urządzenia do Gira Service Center. 82590312 05.04.2017 8/9

Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Elektro-Installations- Systeme Industriegebiet Mermbach Dahlienstraße 42477 Radevormwald Postfach 12 20 42461 Radevormwald Deutschland Tel +49(0)21 95-602-0 Fax +49(0)21 95-602-191 www.gira.de info@gira.de 82590312 05.04.2017 9/9