COVER SHEET. 39 East 22nd Street Bayonne, NJ PHONE: SOFTWARE: Microsoft Publisher 2003 Adobe Acrobat 8 Standard Windows Vista

Podobne dokumenty
COVER SHEET. Special instructions: Please call Marge at , Ext. 10.

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

COVER SHEET. 39 East 22nd Street Bayonne, NJ PHONE: SOFTWARE: Micrsoft Publisher 2003 Adobe Acrobat 8 Standard Windows Vista

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

COVER SHEET. Special instructions: Please call Marge at , Ext. 10.

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

COVER SHEET BULLETIN NUMBER: Date of publication: February 22, Number of pages transmitted: 5

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

COVER SHEET. Special instructions: Please call Marge at , Ext. 10.

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

COVER SHEET. 39 East 22nd Street Bayonne, NJ PHONE: SOFTWARE: Microsoft Publisher 2003 Adobe Acrobat 8 Standard Windows Vista

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

COVER SHEET. 39 East 22nd Street Bayonne, NJ PHONE: SOFTWARE: Microsoft Publisher 2003 Adobe Acrobat 8 Standard Windows Vista

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

COVER SHEET. 39 East 22nd Street Bayonne, NJ PHONE: SOFTWARE: Microsoft Publisher 2003 Adobe Acrobat 8 Standard Windows Vista

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

COVER SHEET. 39 East 22nd Street Bayonne, NJ PHONE: SOFTWARE: Microsoft Publisher 2003 Adobe Acrobat 8 Standard Windows Vista

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Transkrypt:

COVER SHEET CHURCH NAME: Our Lady of Mt. Carmel 39 East 22nd Street Bayonne, NJ 07002 PHONE: 201-339-2070 SOFTWARE: Microsoft Publisher 2003 Adobe Acrobat 8 Standard Windows Vista PRINTER; Dell 3310 BULLETIN NUMBER: 911164 Date of publication: January 31, 2010 Number of pages transmitted: 5 Special instructions: Please call Marge at 201-339-2070.

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel January 31, 2010 This Parish is Served by: Rev. Msgr. Ronald J. Marczewski, Pastor Rev. Msgr. Anthony J. Kulig, Pastor Emeritus Rev. Robert A. Pachana, Parochial Vicar Rev. Ernest Rush, Parochial Vicar Rev. Grzegorz Podsiadlo SDS, Parochial Vicar Leonard P. Kiczek, Esq. and Florence Dobies, Parish Trustees Marjorie Mierzejewski, Parish Secretary Debra Czerwienski, CCD Principal Dayle VanderSande, Music Minister Dedicated to Spreading the Gospel of Jesus Christ As We Honor the Past, Celebrate the Present, and Prepare for the Future. Sunday Masses: Saturday Vigil: 5:30 pm Weekday Masses: Monday to Saturday: 7:00 am Sundays: 7:00 am (Polish) 8:00 am (Polish) 8:15 am 9:30 am 10:45 am (Polish) 12:15 pm Rectory Office Hours; Monday to Thursday: Friday Saturday & Sunday: 9:00 am to 12:30 pm 12:30 pm to 1:00 pm CLOSED 1:00 pm to 7:00 pm 9:00 am to 12:00 noon OFFICE CLOSED BY APPOINTMENT ONLY Parish Membership: We welcome new parishioners and ask that they register at the rectory as soon as possible. Our Parish School: We are part of an excellent co-sponsored elementary school: All Saints Academy. For information call: 201-443-8384 Religious Education For Children: CCD classes are held every Sunday from September through April at 9:15 am. Classes are conducted in our school building. Rectory Telephone Numbers: Office: 201-339-2070 Fax: 201-339-3676 Confessions: Daily Monday to Saturday following the 7:00 am Mass. Saturday afternoons at 3:30 pm. Sacrament Of The Sick: Sick Calls or other Emergency Calls should be made to the rectory at any time. Arrangements can also be made for regular visitations at home or hospital for Holy Communion and/or Confession. We urge you to keep us aware of parishioners who are ill in the hospital or at home. Marriages: Please make arrangements at least one year in advance. Couples are urged to solemnize their vows at a Nuptial Mass. Baptisms: A required Baptismal Program for Parents is conducted at 1:00 pm on the second Sunday of the month in Polish and on the last Sunday in English. The Sacrament of Baptism is celebrated each month on the First Sunday (in English) and on the Third Sunday (in Polish.) Novenas: Every Tuesday Evening to Saint Anne following the 7:00 pm Mass. Every Thursday Evening to Divine Mercy following the 7:00 pm Parish Website www.olmcparish.com 39 East 22nd Street, Bayonne, New Jersey 07002-3753

Fourth Sunday in Ordinary Time January 31, 2010 5:30 PM + Helen & Frank Wydrinski (Sister, Florence & Family) SUNDAY, January 31, 2010, NIEDZIELA 7:00 AM - +Tomasz Mazurkiewicz (Mazurkiewicz Family) 8:15 AM +Ben Mikelski (Gloria & Charles) 9:30 AM +Jean & Stephen Holowed (Sister, Genevieve) 10:45 AM + Rodzina Monko (Irene z rodzina) 12:15 PM +Victor Bielen (Daughters & Family) MONDAY, February 1, 2010, PONIEDZIALEK 7:00 AM + Casimir Walewski (Brothers) 8:00 AM + Maria Posluszny (Mazurkiewicz Family) TUESDAY, February 2, 2010, WTOREK 7:00 AM +Joseph Boyle (Tom &Beverly Celentano) 8:00 AM + Marya & Antoni Lorenc (Curka z rodzina) 7:00 PM + Dorothy Stroud (Kathy & Harry Ashe) 7:45 PM - For Parishioners (Polish Language Mass) WEDNESDAY, February 3, 2010, SRODA 7:00 AM + Genevieve Markowski (Sister, Josephine) 8:00 AM + Gladys Bajor (Margaret LoPresti) THURSDAY, February 4, 2010, CZWARTEK 7:00 AM + Anne & Walter Kinsly (Sister) 8:00 AM + Maria Posluszny (Husband) 7:00 PM + Florence Romelczyk (Vickie & Joseph Baker) FRIDAY, February 5, 2010, PIATEK 7:00 AM +Edward Szymczak (Family) 8:00 AM +Anna Rooth (Obolewicz Family) 7:00 PM +Adela Banak (Obolewicz Family) SATURDAY, February 6, 2010, SOBOTA 7:00 AM +Stella Usarzewicz (Family) 8:00 AM + Memorial Mass 5:30 PM +Henry Rumian, Sr., (Wife Pauline) SUNDAY, February 7, 2010, NIEDZIELA 7:00 AM - +Florence Romelczyk (Martha Michalik) 8:15 AM + Jean Romano (Family) 9:30 AM + Harriet & Frank Markowski (Family) 10:45 AM + Tomasz & Janina Stapien) (od curki z rodzina) 12:15 PM +Janina Blyszczek (Son, Henry) Faith, hope, and love remain, these three; but the greatest of these is love. 1 Corinthians 13:13 Memorials January 31 - February 6, 2010 BLESSED MOTHER LAMP +Jean McKee (Daughter, Pat Suckiel) ST. TERESA CANDLE Blessings for Ariana Gonzalez (Marjorie) POPE JOHN PAUL II +Regina Bielen (Altar Society) ST. STANISLAUS CANDLE +Stanley & Cynthia Goscinski (Family) SANCTUARY LAMP The People of Haiti Our Grateful Tithe to God: Jan. 24, 2010 Regular: $ 5,001.00 ASCA Collection: $ 623.00 Haitian Relief: $ 1,349.00 We thank all our parishioners for their generous support! A special Thank You! to those who faithfully send in their envelopes each week through the mail. Bóg Zapłać! Campaign News Thank you to all who have contributed to the Capital Campaign! Monthly payments for Feb. are due. If you are making a payment, be sure to include your name. If you would like to contribute, information envelopes are found at the church entrances.

SCHEDULE OF EVENTS Saturday/Sunday, January 30/31, 2010: Fuel Collection Monday, February 1, 2010: Family of Nazareth - 6:00 PM Tuesday, February 2, 2010: Feast of the Presentation Blessing of Candles Wednesday, February 3, 2010: St. Blaise Blessing of Throats Thursday, February 4, 2010: Boy Scouts - 7:30 PM Youth Group - 8:00 PM The Altar Society Presents A Pre-Lenten Treat: Some Enchanted Evening A celebration of Love Stories. Traditional Italian Dinner served. Dessert & Beverage Garden. Lively Entertainment. Feb. 13, 2010. 6:30 PM - Parish Center Tickets: $ 20.00 Contact Cindy: 201-437-1315 The Presentation of the Lord On Feb. 2 the Church celebrates the Feast Day of the Presentation of the Lord. Or Candlemas Day. It is the 40th day after the feast of Christmas and official marks the end of the Christmas season. It is the custom of this day to bless the candles and oil stocks that will be used in liturgical celebrations for the coming year. The candles we use for Mass, Benediction, and in the sconces of the church will be blessed. You may donate these candles this weekend or during the week. There are baskets of candles by the Nativity set in the church. Please place your donated candle in the white basket. Donation: $ 5.00 Planning Ahead? Here are events & activities coming this month. Feb. 7. Archbishop s Annual Appeal CCD Family Mass - 8:15 AM Feb. 13. Altar Society s Some Enchanted Evening. Feb. 14. No CCD. World Marriage Day Feb. 17. Ash Wednesday. Lent Begins * Feb. 20. Cub Scouts Pinewood Derby Feb. 21. Collection for Retired Priests Feb. 27. Boy Scouts Wine &Food Tasting event. * Stations of the Cross - Tuesdays & Fridays Deanery Evening Prayer - Mondays Once again by Popular Demand! Wine & Food Tasting Sponsored by Parents & Friends of Troop 19 Scouts Saturday, Feb. 27, 2010 6:00-9:00 PM OLMC Parish Center Chefs: Steve Hudacko, Tom Magarban, Steve Hudacko, Jr. Wine Selections: John Glazewski Vegetarian Treat: Lauren Dellabella Tickets: $ 50.00 (Must be 21 to attend!) Only 100 people. Reservations a must! All proceeds benefit Boy Scout Troop 19 For reservations: Mark Dobies: 201-823-2704 Matt Wernock: 201-436-0327 Steve Hudacko: 732-929-1638 All Tigers, Cub Scouts, Webelos, Boy Scouts & Explorers (as well as family & friends) are invited to attend the Bayonne Historical Society program celebrating the 100th Anniversary of the Boys Scouts of America on Feb. 9, 2010. The program begins at 7:00 pm at the Bayonne Public Library -Mary O Connor Gallery. Refreshments served.

Feb. 3 is the Feast of St. Blaise. The blessing of throats on St. Blaise s Feast Day has been a long custom in the Church. We will bless throats after all Masses on Feb. 3 invoking the Intercession of St. Blaise, Bishop and Martyr, to deliver you from all ailments of the throat and any other illness. AMEN More Great Scouting News! Bayonne Cub Scout Pinewood Derby Feb. 20, 2010 OLMC Parish Center Gym All boys ages 7 to 11 are invited to attend. Cub Scout Pack 19 is hosting Bring-A-Buddy to encourage new boys to learn about the Cub Scout program. The scouts fathers are providing a Pinewood Rent-A-Car for any new boys to take part in the car races. Car Registration: 9:30 AM Car Races: 10:00 AM For information call Pack 19 s Webelo leader: Al Faccioli. 201-970-1728 Saints for All Times SAINT AGATHA (died 251)February 5 Of noble birth and great beauty, so the ancient accounts describe Saint Agatha, martyred during an early persecution for refusing a powerful Roman s offer of marriage, since she had consecrated her virginity to Christ. An early preacher, Saint Methodius, reflects instead on her name, noting that, in Greek, Agatha means good, goodness being something we can all strive for, nobly born or common, blessed with beauty or not! So brutal the tortures that violated her youthful innocence, Agatha, like Agnes and several other women martyrs, was honored from time immemorial by having her name inscribed in the Roman Canon (Eucharistic Prayer I). Recent attention has focused on the particularly cruel torture decreed for Agatha, the cutting off of her breasts. This has inspired cancer survivors to promote Saint Agatha as patron and intercessor for women courageously facing breast cancer, for their families and the multitude of supporters who participate in fundraising marches and races, and, of course, for the dedicated researchers who seek a cure. OFIAROWANIE PAŃSKIE Święto Ofiarowania Pańskiego, Matki Boskiej Gromnicznej jest świętem chrześcijańskim, upamiętniającym ofiarowanie Jezusa Chrystusa w świątyni jerozolimskiej, zgodnie z prawem Mojżeszowym w 40. dniu od narodzenia Jezusa. Tym samym kończymy okres Bożego Narodzenia w naszych Kosciołach. Zgodnie ze zwyczajem w tym dniu zostaną poświęcone świece które będziemy używać przez nastepny rok przy głównym ołtarzu. Donacja za świece $5. Koszyki na ten cel będą umieszczone przy szopce w tym i następnym tygodniu. BŁOGOSŁAWIEŃSTWO 3 lutego będziemy udzielać specjalnego błogosławieństwa mającego uprosić za pośrednictwem św. Błażeja uleczenie i zapobieżenie chorobom gardła. "Przez wstawiennictwo świętego Błażeja, niech Bóg zachowa Cię od choroby gardła i wszelkiego innego zła. W imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego". WALENTYNKOWA ZABAWA I WYBORY MISS POLONIA Koło Nowej Polonii zaprasza do Polskiego Domu w sobotę, 13 lutego 2010 roku na godz. 9:00 PM na zabawę i wybory Miss Polonia. W cenie biletu $35 (młodzież $25) gorące danie, kawa i ciasto. Gra zespól Pogo Dance. Bliższe informacje Barbara Motus tel. 201 600 3546 Irena. Ksepko tel. 201 858 3280 Kandydatki prosimy o zgłoszenia do 7 lutego

Dear Parishioners, Each year the Archbishop appeals to all Roman Catholics in the Archdiocese of Newark to generously support the diocesan wide ministries offered directly by our Archdiocese. Catholic Charities conduct 25 sites throughout Essex, Union, Hudson, and Bergen counties. There are special programs for the homeless, immigrants, women and children at risk, and handicapped individuals. There are 3 Seminaries within the diocese that educate priests to serve our parishes. There are agencies such as CYO Youth & Young Adult Ministry, The Archdiocesan Schools Office, Parish Plant Services, and the Legal Department (to mention just a few) which serve the needs of the 226 parishes in our Archdiocese. All these ministries and more, need to be financially supported. This weekend you have received in the bulletin a copy of this year s Archbishop s Annual Appeal brochure. Next weekend you will be given an opportunity to make a pledge to the Archbishop s Annual Appeal during the Second collection. Not every Catholic can give a lot. But every Catholic can give something to support the greater ministry of our Church. Please be as generous as possible. Thank You and God Bless You!! Msgr. Ron (A special Thank You to those who have already responded through the mail!) DRODZY PARAFIANIE Jak każdego roku tak i obecnie Arcybiskup wzywa całą rzymskokatolicką społeczność do wspaniałomyślnego wsparcia finansowego wszelkich programów prowadzonych przez Archidiecezję Newark. Na jej terenie działa 25 placówek dobroczynnych znajdujących się w powiatach: Essex, Union, Hudson i Bergen. Prowadzone są tam specjalne programy mające na celu pomoc emigrantom, kobietom i dzieciom w pokonaniu różnych życiowych problemów. Działają również 3 seminaria kształcące przyszłych księży. Są również biura takie jak: CYO Youth & Young Adult Ministry, Archidiecezjalne Biuro, Parish Plant Services i Departament Prawny. Te wszystkie organizacje służą 226 parafiom naszej Archidiecezji. Organizacje, aby mogły prowadzić swoją działalność potrzebują naszego finansowego wsparcia. W ten weekend w biuletynie będzie kopia Rocznego Apelu Arcybiskupa, proszę o wzięcie go do domu i zapoznanie się z nim.w następny weekend nasze zobowiązania będziemy mogli złożyć podczas drugiej kolekty. Nie musisz dać dużo, ale każdy katolik powinien wspomóc i odpowiedzieć na apel Arcybiskupa. W miarę możliwości proszę o hojność. Dziękuję i niech Bóg Was błogosłwi. Prałat Ron - Proboszcz (W sposób szczególny dziękuję tym, którzy już odpowiedzieli na apel) NABOŻEŃSTWO 2 lutego w Święto Ofiarowanaia Pańskiego zapraszamy na Msze św. o godz. 8:00 AM i 7:45 PM 3 lutego zapraszamy na godz. 7:00 PM na Mszę św. i Nabożeństwo przez wstawiennictwo Matki Bożej Szkaplerznej NASZA KAMPANIA Z serca dziękujemy wszystkim, którzy podjęli zobowiązania na rzecz remontu naszej świątyni. Pragniemy przypomnieć o terminie płatności zaciągniętego rocznego, kwartalnego czy miesięcznego zobowiązania. Jeżeli jeszcze ktoś chciałby włączyć się do kampanii bliższe informacje dostępne są przy wyjściu z kościoła. Matko Boża Skaplerzna - módl się za nami.