DANGEROUS WATERS OBJAŚNIENIA WYBRANYCH STACJI NA PRZYKŁADZIE:

Podobne dokumenty
DANGEROUS WATERS OPEROWANIE JEDNOSTKĄ W GRZE NA PRZYKŁADZIE:

RA_mod. W tym opisie skupię się na dwóch jednostkach starym-oryginalnym KILO oraz nowym okręcie typu ŁADA wniesionym do DW przez RA_mod.

Zmiana rozdzielczości ekranu

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego ruchome dno (tryb MANAGER)

ZASTOSOWANIE MAGISTRALI CAN W SYSTEMIE PRZECIWTORPEDOWYCH CELÓW POZORNYCH

AKADEMIA MORSKA W SZCZECINIE

Zegar ścienny cyfrowy DCF

1 Obsługa aplikacji sonary

Instrukcja obsługi panelu sterowania

Wprowadzenie. Radio Track 2005 za pomocą oprogramowania. Soft Report Explorer. do analizy danych z badania

Systemy Czasu Rzeczywistego

Laboratorium z Grafiki InŜynierskiej CAD. Rozpoczęcie pracy z AutoCAD-em. Uruchomienie programu

AKADEMIA MORSKA W SZCZECINIE

WYŚWIETLACZ LCD. Ten system będzie automatycznie wykrywał ciśnienie oraz temperaturę

Wyniki operacji w programie

Buddy flight w Systemie FPV Pitlab

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK)

Spis treści 1. Wstęp Logowanie Główny interfejs aplikacji Ogólny opis interfejsu Poruszanie się po mapie...

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

AUTOCAD MIERZENIE I PODZIAŁ

Instrukcja uŝytkownika

PIERWSZE URUCHOMIENIE PROGRAMU ITNC PROGRAMMING STATION

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: System sterowania napędami PORTOS

Zmiana rozdzielczości ekranu

AM / FM URZ0243. CB SUNKER Elite Five

Aneks dotyczący modelu T. Aneks 1. Model e360t. i e360t+

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

Wymiary: 90mm/60mm/25mm

Ćwiczenie nr 25: Interferencja fal akustycznych

wersja dokumentacji 1.00 Opis programu TeleTokenEdit

1. Wstęp Niniejszy dokument jest instrukcją użytkownika dla aplikacji internetowej DM TrackMan.

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika

AKADEMIA MORSKA W SZCZECINIE

Konsorcjum FEN Sp. z o.o. ul. Dąbrowskiego 273A, Poznań Mateusz Zapotoczny support [at] fen.pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści

Opis ultradźwiękowego generatora mocy UG-500

VIDEOMONITOR ADS LOFT REF. 3311, 3320

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA (CPV: ) Echosonda naukowo badawcza blok 70 khz i 120 khz z wyposaŝeniem

Instrukcja obsługi FiiO X7

Przykładowe działania systemu R-CAD

PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE

Opis obsługi programu KALKULACJA

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bezprzewodowy R05/BGE RM05/BGE(T) RM05/BG(T)E-A

CONCEPTRONIC. Instrukcja Szybkiej Instalacji

Jak przesłać mapę do urządzenia lub na kartę pamięci?

Karta Programowania RM ( z wyj. ciągłym ) Nr Strona 1 Stron 7

CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO. WindTec WindTec Lux MODELE INSTRUKCJA

Instrukcja uŝytkownika

Instrukcja obsługi. Centrala radiowa NETINO NRU-01. v r.

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM

AKADEMIA MORSKA W SZCZECINIE

Szybki Start: Wymagania systemowe:

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

Obsługa konsoli ULmonitor

Rejestracja oraz uruchomienie usługi Poczta oraz forum OIRP w Łodzi.

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Podnośnik K WERSJA - PREMIUM. Instrukcja podnośnika

etrader Pekao Podręcznik użytkownika Informacje rynkowe

PRZEWODNIK PO ETRADER PEKAO ROZDZIAŁ XVIII. ANALIZY I KOMENTARZE SPIS TREŚCI

rh-p1t1 Bateryjny czujnik ruchu z pomiarem temperatury otoczenia systemu F&Home RADIO.

Instrukcja użytkownika programu TAXI.NET 1.0

rh-p1 Bateryjny czujnik ruchu systemu F&Home RADIO.

PRZEWODNIK PO ETRADER PEKAO ROZDZIAŁ XVI. INFORMACJE RYNKOWE SPIS TREŚCI

INSTRUKCJA OBSŁUGI PCU16

Dlaczego Meru Networks architektura jednokanałowa Architektura jednokanałowa:

INSTRUKCJA OBSŁUGI LOKALIZATORA GPS/GPRS/SMS ET-005B

Instrukcja dopasowania SoundRecover2 u dorosłych

Rejestratory Sił, Naprężeń.

TURECKI POKAZ, CZYLI CO MOŻNA ZROBIĆ Z FREGATY OLIVER HAZARD PERRY [FOTO]

Konta uŝytkowników. Konta uŝytkowników dzielą się na trzy grupy: lokalne konta uŝytkowników, domenowe konta uŝytkowników, konta wbudowane

Phonak Target 6.0. Instrukcja dopasowania Naída Link. Listopad 2018

Aby dokonać korekty wprowadzanych danych bądź zwiększyć opór. Aby dokonać korekty wprowadzanych danych bądź zmniejszyć opór.

Instrukcja programowania IRSC OPEN

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci a/b/g Szybki start

Instrukcja obsługi programu Creative Fotos

SZCZEGÓŁOWY OPIS NOWOŚCI W SDIG UDOSTĘPNIONYCH W LIPCU 2012

REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI

System Wspierania Zakupów. ZGH Bolesław S.A.

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania

WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

SPIS TREŚCI Specyfikacja ogólna Ekran startowy Przyciski nawigacji 1. Ustawienia regulacji 1.1 Regulacja cos 1.2 Regulacja przekładni transformatora

VetLINK moduł MAPA Instrukcja obsługi

Współpraca modułu Access Point SCALANCE W788-2PRO ze stacjami klienckimi Windows.

! Kursor wskazuje spadek poziomu napięcia w akumulatorze i usterki sygnalizatora

OGŁOSZENIE O WSZCZĘCIU POSTĘPOWANIA NR PO-II-/ZZP-3/370/31/10

Obsługa i Programowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

Dwukrotnie kliknij ikonę Orange Free znajdującą się na pulpicie. lub wybierz kolejno Start > Wszystkie programy > Orange Free > Orange Free

Rodzaj kabla Kabel szeregowy skrosowany (tzw. zero modem kabel) Kabel USB host-to-host Kabel RS232/PPI multimaster Kabel USB/PPI multimaster *

BRYTYJCZYCY POKAZUJĄ, JAK ZE ŚLĄZAKA ZROBIĆ GAWRONA [OPINIA]

dr inż. Cezary Żrodowski Wizualizacja Informacji WETI PG, sem. V, 2015/16

I Tworzenie prezentacji za pomocą szablonu w programie Power-Point. 1. Wybieramy z górnego menu polecenie Nowy a następnie Utwórz z szablonu

Transkrypt:

DANGEROUS WATERS OBJAŚNIENIA WYBRANYCH STACJI NA PRZYKŁADZIE: i688 LOS ANGELES

SHIP CONTROL STATION [F1] 1 2 3 6 4 5 7 1. Wskaźnik kąta trymu 2. HP AIR (spręŝone powietrze) min. poziom, niezbędny do działania wyrzutni 50% CHARGE (uzupełnianie powietrza) zapas powietrza moŝna uzupełnić o 10% gdy okręt jest w zanurzeniu (jednorazowo), lub do 100% gdy okręt jest na głębokości 56ft lub mniejszej do pełnego napełnienia konieczna jest wentylacja ( 4) 3. TOWED ARRAY (sonar holowany) SCOPE [PORT/STBD] wybór anteny lewo/prawo-burtowa 4. VENTILATE okręt musi być na głębokości 56ft lub mniejszej 5. EMERGENCY BLOW VALVE zawór awaryjnego szasowania balastu, zuŝywa znaczne ilości powietrza (trzeba później uzupełniać). Po uŝyciu trzeba zamknąć zawór przed uzupełnianiem powietrza. 6. HF SONAR sonar wysokiej częstotliwości 7. MBT VENTS odpowietrzniki, działają automatycznie gdy na belce zada się głębokość do zanurzenia/wynurzenia okrętu

SONAR STATIONS [F2] Sektory obserwacji anten sonarów BOW SONAR sonar dziobowy, pracuje w trybie aktywnym lub pasywnym; w pracy aktywnej wykrywa zarówno okręty nawodne/podwodne jak i torpedy HULL SONAR sonar kadłubowy, składa się z szeregu anten umieszczonych wzdłuŝ kadłuba na obu burtach, pracuje tylko w trybie pasywnym TOWED SONAR sonar holowany, pracuje tylko w trybie pasywnym, długość kabloliny jest regulowana; ogranicza manewrowość okrętu, a po wykonaniu manewru antena musi ustabilizować się (np. na nowym kursie). Sonar holowany charakteryzuje się największą czułością i zasięgiem wykrycia HF SONAR sonar wysokiej częstotliwości (do wykrywania min), pracuje tylko w trybie aktywnym, ma najkrótszy zasięg wykrycia lecz wykrywa mniejsze obiekty niŝ BOW SONAR

SONAR STATIONS [F2] 2 1 3 4 5 1 6 7 BROADBAND wyświetla obraz ze stacji dziobowej lub holowanej. SłuŜy do akwizycji i śledzenia wykrytych kontaktów 1. Ekrany; oś pozioma namiar rzeczywisty (360 stopni) / oś pionowa skala czasu 2. Wybór konsoli sonaru 3. Opcje zobrazowania (środek ekranu względem północy/południa) i dźwięku 4. TIME AVERAGE ustawienia skali czasu dla górnego ekranu SHORT 0-30 sec INTERMEDIATE 0-30 min LONG 0-2 godz 5. TRACK I.D. (identyfikator kontaktu) DESIGNATE TARGET wprowadzenie wykrytego celu do systemu TRACKER REVIEW przełączanie pomiędzy wprowadzonymi do systemu celami 6. TIME AVERAGE ustawienia skali czasu dla dolnego ekranu 7. Wybór anteny powoduje przełączenie zobrazowania na ekranach z wybranej anteny

SONAR STATIONS [F2] Sektor martwy anteny Kontakt pasywny obraz ostatnich 30 s Ten sam kontakt w skali czasu 30 min TRACK I.D. (identyfikator kontaktu w systemie) naleŝy umieścić kursor nad śladem kontaktu i wprowadzić go do systemu DESIGNATE TARGET. System przydziela dla celu numer i automatycznie wprowadza go na mapę taktyczną Dwa niezaleŝne ekrany ułatwiają śledzenie wykrytego celu, na dolnym gdzie skala czasu jest ustawiona na 30 min i widać wyraźnie Ŝe namiar na cel (w przeciągu ostatnich około 10 min.) zmienia się w lewo z NR 270 na 238.

SONAR STATIONS [F2] 4 1 5 2 3 6 NARROWBAND wyświetla obraz ze stacji dziobowej, kadłubowej lub holowanej. SłuŜy do identyfikacji wykrytych kontaktów 1. Ekran wyświetlający pasma częstotliwości dźwięku wykrytego celu 2. Wyświetlacz sygnatur akustycznych wyświetla profile akustyczne okrętów z bazy danych, które następnie porównuje się z obrazem wykrytego celu (Ekran 1) 3. Obraz akustyczny sonaru ( szarpana linia to dźwięk słyszany przez sonar, płaska dolina to sektor martwy anteny). Forma zobrazowania przypomina tą z konsoli BROADBAND, czyli względem namiaru rzeczywistego, przy czym jako środek ustawiona jest północ 0 4. Ustawienia skali częstotliwości dla ekranów 1 i 2 jednocześnie 5. Blok identyfikacji wykrytych kontaktów. PROFILE przełącza profile akustyczne z bazy danych systemu, profile wyświetlane są na ekranie 2 CLASSIFICATION wyświetla typ wybranej z bazy danych jednostki 6. Wybór anteny, w tej konsoli dostępny jest dodatkowo sonar kadłubowy

SONAR STATIONS [F2] Kontakt Sektor martwy Kontakty nie zawsze wyłaniają się z tła (szumów otoczenia) w taki sposób jak na powyŝszym przykładzie (wysokość amplitudy zaleŝy od natęŝenia dźwięku emitowanego przez wykrytą jednostkę). Często są niedostrzegalne na tle szumów, lecz jeśli np. na konsoli BROADBAND udało się wychwycić ślad świadczący o obecności jakiejś jednostki, warto przejść na konsolę NARROWBAND i ruszyć kursorem w określonym namiarze jest szansa, Ŝe na górnym ekranie pojawią się częstotliwości. To co zobaczymy na górnym ekranie naleŝy porównać z ekranem SHIP CLASSIFICATION, wprowadzając profile akustyczne z bazy danych systemu. KaŜda jednostka posiada własną sygnaturę składającą się z 5 częstotliwości np.: typ KILO: 50, 125, 340, 1050, 1502 Jednak ilość widocznych częstotliwości zaleŝy od natęŝenia dźwięku emitowanego przez cel. Przy czym, ostatnie 2 widoczne są zwykle gdy cel kawituje lub jest w małej odległości.

SONAR STATIONS [F2] 1 2 3 DEMON analizuje szumy wykrytej jednostki określając ilość płatów jej śruby, co znacznie ułatwia klasyfikację kontaktu: 3-4 płaty jednostki cywilne, 4-5 okręty nawodne, 6-8 okręty podwodne (nie jest to jednak stałą regułą). Ponadto DEMON umoŝliwia obliczenie prędkości z jaką porusza się cel. 1. Panel dostępnych do analizy kontaktów 2. Ekran główny, widoczne 3 pasma odpowiadają liczbie płatów śruby kontaktu 3. Blok kalkulacji prędkości celu Aby skalkulować prędkość celu, naleŝy najpierw go sklasyfikować. Gdy wiemy z jakim typem jednostki mamy doczynienia, naleŝy postawić kursor na pierwszym (z lewej) paśmie i na pulpicie 3 ustawić parametr TPK (TURNS PER KNOT) zgodnie z tabelą DW_SonarProfiles która znajduje się w katalogu Manual (w katalogu głównym gry)

SONAR STATIONS [F2] 1 2 3 ACTIVE SONAR konsola współpracuje jedynie z anteną dziobową martwa strefa sonaru leŝy więc zawsze w sektorze rufowym. W przeciwieństwie do sonarów pracujących pasywnie, precyzyjnie określa zarówno namiar i odległość. Niestety praca aktywna własnej stacji jest wykrywana przez inne OP z odległości większych niŝ jej zasięg dlatego uŝycie jej jest ryzykowne. 1. Wariant pracy pojedynczy ping / ciągły kolejne po sobie 2. Ustawienia zobrazowania ekranu centrowanie względem północy/południa, zakres odległości (w kilojardach) dotyczy tylko ekranu, moc impulsu jest zawsze taka sama 3. Panel akwizycji celu, na ekrani widać marker postawiony na wykrytym kontakcie MARK wprowadzenie kontaktu do systemu (jednocześnie pojawia się na mapie)

SONAR STATIONS [F2] ACTIVE INTERCEPT konsola do wykrywania transmisji obcych sonarów aktywnych (okręty, aktywnie naprowadzane torpedy, opuszczane sonary śmigłowców, boje hydroakustyczne pracujące aktywnie). Podobnie jak inne środki pasywne, określa jedynie namiar na ping ujący cel. Poza namiarem konsola umoŝliwia dodatkowo identyfikację źródła transmisji akustycznej na podstawie częstotliwości sygnału (róŝnicę słychać). Identyfikacja polega w zasadzie jedynie na ustaleniu czy sygnały pochodzą od sonaru okrętowego, torpedy, boi hydroakustycznej lub śmigłowca bez określenia typu, klasy itp. 2-5 khz okręt podwodny 3-8 khz okręt nawodny 12-15 khz sonar opuszczany ze śmigłowca 13-16 khz aktywna boja hydroakustyczna >20 khz torpeda naprowadzana aktywnie

RADAR [F3] Kontakt RADAR korzystanie z radaru wymaga spełnienia 2 warunków: - zanurzenie okrętu 54 ft lub mniej ( podtopienie anteny w czasie pracy spowoduje jej awarię) - prędkość okrętu nie więcej niŝ 8 węzłów Radar rozpoczyna pracę samoczynnie z chwilą podniesienia anteny i kończy z momentem rozpoczęcia jej opuszczania. Praca radaru powinna trwać jak najkrócej okręt naraŝony jest na wykrycie pasywnymi systemami walki elektronicznej.

RADIO - ESM [F4] Holowana antena radio Wyświetlacz odebranych transmisji radiowych Maszt radio ESM ANTENA korzystanie z ESM wymaga spełnienia 2 warunków: - zanurzenie okrętu 63 ft lub mniej - prędkość okrętu nie więcej niŝ 10 węzłów System przeznaczony jest to detekcji i identyfikacji stacji radiolokacyjnych obcych jednostek. KaŜde opromieniowanie anteny ESM powoduje pojawienie się na ekranie wiązki, z częstotliwością odpowiadającą np. kolejnym obrotom anteny obcego radaru. Okno SOURCE wyświetla typ radiolokatora oraz klasę jej nosiciela. ESM działa pasywnie. Radio jest niezbędne do wymiany danych między jednostkami sojuszniczymi przez LINK. Dopóki maszt radiowy jest podniesiony, dane taktyczne promowane do LINKa przez inne własne jednostki będą pojawiały na bieŝąco się na mapie taktycznej, a własny okręt sam równieŝ będzie w stanie przekazywać swoje kontakty.

NAVIGATION [F5] Wyświetlacz odebranych transmisji radiowych (Objectives, Mission status) Track Nr - taktyczny numer identyfikacyjny celu; pierwsze 2 z 4 cyfr to nr identyfikujący jednostkę, która wprowadziła cel - inne sojusznicze jednostki mogą rozpoznać kto umieścił cel ( Track ) w LINK u Identyfikacja - podstawowe dane identyfikacyjne przynaleŝność / klasa / typ Parametry ruchu Wiek i źródło - AGE: 0:00 oznacza, Ŝe cel dopiero został wprowadzony lub jeśli to stary cel to musi być ciągle odświeŝany (na bieŝąco śledzony) SOURCE - rodzaj/typ źródła (np. radar), którym wprowadzono cel do systemu

FIRE CONTROL [F6] 1 2 Okno wyboru celu Parametry celu Wyrzutnie torpedowe Wyrzutnie pionowe (rakiet) Konsola uzbrojenia składa się z 3 osobnych pulpitów: Pulpit stanu magazynu uzbrojenia Pulpit przydzielania/programowania uzbrojenia Pulpit odpalania uzbrojenia 1. Mapa ekran wyświetla dane z mapy taktycznej (nie posiada wszystkich jej funkcji) 2. Panel wyrzutni Przydział celu, wykonuje się przez wybranie nr celu z listy w oknie nad numerami wyrzutni. Tym sposobem, automatycznie system programuje torpedę w oparciu o dane o celu. Nr wyrzutni Przejście do programowania Przydzielony cel 1 W P. Naprowadzanie po przewodzie Wyrzutnia przydzielona 1 W P SNAP Wybrany cel: SNAPSHOT programowanie ręczne NaleŜy rozwinąć okno wyboru celu, wskazać z listy cel (lub SNAPSHOT) i wybrać nr wyrzutni

FIRE CONTROL [F6] Typ uzbrojenia Wyjście z okna programowania Programowanie uzbrojenia (na przykładzie torpedy) 1 W Snapshot Bearing Run To Enable (RTE) Depth Speed Ceiling Floor Acoustics Search pattern - kurs torpedy - dystans do aktywacji głowicy - głębokość - prędkość - górny limit głębokości - dolny limit głębokości - tryb naprowadzania ACTIVE / PASSIVE - wariant poszukiwania SNAKE / CIRCLE P SNAP Wybrany cel: SNAPSHOT programowanie ręczne Ceiling Depth CIRCLE RTE Floor SNAKE

FIRE CONTROL [F6] Procedury do odpalenia Nr wyrzutni Załadowane uzbrojenie Pulpit odpalania uzbrojenia Procedury do odpalenia: 1. F - zatapianie wyrzutni 2. E - wyrównanie ciśnienia w wyrzutni z otoczeniem zewnętrznym 3. M - otwarcie pokrywy zewnętrznej Kolejność wykonania powyŝszych procedur jest zawsze taka sama, dopiero po otwarciu pokrywy zewnętrznej jest moŝliwe odsłonięcie przycisku FIRE. Po odpaleniu, ponowne wciśnięcie przycisku M zainicjuje odwrotny proces od zamknięcia pokryw do osuszenia komory wyrzutni, co umoŝliwia ponowne załadowanie. Przed wystrzeleniem naleŝy zapoznać się z informacją dotyczącą warunków do odpalenia wybranego typu uzbrojenia (tyczy się to w szczególności rakiet) głównym parametrem jest przedział głębokości w jakim musi znajdować się okręt przed wystrzeleniem. W razie nie spełnienia tych warunków uzbrojenie nie zadziała poprawnie.

Sorry za wszelkie pomyłki i niedopatrzenia www.dangerouswaters.pl