DECEMBER GRUDZIEŃ

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Wpisany przez Administrator niedziela, 13 stycznia :51 - Poprawiony niedziela, 23 grudnia :49

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

REGULAMIN KONKURSU ANGIELSKIEJ I NIEMIECKIEJ PIOSENKI ŚWIĄTECZNEJ. 1. Prezentacja umiejętności językowych i wokalnych uczniów.

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

DECEMBER GRUDNIA

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

OTO ZWIASTUJĘ WAM RADOŚĆ WIELKĄ, KTÓRA BĘDZIE UDZIAŁEM CAŁEGO NARODU: DZIŚ W MIEŚCIE DAWIDA NARODZIŁ SIĘ WAM ZBAWICIEL, KTÓRYM JEST MESJASZ PAN

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

ŚwiećŚwiatu. KAMPANIA BOŻONARODZENIOWA listopada 25 grudnia 2017 r.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

XT001_ INTRODUCTION TO EXIT INTERVIEW PYTANIE NIE JEST ZADAWANE W POLSCE W 2006 ROKU. WCIŚNIJ Ctrl+R BY PRZEJŚĆ DALEJ. 1.

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

HE REIGNS EVERYBODY CLAP YOUR HANDS. We praise You oh Lord We magnify Your name We worship You oh Lord We magnify Your name [X2]

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

EuroWeek Szkoła Liderów 2015

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

2. W kalendarzu liturgicznym w tym tygodniu:

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Zestawienie czasów angielskich

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

CHRIST IST ERSTANDEN!!!

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

JĘZYK ANGIELSKI EGZAMIN KLASYFIKACYJNY 2015/16. KLASA II Gimnazjum. Imię:... Nazwisko:... Data:...

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

RECREATION ZONE Fall-Winter

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

HOLY CROSS R.C. CHURCH

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

NOVEMBER LISTOPAD

DECEMBER GRUDZIEŃ

Korespondencja osobista Życzenia

PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

Zachęcamy do wpisywania się do Księgi Życia, która wyłożona jest przed żłóbkiem.

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

Scenariusz zajęć do programu kształcenia Myślę- działam- idę w świat

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

Lekcja 1 Przedstawianie się

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

3. W środę wspomnienie świętych Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu biskupów i Doktorów Kościoła.

PER ANNUM THE SIXTH SUNDAY AFTER PENTECOST. ANTIPHON -v`xscgcfxgchxcyxxxxxxxxxxxgxc«x] Do not leave me nor forsake me, O God of

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Przejrzeli. See PRZYSZEDŁEM NA TEN ŚWIAT, ABY CI, KTÓRZY NIE WIDZĄ I CAME INTO THIS WORLD SO THAT THOSE WHO DO NOT SEE MIGHT APRIL KWIECIEŃ

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

DECEMBER GRUDZIEŃ

Scenariusz lekcji z języka angielskiego w gimnazjum

3. Poświęcone opłatki można jeszcze dzisiaj nabywać u naszych harcerzy.

Ogłoszenia Parafialne. Uroczystość Bożego Narodzenia C grudnia 2018 roku.

Ilość punktów możliwych do zdobycia: 60p Minimum do zakwalifikowania do II etapu:48 p

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Dom Orła Białego - White Eagle House. Biuletyn - Newsletter. Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku 2016

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Hakin9 Spam Kings FREEDOMTECHNOLOGYSERVICES.CO.UK

KONSPEKT LEKCJI JĘZYKA ANGIELSKIEGO KLASA V

Chwała Bogu na wysokościach Radujecie się bracia w Panu

ORGANIZACJA ROKU SZKOLNEGO 2018/2019

Lubomierz, Polska

Transkrypt:

4th Sunday of Advent Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and they shall name him Emmanuel 4-ta Niedziela Adwentu Oto Dzieiwica pocznie i porodzi Syna, któremu nadadzą imię Emmanuel DECEMBER 19 2010 19 GRUDZIEŃ 4327 S. Richmond St. Chicago, Illinois 60632 Phone (773) 254-3636 Fax (773) 254-3609 Website www.fiveholymartyrs.org E-mail fiveholymartyrs@yahoo.com Rev. Wojciech Baryski, S.Ch.- Pastor Rev. Jacek Nowak, S.Ch.- Associate Mr. William Brennan - Parish Business Consultant Mrs. Celena Strader - Business Manager Mrs. Małgorzata Kołpak - Music Minister Miss Marilyn Carroll - Coordinator of Religious Education (English) Rev. Jacek Nowak, S.Ch.- Coordinator of Religious Education (Polish) POPE JOHN PAUL II CATHOLIC SCHOOL Located at Five Holy Martyrs, 4325 S. Richmond St., Chicago, Illinois (773) 523-6161 Mrs. Moira Benton - Principal PARISH MISSION STATEMENT We, the faithful of the parish, unite with the Five Holy Martyrs to guide, teach and love within our community and church to deepen our relationship with God. Working together we strive to strengthen our faith through prayer, preaching love, forgiveness and peace. As one, we worship and enrich our souls promoting healing and improving our daily lives. We promote the teachings of Pope John Paul II and encourage the continuation of our ethnic customs and traditions for years to come.

Page 2 Mass Intentions 4:00PM +Ted Brady, Jr. SUNDAY December 19th, 2010 4th Sunday of Advent 4-ta Niedziela Adwentu 7:30AM +Tomasz Tokarz 9:00AM +Sophie Wenski +Edward Kaminski +Stephanie Chwierut +Ewelina Halicka +Joseph A. Bruch & Stephanie Bruch 10:30AM +Jan i +Maria Bartoszek +Sebastian Borodenko (7-ma Rocz.) +Natalia Borodenko (12-sta Rocz.) +Janina Szczypta (24-ta Rocz.) +James Calvetti +Eugeniusz Oszczepinski i wszystkich zmarłych z rodziny +Katarzyna Bisto i wszystkich zmarłych z rodziny - Za członków z Towarzystwa Obywateli Starszych im. Ojca Świętego Papieża Jana Pawła II, którzy zmarli w grudniu 12:00PM +For the deceased members of the Fillinsky & Mirecki Families (R. & C. Maszka) 5:00PM +Agnes Kruczek MONDAY December 20th 8:00AM +Anastazja Nowosiadła TUESDAY December 21st 8:00AM +Mary Gregor (Anniv.) WEDNESDAY December 22nd 8:00AM +Frank Cygan THURSDAY December 23rd 8:00AM +George, +Sylvia & +Donald Carroll FRIDAY December 24th 8:00AM +Agnes Kruczek Christmas Eve Wigilia Bożego Narodzenia 10:00PM +Stanley Sier SATURDAY December 25th Christmas Day Dzień Bożego Narodzenia 12:00AM +Frank W. Kortz 7:30AM +Mary T. Zelanowski 9:00AM - For all the living & deceased members of the Henry Haraf Family 10:30AM +Ewa Wozniak Gronkiewicz 12:00PM +Mary & +Joseph Krivacek 4:00PM +Joseph Ficner, Sr. & Eleanore Klimala Mass Intentions SUNDAY December 26th, 2010 Feast of the Holy Family Uroczystość Świętej Rodziny 7:30AM +Maria Wal 9:00AM +Ted & +Harriet S. Jankowski +Mary Majcher +Frank Kisiel (40th Anniv.) +Joseph Jablonski (1st Anniv.) - Health & blessings for Ray & Carol Borowski & Family 10:30AM +Sebastian Borodenko (7-ma Rocz.) +Natalia Borodenko (12-sta Rocz.) +Albina Czerska i +Antoni Czerski +Stanisława Domańska i +Wacław Domański +Ewa Rutkowska 12:00PM +Vivian Eckhart 5:00PM - O przemienienia syna, Marka Liturgical Ministry FRIDAY, DECEMBER 24, 2010 10:00PM L&C: W. Galka & E. Galka PB: Volunteers SATURDAY, DECEMBER 25, 2010 9:00AM L&C: R. Jevorutsky & J. Koziel PB: L. Crouchelli & J.A. Scorzo 12:00PM L&C: R. Maciuszek PB: M. Carroll & R. Grynkiewicz 4:00PM L&C: L. Bizub & C. Niedos PB: P. Ladysz & M.A. Sikorski SUNDAY, December 26, 2010 9:00AM L&C: R. Grynkiewicz PB: J. Valle & M. Valle 12:00PM L&C: E. Bogus & T. Gronek PB: S. Majka & T. Majka *If anyone would like to become a Lector/Commentator and/or a Eucharistic Minister, please contact Fr. Wojciech for information & training! Wedding Banns Jeśli ktoś wie o przeszkodach uniemożliwiających zawarcie Sakramentu Małżeństwa przez te osoby, prosimy o powiadomienie księdza proboszcza. Katarzyna Łukaszczyk & Zbigniew Stefaniak I & II If anyone knows of cause or just impediment why these persons should not be joined together in Holy Matrimony, you are obligated to contact the Pastor.

December 19, 2010 Page 3 FROM THE PASTOR S DESK A Thought Or Two CHRISTMAS EVE Upon the sleeping fields and forests beneath the snow, upon the blooming orchids in the tropics, and upon the burnt sands of the deserts, the twilight of the night will come down of the unusual night of Christmas Eve. The words of the carols of all nations and races will fill up the air announcing the news of the mystery of our Savior s birth. In millions of homes throughout the world, the eyes of children will light up with joy like the lights on a decorated Christmas tree. Squeals of joy will be heard during the unwrapping of gifts received. All this followed by moments of mutual understanding, brotherhood and love. Unfortunately these will just be only moments, and they will not be shared by all. The eyes of orphans will continue to be sad and looking forlorn. The eyes of some children will be hazed with the image of their mother s smile, which was cut abruptly by death. The eyes of other children will be even sadder as they remember their home that fell apart, like a house of cards, because of egoism, habits, or other forms of evil. The given presents will only bring a short-lived external smile because in their small hearts there will be a longing for the dearest and most desired gift for parental love. Who can give such a gift other than parents-no longer present! And maybe? Maybe this NIGHT the ONE will be born, who is able to alleviate the pain of grief and sorrow of the orphans and those other children. Maybe He will surround them with the coat of His Divine love and elicit from them a smile of true luck, showing them the vision of hope in seeing their parents, who forever have left, or reuniting them with those whom the world took away from them. During the moment that we are sharing the oplatek breaking bread think of this. Maybe, in that split second of focus we would also wish that the mystery of the birth of God s Grace filled our hearts! Then we will understand the symbolism of CHRISTMAS EVE. Czesław Seifert, Boży Siew, San Francisco, 1979 Sincere Thanks From the bottom of my heart I thank the following parishioners for their generosity and goodness in donating towards the repair of the church roof: an Anonymous Parishioner for $50; and Anna Ochronski for $50. Thank you so much! To other parishioners who may have not yet contributed, I urge you to consider making a donation. Father Wojciech 2nd Collection Today=Remodeling Fund The second collection taken up at all the Masses this weekend is designated for our Parish Remodeling Fund. Thank you for your support! Giving Tree It has become our Parish tradition to come together during the Christmas Season to purchase gifts for those who are experiencing difficult times. The recipients of your generosity this year will be at the Alexian Brothers AIDS Ministry and the Starlight Children s Foundation Midwest. Thank you for participating and giving from your heart this year! Just a few reminders: 1. All gifts need to be brought to church this weekend, December 18th/19th. 2. Place the gift in a gift bag DO NOT WRAP THE GIFT! 3. Securely attach the ornament to the outside of the gift bag. Religious Ed Program Reminder Just a reminder that the students of our Religious Ed Program will attend and particpate in the 12:00 p.m. Mass TODAY December 19th. Parents are asked to please attend this Mass and sit in the first half of the church. Our Religious Education Program will be on Christmas Break Sunday, December 26th, 2010 and Sunday, January 2nd, 2011. We wish all our students a very Merry Christmas and a Happy New Year. We hope to see you in church! Classes will resume on Sunday, January 9th, 2011 at 10:00 a.m. Christmas Wafers Packets of Opłatki are available for purchase ($2) from the Ushers at the main entrance to the Church, as well as at the Rectory until Wednesday while supplies last!

Page 4 Christmas Flower Offering Contributions toward the purchase of Christmas flowers and decorations for the church may be made at any time during the month of December. If anyone would like to donate a potted Christmas plant, we welcome you to do so before December 22nd. Let the Lord enter; he is king of glory. -Psalm 24:7 & 10 We know very little about St. Joseph, but in today s Gospel we see him clearly as a man who dearly loves Mary; a compassionate man in wanting to excuse Mary from what would have been considered adultery and severely punished. When an angel comes to him in a dream, he dares to believe. Joseph is told to give their child a special name, Jesus, which means, Yahweh saves. St. Joseph, be with us and help us to know Mary and Jesus with that same love you shared with them. Total Lunar Eclipse: December 20-21 It s the longest...and darkest...night of the year. This lunar eclipse coincides with the winter solstice the first day of winter! The event will be seen best from North America and western South America. The total eclipse begins at 1:41 a.m. (CST) and the total eclipse ends at 2:53 a.m. It will be very dark, but the stars will be brighter than usual. If your up at that hour, take a peek outside and think about how the Magi followed the star to the manger and how we are all on a journey seeking Jesus. Our Rectory Office will be CLOSED Thursday, December 23rd through Sunday, December 26th so that the staff may spend time with their loved ones and friends. We wish everyone a blessed and Merry Christmas! Confession Schedule Sunday, December 19th: 30 minutes before every Mass Weekdays (Monday-Thursday) 7:30 a.m. - 8:00 a.m. Tuesday, December 21st 5:00 p.m. 7:00 p.m. Thursday, December 23rd 5:00 p.m. 7:00 p.m. Christmas Mass Schedule Friday, December 24th Christmas Eve 10:00 p.m. Shepherd s Mass (English) Saturday, December 25th Christmas Day 12:00 a.m. Shepherd s Mass (Polish) 7:30 a.m. (Polish) 9:00 a.m. (English) 10:30 a.m. (Polish) 12:00 p.m. (English) There will not be a 5:00 p.m. Mass for Christmas Day! Saturday, December 25th Feast of the Holy Family Vigil 4:00 p.m. (English) Sunday, December 26th Feast of the Holy Family 7:30 a.m., 9:00 a.m., 10:30 a.m., 12:00 p.m. & 5:00 p.m. (Regular Sunday Mass Schedule) 25

December 19, 2010 Page 5 Our Dear Parishioners, Gloria in excelsis Deo.., is the hymn which the Choir of Angels sing, praising Jesus Christ the New-Born King, who brings PEACE to men and women of good will. May this true Peace find a resting place in your hearts and in the hearts of Your families and friends. May the Child Jesus fill all of you with His Peace during this glorious Christmas Season and all the days of your life. Where the Peace of God is, there you will find: happiness, joy, and comfort! This is our Christmas wish to all our Parishioners from your priests: Fr. Wojciech and Fr. Jacek Chwa³a na wysokoœci Bogu, a ludziom pokój Ten hymn na czeœæ Nowonarodzonego wyœpiewa³y Chóry Anielskie zwiastuj¹c równie ludziom dobrej woli: POKÓJ. Oby ten prawdziwy Pokój znalaz³ miejsce w duszy ka dego z Was, Kochani Parafianie, w Waszych Rodzinach i s¹siedztwie! Niech Bo e Dzieciê wype³nia Was tym Pokojem podczas obecnych dni œwi¹tecznych i po wszystkie dni Waszego ycia. gdzie bowiem jest ten Pokój Bo y, tam jest wszystko: i szczêœcie, i dobrobyt, i radoœæ, i pogoda ducha! Tego z ca³ego serca yczymy Wam, Kochani Parafianie,Wasi kap³ani, ks.wojciech i ks. Jacek

Page 6 Christmas Prayers A few days before Christmas, two young brothers were spending the night at their grandparent s house. When it was time to go to bed, they both knelt down to say their prayers. The younger one began to pray in a very loud voice: Dear Lord, please ask Santa Claus to bring me a Wii, a mountain bike and lots of Legos. His older brother leaned over, nudged him and said, Why are you shouting your prayers? God isn t deaf. I know, he replied, but Grandma is! 2011 Calendars As a gift to each family gathered with us this Christmas Day, we would like to offer you a beautiful 2011 inspirational art calendar. The calendars, available in either the English or Polish language, will be distributed one to each family by the Ushers at the end of Mass on Christmas Day. Any extra calendars will be available in the pamphlet racks at the entrances to the church. A most sincere thank you to RIDGE FUNERAL HOME, located at 6620 W. Archer Ave., (Edward Tylka- Director) which has generously funded the printing of these calendars. Christmas Day Collection Five Holy Martyrs Parish continues to be, but it is obvious we do not have the number of people we have had in the past. Many wonderful people have passed away, and many people have moved to new locations. Changes such as these are inevitable, but we still need the support of everyone, especially our relocated parishioners and friends to help keep the parish going. One of the hardest things for anyone to do is ask for money, but with our smaller numbers, it is a greater challenge to make ends meet. Therefore we would like to ask that you consider a donation of $50 to Five Holy Martyrs this Christmas. As always any and all donations are greatly appreciated. Zespół LIRA zaprasza na Kolędy Polskie Piękne polskie kolędowanie w Niedzielę, 26go grudnia 2010 o godz. 6:30pm w kościele św. Alberta Wielkiego 5555 State Road, w Burbank, IL Bilety: $30-dorośli, $10-dla dzieci do 16 lat Po bilety dzwońcie: 773-508-7040. Kalendarze na Nowy Rok 2011 Jako prezent dla każdej rodziny zebranej w naszym kościele w Dzień Bożego Narodzenia pragniemy ofiarować piękny kalendarz na Nowy Rok. Kalendarze, wydrukowane zarówno w języku polskim jak i angielskim, będą rozdawane po każdej Mszy św. przez marszałków jeden na rodzinę. Jeśli jakieś zostaną, to wyłożymy je na półkach przy wejściu do kościoła. Pragniemy serdecznie podziękować DOMU POGRZEBOWEGO RIDGE, 6620 W. Archer Ave., (Dyrektor-Edward Tylka) za sponsorowanie drukowanie tych pięknych kalendarzy. Składka w Boże Narodzenie Parafia Pięciu Braci Męczenników funkcjonuje dalej, chociaż nie mamy tylu parafian co w przeszłości. Wielu wspaniałych parafian odeszło po wieczną nagrodę. Wielu innych przeprowadziło się w nowe miejsca zamieszkania. Takie zmiany są nieuniknione, niemniej, dla dalszego funkcjonowania parafii potrzebujemy wsparcia wszystkich, szczególnie tych, którzy się wyprowadzili z naszych okolic, także przyjaciół i związanych emocjonalnie z naszą parafią. Jedną z najtrudniejszych rzeczy dla każdego jest proszenie o pieniądze, ale w sytuacji stale zmniejszającej się liczby parafian nie jest łatwo związać koniec z końcem. Dlatego ośmielamy się prosić jeżeli można o dar $50 dla naszej parafii z okazji Bożego Narodzenia, za który już teraz serdecznie dziękujemy. WEEKLY OFFERTORY TYGODNIOWA OFIARA 12/12/2010 Due to the early submission of this weekend s bulletin for print, the offertory totals for the weekend of December 11/12, 2010 will appear in next weekend s bulletin! W związku z wcześniejszym oddaniem tego biuletynu do druku, rubryka poświęcona składkom parafialnym z weekendu 11/12 grudnia będzie podana w następnym biuletynie. Przepraszamy!

December 19, 2010 Page 7 Z BIURKA PROBOSZCZA Myśl...albo dwie... NOC WIGILIJNA Na śpiące pod śniegiem pola i lasy, na kwitnące w tropiku orchideje, na spalone piaski pustyń, spłynie mrok nocy niezwykłej nocy wigilijnej. Słowa kolęd wszystkich narodów i ras ulecą w przestrzeń niosąc wieść o tajemnicy narodzin Zbawiciela. W niezliczonych domach zabłysną radością oczy dzieci, jak światła przystrojonych choinek. Rozlegną się wesołe okrzyki przy rozwijaniu otrzymanych prezentów. Nastąpią chwile wzajemnego zrozumienia, braterstwa i miłości. Będą to jednak niestety tylko chwile i nie staną się one udziałem wszystkich. Pozostaną bowiem smutnymi i zapatrzone w dal oczy sierot. Jedne zamglone wspomnieniem matczynego uśmiechu, który przerwał zgon, a inne jeszcze smutniejsze w zadumie nad domem rodzinnym, który rozpadł się jak domek z kart przez egoizm, nałóg, czy inną formę wszystko niszczącego zła. Ofiarowane im prezenty wywołają tylko zdawkowy, powierzchowny uśmiech, gdyż w ich maleńkich sercach czaić się będzie tęsknota za najdroższym i najbardziej pożądanym prezentem miłością rodzicielską. Któż może ofiarować taki prezent poza rodzicami, a tych zabrakło! A może? Może tej właśnie NOCY narodzi się Ten, który jest w stanie ukoić nawet żal i smutek sierot i tych innych dzieci. Może On otoczy je płaszczem swej Boskiej Miłości i wywoła uśmiech prawdziwego szczęścia, ukazując wizję i nadzieję ujrzenia tych, co na zawsze odeszli, lub ponownego zjednoczenia z tymi, których je świat doczesny pozbawił. W momencie, kiedy będziemy sią łamać opłatkiem pomyślmy o tym. Może w krótkiej chwili skupienia zapragniemy, aby i w naszych sercach spełniła się tajemnica narodzin Łaski Bożej. Zrozumiemy wówczas symbolikę NOCY WIGILIJNEJ. Czesław Seifert, Boży Siew, San Francisco, 1979 Serdeczne Podziękowanie Serdeczne dzięki składam następującym parafianom za ich donację złożone na remont dachu kościelnego: Anonimowym Parafianowi za $50 złożone; i Sz. P. Anny Ochrońskiej za $50 złożone. Wszystkim ofiarodawcom, za ich hojność i dobroć dziękuję z całego serca! A innych Parafian zachęcam do hojności, jako, że chcemy obecnie skupić się tylko na dachu kościelnym. Wszystko jest w rękach Pana Boga i ludzi dobrej woli. Ksiądz Wojciech Baryski 2ga Składka Dzisiaj=Fundusz Odnowienia Druga składka zbierana dzisiaj podczas każdej mszy św. będzie zasilać Fundusz Odnowienia. Bóg zapłać za Waszą hojność! Drzewko Daru (Giving Tree) Zgodnie z tradycją naszej parafialnej wspólnoty w czasie świątecznego sezonu, mieliśmy Drzewko Daru dla najbardziej ubogich rodzin. Serdecznie dziękujemy wszystkich parafian za wzięcia udziału w tym pięknym programie dzielenia się z bliźnimi. Co należy pamiętać: 1. Przynieść prezent do kościoła pod drzewko nie później jak dzisiaj, 19-go grudnia. 2. Ze względu na bezpieczeństwo prosimy NIE ZAWIJAĆ PREZENTÓW, tylko włożyć je do torebki świąteczne. 3. Załączyć wybrany ornament na zewnątrz torebki świątecznej. Bóg zapłać za każdy upominek! IV Niedziela Adwentu Na to rzekła Maryja: Oto ja służebnica Pańska, niech mi się stanie według twego słowa. (Łk 1,38). W naszym dzisiejszym adwentowym spotkaniu z Panem Adwentu skierujmy swoje myśli i serca w stronę ubogich i progów nazaretańskiego domu Najświętszej Maryi Panny. Wsłuchując się w treść zbawczego Boskiego orędzia przekazanego przez niebiańskiego posłannika Archanioła Gabriela, słyszymy zdumiewającą odpowiedź pełnej łaski Maryi. Odpowiedź tę cechują budujące nas wszystkich wiara i pokora wybranej przez Pana Boga z miliardów niewiast: Oto ja służebnica Pańska, niech mi się stanie według twego słowa. Niedziela - Tygodnik Katolicki - $4 Miłujcie Się - Magazyn Katolicki - $3

Page 8 Spowiedź Św. Niedziela, 19-go grudnia: 30 minut przed każdą Mszą św. Od Poniedziałku do Czwartku 7:30 a.m. - 8:00 a.m. Wtorek, 21-go grudnia: 5:00 p.m. - 7:00 p.m. Czwartek, 23-go grudnia 5:00 p.m. - 7:00 p.m. Porządek Nabożeństw Boże Narodzenie Piątek, 24-go grudnia Wigilia Bożego Narodzenia 10:00 p.m. Pasterka (angielska) Sobota, 25-go grudnia Dzień Bożego Narodzenia 12:00 a.m. Pasterka (polska) 7:30 a.m. (polska) 9:00 a.m. (angielska) 10:30 a.m. (polska) 12:00 p.m. (angielska) Nie będzie Mszy św. o godz. 5:00 p.m. w dniu Bożego Narodzenia! Sobota, 26-go grudnia Wigilia Świętej Rodziny 4:00 p.m. (angielska) Niedziela, 26-go grudnia Niedziela Świętej Rodziny 7:30 a.m., 9:00 a.m., 10:30 a.m., 12:00 p.m. i 5:00 p.m. (Normalny Rozkład Niedzielnych Mszy św.) Potretowy Album Parafialny Jeszcze kilka Albumy Parafialne ze zdjęciami pojedynczych parafian i całych rodzin z okazji naszej Stuletniej Rocznicy zostały nie odebrane. Album jest darem od parafii tylko dla tych rodzin i osób, które mieli zdjęcie robione do tego albumu. Prosimy się zgłosić do p. Reginy w zakrystii po Mszy św. w niedzielę lub w biurze parafialnym w tygodniu aby otrzymać kopię tego albumu. Biuro Parafialne BEDZIE NIE CZYNNE od czwartku, 23-go grudnia do niedzieli, 26-go grudnia. W ten sposób wszyscy będą mogli spędzić czas ze swoimi rodzinami i przyjaciółmi. Wszystkim życzymy Wesołych Świąt! Opłatki Opłatki na Wigilię Bożego Narodzenia będzie można nabyć ($2) od Marszałków przy wyjściu do Kościoła lub też w ciągu tygodnia w Biurze Parafialnym dopóki są! Ofiary Na Kwiaty Do Żłóbka Jak co roku przed świętami Bożego Narodzenia zbieramy pieniądze na kwiaty w specjalnych kopertach. Jednak jeśli ktoś chciałby ofiarować żywe kwiaty prosimy to uczynić do 22go grudnia. Dziękujemy za wasze ofiary, które pozwalają nam przeżyć miło święta w naszym kościele. Ogłoszenie W związku z przerwą świąteczną nie będzie Lekcji Religii, Polskiej Szkoły, i Kólka Tanecznego w 25-go grudnia, 2010 r. ani 1-go stycznia, 2011 r. Życzymy wszystkim dzieciom błogosławionego i radosnego czasu Świąt Bożego Narodzenia. Do zobaczenie 8-go stycznia, 2011 r.!

December 19, 2010 Page 9 Parish Information ENGLISH MASS SCHEDULE Weekday: 8:00am Tuesday, Thursday, & Saturday First Friday: 8:00am Weekend: 4:00pm Saturday; 9:00am and 12:00pm Sunday CONFESSION Tuesday from 5:00 to 6:00pm Saturday from 3:00 to 3:45pm First Friday of the month from 5:00 to 6:00pm ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT Every Tuesday from 8:30am to 5:45pm ENGLISH BAPTISM 1st and 3rd Sunday of the month at 1:30pm Please contact the parish office one month in advance to register and to make arrangements with a priest for the Baptismal Preparation class (that is held by appointment only) MARRIAGE Arrangements should be made with one of the parish priests at least 6 months before the planned date ANOINTING OF THE SICK Please contact the parish office to make arrangements with a priest as soon as possible PARISH OFFICE HOURS Monday-Friday from 10:00am until 7:00pm Saturdays from 9:30am until 2:30pm Parish Activities This Week SUNDAY: 2nd Collection=Remodeling Fund, 2ga Składka=Fundusz Odnowienia, Religious Ed Christmas Party-10am & attending 12pm Mass, Towarzystwo Obywateli Starszych im. Ojca Świętego Jana Pawła II Msza św.-10:30am i Spotkanie-11:30am MONDAY: RTD Roundtable Mtg-7pm TUESDAY: Adoration of the Blessed Sacrament, Adoracja Najświętszego Sakramentu THURSDAY: Senior Go Shopping-9am, Contempo Choir-6pm, Alcoholics Anonymous Group-7pm FRIDAY: Christmas Eve, Wigilia Bożego Narodzenia, Parish Office is closed, Biuro Parafialne nie czynne Grzaniec i Kolędy-1am SATURDAY: CHRISTMAS DAY, DZIEŃ BOŻEGO NARODZENIA, Parish Office is closed, Biuro Parafialne nie czynne, Ferie Świąteczna dla Polskiej Szkoły Lekcje Religijne i Koła Tanecznego (SWCPD) Informacje Parafialne MSZE ŚW. W JĘZYKU POLSKIM W tygodniu: 8:00am w poniedziałek, środę i w piątek Pierwszy Piątek: 6:00pm W niedziele: 7:30am, 10:30am, i 5:00pm SPOWIEDŻ ŚW. W wtorek od 5:00 do 6:00pm W sobotę od 3:00 do 3:45pm W pierwszy piątek miesiąca od 5:00 do 6:00pm ADORACJA NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU Każdy wtorek od 8:30am do 5:45pm CHRZEST ŚW. W JĘZYKU POLSKIM 2-ga i 4-ta niedziela miesiąca o 1:30pm Prosimy o kontakt z biurem parafialnym miesiąc przed datą chrztu, aby zapisać się i przygotować się do tej uroczystośći SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA Należy zgłosić się do biura parafialnego na rozmowę z księdzem z parafii, przynajmniej 6 miesięcy przed planowaną datą ślubu NAMASZCZENIA CHORYCH Prosimy dzwonić jak najszybciej do biura parafialnego w celu ustalenia spotkania z księdzem GODZINY BIURA PARAFIALNEGO poniedziałek-piątek od 10:00am do 7:00pm sobota od 9:30am do 2:30pm Please Pray For Módlmy Się Za... Baley Family, Teresa Baut, Eric Bennett, Maria Ciszek, Antoni & Stanisława Glowicki, Janice Ickes, Richard Ickes, Henry Kaczmarczyk, Victoria Kasper, Frank Krakowski, Casimir Layman, Joel Lopez, Dorothy McKee, Theresa Mielnicki, Joseph Mielnicki, Stanley Moskal, Antoinette Mrozek, Anna Ochronski, Irene Peterson, Anna Różyłowicz, Kazimiera Sanocka, Mieczysław Sanocki, Dan Stegvilas, Kenneth Walsh, Mary Wink, Noreen Yankovitch, Len Zelanowski Look upon our brothers and sisters who are acutely, chronically, and terminally ill, in the midst of illness and pain, may they be united with Christ, who heals both body and soul. May they know the consolation promised to those who suffer and be fully restored to wellness and wholeness. We ask this in the name of Jesus Christ, our Lord. Amen.