Daniel Molkentin Nikolas Zimmermann Anton Brondz Frerich Raabe Polskie tłumaczenie: Krzysztof Woźniak
2
Spis treści 1 Wprowadzenie 5 2 Jak grać 6 3 Zasady gry, strategia gry i sztuczki 8 3.1 Zasady............................................ 8 3.2 Strategia i wskazówki................................... 8 3.3 Rozgrywka wieloosobowa................................. 8 4 Menu 9 4.1 Menu Gra.......................................... 9 4.2 Menu Ustawienia...................................... 9 4.3 Menu Pomoc......................................... 10 5 Najczęściej zadawane pytania 11 6 Zasługi i licencje 12 A Instalacja 13 A.1 Kompilacja i instalacja................................... 13
Streszczenie Gra KBattleship jest usieciowiona wersja znanej gry w okręty dla środowiska KDE.
Rozdział 1 Wprowadzenie RODZAJ GRY: Strategiczna, Planszowa LICZBA GRACZY: Dwoje KBattleship jest gra w statki dla środowiska KDE. Statki umieszcza się na planszy symbolizujacej morze. Gracze próbuja trafić w statki przeciwnika w kolejnych rundach nie wiedzac gdzie przeciwnik je umieścił. Gracz, który jako pierwszy zatopi wszystkie statki przeciwnika, wygrywa. 5
Rozdział 2 Jak grać CEL GRY: Zatop wszystkie statki przeciwnika, zanim on zatopi wszystkie twoje statki. Jeżeli chcesz grać w KBattleship, potrzebuje dwóch graczy, można grać z komputerem lub za pomoca sieci z innym graczem. Aby zagrać ze swoim komputerem, należy najpierw wybrać poziom trudności po prawej stronie paska stanu, a następnie wybrać opcję Jeden gracz na ekranie powitalnymlub z menu Gra. Aby uruchomić grę sieciowa, jeden gracz musi uruchomić serwer gry za pomoca opcjirozpocznij grę sieciowa na ekranie powitalnym, lub wybierajac w menugra Załóż grę... Otworzy się okno dialogowe z prośba o podanie Pseudonimu: i Portu:. Zwykle gra KBattleship zasugeruje Twoje imię i nazwisko, jednak możesz podać tu dowolny ciag znaków. Zdefiniowany domyślnie port powinien działać, jednak jeżeli napotkasz problem, możesz wybrać dowolny inny niewykorzystywany port powyżej 1024. NOTATKA Musisz poinformować drugiego gracza, o numerze portu (jeżeli jest on inny niż domyślny) ponieważ obaj gracze musza ustawić ten sam numer, aby nawiazać połaczenie. Drugi gracz musi wybrać opcję Podłacz do gry sieciowej, lub w menu Gra Podłacz do gry... Podobnie jak wcześniej sugerowany jest Pseudonim:, ale można wpisać dowolna nazwę. W polunazwa komputera: należy podać nazwę sieciowa serwera gry (komputera na którym drugi gracz uruchomił grę sieciowa). Kiedy skończysz te czynności, możesz rozpoczać grę. Musisz jedynie postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na pasku stanu. Pokazane będa tam podpowiedzi i sugestie dotyczace Twojego następnego ruchu. Na ekranie widoczne sa dwa pola podzielone na małe kwadraty, tzw. «pola bitwy». Lewe pole należy do Ciebie, umieszczasz tu swoje statki oraz obserwujesz strzały swojego przeciwnika. Na prawym polu rozmieszczona jest flota przeciwnika. Gdy nadchodzi Twoja kolejka, musisz kliknać na wybranym sektorze tego pola oddajac strzał w miejscu, w którym według ciebie znajduje się okręt przeciwnika. Zanim rozpoczniesz grę, musisz rozmieścić swoje okręty. Gracz inicjujacy rozgrywkę sieciowa zaczyna, a kiedy skończy, drugi gracz rozmieszcza swoje okręty. Rozmieszczanie okrętów jest bardzo proste: wystarczy kliknać na polu w miejscu w którym chcesz umieścić okręt. Należy rozmieścić cztery okręty: pierwszy z nich będzie miał długość 4 6
kwadratów, następny będzie długości 3, itd. Domyślnie, statki będa umieszczane w pozycji leżacej; aby obrócić je o 90 stopni, należy kliknać prawy przycisk myszki przez ich umieszczeniem na planszy. Jeżeli statek zostanie trafiony, wybucha na nim pożar. Aby go zatopić, należy trafić wszystkie pola, które zajmuje. Zatopiony statek będzie oznaczony ściemnionym kolorem. Możesz strzelać klikajac lewym przyciskiem myszy na polu bitewnym twojego przeciwnika. Pasek stanu wskazuje na to, kto aktualnie powinien strzelać. Możesz uruchomić grę ponownie wybierajac opcję Gra Uruchom grę ponownie, lub naciskajacf5. Gracz, który pierwszy zniszczy wszystkie okręty przeciwnika wygrywa. 7
Rozdział 3 Zasady gry, strategia gry i sztuczki 3.1 Zasady Gracz może oddać tylko jeden strzał w rundzie. Gracz musi rozmieścić wszystkie swoje statki na planszy. Statki po umieszczeniu na planszy nie moga być przesuwane. Statek jest zatopiony jeżeli zostały trafione wszystkie pola, które zajmuje. 3.2 Strategia i wskazówki Nigdy nie umieszczaj statków obok siebie. Po trafieniu statku, staraj się strzelać w pola otaczajace go. Staraj się umieszczać statki w oddaleniu od krawędzi planszy. Małe statki trudniej trafić, staraj się je umieszczać w miejscach, gdzie będzie je trudno znaleźć. Pomyśl zanim oddasz strzał. Strzały w wodę daja mniej punktów. 3.3 Rozgrywka wieloosobowa W KBattleship można grać online na każdej stronie systemu GGZ Gaming Zone. Możesz tam znaleźć innych graczy, i współzawodniczyć z nimi.wystarczy wejść do jednego z pokojów KBattleship za pomoca klienta GGZ, jak na przykład kggz, a KBattleship zostanie zaproponowane jako domyślny klient rozgrywki. Jeżeli posiadasz klienta GGZ możesz to przetestować pod tym adresem. Rozgrywka online może być toczona z człowiekiem lub komputerem. Ich zachowanie może być inne od komputerowego przeciwnika w KBattleship. 8
Rozdział 4 Menu 4.1 Menu Gra Gra Nowa (Ctrl+N) Kończy grę i wraca do ekranu powitalnego. Gra Uruchom grę ponownie (F5) Uruchamia grę ponownie. Gra Pokaż najlepsze wyniki (CtrlH) Pokazuje listę najlepszych rezultatów. Ustawienia Pojedynczy gracz Uruchamia grę, w której Twoim przeciwnikiem jest komputer. Ustawienia Załóż grę... Uruchamia serwer, aby inny gracz mógł się do Ciebie podłaczyć. Ustawienia Podłacz do gry... Podłacza się do serwera a celu uruchomienia gry. Gra Zakończ (Ctrl+Q) Kończy KBattleship 4.2 Menu Ustawienia Ustawienia Zmień pseudonim Zmienia domyślny pseudonim gracza. Ustawienia Dźwięk Przełacza odtwarzanie dźwięków (odgłosy wystrzałów). Wartościa domyślna jest: wła- czone. Ustawienia Pokaż pasek narzędzi Włacza lub wyłacza wyświetlanie paska narzędzi. Domyślna wartość to: właczony. 9
Ustawienia Pokaż pasek stanu Włacza lub wyłacza wyświetlanie paska stanu. Domyślna wartość to: właczony. Ustawienia Konfiguracja skrótów... Konfiguracja skrótów klawiszowych wykorzystywanych przez grę KBattleship. Ustawienia Konfiguracja pasków narzędziowych... Konfiguruje paski narzędzi programu KBattleship. 4.3 Menu Pomoc Pomoc Podręcznik KBattleship (F1) Uruchamia System pomocy KDE na stronie pomocy programu KBattleship (czyli na tym dokumencie). Pomoc Co to jest? (Shift+F1) Zmienia kursor myszy w strzałkę ze znakiem zapytania. Kliknięcie na elemencie programu spowoduje otworzenie okna pomocy objaśniajacego funkcję tego elementu (o ile taka pomoc istnieje). Help Raport o błędzie... Otwiera okienko zgłoszenia błędu, w którym możesz zgłosić bład lub prośbę o dodanie nowej funkcji. Pomoc O programie KBattleship Wyświetla informację o autorach i wersji programu. Pomoc Informacje o KDE Wyświetla informację o wersji KDE i inne podstawowe informacje. 10
Rozdział 5 Najczęściej zadawane pytania 1. Nie wiem gdzie strzelać, czy mogę dostać podpowiedź? Nie, nie ma podpowiedzi w grze KBattleship. 2. Jak mogę obrócić statek? Przesuń statek w okolice pożadanej pozycji i naciśnij prawy przycisk myszy. 3. Chciałbym zmienić wygląd gry. Czy mogę? Nie, nie da się zmienić wygladu. 11
Rozdział 6 Zasługi i licencje Prawa autorskie KBattleship: (c) 2000, 2007 AUTORZY Paolo Capriotti p.capriotti@gmail.com Nikolas Zimmermann wildfox@kde.org Daniel Molkentin molkentin@kde.org Kevin Krammer kevin.krammer@gmx.at TWÓRCY Johann Ollivier Lapeyre johann.ollivierlapeyre@gmail.com Eugene Trounev irs_me@hotmail.com Robert Wadley rob@robntina.fastmail.us Riccardo Iaconelli ruphy@fsfe.org Benjamin Adler benadler@bigfoot.de Nils Trzebin nils.trzebin@stud.uni-hannover.de Elmar Hoefner elmar.hoefner@uibk.ac.at Uaktualnienie dokumentacji dla KDE 3.4 przez: Brian Beck brian.beck@mchsi.com Uaktualnienie dokumentacji dla KDE 4 przez: Elisa Tonello elisa.tonello@gmail.com Polskie tłumaczenie: Krzysztof Woźniak wozniakk@ceti.pl Ten program jest rozprowadzany na zasadach Licencji GNU Free Documentation License. Ten program jest rozprowadzany na zasadach Licencji GNU General Public License. 12
Dodatek A Instalacja KBattleship jest częścia projektu KDE (http://www.kde.org/ ). KBattleship znajduje się w pakiecie kdegames na ftp://ftp.kde.org/pub/kde/, głównym serwerze FTP projektu KDE. A.1 Kompilacja i instalacja Aby skompilować i zainstalować program KBattleship w Twoim systemie, uruchom następujace polecenia w katalogu głównym dystrybucji programu KBattleship: %./ configure % make % make install Ponieważ program KBattleship używa autoconf i automake, nie powinno być problemów ze skompilowaniem go. Jeśli napotkasz problemy, proszę je zgłosić na listach e-mailowych KDE. 13