SYSTEM TESTOWY APARATÓW SŁUCHOWYCH PRZEWODNIK

Podobne dokumenty
DOBÓR I DOPASOWANIE ELEMENTÓW DOUSZNYCH

USPRAWNIJ SWOJĄ PRACĘ Z FUNKCJĄ TRANSFERUJ DOPASOWANIE

Właśnie dlatego stworzono BeFlex rewolucyjne narzędzie umożliwiające bardzo łatwy i niezwykle trafny wybór aparatu słuchowego.

Przewodnik dopasowania ZAUSZNE APARATY SŁUCHOWE. Super Power BTE

LEPSZE SŁYSZENIE DLA CIEBIE I DLA MNIE

Przewodnik dopasowania WEWNĄTRZUSZNE APARATY SŁUCHOWE. Juna, Acriva, Saphira, Carista, Nevara

BEFLEX INNOWACJA W AUDIOPROTETYCE

ZAMIEŃ ZWYKŁE SPOTKANIE W NIEZAPOMNIANE PRZEŻYCIE

USŁYSZ WYRAŹNIE 20 GŁOSÓW ŚPIEWAJĄCYCH STO LAT

Pozostań w ciągłym kontakcie ze światem

SUKCES? TO BARDZO PROSTE WYBIERZ CHRONOS

SOLIDNE PERSPEKTYWY SUPREMIA

SZCZEGÓŁY MAJĄ ZNACZENIE APARATY SŁUCHOWE CARISTA.

SOUNDGATE. Pozostań w ciągłej łączności z całym światem

DLA NAJCENNIEJSZYCH MOMENTÓW W ŻYCIU

Informacja Produktowa PICO RITE

INIZIA 3 1 NANO RITE IN1 NR IN3 NR. M-speaker P-speaker. db HL Częstotliwość (Hz) * tylko model IN3 NR

INIZIA 1 INFORMACJA PRODUKTOWA INIZIA 1 WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE IDEALNA PERSONALIZACJA. Inizia 1 to połączenie technologii bezkanałowego

RUBRIK. Dzięki Saphira doświadczysz najcenniejszych momentów Twojego życia. Wybierz Saphira prawdziwy klejnot wśród aparatów słuchowych.

Przewodnik dopasowania ZAUSZNE APARATY SŁUCHOWE. Compact Power Plus BTE Compact Power BTE Micro BTE Power BTE Nano BTE

Wallenried, Szwajcaria O WIELE WIĘCEJ. Chronos Nano RITE AUDIO EFFICIENCY TM

USŁYSZ PIĘKNO KAŻDEJ MELODII

CA5 CPx CA5 CP CA5 N CA5 NR CA5 ITED CA5 ITCPD CA5 ITCD CA5 ITC CA5 CICP CA5 CIC AUDIO EFFICIENCY

Informacja Produktowa JUNA 9 7

AR9 CPx AR9 CP AR9 N AR9 NR AR9 ITED AR9 ITCPD AR9 ITCD AR9 ITC AR9 CICP AR9 CIC AR9 IIC AUDIO EFFICIENCY 2.0

CHRONOS 9 INFORMACJA PRODUKTOWA IDEALNA PERSONALIZACJA WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE CHRONOS 9

Informacja Produktowa SAPHIRA 5 3

USŁYSZ WYRAŹNIE 20 GŁOSÓW ŚPIEWAJĄCYCH STO LAT

INIZIA 3 INFORMACJA PRODUKTOWA INIZIA 3

TOPICS IN AMPLIFICATION

ZROZUMIEĆ APARATY SŁUCHOWE

NEVARA 1. Informacja Produktowa

Uwolnij swoją kreatywność. Leox. Super Power Ultra Power

Topowe korzyści w przystępnej cenie

OTWÓRZ SIĘ NA NOWE MOŻLIWOŚCI.

Przewodnik dopasowania ZAUSZNE APARATY SŁUCHOWE. Pico RITE


Perfekcyjne słyszenie. Bez ograniczeń. Zawsze, wszędzie. * Zerena. * odnosi się do działania aparatu słuchowego

Phonak Target 6.0. Instrukcja dopasowania Naída Link. Listopad 2018

KIEDY KTOŚ KOGO ZNASZ MA UBYTEK SŁUCHU

Berno, Szwajcaria. słuch, zdobądź go z INIZIA 3 1. start mowa sukces.

AUDIO EFFICIENCY TM. Słuchawka M-speaker Słuchawka P-speaker. db HL Częstotliwość (Hz)

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

2.0. Dane audiometryczne z programu NOAH zostaną automatycznie zaimportowane do programu Phonak Target i wzięte pod uwagę podczas wstępnych obliczeń.

Informacja produktowa

Biel / Bienne, Szwajcaria CHRONOS AUDIO EFFICIENCY TM.

PERFEKCYJNE SŁYSZENIE BEZ OGRANICZEŃ ZAWSZE I WSZĘDZIE ZERENA

ZROZUMIEĆ UBYTEK SŁUCHU

RC-S. Pilot zdalnego sterowania. użytkowania

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

4.1. Niniejszy przewodnik dostarczy szczegółowych informacji na temat rozpoczęcia dopasowania aparatów słuchowych w programie Phonak Target.

Przewodnik... Budowanie listy Odbiorców

Budowanie listy Odbiorców

WellCommerce Poradnik: Sprzedaż

RUBRIK SOLIDNE PERSPEKTYWY SUPREMIA 7 3

Q (Q15/Q10/Q5) Phonak Baseo TM. Informacje o produkcie

Informacja Produktowa

Mercedes-Benz WebParts

PRZEWODNIK INSTALACJI Adapter TV

Dla: Xbox One i urządzenia mobilne FOUR. BARDZO WYDAJNY ZESTAW SŁUCHAWKOWY XboX One INSTRUKCJA RETALL.COM.PL. Designed for

LX 60 W ERS JA P OLS KA RADIANT BACKLIGHT TECHNOLOGY

LX 30 WERSJA POLSKA RADIANT BACKLIGHT TECHNOLOGY

Asystent ReSound szybki przewodnik. Przewodnik dla profesjonalistów

uczyć się bez zagłębiania się w formalnym otoczeniu,

4.0. Niniejszy przewodnik dostarczy szczegółowych informacji na temat rozpoczęcia dopasowania aparatów słuchowych w programie Phonak Target.

Wyposażyła nas w dwoje uszu gotowych do

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Przewodnik dopasowania ZAUSZNE APARATY SŁUCHOWE. Aparaty słuchowe Nano RITE

Załóż je. Pokochaj je. Zapomnij o nich.

Dopasowanie pediatryczne

Gramofon z wyjściem USB, ION Quickplay LP, konwerter płyt winylowych => MP3

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

Posnet Grafik Instrukcja obsługi

Przed rozpoczęciem pracy otwórz nowy plik (Ctrl +N) wykorzystując szablon acadiso.dwt

timetrack Przewodnik Użytkownika timetrack Najważniejsze Funkcje

INFORMACJA O PRODUKCIE OTICON GET

DODATKI SPECJALNE DLA GASTRONOMII

Spis treści. 1. Wstęp 2. Rejestracja 3. Logowanie 4. Moje konto 5. Program poleconych 6. Narzędzia Wydawcy 7. Zakończenie

Podręcznik użytkownika

Poradnik instalacyjny sterownika CDC-ACM Dla systemów Windows

Instrukcja programu ESKUP

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Kolory elementów. Kolory elementów

Opcje Fiery1.3 pomoc (serwer)

DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

7.9. Ochrona danych Ochrona i zabezpieczenie arkusza. Pole wyboru

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod

Wstęp 2. Instalacja 2. Uruchomienie odbierania faksów 2. Monitowanie odbierania faksu 3. Zakończenie pracy programu faksowego 3

Mikrofon stereofoniczny STM10

EW1085R3. MICRO Adapter Bluetooth USB

Programy LeftHand - Obsługa plików JPK. Wrzesień 2016

Instrukcja obsługi programu VisitBook Semieta Lite

Dell Display Manager podręcznik użytkownika

Przewodnik instalacji i rejestracji ASN RadioOS

RCForb (Client) Instrukcja Użytkownika

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006

Informacje o produkcie

Aktualizacja firmware w urządzeniu za pośrednictwem FTP

Transkrypt:

SYSTEM TESTOWY APARATÓW SŁUCHOWYCH PRZEWODNIK

BEFLEX - SYSTEM TESTOWANIA APARATÓW SŁUCHOWYCH System testowania aparatów słuchowych przewodnik Spis treści Rozpoczęcie okresu testowego z BeFlex 6 Krok 1: Wykryj aparat demonstracyjny BeFlex 6 Krok 2: Wybierz parametry dźwiękowodu i wkładki 6 Krok 3: Wybierz poziomy funkcjonalno-cenowe 7 Krok 4: Finalne dopasowanie aparatu BeFlex 8 Krok 5: Przekaż Klientowi wszystkie informacje nt. aparatu demonstracyjnego oraz zaoferuj wsparcie podczas okresu testowania 8 Krok 6: Wybór długości trwania okresu testowego 10 Wizyta kontrolna oraz zakończenie okresu testowego 11 Krok 1: Analiza danych systemu Data Logging 11 Krok 2: Wykonaj niezbędne zmiany ustawień BeFlex 11 Krok 3: Przedłuż, rozpocznij ponownie lub zakończ okres testowy 12 Krok 4: Przygotowanie aparatu BeFlex do ponownego użycia 12 Dalsze działania z BeFlex 13 Krok 1: Za pomocą funkcji Transferuj dopasowanie skopiuj ustawienia aparatu BeFlex 13 Krok 2: Korekty ustawień finalnego aparatu słuchowego 14 Informacja dt. zamówień 14 3

BeFlex oferuje innowacyjne podejście do doboru, dopasowania oraz sprzedaży aparatów słuchowych Bernafon. BeFlex jest bardzo zaawansowanym narzędziem, które pomoże Tobie oraz Twoim Klientom w wyborze najlepszego rozwiązania audioprotetycznego. Wykorzystaj BeFlex, aby pracować efektywniej, a zaoszczędzony czas przeznacz na np. na budowanie relacji z Klientem. BeFlex jest technologią, która pozwala bezpośrednio testować różne aparaty słuchowe w zmiennych otoczeniach dźwiękowych. BeFlex obejmuje najnowsze modele produktów Bernafon, należące do segmentów funkcjonalno-cenowych od 9 do 1. JUNA 9 JUNA 7 SAPHIRA 5 SAPHIRA 3 NEVARA 1 Dopasowując tylko jeden aparat słuchowy możesz zaoferować swojemu Klientowi testowanie nawet 3 różnych modeli aparatów i to w tych środowiskach dźwiękowych, w których przebywa przyszły Użytkownik. Dopasowany podczas jednej sesji aparat demonstracyjny BeFlex potrafi jednocześnie symulować działanie różnych aparatów słuchowych. Za pomocą przycisku funkcyjnego Użytkownik może bardzo łatwo i wygodnie przełączać BeFlex pomiędzy różnymi aparatami oraz słuchowo porównywać ich działanie. W odróżnieniu od tradycyjnego przed-zakupowego testowania wielu aparatów słuchowych, BeFlex oferuje jednoczesne doświadczenie różnych poziomów technologicznych, przy wykorzystaniu tylko jednego urządzenia demonstracyjnego. 4

BEFLEX - SYSTEM TESTOWANIA APARATÓW SŁUCHOWYCH BeFlex jest dostępny w postaci następujących modeli aparatów słuchowych: PICO RITE* NANO BTE POWER BTE W stopniu dotychczas niedostępnym w branży BeFlex umożliwia: zaangażowanie Klientów w proces dopasowania aparatów, zwiększenie Ich zaufania oraz ostatecznie podejmowanie przez Nich o wiele bardziej świadomych decyzji zakupowych. Niniejszy przewodnik zawiera ważne informacje dt. doboru i sprzedaży aparatów słuchowych z wykorzystaniem BeFlex. Jeśli potrzebujesz więcej informacji nt. poszczególnych modeli aparatów słuchowych, zajrzyj do dedykowanych im informacji produktowych: Kod Opis Komentarz 160739 FG, BTE GENERIC BERNAFON PL Przewodnik do Twojego sukcesu dopasowanie aparatów zausznych, w tym Nano i Power BTE. Przewodnik dopasowania ZAUSZNE APARATY SŁUCHOWE Compact Power Plus BTE Compact Power BTE Micro BTE Power BTE Nano BTE FG, BTE PR GENERIC BE PL Przewodnik do Twojego sukcesu dopasowanie aparatów Pico RITE Przewodnik dopasowania ZAUSZNE APARATY SŁUCHOWE Pico RITE *niedostępny dla poziomu funkcjonalno-cenowego 1 5

Rozpoczęcie okresu testowego z BeFlex Wybierz model aparatu słuchowego (tzn. Pico RITE, Nano BTE lub Power BTE) Aby rozpocząć procedurę testową, zrealizuj poniższe czynności: Krok 1: Wykryj aparat demonstracyjny BeFlex Otwórz program Oasis. Podłącz BeFlex do interfejsu programującego i kliknij Wykryj. Aparat demonstracyjny BeFlex jest programowany za pomocą Oasis 22.0 (lub wersji wyższej) oraz z wykorzystaniem dowolnego interfejsu współpracującego z Oasis (HiPro, EXPRESSlink3, FittingLINK itp.) W przypadku tradycyjnego programowania przewodowego należy użyć okablowania nr 2 (New standard). Krok 2: Wybierz parametry dźwiękowodu i wkładki Upewnij się, czy ustawienia (lub sugestie) Oasis oraz parametry zastosowanych przez Ciebie elementów dźwiękowodowych lub/i dousznych są takie same. Klinki Zastosuj, aby potwierdzić w/w parametry oraz kliknij Dopasuj, aby rozpocząć właściwe programowanie aparatu BeFlex. 6

BEFLEX - SYSTEM TESTOWANIA APARATÓW SŁUCHOWYCH Krok 3: Wybierz poziomy funkcjonalno-cenowe W sekcji Aparat słuchowy otwórz sekcję Poziom technologiczny. Ustawieniem domyślnym dla programu 1 (P1) jest aparat słuchowy Juna 9 (JU9) oraz program Zróżnicowane otoczenie. Za pomocą sekcji Wybierz produkt... możesz oczywiście zmienić rodzinę produktową przypisaną do P1 (jak i do P2 i P3). Do pozycji P2 i P3 możesz przypisać inne poziomy funkcjonalno-technologiczne, tak aby umożliwić Klientowi ich porównanie. BeFlex umożliwia słuchowe porównanie programu Zróżnicowane otoczenie dla maksymalnie 3 produktów z rodzin: Juna 9 7, Saphira 5 3 oraz Nevara 1. Główne różnice pomiędzy poszczególnymi poziomami cenowymi przedstawiają się następująco. Funkcja/Kategoria Kategoria Juna 9 Juna 7 Saphira 5 Saphira 3 Nevara 1 Redukcja Pogłosu 9 True Directionality 9 Pasmo przeniesienia 9 7 vs 5 3 1 10 khz 10 khz 8 khz 8 khz 8 khz i-vc 9 7 Optymalizator Środowiskowy 9 vs 7 vs 5 3 1 5 poziomów 2 poziomy Redukcja Hałasów Transjentowych 9 7 5 vs 3 1 Frequency Composition 9 7 5 3 vs 1 Adaptacyjna Kierunkowość 9 7 5 3 vs 1 Adaptacyjna Redukcja Hałasu Plus 9 7 5 3 1 5 poziomów 4 poziomy 3 poziomy 2 poziomy 2 poziomy Menadżer Cichych Dźwięków 9 7 5 vs 3 1 3 poziomy 3 poziomy 3 poziomy 2 poziomy 2 poziomy Monitor Wiatru 9 7 5 3 vs 1 Wykorzystaj Selektor Produktów dostępny na stronie internetowej Bernafon, aby dowiedzieć się więcej nt. różnic pomiędzy produktami z poszczególnych poziomów cenowych. 7

Krok 4: Finalne dopasowanie aparatu BeFlex Użyj standardowych narzędzi dostępnych w Oasis, aby dopasować aparat BeFlex do oczekiwań Klienta. Aby umożliwić Klientowi bezpośrednie porównanie różnych poziomów technologicznych, należy ustawić takie samo wzmocnienie dla poszczególnych programów Zróżnicowane otoczenie. Dlatego też ustawienia wzmocnienia dla poszczególnych pozycji P1, P2 i P3 są domyślnie zsynchronizowane. Opcjonalnie: Wyłącz połączenie P1, P2 i P3, aby dopasować niezależnie porównywane wirtualne aparaty słuchowe. Sparuj pilota RC-N. System Data Logging jest domyślnie włączony i nie można go wyłączyć w aparatach demonstracyjnych BeFlex. Dane zgormadzone przez Data Logging pomogą Tobie określić program, który był najczęściej (a więc najchętniej) używany podczas okresu testowego i przez to wskazać bezpośrednio poziom technologiczny preferowany przez Klienta. Krok 5: Przekaż Klientowi wszystkie informacje nt. aparatu demonstracyjnego oraz zaoferuj wsparcie podczas okresu testowania Szczególnie pomocny może okazać się indywidualnie przygotowany Poradnik Kieszonkowy, który możesz wydrukować dla swojego Klienta. Aby wydrukować poradnik, kliknij odpowiedni przycisk w prawym górnym rogu ekranu, wybierz poradnik kieszonkowy oraz Drukuj. 8

BEFLEX - SYSTEM TESTOWANIA APARATÓW SŁUCHOWYCH Możesz równeż dostarczyć Klientowi standardową instrukcję obsługi aparatu słuchowego, która zawiera szczegółowe informacje nt. testowanego produktu. Dostępne są trzy wersje instrukcji po jednej dla każdego modelu aparatu demonstracyjnego: Pico RITE, Nano BTE oraz Power BTE. Instrukcja Obsługi ZAUSZNE APARATY SŁUCHOWE Pico RITE Instrukcja Obsługi ZAUSZNE APARATY SŁUCHOWE Nano BTE Instrukcja Obsługi ZAUSZNE APARATY SŁUCHOWE Power BTE Saphira, Juna Nevara, Saphira, Juna, Carista, Acriva, Chronos, Inizia Nevara, Saphira, Juna Zachęć swojego Klienta, aby za pomocą przycisku funkcyjnego przełączał BeFlex pomiędzy różnymi kategoriami cenowymi oraz porównywał ich działanie w różnych otoczeniach akustycznych. Poniższa tabela pokazuje, w jakich środowiskach dźwiękowych szczególnie dobrze można wysłyszeć różnice pomiędzy różnymi aparatami: Funkcja Przykładowe sytuacje i środowiska akustyczne Poziom cenowy Redukcja Pogłosu* Duże sale koncertowe, kościoły, katedry, sale gimnastyczne, duże nieumeblowane pomieszczenia, hale dworców itp. True Directionality Codzienne słyszenie w znanym otoczeniu, np. w domu 9 Pasmo przenoszenia 10 khz Odsłuch muzyki, oglądanie filmów 9 7 i-vc Optymalizator Środowiskowy Zwiększanie głośności, aby usłyszeć mowę w hałasie, np. w zatłoczonym sklepie Przemieszczanie się np. z cichego do głośnego otoczenia, w tym np. z cichej ulicy do głośnej restauracji. Redukcja Hałasów Transjentowych Dźwięk zmywania naczyń w kuchni, dźwięk sztućców podczas jedzenia Przebywanie na peronie stacji kolejowej lub w bardzo głośnym hałasie Frequency Composition Słyszenie ptaków w parku lub ogrodzie Słyszenie głosów małych dzieci 9 9 7 9 7 9 7 5 9 7 5 3 Adaptacyjna Kierunkowość Rozumienie mowy w głośnych środowiskach akustycznych 9 7 5 3 Adaptacyjna Redukcja Hałasu Plus Przebywanie w głośnych otoczeniach, np. sala kongresowa, centrum handlowe, ruchliwa ulica itp. 9 7 5 3 1 Menadżer Cichych Dźwięków Przerzucanie kartek książki, dźwięk zmywarki do naczyń 9 7 5 3 1 *Redukcja Pogłosu jest wyłączona, jeśli włączono Redukcję Hałasów Transjentowych. 9

Krok 6: Wybór długości trwania okresu testowego Aby zakończyć sesję dopasowania, kliknij Zapisz i wyjdź. Zapoznaj się z wyświetlonym oknem dialogowym. W następnej kolejności kliknij Zapisz sesję i wyjdź z Oasis. Wybierz długość okresu testowego oraz kliknij Dalej. Ustawienia będą od teraz zapisane w urządzeniu BeFlex, program Oasis zostanie zamknięty. Klient jest teraz gotowy, aby zacząć używać aparatu(ów) BeFlex w środowiskach dźwiękowych, które są dla niego najważniejsze. Upewnij się, że ustalony z Klientem termin wizyty kontrolnej jest zgodny z końcem okresu testowania ustawionym w Oasis. Podczas wizyty kontrolnej możliwe będzie przestrojenie aparatu BeFlex celem kontynuacji testowania lub zakończenie okresu testowego. Opcje okresu testowego bazują na intensywności użytkowania BeFlex wynoszącej średnio 10 godzin na dobę. Jeśli okres testowania zakończy się przed wizytą kontrolną, aparat BeFlex wyciszy się automatycznie przy pierwszej próbie ponownego włączenia Użytkownik usłyszy tylko sygnał wyczerpanej baterii. Od tego momentu aparat demonstracyjny BeFlex nie może być używany. Aby ponownie go włączyć, należy go podłączyć do interfejsu programującego oraz użyć programu do dopasowania aparatów słuchowych. 10

BEFLEX - SYSTEM TESTOWANIA APARATÓW SŁUCHOWYCH Wizyta kontrolna oraz zakończenie okresu testowego Twój Klient pojawił się na wizycie kontrolnej. Podłącz aparat BeFlex do Oasis oraz przejdź do sekcji dopasowania finalnego. Krok 1: Analiza danych systemu Data Logging Otwórz Data Logging w Oasis. Użyj statystyk danych Data Logging, aby dowiedzieć się, która kategoria funkcjonalno-cenowa była najczęściej używana przez Twojego Klienta podczas okresu testowego. Najczęściej używana kategoria wskazuje poziom technologiczny, który jest preferowany przez przyszłego Użytkownika aparatów. Przekaż wszelkie istotne informacje Klientowi oraz pomóż mu podjąć najlepszą decyzję zakupową. Po podjęciu decyzji, wyjmij z magazynu lub zamów wybrane przez Klienta aparaty słuchowe. Jeśli indywidualne aparaty słuchowe dla Klienta nie są jeszcze gotowe, rozważ odpowiednie przedłużenie okresu testowego. Następnie przejdź do Kroku 3. Krok 2: Wykonaj niezbędne zmiany ustawień BeFlex Jeśli jest taka konieczność, zmień ustawienia BeFlex i/lub testowane poziomy technologiczne. 11

Krok 3: Przedłuż, rozpocznij ponownie lub zakończ okres testowy Przedłuż okres testowy, jeśli dokonano jakiś zmian w ustawieniach BeFlex lub jeśli finalny aparat słuchowy Klienta nie jest jeszcze gotowy do sprzedaży. Zamknij okno dopasowania w Oasis. Wyświetlone okno dialogowe zawiera opcje wyboru długości okresu testowego. Wybierz pożądaną długość okresu testowego oraz kliknij Dalej. Nowe ustawienia zostaną zapisane, program Oasis zostanie zamknięty. Od tego momentu rozpocznie się nowy okres testowy. Drugą możliwością jest po prostu zakończenie testowania. Odbierz aparat demonstracyjny BeFlex od Klienta. Nie ma konieczności resetowania ustawień BeFlex. Aparat ten po ponownym zaprogramowaniu może być użyty w przypadku innego Klienta. Ostatnia sesja dopasowania BeFlex powinna być zapisana w Oasis. Stanowi ona podstawę do zaprogramowania finalnego aparatu słuchowego Klienta. Krok 4: Przygotowanie aparatu BeFlex do ponownego użycia Dokładnie wyczyść i zdezynfekuj aparat demonstracyjny BeFlex zanim użyjesz go u innego Klienta. Wymień na nowe części aparatu, które nie nadają się do wyczyszczenia. Rozpoczęcie dopasowania BeFlex dla kolejnego Klienta wiąże się z wykasowaniem z pamięci aparatu demonstracyjnego wszelkich dotychczasowym ustawień. 12

BEFLEX - SYSTEM TESTOWANIA APARATÓW SŁUCHOWYCH Dalsze działania z BeFlex Dane sesji dopasowania dla określonego Klienta są przez Oasis zapisywane w oddzielnym pliku. Aby teraz dopasować finalny (tzn. ostatecznie nabywany przez Klienta) aparat słuchowy, wystarczy zrealizować poniższe czynności: Krok 1: Za pomocą funkcji Transferuj dopasowanie skopiuj ustawienia aparatu BeFlex Otwórz kartę Twojego Klienta oraz podłącz przeznaczony do sprzedaży aparat słuchowy. Kontynuuj dopasowanie nowego aparatu na podstawie danych dla BeFlex. Oasis wykryje nowy aparat słuchowy oraz zaoferuje przetransferowanie do tego urządzenia danych z BeFlex. Potwierdź czynność wybierając Transferuj wszystkie dane Oasis oraz klikając Dalej. Parametry akustyczne, które zostały wybrane dla BeFlex nie zostaną przetransferowane w zakładce Akustyka należy wprowadzić (lub zweryfikować) zastosowane parametry oraz kliknąć Zastosuj. Nowy aparat słuchowy zostanie teraz ustawiony zgodnie z danymi z BeFlex. Aby dowiedzieć się więcej nt. przekopiowanych ustawień, wydrukuj raport po pomyślnie zakończonym transferze danych. Oasis zaproponuje najlepsze dla nowego aparatu słuchowego parametry dźwiękowodu lub/i elementów dousznych. Jeśli używasz innych, dźwiękowodów i elementów dousznych koniecznie wprowadź ich parametry do odpowiedniej sekcji Oasis. Jeśli tego nie zrobisz, nowy aparat słuchowy będzie nieprawidłowo zaprogramowany. Transfer danych z BeFlex do finalnego aparatu słuchowego jest możliwy tylko i wyłącznie, jeżeli nowy aparat słuchowy odpowiada jednemu z poziomów funkcjonalno-cenowych demonstrowanego podczas sesji testowej. Dla przykładu załóżmy, że Klient nabywa aparat słuchowy Juna 7, który był jednym z aparatów demonstrowanych podczas okresu testowego BeFlex. W takim przypadku transfer danych z BeFlex do finalnego aparatu Juna 7 jest możliwy. Przekopiowanie danych do Juna 7 nie będzie możliwe, jeśli podczas testowania BeFlex Klient nie miał możliwości włączenia tego poziomu technologicznego. 13

Krok 2: Korekty ustawień finalnego aparatu słuchowego Kontynuuj proces dopasowania finalnie nabywanego przez Klienta aparatu słuchowego aktywuj dodatkowe programy słuchowe, sparuj SoundGate itp. Informacja dt. zamówień Kod Opis Komentarz 159465 BF PR, PS MAC BEFLEX BeFlex Pico RITE Metaliczny antracyt Dostarczany bez słuchawki 159459 BF N, PS SF MAC BEFLEX BeFlex Nano BTE Metaliczny antracyt Dostarczany z adapterem cienkiego dźwiękowodu W opakowaniu znajduje się też rożek 162522 BF P, VC PS MAC BEFLEX BeFlex Power BTE Metaliczny antracyt Dostarczany z adapterem cienkiego dźwiękowodu W opakowaniu znajduje się też rożek 14

Od 1946 roku z wielką pasją projektujemy, ulepszamy oraz wprowadzamy na rynek nowoczesne systemy wspomagające słyszenie, które umożliwiają osobom z uszkodzonym słuchem powrót do świata dźwięków. Szwajcarska technologia, precyzja oraz otwartość na nowe wyzwania sprawiają, iż nasze produkty doceniło wielu Protetyków Słuchu oraz Pacjentów. Naszym nadrzędnym celem jest ciągły rozwój, nieustanne udoskonalanie naszych produktów oraz usług. Nasi pracownicy oraz przedstawiciele obecni są w ponad 70 państwach. To właśnie dzięki nim osoby dotknięte niedosłuchem mogą swobodnie komunikować się oraz cieszyć się pełnią życia. Światowa siedziba Szwajcaria Bernafon AG Morgenstrasse 131 3018 Bern Phone +41 31 998 15 15 Fax +41 31 998 15 90 Polska Acustica Sp. z o.o. ul. Abrahama 1a, lok. 3.09 80-307 Gdańsk Tel. +48 58 511 08 03 Faks +48 58 511 08 03 Bernafon Companies Australia Canada China Denmark Finland France Germany Italy Japan Korea Netherlands New Zealand Poland Spain Sweden Switzerland Turkey UK USA 10.15/BAG/161546/PL/subject to change www.bernafon.com