Rumpelstilzchen SCENARIUSZ LEKCJI

Podobne dokumenty
Sprawdź swoje kompetencje językowe

Unterricht 1. Hallo! Guten Tag! Guten Morgen! ich du wie Wie heißt du? ich heiße... du heißt... heißen ja

arbeiten Auf Wiedersehen! bitten um Buch (das), die Bücher danken für H l a lo! Haus (das), die Häuser kein Lehrer (der), die Lehrer

TEST KWALIFIKACYJNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DO GIMNAZJUM NUMER 27 W WARSZAWIE

Bądź z gramatyką za pan brat!

iść, chodzić dokąd, gdzie

Nacht (die); die Nächte

Alex bei der Schneekönigin

Eine Geburtstagsgeschichte

FOLGE 7 Die erste Einladung (Pierwsze zaproszenie)

auch też brauchen potrzebować dauern trwać euch was, wami hier tutaj ihn go (jego) immer zawsze lesen; er liest czytać; on czyta mit

1 Hallo, das bin ich!

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

Niemiecki. Rozmówki w podróży FRAGMENT

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

Mirosława Czerwińska

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

Ich bin so allein SCENARIUSZ LEKCJI

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Wir suchen Matrosen SCENARIUSZ LEKCJI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

wszyscy kwiat, kwiaty dopiero, najpierw; pierwszy dla, za

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ BADANIE DIAGNOSTYCZNE CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy

Scenariusz lekcji języka niemieckiego

JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY

Tryb rozkazujący do Sie, ihr, wir Tworzenie pytań i odpowiedzi Powtórzenie zaimków pytających Dni tygodnia, pory roku Budowanie zdań kolejność,

WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Sprachenschule Fokus. Ich heiße Anna. Sprachenschule Fokus. Sprachenschule Fokus. Ich komme aus Polen. Sprachenschule Fokus. Wo liegt Szczecin?

Lekcja 6. Zdania z poprzedniej lekcji

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

COMPUTER: Misja Berlin, 13 siepnia Osiemnasta zero zero. Masz tylko 55 minut, by ocalić Niemcy.

SCENARIUSZ LEKCJI. uczeń umie przetłumaczyć zdania, słowa i zwroty z języka niemieckiego na język polski i odwrotnie,

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Können Sie mir bitte helfen?

ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY DATA URODZENIA UCZNIA

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015

Zlecenie do poszukiwań nad morzem schodzi się w Radiu D z nieznośnym upałem. Paula i Filip udają się do Hamburga. Ponoć pływa tam w porcie rekin.

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada Dwudziesta trzydzieści pięć. Masz 15 minut, by ukończyć misję. Ale musisz oglądać się za siebie.

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Was ist richtig? Markiere. Zaznacz właściwe pytanie.

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Dorn und Röschen SCENARIUSZ LEKCJI

Egzamin gimnazjalny. Język niemiecki. poziom podstawowy i rozszerzony. Także w wersji online TRENING PRZED EGZAMINEM. Sprawdź, czy zdasz!

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

Wir machen eine Reise

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Bevor wir einen Mann für unsere Prinzessin suchen

Przyimki. Präpositionen

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 26 - Pożegnanie Ayana

Język niemiecki. Poziom podstawowy Próbna Matura z OPERONEM i Gazetą Wyborczą KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

JĘZYK NIEMIECKI - EINSTUFUNGSTEST

Aschenputtel Kopciuszek. na podstawie baœni braci Grimm

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

1 / L1 / TEMAT: Hallo! Mein Name ist Klaus

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

ZAKOŃCZENIE ABSCHLUSS

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 11 - Gadająca sowa

COMPUTER: Misja Berlin. 13 sierpnia 1961, osiemnasta zero pięć. Zostało ci tylko 50 minut. Masz sporo podpowiedzi. Ale czy możesz na nich polegać?

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1)

W pewnej grupie czasowników (czasowniki mocne) samogłoska -e w temacie zamienia się na -i lub -ie, ale tylko w 2 i 3 osobie liczby pojedynczej.

Wir suchen die Ostereier

Dział/Treści programowe Wymagania edukacyjne Podstawowe (P) Pełne (PP) Rozdział 1 Uczeń Uczeń Rozdział 2 Uczeń Uczeń

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Czasowniki wymagające dopełnienia w odpowiednim przypadku. Mianownik (Nominativ): sein, werden, bleiben

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 10 - Wywiad z królem Ludwigiem

Zadanie 1 Zadanie 3. Zadanie 3. Rozdział 3. Przed obejrzeniem filmu: Schritt 1. Film ohne Ton. Schritt 2. Film mit Ton

Dział/Treści programowe. Wymagania edukacyjne

SCENARIUSZ ZAJĘĆ KOŁA NAUKOWEGO LINGWISTYCZNEGO prowadzonego w ramach projektu Uczeń OnLine

Nauczyciel: Klasa: Rok szkolny: Program:

ROZDZIAŁ I O PISANIU LISTÓW

COMPUTER: Misja Berlin. 13 sierpnia 1961, osiemnasta piętnaście. Na rozwiązanie zagadki masz tylko 40 minut.

Wstaw w zdaniach podane czasowniki modalne.

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2011 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Kościół okazuje się miejscem olśnienia. Pastor wyjaśnia, że melodia stanowi klucz do wehikułu czasu. Ale o jakiej maszynie mówi pastor?

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006, dwunasta zero pięć. Zostało ci tylko 5 minut. Jakiej muzyki musisz się trzymać?

Zadania opracowane z wykorzystaniem ćwiczeń z podręcznika PUNKT, wydawnictwo WSiP. Temat: Das kann ich schon lekcja powtórzeniowa - metoda stacji.

WOJEWÓDZKI KONKURS Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Karta monitorowania realizacji podstawy programowej

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego - wersja dla egzaminującego

Zdanie z poprzedniej lekcji.

MINI SŁOWNICZEK PYTANIA (DIE FRAGEN)

Proponowany rozkład materiału do podręcznika und so weiter. Nowa edycja dla klasy IV

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

MP3. w samochodzie w podróży w domu. Nowość! Langenscheidt Słuchasz, rozumiesz, mówisz! Język niemiecki. Kurs mówienia dla początkujących

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada Dwudziesta trzydzieści. Masz 30 minut, aby ocalić Niemcy. Teraz twój ruch.

Die Familie von Julia

Transkrypt:

SCENARIUSZ LEKCJI Temat: Das Theaterstück Rumpelstilzchen Poziom: szkoła podstawowa, klasa VI Cele: Uczniowie znają tytuły najbardziej znanych baśni Braci Grimm; potrafią wywnioskować z kontekstu znaczenie wybranych słów/zwrotów ułatwiających zrozumienie treści bajki Rumpelstilzchen; rozumieją selektywnie scenariusz bajki; utrwalają zwrot Ich möchte werden; wybierają dla siebie role. Media/materiały: rekwizyty*, płyta CD, podręcznik und so weiter dla klasy VI, arkusze pracy Czas: 45 min. Autor: Halina Wachowska (edukator WSzPWN) Przebieg: Krok 1 Nauczyciel wprowadza uczniów w tematykę baśni. Prezentuje foliogram (Jeśli brak projektora, zapisuje treści z foliogramu na tablicy) i zwraca się do uczniów z pytaniem, który z autorów napisał wymienione tu bajki. Rumpelstilzchen Hänsel und Gretel Aschenputtel Märchen von A) Jan Brzechwa B) Thomas Mann C) Gebrüdern Grimm Rotkäppchen Schneewittchen Der Wolf und die sieben Geißlein Copyright by Wydawnictwo Szkolne PWN

Prosi o powtórzenie kolejnych tytułów bajek braci Grimm (najpierw chóralnie, potem indywidualnie). Następnie daje uczniom Arkusz pracy 1 z poleceniem wykonania zadania 1 w czteroosobowych grupach. Aufgabe 1. Ordne den Bildern die Titel der Märchen zu. Przyporządkuj do obrazków tytuły bajek. A. Hänsel und Gretel B. Rumpelstilzchen C. Aschenputtel D. Rotkäppchen E. Dornröschen F. Die Bremer Stadtmusikanten Po zaprezentowaniu przez przedstawiciela każdej grupy wyników pracy nauczyciel oznajmia, że w tym roku przedstawiona zostanie bajka Rumpelstilzchen, która jest bardzo znana w Niemczech, choć mniej popularna wśród polskich dzieci. Copyright by Wydawnictwo Szkolne PWN

Krok 2 Uczniowie wykonują kolejno poniższe ćwiczenia i wnioskują na ich podstawie znaczenie słówek/zwrotów istotnych dla zrozumienia bajki: spinnen, der Zauberspruch, Wolle zu Gold spinnen, etwas in etwas verwandeln. Aufgabe 2. Wer oder was ist das? Verbinde die Bilder mit den passenden Vokabeln. Kto lub co to jest? Połącz ilustracje ze słówkami. die Spule die Wolle die Spinnerin Sybille das Männchen Aufgabe 3. Was trifft zu? Wähle A, B oder C. Co jest właściwe? Wybierz A, B lub C. 1. Die Spinnerin A. spinnt die Wolle. B. schreibt Comics. C. schwimmt im See. 2. Simsalabim ist A. ein Zauberspruch. B. eine Sportart. C. ein Geschenk. 3. Nur ein Zauberspruch hilft mir in dieser Situation: A. Ich muss Wolle zu Gold spinnen. B. Ich soll mich waschen. C. Ich möchte mein Pausenbrot essen. Copyright by Wydawnictwo Szkolne PWN

Nauczyciel układa na stoliku kilka rekwizytów*, wśród nich wełnę i przedmiot w kolorze złota. Wymienia kolejno nazwy rekwizytów i prosi uczniów o ich chóralne powtórzenie celem utrwalenia. Przykrywa je suknem, następnie oznajmia: Wir zaubern jetzt. Ich sage einen Zauberspruch und verwandle Wolle zu Gold. Wypowiada zaklęcie i wykonuje gesty typowe dla czarodzieja (np. posługuje się czarodziejską różdżką): Ich verwandle Wolle zu Gold. Simsalabim. Po wypowiedzeniu zaklęcia pokazuje coś złotego, schowawszy uprzednio wełnę. Nauczyciel zaprasza kolejno kilku uczniów do czarowania. Dla ułatwienia zapisuje na tablicy dużymi literami zdanie: Ich verwandle in Ci wypowiadają to zdanie, uzupełnione o nazwy przedmiotów, które będą przemieniane w coś innego. Uczniowie wyjmują spod sukna przedmioty: najpierw pierwszy, potem po wypowiedzeniu zaklęcia drugi. Przykładowa wypowiedź może brzmieć: Ich verwandle Brot in Käse. Może się zdarzyć, że czarownik wyjął niewłaściwie (niezgodne z wypowiedzią) przedmioty. Wtedy ktoś z klasy reaguje: Du verwandelst nicht. in. Du verwandelst doch in. Nauczyciel czuwa nad fonetyczną i merytoryczną poprawnością wypowiedzi. * Dobór rekwizytów zależy od nauczyciela. Jeśli np. chce powtórzyć przy okazji nazwy artykułów spożywczych, będą to Brot, Käse, Milch, Cola etc. Krok 3 Jako podsumowanie tej fazy ćwiczeń nauczyciel zapisuje na tablicy zwroty die Wolle spinnen, den Zauberspruch sagen, verwandeln in i prosi uczniów o zanotowanie ich w zeszytach wraz ze znaczeniem, przy czym znaczenie to podają wpierw sami uczniowie. Powyższe zwroty zastosowane zostają w zadaniu 4. Aufgabe 4. Ergänze die Lücken mit den genannten Wörtern. Uzupełnij luki podanymi wyrazami. verwandeln Sybille spinnen Zauberspruch Männchen 1. Der Müller sagt zu dem König: Sybille, meine Tochter, kann alles zu Gold... 2. Sybille kann das aber nicht, darum hilft ihr das... namens Rumpelstilzchen. 3. Rumpelstilzchen sagt den... Simsalabim und so... er Wolle in Gold. 4.... hat sehr viel Gold und kann den König heiraten. Copyright by Wydawnictwo Szkolne PWN

Krok 4 Nauczyciel pyta uczniów, co potrafi robić Rumpelstilzchen. (Z zadania 4 uczniowie wnioskują, że potrafi czarować.) Włącza nagranie nr 71. Zadaniem uczniów jest odtworzyć ze słuchu zaklęcie człowieczka. Aufgabe 5. Höre das Märchen. Baue aus dem Wortsalat den gehörten Zauberspruch. Posłuchaj bajki. Zbuduj z rozsypanki usłyszane czarodziejskie zaklęcie. für das Mädchen, / Simsalabim! / Simsalabim! / spinne / spinne / Spinne die Wolle / spinne! / Spinne, / Spule, / Spule, / wie der Wind! / zu Gold! Krok 5 Nauczyciel ponownie włącza nagranie 71, a zadaniem uczniów jest określenie ilości postaci występujących w bajce. Drugim zadaniem jest zastanowienie się, którą postać uczniowie chcieliby zagrać podczas przedstawienia bajki. Po zakończeniu nagrania uczniowie podają liczbę postaci. Nazywają je z pomocą nauczyciela, który zapisuje te nazwy na tablicy. Nauczyciel prosi o ich powtórzenie. Szczególną wagę przywiązuje do właściwej wymowy imienia Rumpelstilzchen. Nauczyciel zwraca się indywidualnie do uczniów z pytaniem Was möchtest du werden? Ci odpowiadają, jeśli trzeba korzystają z zapisu na tablicy. Następuje przydział wszystkich pięciu ról, w miarę możliwości zgodnie z wyrażonym życzeniem. Każda rola może być obsadzona wielokrotnie, w zależności od liczebności klasy. Powstanie zatem kilka zespołów. Nauczyciel dba o to, by przydział ról przebiegał bez konfliktów, z uwzględnieniem zdolności, obowiązkowości oraz innych ważnych przy pracy w zespole cech poszczególnych uczniów. Nauczyciel wręcza uczniom fragmenty tekstu z ich rolami. Nie dotyczy to roli Jäger. Uczniowie z tą rolą powinni przyłączyć się do innych par. Copyright by Wydawnictwo Szkolne PWN

Krok 6 (fakultatywnie) Nauczyciel rozcina kartki z poszczególnymi rolami (każda wypowiedź danej postaci na oddzielnym pasku) i wręcza je parom uczniów, którzy otrzymali ten sam przydział ról (Arkusz pracy 2). Włącza ponownie nagranie nr 71. Zadaniem uczniów podczas słuchania jest ułożyć paski w takiej kolejności, w jakiej usłyszeli zawartą na nich treść, a następnie sprawdzić w podręczniku na str. 66-73 poprawność wykonanej pracy. Copyright by Wydawnictwo Szkolne PWN

Arkusz pracy 1 Aufgabe 1. Ordne den Bildern die Titel der Märchen zu. Przyporządkuj do obrazków tytuły bajek. A. Hänsel und Gretel B. Rumpelstilzchen C. Aschenputtel D. Rotkäppchen E. Dornröschen F. Die Bremer Stadtmusikanten

Aufgabe 2. Wer oder was ist das? Verbinde die Bilder mit den passenden Vokabeln. Kto lub co to jest? Połącz ilustracje ze słówkami. die Spule die Wolle die Spinnerin Sybille das Männchen Aufgabe 3. Was trifft zu? Wähle A, B oder C. Co jest właściwe? Wybierz A, B lub C. 1. Die Spinnerin A. spinnt die Wolle. B. schreibt Comics. C. schwimmt im See. 2. Simsalabim ist A. ein Zauberspruch. B. eine Sportart. C. ein Geschenk. 3. Nur ein Zauberspruch hilft mir in dieser Situation: A. ich muss Wolle zu Gold spinnen. B. ich soll mich waschen. C. Ich möchte mein Pausenbrot essen.

Aufgabe 4. Ergänze die Lücken mit den genannten Wörtern. Uzupełnij luki podanymi wyrazami. verwandeln Sybille spinnen Zauberspruch Männchen 1. Der Müller sagt zu dem König: Sybille, meine Tochter, kann alles zu Gold... 2. Sybille kann das aber nicht, darum hilft ihr das... namens Rumpelstilzchen. 3. Rumpelstilzchen sagt den... Simsalabim und so... er Wolle in Gold. 4.... hat sehr viel Gold und kann den König heiraten. Aufgabe 5. Höre das Märchen. Baue aus dem Wortsalat den gehörten Zauberspruch. Posłuchaj bajki. Zbuduj z rozsypanki usłyszane czarodziejskie zaklęcie. für das Mädchen, / Simsalabim! / Simsalabim! / spinne / spinne / Spinne die Wolle / spinne! / Spinne, / Spule, / Spule, / wie der Wind! / zu Gold!

Arkusz pracy 2 Rola: Müller Ach, oh weh, heute ist Samstag. Heute kommt der König und ich habe kein Geld. Was mache ich? Ich bin so arm. Ich habe nur meine Tochter Sybille. Sie ist so gut und fleißig. Alles, was durch ihre Hände geht, verwandelt sich in Gold. Guten Tag Herr König! Meine Tochter Sybille ist so fleißig. Lieber Herr König, ich habe nichts. Aber, Herr König meine Tochter... Oh, oh was mache ich jetzt? Sie kann doch nichts in Gold verwandeln. Sybille, komm doch mal bitte! Der König wartet auf dich um eins in seinem Schloss. Ich weiß es nicht. Rola: Sybille Ja, Vati. Was will er von mir? Oh, ich gehe heute zum König. Was ziehe ich an? Vielleicht gibt er mir Arbeit. Ich bin so aufgeregt. Guten Tag, Herr König. Mein Vater übertreibt immer. Was wüscht Ihr von mir? Ich kann keine Wolle zu Gold spinnen. Oh je, was mache ich jetzt? Spule, Spule spinne die Wolle zu Gold!

Wer bist du? Wie heißt du? Woher kommst du? Ich habe eine Kette von meiner Mutter. Die kann ich dir geben. Du kannst wirklich Wolle zu Gold spinnen. Danke! Darf ich jetzt nach Hause? Männchen, Männchen, wo bist du? Bitte, hilf mir wieder! Ich gebe dir meinen Ring. Ich bin gerettet, das ist wirklich Gold. Morgen gehe ich heim zu meinem Vater. Darf ich jetzt nach Hause? Oh nein! Hilfe! Männchen, wo bist du? Bitte, hilf mir wieder. Ich habe nichts mehr. Ich gebe dir alle Schätze, sobald ich Königin bin. Mein erstes Kind? Gut. Einverstanden. Ich bin gerettet. Morgen werde ich Königin. Ich bin jetzt Königin, ich bin so glücklich. Ich habe ein schönes Kind. Bitte, bitte lass mir mein Kind. Gib mir doch noch eine Chance. Hm, heißt du Rolf? Oder Lukas?

Kinder helft mir! Wer kann mir helfen? Ja, du heißt vielleicht Fitzliputz oder Karl-Heinz oder Rumpelstilzchen! Ende gut, alles gut! Ich bin so glücklich! Rola: König Was höre ich? Wer verwandelt alles in Gold? Hast du das Geld für mich? Dann will ich deine Tochter sehen. Um eins warte ich auf sie. Guten Tag, bist du Sybille? Du kannst alles in Gold verwandeln so meint dein Vater. Komm, hier siehst du eine Spule und du spinnst die Wolle zu Gold. Arbeite fleißig und morgen früh will ich Gold sehen. Das ist ja ganz prima. So viel Gold! Aber nein. Komm, hier hast du noch mehr Wolle, spinne das alles zu Gold! Das ist ja ganz prima. So viel Gold! Aber nein. Komm, hier hast du noch mehr Wolle, spinne das alles zu Gold! Zur Belohnung will ich dich heiraten. Rola: Rumpelstilzchen Sybille, was weinst du? Das darfst du nicht wissen. Das ist mein Geheimnis. Warum weinst du? Ich kann dir helfen. Was gibst du mir?

Ja, die ist gut. Ich nehme sie. Höre nun meinen Zauberspruch: Spule, Spule, spinne für das Mädchen, spinne wie der Wind! Simsalabim! Spinne die Wolle zu Gold. Spinne, spinne! Simsalabim! Du weinst schon wieder? Ich kann dir helfen. Was gibst du mir diesmal? Ja, das ist gut genug. Höre nun meinen Zauberspruch: Spule, Spule, spinne für das Mädchen, spinne wie der Wind! Simsalabim! Spinne die Wolle zu Gold. Spinne, spinne! Simsalabim! Hier bin ich. Ich kann dir wieder helfen, aber was gibst du mir diesmal? Ich brauche kein Gold. Ich will dein erstes Kind. Gut. Höre nun meinen Zauberspruch: Spule, Spule, spinne für das Mädchen, spinne wie der Wind! Simsalabim, spinne die Wolle zu Gold. Spinne, spinne! Simsalabim! Hallo, Frau Königin. Ich möchte dein Kind haben. Also gut. Rate meinen Namen! Nein, so heiße ich nicht. Schluss für heute. Morgen komme ich wieder. Guten Tag Frau Königin! Wie heiße ich? Teufel! /er verschwindet/ Rola: Jäger Frau Königin, ich weiß es. Das Männchen wohnt im Wald und singt jeden Abend: Heute backe ich, morgen koche ich, morgen hole ich mir das Königskind. Ach wie gut, dass niemand weiß, dass ich Rumpelstilzchen heiße!