Instrukcja eksploatacji i montażu

Podobne dokumenty
B pl. Silniki do pracy z przetwornicą częstotliwości w kategorii 2D/3D. Specyfikacja projektowa do B 1091

Przegląd oferty. Hamulce i sprzęgła uruchamiane prądem ciągłym. Dane techniczne. Momenty bezwładności, praca tarcia, moc tarcia...

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Wymiana układu hydraulicznego

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. SPRZĘGŁA ELASTYCZNE typu SP

POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5

Softstart z hamulcem MCI 25B

PRESOSTATY INFORMACJE OGÓLNE

Informacja techniczna

Przetworniki pomiarowe obrotu i przesunięcia liniowego

INSTRUKCJA PRZEKŁADNI NGM V, NGM70-56, NGM75-15, NGM75-23, NGM75-28, NGM80-46

CLAMPEX KTR 125 CLAMPEX KTR 125.1

COMBISTOP. dwupowierzchniowe hamulce sprężynowe, uruchamiane prądem ciągłym

Piasta szosowa do hamulca tarczowego

Komora spalania i dno szczelinowe

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Viesmann. Instrukcja montażu. Ruszt. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Napęd elektromagnetyczny Series MA...

CLAMPEX KTR 603 Instrukcja eksploatacji

Elektroniczne pompy liniowe

Rozkład materiału z przedmiotu: Urządzenia elektryczne i elektroniczne

HERZ zawór mieszający

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK]

Arkusz zmian. Silniki trójfazowe w wersji przeciwwybuchowej EDR , EDRN ATEX * _0718*

SPRZĘGŁO JEDNOKIERUNKOWE SJ

Wentylatory promieniowe w obudowie spiralnej z blachy ocynkowanej

Instrukcja obsługi i konserwacji motoreduktora z hamulcem do podnośników GZ02 TAM 00383

PIERŚCIENIE ROZPRĘŻNO ZACISKOWE PREMIUM

Łożyska wieńcowe PSL Montaż i konserwacja

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjżcia. Nominalny zasięg działania s n 3 mm

Wentylatory do kanałów prostokątnych wirniki z łopatkami zakrzywionymi do przodu

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA. Sprzęgło jednokierunkowe

dr inż. Gerard Kałuża Konstrukcja i badania zatapialnych pomp wirowych przeznaczonych do pracy w przestrzeni zagrożonej wybuchem.

Uzupełnienie do instrukcji obsługi

Wymiary. Dane techniczne

Hamulce elektromagnetyczne. EMA ELFA Fabryka Aparatury Elektrycznej Sp. z o.o. w Ostrzeszowie

Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-*****

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjżcia. Nominalny zasięg działania s n 3 mm

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

PIERŚCIENIE ROZPRĘŻNO - ZACISKOWE SST

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO

Dodatek do instrukcji obsługi

Opis urządzeń. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)

Trójfazowe silniki indukcyjne. serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych Wkładka katalogowa nr 11a

PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

Wymiary. Dane techniczne

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NC Nominalny zasięg działania s n 4 mm. 2,2 ma Płyta pomiarowa wykryta

ISKROBEZPIECZNY ENKODER INKREMENTALNY typu IEI-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI NR BP/IO/10/09

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Ciśnieniowe zabezpieczenie korpusu UGS. p ca. 750 bar DN 15. Zeszyt typoszeregu

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł NFC do sterowników BDC-i440

Proporcjonalny zawór redukcyjny, nabojowy typ WZCDE4

PVC-U PP PP / PVDF 2)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

PIERŚCIENIE ZACISKOWE

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH BEZDŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C.

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI

Wymiary. Dane techniczne

Dodatek do instrukcji obsługi. Zestaw doposażeniowy MOVIMOT MM..D dla silników trójfazowych DRS/DRE/DRP. Wydanie 02/ / PL

TTW S / TTW S

Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9

Nakrętka zaciskowa KTR

Instrukcja obsługi monitora kontrolnego do czujników przepływu VS / / 2013

Trójfazowe silniki klatkowe niskiego napięcia - seria 12AA/13AA w obudowie aluminiowej - seria 12BA/13BA w obudowie żeliwnej (Wydanie I 2013)

ATEX, IECEx Formularz zapytania i lista kontrolna dla motoreduktorów zochroną przeciwwybuchową

GEARex. GEARex Całostalowe sprzęgła zębate. Aktualizowany na bieżąco katalog dostępny na stronie

Wentylatory dachowe wirniki z łopatkami zagiętymi do tyłu

Łożyska kasetowe (GEN 1) Zalecenia do demontażu/montażu przy użyciu prasy

Wymiary. Dane techniczne

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NO Nominalny zasięg działania s n 1 mm

Viesmann. Instrukcja montażu. Wymiana podajnika. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 101 kw

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Przepustnica typ 57 L

Modułowy przekaźnik monostabilny 20 A

Indukcyjny czujnik szczelinowy

BoWex Instrukcja montaż u wykonanie 004 oraz 005

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Transkrypt:

Wydanie 05.2016 Instrukcja eksploatacji i montażu hamulca sprężynowego FDW Klasa ochrony IP 65 wersja z ochroną przed pyłem strefa 22, kategoria 3D, T 125 C (pył nieprzewodzący) Prosimy uważnie przeczytać instrukcję eksploatacji i montażu i stosować się do niej. Ważne wskazówki Zasady bezpieczeństwa i ostrzeżenia: Zagrożenie przez prąd elektryczny! Niebezpieczna sytuacja! Ważne wskazówki dotyczące ochrony przed wybuchem! Zasady bezpieczeństwa: Niezbędnym warunkiem niezakłóconej pracy urządzenia i spełnienia ewentualnych roszczeń gwarancyjnych jest stosowanie się do instrukcji eksploatacji. Z tego względu przed podłączeniem hamulca najpierw przeczytaj instrukcję eksploatacji. Wszelkie podane w niniejszej instrukcji eksploatacji zasady bezpieczeństwa muszą być ściśle przestrzegane ze względu na ochronę osób i mienia. Pył w stężeniach zagrażających wybuchem może, w przypadku zapłonu spowodowanego gorącymi lub iskrzącymi przedmiotami, spowodować wybuch skutkujący ciężkimi lub śmiertelnymi obrażeniami u osób i poważnymi stratami materialnymi. Niezbędne jest, aby osoby odpowiedzialne za użytkowanie hamulców w przestrzeniach zagrożonych wybuchem były przeszkolone w zakresie właściwego użytkowania. - 1 -

Wskazówki ogólne: Hamulce sprężynowe z zabezpieczeniem przeciwpyłowym są przeznaczone do stosowania w,װ strefie 22 (pył nieprzewodzący) i odpowiadają przepisom konstrukcyjnym dla urządzeń grupy kategoria 3D wg normy DIN EN 60079-31: 2014-12. Osad pyłu nie może przekraczać 5 mm. Temperatura otoczenia od -20 C do +40 C Temperatura powierzchni hamulca sprężynowego nie przekracza wartości 125 C określonej w warunkach eksploatacyjnych patrz Dane techniczne na stronie 4. Hamulce sprężynowe, w celu zabezpieczenia maksymalnej dozwolonej temperatury powierzchni wyposażone w czujnik termistorowy PTC (100 C, rezystancja < 100 Ω w temp. 20 C). W przypadku usterki silnik i hamulec muszą zostać odłączone od sieci za pomocą typowego wyłącznika nadmiarowo-prądowego. Oznaczenie brzmi: Za kontrolę i sprawne działanie urządzenia zabezpieczającego odpowiada użytkownik. Wykazanie skuteczności działania zainstalowanego zabezpieczenia jest konieczne przed przekazaniem układu do użytkowania. CE Ex ll 3D T 125 C do strefy 22 (pył nieprzewodzący) Otwarcie hamulca w celu dokonania przeglądu nie może odbywać się w przestrzeni Ex. Przed otwarciem należy odłączyć napięcie i zabezpieczyć instalację elektryczną przed ponownym załączeniem. Hamulce sprężynowe są przeznaczone do montowania do silników prądu trójfazowego z wentylatorem. W przypadku silników prądu trójfazowego regulowanych za pomocą falownika użytkownik musi zapewnić wentylację hamulca. Za pomocą zewnętrznych środków należy zapewnić, by polecenie hamowania następowało równocześnie z wyłączaniem silnika. Hamulec sprężynowy stanowi element urządzenia lub maszyny wymagający podłączenia uziemienia. - 2 -

Budowa: Hamulce sprężynowe FDW ATEX są wykonane w postaci hamulców zamkniętych w stopniu ochrony IP 65. Hamulce sprężynowe są dostarczane z ustawionym na stałe momentem hamowania i szczeliną powietrzną. Sposób działania: Po przyłożeniu napięcia stałego do uzwojenia wzbudzającego w korpusie elektromagnesu (poz. 1) powstaje siła magnetyczna działająca na tarczę hamulca (poz. 5). Zostaje ona poprzez szczelinę powietrzną a przyciągnięta do korpusu elektromagnesu (poz. 1), przeciwdziałając sile nacisku sprężyny (poz. 3). Hamujący wirnik (poz. 2) zostaje zwolniony, moment hamowania znika. Rysunek: 1 Obudowa elektromagnesu 2 Wirnik 3 Sprężyna 4 Piasta 5 Tarcza hamulca 6 Pierścień uszczelniający o przekroju okrągłym 7 Śruba mocująca 8 Śruba drążona 9 Podkładka miedziana 10 Pierścień zabezpieczający 11 Wpust pasowany 12 Śruba zamykająca Montaż: Warunki montażu: Powierzchnie wirnika i hamulca muszą być wolne od oleju i smaru. Musi być dostępna odpowiednia przeciwległa powierzchnia tarcia (stal lub GG Rz 6,3). Piastę należy ustawić w położeniu takim, by pokrywała się z wirnikiem. Montaż: Hamulce sprężynowe są dostarczane w postaci zmontowanej fabrycznie. - 3 -

Włóż pierścień zabezpieczający (poz. 10) w rowek wału Włóż wpust pasowany (poz. 11) w wał silnika Nasuń piastę (poz. 4) na wał i ustal położenie pierścieniem zabezpieczającym (poz. 10). Nasuń wirnik (poz. 2) na piastę (poz. 4) wirnik musi się lekko przesuwać na piaście. Przykręć część magnetyczną 3 śrubami mocującymi moment dokręcenia patrz tabela Dane techniczne. Szczelina powietrzna hamulca jest określona przez wymiary konstrukcyjne. Podłączenie elektryczne hamulców Napięcie cewki (VDC) jest podane na tabliczce znamionowej silnika oraz na obudowie elektromagnesu. Napięcie robocze wynosi od 90% do 110% napięcia znamionowego hamulca sprężynowego Dane techniczne: Tabela 1 Hamulce Wielkość M bn Standard (Nm) P Standard (W) W Rmax maks. praca tarcia na każde hamowanie (J) P R maks. dopuszcza lna moc tarcia (J/h) Śruby mocujące Momentdokręcenia śrub M A (Nm) FDW 08 5 33 1,5x10 3 140x10 3 3 x M4 3 FDW 10 10 42 3,0x10 3 180x10 3 3 x M5 6 FDW 13 20 50 6x10 3 230x10 3 3 x M6 10 FDW 15 40 63 12x10 3 280x10 3 3 x M6 10 FDW 17 60 75 17x10 3 360x10 3 3 x M8 25 FDW 20 100 96 25x10³ 450x10³ 3 x M8 25 FDW 23 150 114 37x10³ 540x10³ 3 x M8 25 FDW 26 250 150 52x10³ 630x10³ 3 x M10 50 FDW 30 400 210 75x10³ 720x10³ 6 x M10 50 Ponieważ zużycie hamulca zależy od wielu czynników, jak częstość załączania, praca wykonywana przy załączeniu, momentu hamowania i warunków klimatycznych, podane wartości maks. pracy podczas załączenia mogą być jedynie orientacyjne. WRmax (maksymalna praca przy załączeniu) oznacza pracę wykonywaną przy załączeniu, której nie wolno przekroczyć podczas hamowania od prędkości obrotowej 1500 min -1. Hamowanie od prędkości obrotowej > 1500 min -1 znacznie obniża maksymalną dopuszczalną pracę podczas załączenia. W takim przypadku należyskonsultować się z producentem. Maksymalna moc załączenia Pmax stanowi pracę przełączania W wykonywaną w ciągu godziny. - 4 -

Jeśli w zastosowaniu równocześnie są osiągane równocześnie wartości bliskie zarówno Pmax, jak i Wmax, należy zastosować wykres podany w instrukcji eksploatacji (Wmax w zależności od czasu przełączania w ciągu godziny). Przeglądy/konserwacja Środki bezpieczeństwa Przegląd: Silnik i hamulec należy odłączyć od źródła energii elektrycznej i zabezpieczyć przed nieumyślnym załączeniem. Otwarcie hamulca w celu dokonania przeglądu nie może odbywać się w przestrzeni Ex. Wykręć umieszczoną promieniowo śrubę zamykającą (poz. 12), zmierz istniejącą szczelinę powietrzną (szczelinomierzem o grubości 5 mm) i porównaj z Tabelą 2 zob. poniżej. Wkręć z powrotem śrubę zamykającą (poz. 12) zwróć uwagę na pierścień uszczelniający i zabezpiecz lakierem. Pamiętaj! W przypadku osiągnięcia maksymalnej szczeliny powietrznej konieczna jest wymiana wirnika hamulca! Tabela 2 FDW 08 10 13 15 17 20 23 26 30 a znam +0,1 0,2 0,2 0,3 0,3 0,3 0,4 0,4 0,5 0,5 a maks 0,5 0,6 0,8 0,8 0,8 0,9 0,9 1,0 1,0 Grubość wirnika (nowego) 7,5 8,5 10,3 12,5 14,5 16 18 20 20 Wymiary w mm - 5 -

Kontrola termistora PTC: Rezystancja (w temp. 20 C) < 100 Ω Pamiętaj: średnica kabla 3,7 mm Roboczej szczeliny powietrznej nie wolno regulować. Przy montażu kontrolowanego hamulca należy wymienić miedziane podkładki pod śrubami mocującymi na nowe. Okresy przeglądów: Przy stosowaniu hamulców sprężynowych: jako hamulca roboczego nie rzadziej niż co 3000 godzin pracy, patrz Suplement jako hamulca trzymającego w zależności od warunków użytkowania i obciążenia co 2 3 lata z właściwościami zatrzymania awaryjnego Patrz Suplement Przegląd hamulca: Zmierz szczelinę powietrzną, w przypadku osiągnięcia maksymalnej szczeliny powietrznej zdemontuj hamulec i wymień wirnik Przeprowadź ocenę tarczy hamulca Sprawdź połączenie wirnika z piastą Sprawdź działanie termistora PTC: Rezystancja (w temp. 20 C) < 100 Ω Suplement: Wymagane okresy przeglądów i konserwacji muszą być określane indywidualnie i muszą zostać obliczone przez producenta urządzenia. Demontaż hamulca przebiega w kolejności odwrotnej do montażu (patrz strona 3). Röcker Straße 16 31675 Bückeburg Tel.: (0 57 22) 89 33 2-0 Faks: (0 57 22) 89 33 2-2 E-mail: info@precima.de - 6 -