SUB 10 AKTYWNY SUBWOOFER STUDYJNY



Podobne dokumenty
KLASIK AKTYWNY MONITOR STUDYJNY POLA BLISKIEGO

Instrukcja obsługi ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

A K T Y W N Y M O N I T O R S T U D Y J N Y

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX

WZMACNIACZ KOŃCOWY DAC 500 DAC 1300

INSTRUKCJA OBSŁUGI AEON AKTYWNY MONITOR STUDYJNY

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

Instrukcja instalacji i użytkowania

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5

Instrukcja obsługi POWERLIGHT PL2000. Professional Rack Light and Power Distributor

INSTRUKCJA OBSŁUGI ARCAM SUBWOOFER LOGO

Audio Reveal. first. Instrukcja obsługi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122

Mini mikser DJ ½ Nr art

STX 3CH Professional Power Amplifier PA-1800

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Wzmacniaczy Estradowych STX PA-400 / STX PA-800 PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MX-6A

PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy 100V

Wzmacniacz JPM DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel./fax

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

EUROLIVE B212A/B215A. Instrukcja obsługi A

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

EUROLIVE B212A/B215A. Instrukcja obsługi A

MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930

8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW STEREO MILLE PRODUCENT ELINSAUDIO MANUFACTURE S.C SOSNOWIEC, UL. PIŁSUDSKIEGO 38 POLSKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Domowych zestawów głośnikowych STX

KARTA KATALOGOWA PRESS BOX-216 SKRZYNKA REPORTERSKA

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351

SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)

MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922

BeoLab 11. Instrukcja obsługi

Multimedialny system akustyczny 2.0 Bluetooth. Instrukcja obsługi SPS

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel.

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER

Instrukcja obsługi. Wzmacniacz miksujący MMA 60/120/240 N

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi

Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych.

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX

Multimedialny system akustyczny USB 2.0. Instrukcja obsługi SVEN

MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930

PODŁĄCZANIE TYLNY PANEL. lewy głośnik. prawy głośnik. lewy głośnik WEJŚCIE OPTYCZNE 1. tryb czuwania WYJŚCIE GŁOŚNIKOWE WEJŚCIE GŁOŚNIKOWE.

MINIAMP GMA100. Instrukcja obsługi Wersja 1.1 maj 2006

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

XA6800R(II) Zintegrowany wzmacniacz

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MM-5

EUROLIVE B312A/B315A. Instrukcja obsługi. wchodząc na stronę z odpowiednim produktem.

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Przetworników elektroakustycznych STX

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZ PAM-60/120/240/360 ODTWARZACZ CD PAM-CDA MAGNETOFON PAM-D ODBIORNIK RADIOWY

Zasilacz stabilizowany liniowy PSC1440 instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Wzmacniaczy wielostrefowych RH SOUND MA-4075 MA Wersja 1.0 PL. MA-4075/MA Instrukcja Obsługi PL

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA

CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Multimedialny system akustyczny 2.1. Instrukcja obsługi MS

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM

Model: RD-80. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/MW

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

MS-300C. 4hifi Sp. z o.o. ul. Dolna Gliwice tel

MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

EUROPORT MPA400. Instrukcja obsługi A50-A

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Wzmacniacza Estradowego STX PA-4000 STX PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam

ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Instrukcja obsługi DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

MBD 732 MBD 832 MBD 932

T-221AP DWUKANAŁOWY WZMACNIACZ INSTALACYJNY

Korpus kolumn odlany z aluminium, na którym zamontowany jest głośnik niskotonowy,

Opis przedmiotu zamówienia

CELLCOM / FREESPEAK CEL-FS-CHRGR ŁADOWARKA WIELOGNIAZDOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F

MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUB 10 AKTYWNY SUBWOOFER STUDYJNY

SPIS TREŚCI Strona WSTĘP INFORMACJE OGÓLNE 3 TYLNY PANEL TYLNY PANEL 4 WEJŚCIA/WYJŚCIA 4 PRZEŁĄCZNIKI 5 SYGNALIZATORY 6 DANE TECHNICZNE DANE TECHNICZNE 7 BEZPIECZEŃSTWO BEZPIECZEŃSTWO 8 INNE KONSERWACJA 9

WSTĘP Gratulujemy zakupu aktywnego subwoofera studyjnego SUB 10j. Subwoofer ten został zaprojektowany tak abyś mógł/mogła cieszyć się wysoką jakością dźwięku i bezproblemowym użytkowaniem tego urządzenia przez wiele lat. Ważne jest jednak, abyś poświęcił/poświęciła kilka minut i zapoznała się z niniejszą instrukcją obsługi zakupionego urządzenia. Instrukcja zawiera informacje, które pozwolą Tobie w pełni wykorzystać potencjał, jakim dysponuje aktywny subwoofer studyjny SUB 10. Informacje ogólne SUB 10 jest profesjonalnym subwooferem studyjnym przeznaczonym do realizacji dźwięku. Cechy konstrukcyjne tego urządzenia głośnikowego predysponują go do zastosowań w pomieszczeniach o powierzchni średniej wielkości, takich jak: studia nagraniowe, studia radiowe, studia telewizyjne, studia multimedialne, post produkcja, mastering, cyfrowe stacje robocze, domowe studia nagraniowe, systemy odsłuchowe najwyższej jakości. SUB 10 jest aktywnym urządzeniem wyposażonym w głośnik subniskotonowy o średnicy 29 cm, wzmacniacz pracujący w klasie D o mocy 400W przy 4Ohm zamocowany na tylnej płycie obudowy urządzenia, a także w odpowiedni zestaw precyzyjnych regulatorów, sygnalizatorów, wejść i zabezpieczeń. SUB 10 jest przeznaczony do pracy w systemach stereofonicznych lub wielokanałowych (5+1 lub 7+1 i większych) takich jak DOLBY, DTS, THX, itp. APS Sp. z o.o. Obłaczkowo 16 62-300 Września www.aps-company.com e-mail: info@aps-company.com 3

TYLNY PANEL Ważne jest prawidłowe podłączenie i usytuowanie w pomieszczeniu subwoofera, aby uzyskać optymalną jakość pracy urządzenia. Prosimy o stosowanie się do uwag i zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji. 1 4 2 3 5 13 6 7 8 9 10 11 12 1. Symetryczne wejście XLR lub Duży Jack (prawy kanał) 2. Symetryczne wyjście XLR (prawy kanał) 3. Wejście niesymetryczne (prawy kanał) 4. Symetryczne wejście XLR lub Duży Jack (lewy kanał) 5. Symetryczne wyjście XLR (lewy kanał) 6. Wejście niesymetryczne (lewy kanał) 7. Przełącznik fazy 8. Wyłącznik filtrów 9. Przełącznik odcięcia górnej częstotliwości 10. Diody sygnalizujące 11. Przełącznik głośności 12. Trójpozycyjny przełącznik głośności 13. Przełącznik Stand-by 1-6. Wejścia/wyjścia Subwoofer SUB 10 wyposażony został w dwie pary wejść i wyjść symetrycznych XLR, po jednej parze na kanał. Wejścia obsługują gniazda combo za pomocą, których można połączyć subwoofer kablami z wtykami XLR lub z TRS symetryczne (6.3 mm). Subwoofer nie wprowadza żadnej modyfikacji sygnałów przekazanych na wyjścia XLR, które są czynne również po wyłączeniu zasilania. Na tylnej płycie SUB 10 znajdują się także wejścia niesymetryczne RCA, po jednym na każdy kanał. Dwóch wejść używa się w przypadku sygnału stereofonicznego. Subwoofer przeprowadza wówczas sumowanie niskoczęstotliwościowych składowych sygnałów kanału lewego i prawego, a wynik po korekcji dostarczany jest na niskotonowy głośnik subwoofera. W przypadku źródła z wyodrębnionym kanałem subwooferowym, należy użyć jednego z zestawu wejść R lub L, np. prawego wejścia XLR lub RCA oznaczonego dodatkowo opisem LINE IN. 4

W przypadku podania sygnałów na obydwa wejścia R i L, subwoofer odtwarza dźwięk na poziomie wyższym o 6dB, co wynika z operacji sumowania. Przełączniki Na tylnej płycie subwoofera znajdziesz przełączniki służące do optymalnego dostrojenia urządzenia do pracy w różnych warunkach akustycznych i elektrycznych. Każdy z przełączników został opisany poniżej. 7. Przełącznik PHASE Służy do dostosowania fazy subwoofera do fazy monitorów odsłuchowych. W przypadku, gdy odległość słuchacza do subwoofera jest taka sama lub nieco mniejsza od dystansu do monitorów odsłuchowych, należy ustawić przełącznik PHASE w pozycji dolnej, tj. 0 stopni. Sytuacja taka występuje np. w przypadku umieszczenia monitora odsłuchowego bezpośrednio na subwooferze w systemie z dwoma subwooferami. Gdy zaś odległość ta jest większa o około 1-2 metry, wówczas przełącznik należy ustawić w pozycji górnej, tj. 180 stopni. Może to mieć miejsce, gdy np. użyto jednego subwoofera ustawionego na podłodze około 0.5-1.5 metra za monitorami odsłuchowymi. Warto przeprowadzić kilka prób ustawień subwoofera w pomieszczeniu odsłuchowym, a także przelicznika PHASE, ponieważ brzmienie końcowe jest mocno uzależnione od modów drgań pomieszczenia w zakresie małych częstotliwości. Ponadto monitory odsłuchowe lub inne urządzenia w torze elektroakustycznym mogą odwracać fazę. 8. Przełącznik UNFILTERED Umożliwia wyłączenie korekcji, tj. filtrów subwoofera odpowiedzialnych za jego brzmienie. Gdy przełącznik UNFILTERED (LFE) ustawiony jest w pozycji dolnej, wówczas włączona jest odpowiednia korekcja i aktywny jest regulator CUT OFF. W górnej natomiast pozycji, korekcja ta jest wyłączona i regulator CUT OFF jest nieaktywny. W przeważającej większości przypadków przełącznik UNFILTERED (LFE) znajduje się w pozycji dolnej z włączonymi filtrami. W przypadku, gdy brzmienie kanału subbasowego narzucone jest przez urządzenie zewnętrzne, np. źródłem jest kanał LFE (ang. Low-Frequency Effects), wówczas można wyłączyć korekcję subwoofera. Warto jednak przetestować obydwa ustawienia przełącznika. 9. Przełącznik CUT OFF Jest ośmiopozycyjnym regulatorem górnej częstotliwości odcięcia subwoofera SUB 10. Pozwala na wyregulowanie częstotliwości podziału pomiędzy subwooferem, a monitorami odsłuchowymi, w zależności od możliwości odtwarzania małych częstotliwości przez monitory. Regulację najlepiej rozpocząć od wartości najmniejszych, zwiększając rozsądnie wartość CUT OFF przy jednoczesnej kontroli głośności subwoofera przełącznikiem VOLUME. Należy przy tym zwrócić uwagę na ustawienie przełącznika PHASE. 11. Przełącznik VOLUME Precyzyjna regulacja czułości subwoofera SUB 10, lub zwyczajnie jego głośności, możliwa jest dzięki ośmiopozycyjnemu przełącznikowi VOLUME. Subwoofer wyposażono w przełącznik zamiast potencjometru. Dzięki temu możliwe staje się np.: powtarzalne i pewne dopasowanie czułości subwoofera do czułości monitorów odsłuchowych, albo odtworzenie tych samych ustawień w kolejnych subwooferach w systemie, czy też odtworzenie ustawień zastosowanych w przeszłości. Skok przełączania wynosi 1.5dB. Przełącznik ten współpracuje z trójpozycyjnym przełącznikiem VOLUME. Wypadkowa wartość tłumienia lub wzmocnienia w decybelach jest sumą wartości wskazywanych przez pozycje obydwu przełączników. 12. Przełącznik trójpozycyjny VOLUME Trójpozycyjny przełącznik VOLUME pozwala na regulację czułości/głośności subwoofera w szerokim zakresie. Skok przełączania wynosi 10dB. Przełącznik ten współpracuje z ośmiopozycyjnym przełącznikiem VOLUME. Całkowity zakres regulacji obydwu przełączników wynosi 30.5dB. 13. Przełącznik STAND-BY Pozwala na oszczędzanie energii elektrycznej, gdy subwoofer nie jest używany w sposób ciągły. W pozycji dolnej przełącznika układ STAND-BY jest aktywny, a subwoofer wyłącza się po pewnym czasie w przypadku braku sygnału muzycznego i włącza się po pojawieniu się sygnału na wejściu. SUB 10 można wykorzystywać do współpracy z różnorodnymi źródłami sygnału. Przełączniki pozwalają na dokładne i równe ustawienie poziomów w każdym z subwooferów zarówno w systemie stereofonicznym jak i wielokanałowym. 5

Przykład: SUB 10 i COAX. Konfiguracja i ustawienia przełączników na przykładzie systemu opartego o subwoofer SUB 10 i monitor odsłuchowy C0AX. Subwoofer na podłodze, odsunięty w tył o około 0.5 do 1.5 metra za monitorem odsłuchowym przełącznik fazy PHASE w pozycji 180 stopni, częstotliwość odcięcia CUT OFF w okolicy 40-57Hz w zależności od wielkości pomieszczenia i rozmieszczenia w nim urządzeń głośnikowych, trójpozycyjny VOLUME 0dB i ośmiopozycyjny VOLUME -3 do 3dB w zależności od wielkości pomieszczenia i rozmieszczenia w nim urządzeń głośnikowych. Subwoofer bezpośrednio pod monitorem odsłuchowym przełącznik fazy PHASE w pozycji 0 stopni, częstotliwość odcięcia CUT OFF w okolicy 40-57Hz w zależności od wielkości pomieszczenia i rozmieszczenia w nim urządzeń głośnikowych, trójpozycyjny VOLUME -10dB i ośmiopozycyjny VOLUME 0 do 6dB w zależności od wielkości pomieszczenia i rozmieszczenia w nim urządzeń głośnikowych. Ustawienia VOLUME przedstawione powyżej są szacunkowe, ponieważ w znacznym stopniu zależą od parametrów akustycznych pomieszczenia odsłuchowego, a także od preferencji realizatora. Należy przy tym pamiętać, że wymiana dwóch subwooferów pracujących w bezpośrednim sąsiedztwie na jeden, oznacza spadek poziomu o 6dB. W przypadku pracy z jednym subwooferem najlepiej ustawić go na wprost realizatora. 10. Sygnalizatory Stand-By W przypadku ustawienia przełącznika STAND-BY w pozycji dolnej ON, subwoofer po pewnym czasie przejdzie w stan czuwania w przypadku braku sygnału na wejściu. Zapali się wówczas kontrolka STAND-BY. Clip Gdy na wejście subwoofera dostarczony zostanie zbyt duży sygnał, a przełączniki VOLUME będą ustawione w pozycjach maksymalnych, dojdzie do przesterowania wewnętrznego wzmacniacza mocy subwoofera. Kontrolka CLIP będzie wtedy błyskać wraz z muzycznym sygnałem wejściowym, lub świecić w przypadku znaczącego przesterowania. On Green/Error Red Po włączeniu zasilania, kontrolka zapala się na kolor czerwony, a po osiągnięciu gotowości, zmienia kolor na zielony. Ciągłe światło czerwone oznacza błąd lub awarię urządzenia. Należy wówczas zwrócić się do wykwalifikowanego serwisu. 6

DANE TECHNICZNE Aktywny Subwoofer Studyjny SUB 10 Rodzaj Aktywny wzmacniacz mocy Hypex: klasa D, moc 400 W @ 4 Pasmo przenoszenia w polu swobodnym 2.5 db: 19 Hz 90 Hz SPL w polu swobodnym @ 1m RMS: 108 db (jeden subwoofer) Szczyt: 116 db (para subwooferów) Wymiary: Wysokość Szerokość Głębokość 39 cm 39 cm 40 cm (15.35 x 15.35 x 15.75 ) Waga Głośnik subniskotonowy Głośnik 24 kg (53 lbs) 29 cm Membrana: celuloza, zawieszenie: guma Wzmacniacz Niskotonowy Wzmacniacz Mocy Zniekształcenia THD 400 W RMS @ 4 (270 W RMS @ 6 ) Typ 0.01%, Max 0.05% 20Hz<f<20kHz, Pout < PR/2 Max 0.04% 20Hz<f<20kHz, Pout = 1W Wyskalowane regulatory Przełącznik czułości wejściowej / głośności VOLUME (8 pozycji) Przełącznik czułości wejściowej / głośności VOLUME (3 pozycje) Przełącznik Filtru Dolnoprzepustowego CUT OFF -4.5dB, -3dB, -1.5dB, 0dB, 1.5dB, 3dB, 4.5dB, 6dB -20dB, -10dB, 0dB 40Hz, 45Hz, 50Hz, 57Hz, 63Hz, 71Hz, 80Hz, 90Hz Wyłącznik Filtrów Korekcyjnych Subwoofera UNFILTERED (LFE) Pozycja dolna: włączone filtry Pozycja górna: wyłączone filtry Przełącznik Fazy PHASE Przełącznik STAND-BY 0 stopni, 180 stopni Pozycja dolna: aktywny STAND-BY Pozycja górna: praca ciągła Wejścia, Wyjścia Wejście INPUT prawe R i lewe L Wyjście OUTPUT, tzw. Loop Through Zabezpieczenia Zabezpieczenie głośnika subniskotonowego Zabezpieczenie wzmacniacza mocy Zabezpieczenie wzmacniacza mocy Trzy rodzaje (wspólne gniazdo Combo dla XLR i TRS): - XLR symetryczne - TRS symetryczne (6.3 mm) - RCA niesymetryczne Impedancja wejściowa 10 k XLR symetryczne Impedancja wyjściowa 100 Układ łagodnego (miękkiego) włączenia i wyłączenia Układ ochrony przeciwzwarciowej i przeciwprzeciążeniowej Układ ochrony przed nadmiernym napięciem zasilającym Sygnalizatory 7

Włączenie trybu czuwania STAND-BY Wskaźnik przesterowania wzmacniacza mocy CLIP Włączenie zasilania / sygnalizacja braku gotowości lub błędu Pomarańczowy LED Czerwony LED Zielony LED / czerwony LED BEZPIECZEŃSTWO Symbol jest umieszczany na obudowie urządzenia w miejscach, gdzie znajdują się nie izolowane elementy pod napięciem dostatecznie wysokim, aby porazić człowieka. Symbol jest umieszczany, aby podkreślić wykonanie koniecznych czynności serwisowych opisanych w załączonych broszurach. Proszę zapoznać się z instrukcją. 1) Proszę przeczytać poniższe wskazówki. 2) Proszę przechowywać niniejszą instrukcję. 3) Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych. 4) Powinno się postępować zgodnie z instrukcją obsługi. 5) Urządzenia nie używać w pobliżu wody. 6) Urządzenie czyścić suchą szmatką. 7) Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia przestrzegać zaleceń producenta. 8) Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła. Źródłami ciepła są np. grzejniki, piece lub inne produkujące ciepło urządzenia (również wzmacniacze). 9) W żadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniazda. 10) Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym kabel sieciowy przymocowany jest do urządzenia. 11) Używać jedynie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta. 12) Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przesuwania zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia. 13) W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nie używania urządzenia, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. 14) Wykonywanie wszelkich napraw zlecać należy jedynie wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakiejkolwiek formie, jeśli do wnętrza urządzenia dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgoci oraz jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie lub kiedy spadło na podłogę. Środki ostrożności W celu wykluczenia zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów tj. np. wazony z kwiatami. To urządzenie musi być uziemione. Używać jedynie kabli zasilających IEC trójprzewodowych, takich jak załączone przez producenta do urządzenia. Zwróć uwagę, że różne poziomy zasilania wymagają użycia różnych (odpowiednich) typów wtyczek w kablach zasilających. Zwróć uwagę na lokalne przepisy bezpieczeństwa. Upewnij się, czy wymagania producenta odnośnie zasilania urządzenia (przeczytaj na tylnej płycie urządzenia zgodne są z typem zasilania w twoim regionie). To urządzenie powinno być ustawione w pobliżu gniazdka zasilającego tak, aby jego podłączanie i rozłączanie było ułatwione. Aby całkowicie odłączyć urządzenie od zasilania należy wyjąć wtyczkę kabla z gniazdka sieciowego. Dostęp do wtyczki kabla zasilającego powinien być ułatwiony. Nie instaluj na znacząco ograniczonej powierzchni. Nie otwieraj urządzenia ryzyko porażenia prądem elektrycznym. 8

INNE Konserwacja Do produkcji subwoofera SUB 10 użyto komponentów najwyższej jakości. Dzięki temu zapewnione zostało bezproblemowe funkcjonowanie urządzenia. Mimo tego należy przestrzegać następujących zaleceń. Pomimo zastosowania w subwooferze zaawansowanych układów zabezpieczających, nadal możliwe jest uszkodzenie głośnika przy pracy ciągłej z przesterowanym wzmacniaczem mocy (świecąca kontrolka CLIP). W przypadku wystąpienia słyszalnych zniekształceń, zmniejsz poziom sygnału wejściowego. Zawsze wyłączaj zasilanie subwoofera i pozostałych urządzeń przed podłączaniem lub odłączaniem. Prosimy nie dotykać głośnika. 9