Zastosowanie. Urządzenia bazowe

Podobne dokumenty
UNIGYR Rozszerzenie magistrali P-bus. do sterowników RWM82 i PRS P01

z podłączeniem do magistrali P-bus

UNIGYR VISONIK Akcesoria do modułów I/O. Listwa I/O, 389 mm* Listwa I/O, 645 mm* Listwa I/O, 901 mm* PTX 1.8

UNIGYR Karty magistrali PROFIBUS. Modele z interfejsami kart PCI i PC (PCMCIA)

UNIGYR Sterownik uniwersalny. Z magistralą P-Bus i możliwością podłączenia do magistrali FLN

RXT20.1. Use. Zamawianie. Konstrukcja mechaniczna. DESIGO RX Terminal serwisowy

UNIGYR Akcesoria komunikacyjne

UNIGYR Sterownik uniwersalny. z magistralą P-Bus i możliwością podłączenia do magistral BLN, FLN lub interfejsu NIDES.RX

Zastosowanie. Funkcje UNIGYR. do sterowników PRU10.64 i PRS10.82

Pomieszczeniowe czujniki temperatury

Zastosowanie. Funkcje. UNIGYR Karty komunikacyjne. do sterowników PRU2...

Przetwornik wilgotności względnej i entalpii

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC

Zadajnik z interfejsem PPS2

Czujniki temperatury zewnętrznej

Zadajnik do regulatorów Synco 700

Siłowniki do przepustnic

Miernik temperatury do magistrali LPB

Czujnik prędkości przepływu powietrza

Centrala komunikacyjna

Moduł RS232 E054. TAP - Systemy Alarmowe Sp. z o. o. os. Armii Krajowej Poznań tel ; fax:

Siłowniki do przepustnic powietrza

Panel operatorski. Panel operatorski do regulatorów Synco 700

Siłowniki elektryczne do zaworów

Czujniki temperatury zewnętrznej

Centrala M-bus. Siemens Building Technologies HVAC Products

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V

Siemens Building Technologies HVAC Products

Kanałowe czujniki temperatury

Pomieszczeniowe czujniki temperatury

dokument DOK wersja 1.0

z wbudowanymi interfejsami I/O i możliwością dołączenia do magistral FLN, M-bus i PPS

LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

Siłowniki elektryczne

Terminal TR01. Terminal jest przeznaczony do montażu naściennego w czystych i suchych pomieszczeniach.

Sterowniki uniwersalne. UNIGYR Przegląd produktów systemu

Zastosowanie. Funkcje UNIGYR. do sterowników RWP80 i RWM82

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Rys. 1. Schemat blokowy rejestratora ZRZ-28

Siłowniki elektryczne

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa z funkcją bezpieczeństwa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD

Siłownik elektryczny

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa ze sprężyną powrotną, 24 V AC / 230 V AC

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

PRZEZNACZENIE BUDOWA MT6050 1/6. Przycisk RESET. Diody statusowe Przełączniki konfiguracyjne. Gniazdo bezpiecznikowe. Złącze zasilania.

Pomieszczeniowe czujniki temperatury

Uniwersalny wyświetlacz cyfrowy

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25

Zastosowanie. Funkcje UNIGYR. do sterowników uniwersalnych PRU2...

TM-72. Półka telekomunikacyjna Instrukcja Obsługi

PULPIT STERUJĄCY DPS-4000

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających

mh-s4 Czterokanałowy moduł czujników temperatury systemu F&Home.

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Czujniki różnicy ciśnienia

Akcesoria. Zastosowanie. Specjalne właściwości. Opis

Instrukcja MM-717 Tarnów 2010

Zadajnik z interfejsem PPS2

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

Czujnik promieniowania słonecznego QLS60

SAL.. Elektromotoryczne siłowniki obrotowe do klap i zaworów obrotowych ACVATIX. z kątem obrotu 90

Siłowniki elektryczne

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Siłownik do zaworów obrotowych L&S o średnicach do DN50

MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym

Niniejsza Instrukcja służy do zapoznania odbiorców z warunkami prawidłowej eksploatacji ciepłomierzy z przelicznikiem wskazującym SUPERCAL 531.

Pomieszczeniowe regulatory temperatury

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Czujnik prędkości przepływu powietrza

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

ECL Comfort V a.c. i 24 V a.c.

z wbudowanymi interfejsami I/O i możliwością dołączenia do magistral BLN lub FLN, M-bus i PPS-bus

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

QFM21... Czujniki kanałowe. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. do pomiaru wilgotności względnej i temperatury

Siłowniki elektryczne

Cyfrowy regulator temperatury

Siłowniki elektryczne

CDIRO-360 Karta wejść binarnych i wyjść przekaźnikowych Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

Programowalny zestaw w IP20 dla Ethernet Modbus/TCP TI-BL20-PG-EN-2

Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych

Siłowniki elektryczne

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Urządzenie wykonane jest w obudowie z tworzywa ABS przystosowanej do montażu zatablicowego. Wymiary zewnętrzne urządzenia przedstawiono na rys.

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC / / 2010

ECL Comfort V a.c. i 24 V a.c.

ALNET USB - RS Konwerter USB RS 232/422/485 Instrukcja obsługi

INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO

Siłowniki elektryczne

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Do regulatorów dygestorium systemu EASYLAB i sys temów monitorowania FMS

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Transkrypt:

8 411 Sterowniki Urządzenia bazowe PRV2... Urządzenia bazowe PRV2... służą do budowania sterowników PRU2 i PRV2 w systemach UNIGYR i VISONK. Zawierają magistralę procesową P-bus, do której można podłączać moduły I/O. Dostępne są trzy modele sterowników (PRV2.2, PRV2.64, PRV2.128) dla różnych obciążeń, zależnych od liczby podłączanych modułów I/O. Dostępny jest model bez magistrali P-bus (PRV2.00) używany wyłącznie jako jednostka nadrzędna FLN Master lub jako interfejs do innych podsystemów. Specyficzne dla sterownika funkcje określa program i zastosowane karty komunikacyjne używane w systemach VISONIK i UNIGYR. Zastosowanie Sterowniki rodziny PRV2... używane są w systemach VISONIK oraz UNIGYR do regulacji, sterowania i nadzoru instalacji grzewczych, wentylacyjnych i klimatyzacyjnych (HVAC) w budynkach o różnorodnym przeznaczeniu. Sterowniki są jednostkami bazowymi, które, wyposażone w odpowiednie karty, mogą być używane w systemach oferowanych przez Landis & Staefa. Zakres zastosowań w sektorze HVAC obejmuje: Wytwarzanie i dystrybucję ciepła, włączając węzły cieplne Obróbkę i dystrybucję powietrza Klimatyzację Funkcje nadrzędne do koordynacji pracy regulatorów TEC (Terminal Equipment Controllers) Nadrzędną koordynację i optymalizację pracy sterowników magistrali FLN (Floor Level Network) Sterowniki, wyposażone w odpowiednie karty, mogą pracować autonomicznie (niezależnie), jako elementy magistrali BLN lub jako urządzenia nadrzędne (Master) wsiecifln. Rodzina sterowników PRV2... zawiera cztery sterowniki, dostosowane do różnych wymagań, zależnych od wielkości instalacji i jej specyficznych funkcji. Wygląd sterowników i konstrukcja są takie same dla wszystkich czterech typów. Siemens Building Technologies CM2N8411P / 0.1999 Landis & Staefa Division 1/16

Sterownik PRV2.2 (VISONIK i UNIGYR w.6) Sterownik PRV2.64 (VISONIK / UNIGYR) Sterownik z magistralą P-bus, o 2 jednostkach obciążeniowych. Przeznaczony do małych i funkcjonalnie prostych instalacji. Komunikacja w obrębie systemu odbywa się za pośrednictwem magistrali BLN i / lub FLN, przy zastosowaniu dodatkowych kart; patrz "Łączenie urządzeń". Zastosowanie takie samo jak dla sterownika PRV2.2, lecz może obsługiwać 64 jednostki obciążeniowe w instalacjach bardziej złożonych, średniej wielkości. Sterownik PRV2.128 (VISONIK) Sterownik PRV2.00 (VISONIK / UNIGYR) Funkcje Funkcje podstawowe Funkcje aplikacji Funkcje wyświetlania i operatorskie Pewność działania Zastosowanie takie samo jak dla sterowników PRV2.2 i PRV2.64, dostępne są dwie magistrale P-bus, każda 64 jednostki obciążeniowe. Sterownik przeznaczony dla dużych i bardzo złożonych instalacji. Wersja sterownika bez magistrali P-bus, służy jako interfejs komunikacyjny (CFE - Communication Front End). Po wyposażeniu w odpowiednią kartę, może być: jednostką nadrzędną (Master) magistrali FLN lub interfejsem komunikacyjnym używanym przy łączeniu systemów lub sieci. Do funkcji podstawowych sterowników należą: realizacja aplikacji skonfigurowanych w kartach programowych przesyłanie danych z modułów I/O przez P-bus; funkcja nie stosowana w PRV2.00 zasilanie modułów I/O przez P-bus; (za wyjątkiem PRV2.00) obsługa funkcji komunikacyjnych (przez kartę komunikacyjną) obsługa funkcji operatorskich Funkcje do przetwarzania procesów instalacji oraz komunikacji w obrębie sieci BLN oraz FLN realizowane są w modułach. Funkcje te są opisane w różnych kartach katalogowych; patrz Łączenie urządzeń. Funkcje operatorskie opisano w punkcie "Konstrukcja mechaniczna". Informacje o pewności działania i bezpieczeństwa podano w punkcie Opis techniczny". Zestawienie typów Sterownik bez magistrali P-bus Sterownik z magistralą P-bus, 2 jednostki obciążeniowe Sterownik z magistralą P-bus, 64 jednostki obciążeniowe Sterownik z magistralą P-bus, 128 jednostek obciążeniowych PRV2.00 PRV2.2 PRV2.64 PRV2.128 Uwaga Dostawa W punkcie Zastosowanie podano informacje o zakresie zastosowań poszczególnych typów sterowników w systemach VISONIK i UNIGYR. Sterownik jest dostarczany w konfiguracji do montażu panelowego. W razie montażu naściennego należy zamówić płytę podstawy; patrz punkt Akcesoria. W kieszeni na karty znajduje się zapasowy klucz, trzy etykiety przewidziane do zastosowania w różnych systemach oraz element do plombowania. Sterownik jest dostarczany bez karty programowej. Kartę programową oraz opcjonalny moduł komunikacyjny należy zamawiać oddzielnie; patrz Łączenie urządzeń. Akcesoria (zamawiane oddzielnie) Płyta podstawy dla montażu naściennego w szafie sterowniczej Przewód narzędziowy Adapter do przewodu narzędziowego PRM1.1W PRW1.7U28 PRW1.0U28 Akcesoria, które nie mogą być używane we wszystkich rodzajach systemów są wymienione w odnośnych wykazach określonego zakresu produktów. Dla przykładu mogą to być karty serwisowe i instrukcje dla operatorów instalacji lub karty serwisowe i diagnostyczne dla obsługi serwisowej. CM2N8411P / 0.1999 Siemens Building Technologies 2/16 Landis & Staefa Division

Łączenie urządzeń Karty Karta Typ Nr karty katal. Karta programowa dla systemu UNIGYR PAA2.4HVA-0xx 826 Karta komunikacyjna dla systemu UNIGYR PEC1... 8275 Karta programowa dla systemu VISONIK PVA... 817 Karta komunikacyjna COM1 dla systemu VISONIK PVC1... 811 Karta komunikacyjna COM2 dla systemu VISONIK PVC2... 812 Użytkownicy magistrali BLN i FLN Moduły I/O Karta zawierająca przegląd produktów systemu oraz karty katalogowe różnych modułów komunikacyjnych zawierają informacje, z jakimi urządzeniami i za pośrednictwem jakich kart może komunikować się sterownik w obrębie systemu (patrz powyższa tabela). Przez magistralę P-bus mogą być podłączone do sterowników następujące moduły I/O: Urządzenie Typ Nr karty katal. Moduły I/O realizujące funkcje podstawowe: mierzenie, zliczanie, sygnalizacja, przełączanie, zmiana położenia PTM1... 8111...8171 Moduły kompaktowe I/O realizujące kilka funkcji podstawowych w jednej obudowie PTK1... 818... Moduły (interfejsy) umożliwiające dołączenie obcych urządzeń PTM5... 866... Uwaga Karta programowa zainstalowana w sterowniku musi programowo obsługiwać odpowiednie funkcje modułów I/O. Opis techniczny Napięcie zasilania 24 V AC Sterownik jest zasilany napięciem bezpiecznym (SELV) lub niskim napięciem (PELV) 24 V AC, zgodnie z normą HD 84. Adresowanie modułów I/O na magistrali P-bus Zasilanie modułów I/O przez P-bus Wymiana danych z modułami I/O odbywa się przez trzyżyłową magistralę procesową P- bus. Magistrala ta została opisana szczegółowo w karcie katalogowej 8022 Magistrala procesowa. Każdy moduł I/O na magistrali P-bus musi mieć własny adres z zakresu od 1 do 255. Adresy ustawia się za pomocą wtyków adresowych (moduły I/O) lub przełączników adresowych (adresy podstawowe dla modułów kompaktowych I/O). Patrz Dane podstawowe modułów I/O w karcie katalogowej 8102. Sterowniki dostarczają stałe napięcie 2 V DC do podłączonych modułów I/O oraz kompaktowych modułów I/O poprzez P-bus. Obciążenie sterownika ze strony modułów I/O lub kompaktowych modułów I/O jest określane liczbą jednostek obciążających, każda po 12.5 ma. Maksymalne obciążenie różnych sterowników podano w punkcie Dane techniczne. Sterownik PRV2.128 został zaprojektowany na 128 jednostek obciążeniowych, dla większej liczby modułów I/O. Sterownik ten zawiera dwie magistrale P-bus, każda na 64 jednostki obciążeniowe. Architektura systemu Oprogramowanie systemowe oraz programy aplikacyjne są przetwarzane przez 16/2- bitowy mikroprocesor (16 linii danych, wewnętrzne przetwarzanie 2-bitowe). Mikroprocesor zawiera następujące elementy funkcjonalne: - trzy sterowniki transmisji szeregowej SCC 1... z bezpośrednim dostępem do pamięci (DMA) - jeden port transmisji szeregowej SPC 1 (używany również do odczytu kart) - sterowanie wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD) - sterowanie zewnętrznymi interfejsami komunikacyjnymi Funkcje obsługi peryferii są realizowane w specjalnym układzie scalonym (ASIC - Application Specific Integrated Circuit). Patrz poniższy schemat. Siemens Building Technologies CM2N8411P / 0.1999 Landis & Staefa Division /16

Schemat AC 24 V P-Bus Jednostka bazowa PRV2... G G0 PD PU PC PRX1.1P Listwa zaciskowa LCD 24 V~ Zasilanie Sterownik P-Bus PRG1... Karta zasilania Panel operacyjny Czytnik kart Tool Bateria 1,5 V Płyta główna SCC 1 FLN/BLN Mikroprocesor 6802 SCC 2 SCC V.28 Kontrola zasilania Watchdog Sterowanie P-Bus Zegar Zegar czasu rzeczywistego Dekoder Porty I/O EEPROM SCP ASIC ID Adresy / Dane 8411B01E ID EEPROM COM1 COM2 Karta programowa ID EEPROM ID EEPROM P...C1... P...C2... P...A... PRV2.00 PRV2.2 / 64 PRV2.128 P...A... P..C1 P...C2 Sterownik bez magistrali P-bus Sterownik z magistralą P-bus Sterownik z dwiema magistralami P-bus Karty programowe Karty komunikacyjne COM1 Karty komunikacyjne COM2 Czytnik kart roboczych Program sterujący Rozpoznawanie strony karty roboczej polega na optycznym odczycie kodu znajdującego się po lewej stronie karty. Podczas projektowania, kod optyczny jest drukowany wraz z całą zawartością karty, odpowiednią dla specyficznej aplikacji. Prędkość iciągłość wkładania kart roboczych nie ma znaczenia; proces odczytu karty może być przerwany na dowolny czas. Karta programowa realizuje funkcje regulacji, sterowania i nadzoru zawarte w programie roboczym instalacji. Dostarczanych jest kilka wersji kart programowych, które są różnie konfigurowane, w zależności od instalacji. Patrz Łączenie urządzeń". CM2N8411P / 0.1999 Siemens Building Technologies 4/16 Landis & Staefa Division

Niezawodność systemu Zegar systemowy Włączenie zasilania Zabezpieczenie danych w razie zaniku zasilania Kontrola pracy procesora Pracasterownikaw przypadku błędów w zasilaniu Pracasterownikabez karty programowej Wyjmowanie sterownika przy podłączonym zasilaniu Odporność na zwarcie Zabezpieczenie przed błędnym podłączeniem przewodów Zegarem systemowym jest niezależny od procesora zegar czasu rzeczywistego, znajdujący się w układzie scalonym ASIC. W przypadku zaniku napięcia praca zegara jest podtrzymywana baterią. Po włączeniu zasilania sterownik jest gotowy do pracy w ciągu 5 sekund. W przypadku zaniku napięcia podtrzymanie bateryjne pozwala na realizację niżej wymienionych funkcji przez co najmniej 60 dni: - obsługę czasu i daty - nadzorowanie pracy mikroprocesora (watch-dog) - rozpoznawanie stron kart roboczych - przetwarzanie programów roboczych, danych konfiguracyjnych i procesowych Działanie procesora nadzorowane jest przez układ zabezpieczający (watch-dog). Jeżeli z jakiegoś powodu, procesor zostanie zablokowany, funkcja nadzoru spowoduje ponowne uruchomienie systemu (reset programowy). W przypadku zbyt niskiego napięcia lub zaniku napięcia, procesor wykonuje kontrolowany reset. W takiej sytuacji P-bus i wszystkie linie komunikacyjne są odłączone, tzn. wszystkie funkcje przesyłania danych są nieaktywne. Po przywróceniu napięcia zasilającego wykonywany jest restart w celu ponownego wczytania wszystkich uprzednio zdefiniowanych funkcji. W razie uszkodzenia sterownika wszystkie podłączone moduły I/O zostaną odłączone. Bez modułu programowego sterownik nie będzie wysyłał poleceń przez magistralę P-bus ani przez żadną linię komunikacyjną karty COM. Zasadniczo, nie należy wyjmować sterownika z obudowy przy włączonym zasilaniu. Jeśli jest to jednak konieczne, zastosowane rozwiązania konstrukcyjne i techniczne zabezpieczają przed utratą danych i uszkodzeniem układów elektronicznych sterownika. Magistrala P-bus jest zabezpieczona przed zwarciem. Zamiana linii P-bus nie powoduje uszkodzenia urządzenia. Podobnie też nieumyślne podłączenie napięcia24vacdokońcówek podłączeniowych P-bus nie spowoduje uszkodzenia sterownika. Koncepcja sterownika Koncepcja podstawowa Układ elektroniczny Obudowa Pulpit operatora znajdujący się w plastikowej obudowie o wymiarach standardowych zgodnie z normą DIN 4 700, do montażu panelowego ewentualnie naściennego w szafie sterowniczej z zastosowaniem dodatkowej płyty podstawy. Sterownik składa się z układu elektronicznego ze złączem wtykowym oraz obudowy z blokiem zacisków zatrzaskowych. Układ elektroniczny ze złączem wtykowym zawierający płytę z elementami sterującymi iwyświetlającymi oraz przezroczystą płytę czołową, otwieraną kluczem. Wkładany element jest mocowany do obudowy dwiema śrubami i może być plombowany w celu zabezpieczenia przed zdjęciem przez nieupoważnione osoby. Oprócz zasilacza sterownik zawiera trzy gniazda na karty specyficzne dla konkretnego zastosowania. Kieszeń na karty robocze jest oznaczona niezdefiniowaną etykietą imoże być wymieniana, w zależności od zastosowanego systemu. Etykiety są zamawiane jako akcesoria. Blok zacisków na zasilanie i sygnały magistrali P-bus znajduje się w tylnej części sterownika. Dla kart specyficznych dla aplikacji dostępne są dwa dodatkowe gniazda zacisków. Bloki zacisków mogą być obracane o 180 do montażu naściennego. Siemens Building Technologies CM2N8411P / 0.1999 Landis & Staefa Division 5/16

Widok z przodu 1 15 16 12 9 8 7 6 5 1 17 14 11 2 8411Z01 4 10 1 Drzwiczki z miejscem na kartę zerową 2 Wyjmowana zaślepka dostępu do złącza narzędziowego przy zamkniętej pokrywie czołowej Układ elektroniczny 4 Kieszeń na karty projektowe / serwisowe 5 Wymienialna etykieta 6 Pomieszczenie na baterię (Mignon 1,5 V) 7 Gniazdo "I" na karty komunikacyjne COM1 8 Gniazdo "G" na karty programowe 9 Gniazdo "C" na karty komunikacyjne COM2 10 Zasilacz z łączem magistrali P-bus ; gniazdo "A" 11 Obudowa 12 Otwory na złącza boczne na karcie komunikacyjnej COM1 1 Wspornik mocujący obudowy; górny i dolny 14 Blok zacisków na zasilanie, gniazdo zacisków 1 (dla montażu panelowego bloki zacisków są obracane o 180, jest to ustawienie fabryczne) 15 Gniazdo zacisków dla karty komunikacyjnej COM1 (opcja) 16 Gniazdo zacisków dla karty komunikacyjnej COM2 (opcja) 17 Płyta podstawy dla sterownika PRM1.1W w montażu naściennym (zamawiana oddzielnie z akcesoriami) CM2N8411P / 0.1999 Siemens Building Technologies 6/16 Landis & Staefa Division

Widok od tyłu 7 8 9 10 11 6 4 2 1 8411Z02 12 5 1 Blok zacisków PRX1.1P (PVX1.2P for PRV2.128) dla karty zasilania, gniazdo zaciskowe I 2 Obudowa Gniazdo zaciskowe II dla kart komunikacyjnych COM2 4 Gniazdo zaciskowe III dla kart komunikacyjnych COM1 5 Otwory na wtyczki oraz diody sygnalizacyjne dla kart komunikacyjnych COM1 6 Karta zasilacza z łączem magistrali P-bus ; gniazdo "A" 7 Układ elektroniczny 9 Gniazdo "G" na karty programowe 8 Gniazdo "C" na karty komunikacyjne COM2 10 Gniazdo "I" na karty komunikacyjne COM1 11 Miejscenabaterię 12 Płytagłównazezłączami kart Zasada działania Głównymi elementami roboczymi są książeczki użytkownika (PopCards) z kartami drukowanymi specjalnie dla instalacji, dla jednego lub kilku jej fragmentów. Karty umieszcza się w uchylnej kasecie, która może zawierać dodatkowo kartę serwisową i instrukcje serwisowe. Jedna strona książeczki użytkownika zawiera maksymalnie 12 wierszy, Każdemu wierszowi przypisane są wyświetlacz i klawisz sterujący (patrz poniższy przykład). Strony są kodowane optycznie. Karta włożona do kieszeni jest czytana i dekodowana przez program aplikacyjny i odpowiednie wartości pojawiają się na pulpicie zgodnie zzawartością danej strony. Do zmiany wyświetlanych wartości i nastaw służą przypisane przyciski. W ten sposób aktualny stan instalacji i parametry konfiguracji mogą być prezentowane na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym strona po stronie. Zawartość każdej karty jest tworzona podczas budowania aplikacji z zastosowaniem programów narzędziowych, a następnie drukowana na specjalnie perforowanych arkuszach i dodawana do książeczki użytkownika. Siemens Building Technologies CM2N8411P / 0.1999 Landis & Staefa Division 7/16

Wygląd karty Przykładowa strona książeczki użytkownika 9 6 Station: Kotłownia... Nr.9 Kocioł_2 Przełącznik sterowania Auto STOP 1..4 Wartość zadana temperatury kotła przy pracy ręcznej Minimalna temperatura grzania kotła Awaria kotła Reset Kocioł_Pompa_2 Przełącznik sterowania Auto STOP 1 Awaria kotła Reset KOCIOŁ2Service Ad 9 Pg 6 8411Z04D Widok z przodu z elementami funkcji operatorskich iwyświetlania 1 2 4 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 S BLN RUN ERR 8411Z0 5 6 7 8 9 10 11 12 1 Przegroda na karty robocze 2 Suwak do otwierania przegrody Wyświetlacz ciekłokrystaliczny, 12 wierszy po 4 znaki 4 Przyciski do wywoływania, zmiany wartości i zapamiętywania parametrów 5 Złącze narzędziowe V.24/V.28 do podłączenia stacji PC oraz interfejsy RS-485 dla magistral BLN i FLN 6 Funkcje przełącznika suwakowego dla UNIGYR: Położenie S = Dostęp do zapisu przez BLN blokowany przez INSIGHT lub zdalne sterowniki Położenie BLN = dostęp do odczytu / zapisu przez magistralę BLN jest odblokowany 6 Funkcje przełącznika suwakowego dla VISONIK: Przełącznik RESET systemu operacyjnego (dowolne położenie; uaktywnienie RESET przez zmianę położenia przełącznika) 7 Wskaźnik przepływu danych na magistrali BLN (miganie, pomarańczowy) 8 Wskaźnik pracy sterownika o podwójnej funkcji: Praca normalna (zielony), brak karty programowej lub podczas resetu (czerwony) 9 Zbiorczy wskaźnik błędu (czerwony) 10 Przyciski +/ do zmiany wartości parametrów i ustawień 11 Element do plombowania układu elektronicznego 12 Otwór na klucz do otwierania płyty czołowej CM2N8411P / 0.1999 Siemens Building Technologies 8/16 Landis & Staefa Division

Instrukcje serwisowe (wyłącznie dla UNIGYR) Strony instrukcji serwisowej (wyłącznie dla UNIGYR) Instrukcje serwisowe dostarczają informacji o funkcjach wyświetlania i operatorskich oraz funkcjach serwisowych sterownika, używanego w poszczególnych systemach. Objaśniają, w jaki sposób należy używać i obsługiwać karty serwisowe. Karty te są umieszczane w dodatkowej przestrzeni przegrody za kartami roboczymi. Dwa poniższe rysunki przedstawiają dwie strony instrukcji serwisowych (w skali 60%). Instrukcje serwisowe nie są akcesoriami; są one specjalnie wytwarzane dla poszczególnych systemów (na rysunkach przedstawiono instrukcje dla systemu UNIGYR). Spis treści Strona Instrukcja bezpieczeństwa Określenia 4 Symbole 5 Konstrukcja 7 Przełącznik LOC/REM i wskaźniki diodowe 8 Karty serwisowe, bateria 10 Obsługa kart 11 Wprowadzanie wartości 1 Karta serwisowa "Zegar" (Strona 248) 14 Ustawianie daty i czasu 16 Karta serwisowa "Komunikaty alarm." (Strona 249) 17 Karta serwisowa "Moduły I/O" (Strona 246) 20 Testowanie punktów I/O 2 Kody punktów I/O (Strona 246) 25 Komunikaty o błędach 26 Informacje dodatkowe 29 Instrukcja bezpieczeństwa Niniejsza instrukcja odnosi się do: Zestawu kart serwisowych PWP1.9DE Zanim zaczniesz używać karty serwisowe przeczytaj dokładnie niniejszą instrukcję. Zawiera ona informacje dotyczące bezpieczeństwa twojego i twojej instalacji. WAŻNE! Wszystkie produkty Landis & Staefa są dostarczane wraz z dokumentacją. Przeczytaj ją uważnie. Użytkuj produkty zgodnie z zawartymi tam uwagami i wskazówkami. Jeśli masz pytanie dotyczące kart serwisowych, skontaktuj się z działem serwisu Landis & Staefa. Szkolenie w zakresie sprzętu Landis & Staefa są dostępne w każdym z ośrodków L&S. 2 CM2B8205D1 CM2B8205D1 Karty serwisowe i diagnostyczne Uwagi na temat projektowania Właściwe stosowanie 8221Z04D Karty serwisowe dla operatora instalacji jak również karty serwisowe i diagnostyczne dla obsługi technicznej należą do akcesoriów specyficznych dla systemu. Format i układ kart są podobne do kart roboczych specyficznych dla instalacji. Zarówno karty jak i dodatkowe akcesoria są wymienione w wykazie przeglądowym zakresu produktów odpowiedniego systemu. Wymieniona niżej dokumentacja zawiera podstawowe dane konstrukcyjne sterownika i poziomu systemowego, na jakim jest używany. Należy uważnie je przestudiować przed przejściem do następnych części tej karty katalogowej, zwracając szczególną uwagę na informacje dotyczące bezpieczeństwa: Dane podstawowe modułów I/O, karta katalogowa 8102 Magistrala procesowa (P-bus), karta katalogowa 8022 Dane katalogowe o kartach oraz urządzeniach peryferyjnych, używanych w sterowniku; patrz punkt Łączenie urządzeń w tej karcie katalogowej. Sterownik PRV2 może być używany tylko w zastosowaniach wymienionych na stronie tytułowej oraz w punktach Zastosowanie, Uwagi na temat projektowania oraz Dane techniczne tej karty katalogowej. Ponadto, należy przestrzegać wszystkich warunków i ograniczeń wymienionych w bieżącym punkcie oraz w punkcie Dane techniczne tej karty katalogowej. Punkty oznaczone znakiem ostrzegawczym z wykrzyknikiem na lewym marginesie zawierają wymagania i ograniczenia związane z bezpieczeństwem, które należy przestrzegać w celu uniknięcia obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzeń. Napięcie zasilające 24 V AC Wybór transformatora Sterownik, podłączone moduły I/O i kompaktowe moduły I/O, a także inne urządzenia systemu należy zasilać wyłącznie bezpiecznym napięciem niskim (SELV) lub z ochroną niskim napięciem (PELV) zgodnie z HD 84. Przy określaniu wyjścia transformatora podającego napięcie zasilające należy, w przypadku zasilania centralnego, uwzględnić wszystkie podłączone jednostki instalacji. Do jednostek tych należą: sterownik(i) moduły I/O, które oprócz zasilania z P-bus muszą mieć napięcie zmienne 24 V AC urządzenia obiektowe o napięciu roboczym 24 V AC, np. siłowniki, czujniki, przetworniki, etc. Siemens Building Technologies CM2N8411P / 0.1999 Landis & Staefa Division 9/16

Jednostki obciążeniowe modułów I/O Magistrala P-bus dla PRV2.128 Interfejs P-bus Uwagi montażowe Wymagana przestrzeń montażowa Do podłączonych modułów I/O sterownik dostarcza przez P-bus napięcie2vprądu stałego. Informacje o jednostkach obciążeniowych modułów I/O podano w karcie katalogowej 8102 "Dane podstawowe systemu modułów I/O" lub w kartach katalogowych odnośnych modułów I/O; patrz Łączenie urządzeń". Maksymalną liczbę jednostek obciążeniowych przypadającą na sterowniki podano w punkcie Dane techniczne" w tej karcie katalogowej. W sterowniku z dwiema magistralami P-bus liczba jednostek obciążeniowych po stronie modułów I/O powinna być równomiernie rozdzielona na obie magistrale. Interfejs P-bus nie jest odseparowany galwanicznie od układów elektronicznych sterownika. Podczas montażu elewacyjnego lub w szafie sterowniczej należy zwrócić szczególną uwagę na głębokość montażową i minimalny prześwit boczny. Ponadto, należy uwzględnić minimalny prześwit wtedy,gdy używana jest karta komunikacyjna COM1 ze złączami bocznymi. Patrz także punkt Wymiary. Przy otwartym sterowniku nie należy dotykać styków elektrycznych; wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić wrażliwe elementy. Oznakowanie Instrukcje montażowe Uwagi rozruchowe Sterownik jest dostarczany z niewypełnioną etykietą. Może być ona zastąpiona etykietą stosowanego systemu, dostarczaną z akcesoriami. Sterownik jest dostarczany z instrukcjami montażowymi. Należy przestrzegać wszystkich, obowiązujących przepisów bezpieczeństwa w celu uniknięcia obrażeń ciała oraz / lub uszkodzenia urządzeń. Bateria Karta czołowa Adresy modułów I/O Bateria jest wkładana podczas kompletacji dostawy, lecz odseparowana od obwodu elektrycznego taśmą izolacyjną. Po otwarciu kieszeni, taśmy można wyciągnąć bez otwierania pomieszczenia na baterie. W systemie VISONIK, karta czołowa wkładana w pokrywę przednią zawieranaprawej krawędzi cztery symbole z podstawowymi informacjami (typ sterownika, wersja oprogramowania, czas i data). Symbole są wyświetlane po włożeniu karty i zamknięciu pokrywy. W przypadku systemu UNIGYR, karta czołowa jest taka sama lecz bez symboli (jest to odwrócona karta czołowa systemu VISONIK). Sterownik może odpytywać moduły I/O tylko wtedy, gdy zostaną ustawione ich wtyki adresowe lub odpowiednie adresy. Muszą one odpowiadać adresom skonfigurowanym w oprogramowaniu. Przed użyciem karty należy przeczytać wszystkie wskazówki i uwagi podane w instrukcjach serwisowych. Karta serwisowa (UNIGYR) Uwaga Obsługa na instalacji Posługując się kartą serwisową z zestawu serwisowego można wykonać niżej podane testy i czynności korzystając zwyświetlaczy i przycisków operatorskich: test sterownika (komunikaty o błędach, ustawienie i zmiana czasu ) odczyt wartości i stanów wejść iwyjść modułów I/O zmianę stanów i położenia wyjść dwustanowych i analogowych modułów I/O Funkcje serwisowe i diagnostyczne mogą być używane tylko wtedy, gdy moduł programowy jest zainstalowany; jednak nie ma konieczności konfigurowania modułu wyłącznie dla tego celu. Sterownik może być obsługiwany lokalnie w dwojaki sposób: bezpośrednio z panelu operatorskiego, z zastosowaniem specyficznych dla instalacji drukowanych kart roboczych (nie kart serwisowych!). ze stacji operatorskiej UNIGYR Insight poprzez złącze narzędziowe na płycie czołowej. CM2N8411P / 0.1999 Siemens Building Technologies 10/16 Landis & Staefa Division

Uwagi o konserwacji Trwałość baterii Trwałość baterii wynosi co najmniej cztery lata. Stan baterii jest monitorowany, a niedostateczne naładowanie sygnalizowane na zbiorczym wskaźniku błędów (gdy pokrywa przednia jest zamknięta). Komunikat o błędzie wskazuje numer strony karty serwisowej przeznaczonej do oceny stanu baterii. W przypadku systemu VISONIK komunikat pojawia się tylko wtedy, jeżeli została zaprogramowana funkcja sygnalizowania. Niedostateczne naładowanie nie wpływa na jakość pracy sterownika, jeżeli jest dostarczane właściwe napięcie zasilające. Dane techniczne Mikroprocesor Zasilanie Zegar czasu rzeczywistego Przerwa zasilania: zasilanie rezerwowe P-bus Złącze narzędziowe w przedniej części sterownika Interfejsy BLN i FLN Napięcie zasilające 24 V AC ± 20 % Napięcie zasilające niskie "SELV" lub ochrona niskim napięciem "PELV" zgodnie z HD 84 Wymagania dla transformatora zgodnie z EN 60 742 Bezpiecznik obwodu wtórnego (zewnętrzny) maks. 10 A zwłoczny Częstotliwość 50 Hz / 60 Hz Pobór mocy (* przy maks. obciążeniu P-bus ) PRV2.00 (VISONIK / UNIGYR) 10 VA PRV2.2 * (VISONIK / UNIGYR od wersji 6) 0 VA * PRV2.64 * (VISONIK / UNIGYR) 55 VA * PRV2.128 * (VISONIK) 100 VA * Zasilanie P-bus w sterowniku Jednostek obciążeniowych po 12.5 ma: PRV2.2 (VISONIK / UNIGYR od wersji 6) 2 PRV2.64 (VISONIK / UNIGYR) 64 PRV2.128 (VISONIK) 128 MC 6802 Częstotliwość zegara CPU 16/2 Bit 16 MHz Rozdzielczość 1sek. Odchyłka miesięczna maks. 100 sek. Typ baterii 1.5 V (Mignon) Standardowa wielkość IEC LR 6 Trwałość baterii przy normalnej pracy min. 4 lata Trwałość baterii przy podtrzymaniu min. 60 dni Cykl odczytu modułów I/O 0.5 s Szybkość transmisji 62.5 kbodów Poziom sygnału +2 V DC oraz 0 /-5 V DC Dopuszczalna długość linii, 50 m przy zastosowaniu specjalnych środków technicznych maks. 200 m minimalny przekrój poprzeczny x 0.75 mm 2 szczegółowe informacje w karcie katalogowej 8022 "Magistrala procesowa" Interfejs narzędziowy: Definicja sygnału V.24 zgodnie z CCITT Poziom sygnału V.28 zgodnie z CCITT Obsługiwane sygnały RXD oraz TXD Format przesyłki Bit startu 1 Bit danych 7 lub 8 Bit stopu 1 lub 2 Parzystość bez, nieparzysta, parzysta i wymuszona Szybkość transmisji 00 do 8.4 kbodów (VISONIK tylko do 19.2 kbodów) Tylko z kartami komunikacyjnymi (opcje) patrz karty katalogowe 811 i 812 (łączność przez terminale i serwisowe złącze narzędziowe) (VISONIK) oraz 8481 (UNIGYR) Siemens Building Technologies CM2N8411P / 0.1999 Landis & Staefa Division 11/16

Stopień ochrony Klasa ochrony IP Warunki środowiskowe Ochrona przed porażeniem prądem III zgodnie z EN 60 950 Obudowa Montaż panelowy IP40 zgodnie z EN 60 529 Montaż naścienny IP20 zgodnie z EN 60 529 Transport IEC 721--2 Warunki klimatyczne Klasa 2K Temperatura -25 C...+70 C Wilgotność <95 % wilg. wzgl. Warunki mechaniczne Klasa 2M2 Praca IEC 721-- Warunki klimatyczne Klasa K5 Temperatura -5 C...+50 C Wilgotność (bez skraplania) <95 % wilg. wzgl. CE - Zgodność Zgodny z zaleceniami Unii Europejskiej Zgodność elektromagnetyczna 89/6/EEC Standard wyrobu Zgodność elektromagnetyczna (EMC) Zgodny z normą EN 60 950 Emisja EN 50 081-1 Odporność EN 50 082-2 Zaciski łączeniowe Ciężar Wymiary Zaciski dla przewodów Bez opakowania i kart Patrz punkt "Wymiary" min. 0.5 mm maks. 2x1.5 mm 2 lub 1x2.5 mm 2 1.15 kg Uwaga Dane techniczne o kartach programowych i komunikacyjnych podano w odpowiednich kartach katalogowych; patrz "Łączenie urządzeń". Schematy Schematy połączeń Sterownik PRV2.00, bez magistrali P-bus PRV2.00 8411G01 Tool X I G G0 PD PU PC II III AC 24 V Sterowniki PRV2.2 i PRV2.64 z magistralą P-bus PRV2.2/PRV2.64 Tool X 8411G02 I G G0 PD PU PC II III AC 24 V P-Bus CM2N8411P / 0.1999 Siemens Building Technologies 12/16 Landis & Staefa Division

Sterownik PRV2.128 z magistralą P-bus PRV2.128 8411G0 Tool X I II III G G0 PD2 PU2 PC2 PD1 PU1 PC1 AC 24 V P-Bus 2 P-Bus 1 I Blok zacisków i PRX1.1P (PVX1.2P dla PRV2.128) Napięcie zasilające AC 24 V: G Potencjał zasilania G0 Zero zasilania P-bus (Magistrala procesowa): PC, PC1, PC2 Linia synchronizacji PD, PD1, PD2 Dwukierunkowa linia danych PU,PU1,PU2 NapięcieroboczeDC2V(względem G0) II Blok zacisków II (Opcja) dla kart komunikacyjnych COM2 lub innych kart III Blok zacisków III (Opcja) dla kart komunikacyjnych COM1 X Złącze narzędziowe na płycie czołowej sterownika, z interfejsem V.24/V.28 do stacji roboczej PC (przez adapter narzędziowy) oraz interfejs RS-485 dla magistrali BLN oraz FLN Przewód narzędziowy PRW1.7U28 1 2 7 8 X1 TXD RXD GND UP UN 2 5 X2 X 8 8221A02 X1 X2 X Przyłącze do adaptera narzędziowego PRW1.0U28 oraz regulatorów TEC (Terminal Equipment Controller), wtyczka RJ45 ISDN Złącze narzędziowe (V.24/V.28), D-Sub 9-pin Przyłącze do magistrali BLN i FLN (RS-485), wtyczka D-Sub 9-pin Adapter do złącza narzędziowego PRW1.0U28 A6 A5 B5 A2 B1 A4 A X1 TTXD TRXD TSGND FLNUDP FLNUDN UDP UDN 1 2 7 8 8221A0 1 2 7 8 X X2 X1 X2 X Przyłącze wtyczki przewodu narzędziowego w przedniej części sterownika (złącze kabla wstążkowego) Przyłącze stacji roboczej PC oraz magistrali BLN, złącze RJ45 Przyłącze stacji roboczej PC oraz magistrali FLN, złącze RJ45 Siemens Building Technologies CM2N8411P / 0.1999 Landis & Staefa Division 1/16

Schematy połączeń Połączenia podstawowe dla sterowników PRV2... z łączem magistrali P-bus SP G G0 PD PU PC N PD PU PC N P-Bus P-Bus 8411A01 P-Bus U1 U2 U SN N U1 U2 U SP SN Sterownik z łączem magistrali P-bus (PRV2.2, PRV2.64, PRV2.128) Moduły I/O, serii PTM1... Moduły interfejsów PTM52... Moduły kompaktowe I/O, serii PTK1... Potencjał napięcia zasilającego AC 24 V Zero zasilania Uwaga Warunkiem podstawowym jaki należy mieć na uwadze przy podłączaniu modułów I/O do magistrali P-bus jest to, że dany sterownik musi programowo obsługiwać funkcje podłączonych modułów. Patrz dane katalogowe dotyczące modułów I/O lub modułów interfejsów. Informacje o wszelkich możliwościach łączeniazapośrednictwem kart komunikacyjnych oraz specjalnych kart magistralowych podano w odpowiednich kartach katalogowych; patrz "Łączenie urządzeń". CM2N8411P / 0.1999 Siemens Building Technologies 14/16 Landis & Staefa Division

Wymiary Montaż panelowy Wycięcie standardowe zgodne z normą DIN 4 700 (18 x18 mm) 272,5 R124,5 145 min. 80 max R2 17 166 0 +1 144 18 +1 18 0 152,6 8411M01 0 24 160 214 Minimalny odstęp donastępnego wycięcia: 40 mm od góry i dołu; 80 mm w kierunku bocznym Montaż naścienny Do montażu naściennego sterownika niezbędna jest płyta podstawy PRM1.1W. 272,5 R124,5 17 166 144 121 min. 80 8411M02 188 180 10 65 2,5 6 12 10 160 80 65 5 0 24 184 4 152,6 5 6 18 99 (81) 218 Siemens Building Technologies CM2N8411P / 0.1999 Landis & Staefa Division 15/16

Przewód narzędziowy 500 (długość 7000) PRW1.7U28 200 8221M0E 00 TOOL V24/V28 BLN/FLN RS485 Adapter dla złącza narzędziowego PRW1.0U28 Landis & Staefa PRW1.OU28 FLN TOOL BLN TOOL 72 65 55 22 8221M04 Wymiary w mm 1998 Siemens Building Technologies AG CM2N8411P / 0.1999 Siemens Building Technologies 16/16 Landis & Staefa Division