LAMPA POLIMERYZACYJNA X LITE INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl http://www.polydent.pl
Spis Treści: 1. BEZPIECZEŃSTWO...1 2. Zawartość opakowania...1 3. Konstrukcja i działanie...2 4. Przeznaczenie i cechy...2 5. Parametry techniczne...2 6. Wymagania dotyczące temperatury i wilgotności:...2 7. MontaŜ i instalacja...3 8. Praca....3 9. Czyszczenie, Dezynfekcja i Sterylizacja....3 10. Uwagi...4 12. Konserwacja...4 13. Problemy i ich rozwiązywanie...5 14. Gwarancja...5 1. BEZPIECZEŃSTWO Dokładnie przeczytaj tę instrukcję przed montaŝem, instalacją i uruchomieniem urządzenia! Jak przy wszystkich urządzeniach technicznych, prawidłowe i bezpieczne działanie urządzenia zaleŝy w duŝym stopniu od tego, by uŝytkownik zapoznał się i stosował zasady bezpiecznej pracy, przedstawione w niniejszej instrukcji. Dbaj o ochronę oczu swoich i pacjenta przed emitowanym światłem, uŝywaj zawsze okularów ochronnych i osłon. Nie zanurzaj lampy ani zasilacza w wodzie lub innych płynach. Sterylizuj światłowód przed uŝyciem. Urządzenie nie powinno być uŝywane w środowisku zawierającym palne środki znieczulające, lub duŝą ilość tlenu, lub tlenek azotu. 2. Zawartość opakowania Element Nazwa Specyfikacja Ilość 1 Lampa polimeryzacyjna z akumulatorem 1 2 Światłowód 1 3 Osłona anty UV DuŜa 1 4 Osłona anty UV Mała 1 5 Instrukcja uŝytkowania 1 6 Zasilacz 1 7 Przewód zasilający 1 1
3. Konstrukcja i działanie Urządzenie składa się z następujących części: Lampy bezprzewodowej, zasilacza i przewodu zasilającego. Lampa wyposaŝona jest w dwie osłony anty-uv, jedna zakładana na światłowód, druga na końcówkę światłowodu. Po naładowaniu, przewód zasilacza odłącza się od rękojeści. W przypadku całkowitego rozładowania akumulatora, po podłączeniu przewodu, lampa Mozę pracować jako przewodowa. Źródłem światła jest dioda LED, emituje ona światło o określonej długości fali, o wąskim spektrum. W tradycyjnej lampie źródłem światła jest Ŝarówka halogenowa o duŝej mocy, która świeci światłem białym. Z niego odfiltrowywane są inne częstotliwości. Poza promieniowaniem UV emituje ona promieniowanie podczerwone, które znacznie nagrzewa pole zabiegu, i równieŝ niezbędne jest chłodzenie lampy przy pomocy wentylatorów. Lampy wykorzystujące diody LED są wolne od tej wady, a rozmiary diody pozwalają na zbudowanie znacznie mniejszej i przez to wygodniejszej w uŝyciu lampy. Dioda LED posiada czas Ŝycia znacznie większy od Ŝarówki halogenowej, przez co nie zachodzi konieczność jej wymiany. 4. Przeznaczenie i cechy Urządzenie przeznaczone jest do uŝytkowania przez stomatologa i słuŝy do utwardzania wypełnień z materiałów światłoutwardzalnych. Przeznaczone jest do uŝytkowania wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych. 5. Parametry techniczne Długość fali emitowanego strumienia świetlnego 430-480 nm. Źródło światła: dioda LED Moce emitowanego światła 1300mW/cm 2 Zasilacz: Napięcie wejściowe: Napięcie wyjściowe: 240 V, prąd zmienny 5 V, prąd stały, natęŝenie 1,5 A Akumulator: Li-ion, bez efektu pamięciowego, pojemność 2250 mah, czas ładowania ok. 2 godzin. 6. Wymagania dotyczące ce temperatury i wilgotności: Temperatura pracy: od 10ºC do 30 ºC Wilgotność względna: 30-75% 2
7. MontaŜ i instalacja Szanowni Państwo, Urządzenie dostarczone jest w stanie rozłoŝonym. Przed uŝyciem naleŝy je zmontować, wykonując następujące kroki: Rozpakować opakowanie transportowe, i wyjąć wszystkie elementy. Podłączyć do lampy zasilacz, przewód sieciowy do zasilacza, i następnie do gniazda sieciowego. Przed pierwszym uŝyciem naleŝy naładować do pełna akumulator. Czynność ta zajmuje ok. 2 h. W czasie ładowania wskaźnik na rękojeści mruga. Po podłączeniu zasilacza moŝna uŝywać lampy jako przewodowej, a proces pracy nie ma wpływu na ładowanie akumulatora. Następnie wysterylizować światłowód, podłączyć go do lampy i zainstalować dwie osłony jedną duŝą, nakładaną na światłowód, a drugą na koniec światłowodu. Końcówka światłowodu zabezpieczona jest na czas transportu elastyczną czerwoną osłoną. Prosimy o jej usunięcie ze światłowodu przed rozpoczęciem pracy i zachowanie jej w opakowaniu. W czasie dłuŝszej przerwy w pracy, przenoszeniu lampy, bądź transportu prosimy zabezpieczyć ponownie końcówkę światłowodu. Proszę pamiętać, Ŝe skuteczność utwardzania materiału zaleŝy od mocy transmitowanego przez światłowód strumienia świetlnego oraz jego skupienia. Wszelkie uszkodzenia, obtłuczenia czy rysy wyraźnie wpływają na zmniejszenie jego przewodności, co obniŝa skuteczność utwardzania. Lampa jest gotowa do pracy. 8. Praca. Lampa wyposaŝona jest w dwa przyciski, ON/OFF i przycisk wyboru funkcji. DłuŜsze naciśniecie przycisku ON/OFF ( powyŝej 1,3 sekundy) włącza i wyłącza lampę. DłuŜsze naciśniecie przycisku wyboru funkcji zmienia tryb pracy, krótsze zmienia czas pracy, z krokiem 5 sekund. Tryby pracy: F tryb pełnej mocy, S tryb miękkiego startu, moc rośnie od zera do maksimum, P tryb pulsacyjny. Dla kaŝdego z trybów, czas pracy moŝe być ustawiony między 5 a 30 sekund. Lampa zapamiętuje czas i tryb pracy ostatniej operacji. Lampa wyposaŝona jest w system zapobiegający przegrzaniu. Po osiągnięciu nadmiernej temperatury podzespołów lampa wyświetli symbol HEA i zablokuje się. Ponowna praca będzie moŝliwa po ostygnięciu, co trwa ok. 3 minut. JeŜeli przegrzanie nastąpi w czasie emitowania światła, lampa zablokuje się, ale nie przestanie świecić, jednakŝe moc strumienia świetlnego będzie zredukowana do ok. 50%. 9. Czyszczenie, Dezynfekcja i Sterylizacja. Wszystkie powierzchnie mogą być czyszczone i dezynfekowane za pomocą miękkiej ściereczki z łagodnym środkiem. 3
10. Uwagi. a) Wyjmij światłowód z jego gniazda w lampie b) Zapakuj światłowód do torebki i sterylizuj ją przez 20 minut w autoklawie parowym w temperaturze 121 C. UWAGA! Nie wolno gotować światłowodu, ani dezynfekować go jodyną, etanolem czy aldehydem glutarowym. Nie wolno go sterylizować w kuchence mikrofalowej ani w piecu. c) Po sterylizacji pozwól światłowodowi ostygnąć. d) Nie wolno zanurzać lampy w płynach czyszczących. a) Oczyść kompletne urządzenie przed i po uŝyciu. b) Zawsze uŝywaj sterylnego światłowodu. c) Zawsze uŝywaj osłony anty UV i okularów ochronnych dla siebie i pacjenta. d) Upewnij się, Ŝe światłowód nie jest uszkodzony, zabrudzony i jest dobrze osadzony w gnieździe, inaczej moc urządzenia będzie zredukowana. e) Postępuj zawsze zgodnie z zasadami higieny. f) Postępuj zawsze zgodnie z zaleceniami producenta materiału światłoutwardzalnego. g) Urządzenie nie moŝe być wystawiane na działanie promieni słonecznych oraz na działanie wilgoci. 12. Konserwacja a) Przechowuj urządzenie w opakowaniu w suchym miejscu. b) Nie przechowuj razem z substancjami toksycznymi, Ŝrącymi i mogącymi eksplodować. c) Wilgotność w miejscu przechowywania 1-95%, a temperatura powinna zawierać się w przedziale - -10 C do 40 C, ciśnienie 500-1060 hpa 4
13. Problemy i ich rozwiązywanie zywanie Szanowni Państwo, W tabeli przedstawiamy najczęściej spotykane problemy wraz z propozycjami ich samodzielnego rozwiązania. JeŜeli proponowane działania nie przyniosą rezultatu, prosimy o kontakt ze sprzedawcą. Problem Brak wskazań, lampa nie świeci, nie reaguje na klawisz ON/OFF Lampa emituje słabe światło Dioda nie emituje światła, wskaźnik LED wyświetla symbol HEA 14. Gwarancja Przyczyna Brak zasilania lub wyładowany akumulator Źle osadzony światłowód Zabrudzona końcówka Światłowodu Pęknięcie wewnątrz światłowodu Przegrzanie lampy Rozwiązanie zanie Sprawdź podłączenie bazy do zasilania, naładuj akumulator Osadź dobrze światłowód, pokręcając podczas osadzania. Sprawdź i oczyść światłowód Wymień światłowód Odczekaj kilka minut, lampa wróci do pracy po ostudzeniu Producent zaświadcza, iŝ urządzenia są wolne od braków materiału jak równieŝ wykonania i powinny działać w sposób zadowalający w warunkach normalnego uŝytkowania przez okres dwóch lat od daty zakupu. Stosowanie środków zapobiegawczych naleŝy y do nabywcy. Producent i dystrybutor w Ŝadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z niezgodnego z zasadami i zaleceniami z uŝytkowania u urządzenia. 5