32X AUTOMATIC LEVEL SL SI BUL /241 AL32 FATMAX

Podobne dokumenty
24X AUTOMATIC LEVEL KIT

OPIS NIWELATORA. tora

Opis niwelatora. 7. Pokrętło ustawiania ostrości 8. Kątomierz 9. Obiektyw 10. Indeks podziałki kątowej 11. Okular 12. Pierścień okularu 13.

PRZYGOTOWANIE DO PRACY. METODY POMIARU

OLS 26. Instrukcja obsługi

POL 10 POL 15 Polski

Sprzęt do pomiaru różnic wysokości

NIWELATORY TECHNICZNE

NUMER KATALOGOWY OTELO

Pomiar kątów poziomych

PIONY, PIONOWNIKI, CENTROWNIKI PRZYRZĄDY SŁUŻĄCE DO CENTROWANIA INSTRUMENTÓW I SYGNAŁÓW

1. Budowa instrumentu 1.1 Rzut ogólny

BUDOWA NIWELATORÓW SAMOPOZIOMUJĄCYCH. ODCZYTY Z ŁAT NIWELACYJNYCH. SPRAWDZENIE I REKTYFIKACJA NIWELATORÓW SAMOPOZIOMUJĄCYCH METODĄ POLOWĄ.

Luneta National Geographic, obiektyw: 60 mm, powiększenie: 20 do 60 x

LUPA DWUOKULAROWA [ BAP_ doc ]

ĆWICZENIE NR 79 POMIARY MIKROSKOPOWE. I. Cel ćwiczenia: Zapoznanie się z budową mikroskopu i jego podstawowymi możliwościami pomiarowymi.

Instrument wzorcowy do pomiarów odległości i kątów TYP A - szt. 1

NIWELATORY PRECYZYJNE

Pomiar dyspersji materiałów za pomocą spektrometru

STABILNOŚĆ PARAMETRÓW NIWELATORÓW KODOWYCH DiNi 12

Systemy Ochrony Powietrza Ćwiczenia Laboratoryjne

Z poważaniem Zespół Modus Centrum. ul. Stefana Żeromskiego 12, Sosnowiec, tel/fax: , mail:

Niwelatory Leica NA700 Wyjątkowo wytrzymałe i niezawodne

SP5 23Language v1:sp5 (77-154) 20/3/08 14:15 Page 1 5 BEAM SELF-LEVELING LASER SL SI BUL

Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu

196 / 196 M Spis treści

Opis przedmiotu zamówienia. Dostawa aparatury pomiarowej i badawczej

Pomiar dyspersji materiałów za pomocą spektrometru


WYZNACZANIE WSPÓŁCZYNNIKA ZAŁAMANIA SZKŁA ZA POMOCĄ SPEKTROMETRU.

Instrukcja obsługi. Lunety celowniczej. PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego Będzin-Grodziec tel/fax

Narzędzia budowlane NARZĘDZIA BUDOWLANE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Luneta celownicza. PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego Będzin-Grodziec tel/fax

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

Łączenie profili okrągłych przy użyciu frezarki do połączeń DOMINO

Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja

Lornetka Bushnell Trophy XLT, 8 x 32

WYZNACZANIE WSPÓŁCZYNNIKA ZAŁAMANIA SZKŁA ZA POMOCĄ SPEKTROMETRU CZĘŚĆ (A-zestaw 1) Instrukcja wykonawcza

Wersja 2.0 Polska. Leica NA720/724/ 728/730/730 plus Instrukcja obsługi

Instrukcja montażu. Wyważarki do kół samochodów osobowych W22 W42 W62

Liczba zamawianych sztuk. Wymagane minimalne parametry. Lp. Nazwa asortymentu Kod CPV. Wstrząsarka wraz z zestawem sit normowych do analizy sitowej

ĆWICZENIE 41 POMIARY PRZY UŻYCIU GONIOMETRU KOŁOWEGO. Wprowadzenie teoretyczne

POMIAR ODLEGŁOŚCI OGNISKOWYCH SOCZEWEK. Instrukcja wykonawcza

Total Station Zoom30

Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800

Leica Lino L2. Perfekcyjne urządzenie do wyznaczenia linii prostej. SWISS Technology. by Leica Geosystems

Załącznik nr 2 do SIWZ Specyfikacja techniczna opis przedmiotu zamówienia minimalne wymagania

NIWELATORY TECHNICZNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Luneta obserwacyjna DIAMONDABCK

Geo fennel EL 503 zestaw R26-easy Niwelator laserowy manualny

Nazwisko i imię: Zespół: Data: Ćwiczenie nr 51: Współczynnik załamania światła dla ciał stałych

PRZYRZĄDY DO POMIARÓW KĄTOWYCH


ZMIANA TREŚCI SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

Wykład 9. Tachimetria, czyli pomiary sytuacyjnowysokościowe. Tachimetria, czyli pomiary

Lornetka Bushnell Nr produktu

POMIARY METODAMI POŚREDNIMI NA MIKROSKOPIE WAR- SZTATOWYM. OBLICZANIE NIEPEWNOŚCI TYCH POMIARÓW

LIBELE EGZAMINATOR LIBEL I KOMPENSATORÓW KOLIMATOR GEODEZYJNY

Mikroskopy [ BAP_ doc ]

Refraktometr Extech RF40, C

SILNIK. Instrukcja Naprawy 1/10. 7 marzec Instrukcje Naprawy. MITSUBISHI GALANT 2.0 (4G63) 1997 do Instrukcja Naprawy: Ustawienie rozrządu

Gogle wirtualnej rzeczywistości (VR) Pro

Pomiary kątów WYKŁAD 4

Przegląd niwelatorów laserowych

Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny

How true pro s measure LAX 50 G. Instrukcja obsługi

17-35mm F2.8-4 EX DG ASPHERICAL

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

S P E K T R O S K O P S Z K O L N Y P R Y Z M A T Y C ZN Y 1

DOKŁADNOŚĆ POMIARU DŁUGOŚCI 1

Drukarka HP Designjet seria L26500/L Ograniczona gwarancja

Laser LAX 300 G. Instrukcja obsługi

OSTRZAŁKA DO PIŁ TARCZOWYCH

Niwelator cyfrowy precyzyjny Leica DNA03 kod produktu: 380 kategoria: Kategorie > INSTRUMENTY > NIWELATORY > ELEKTRONICZNE

FORMULARZ CENOWY A B C D E F G

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Monokular. PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego Będzin-Grodziec tel/fax

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Geo fennel ELN 24 zestaw N12-easy Niwelator optyczny

Polish - PL GLOBALNA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUKTÓW OTTERBOX ( OGRANICZONA GWARANCJA ) OGRANICZONA GWARANCJA

Niwelator laserowy A510S z odbiornikiem RCR500 kod produktu: 3020 kategoria: Kategorie > INSTRUMENTY > NIWELATORY > LASEROWE > ROTACYJNE

DOKŁADNOŚĆ POMIARU DŁUGOŚCI

Pomiar współczynnika załamania światła OG 1


V & A VA6530 Termometr pirometryczny Numer katalogowy #4896

9. Własności ośrodków dyspersyjnych. Pomiar dyspersji materiałów za pomocą spektrometru

Urządzenia medyczne. Ograniczona gwarancja firmy Motorola

Warunki geometryczne i ich rektyfikacja

Instrukcja obsługi szafki metalowej na defibrylator AED

WYZNACZANIE WSPÓŁCZYNNIKA ZAŁAMANIA ŚWIATŁA METODĄ SZPILEK I ZA POMOCĄ MIKROSKOPU

Niwelacja. 2 reperów

Badanie współczynników lepkości cieczy przy pomocy wiskozymetru rotacyjnego Rheotest 2.1

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Zraszacz z serii 855 S

Instrument przeszedł procedurę serwisową (przegląd) Instrument był transportowany na znaczną odległość Wystąpiły znaczne zmiany atmosferyczne

Poza wyjątkami, poniższa specyfikacja dotyczy wszystkich modeli z serii ES. 171mm 45mm (EDM:48mm) 30X Prosty

Sposób wykonania ćwiczenia. Płytka płasko-równoległa. Rys. 1. Wyznaczanie współczynnika załamania materiału płytki : A,B,C,D punkty wbicia szpilek ; s

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego

Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-151AN, anemometr

WideoSondy - Pomiary. Trzy Metody Pomiarowe w jednym urządzeniu XL G3 lub XL Go. Metoda Porównawcza. Metoda projekcji Cienia (ShadowProbe)

Transkrypt:

KITL32 32X UTOMTIC LEVEL 32X UTOMTIC LEVEL SL SI UL 1-77-238/241 L32 FTMX

5 6 7 Fig. 1 3 2 1 8 9 11 12 13 10 4 Fig. 2 C C L32 FTMX 81

FUNKCJE (rys. 1) 1 Podstawa 2 Koło poziome 3 Punkt odniesienia koła poziomego 4 lokada kompensatora 5 Pokrętła regulacji ostrości 6 Okienko celownika optycznego 7 Osłona przeciwsłoneczna / Obiektyw 8 Śruba obrotu poziomego 9 Śruba niwelacyjna 10 mpułka libelli okrągłej 11 Pryzmat do podglądu libelli 12 Osłona okularu 13 Pokrętło regulacji ostrości okularu FUNKCJE Powiększenie 32x Kompensator zawieszony z magnetycznym tłumieniem drgań zapewniający optymalny zasięg i precyzję pomiaru. lokada kompensatora chroniąca przyrząd podczas transportu i przechowywania; blokadę można również stosować jako wygodne narzędzie kontroli kompensatora. Duża rzeczywista apertura i minimalna ogniskowa 0,3 m. Wygodny w użyciu celownik optyczny zamontowany u góry. Duże i łatwe w użyciu precyzyjne pokrętło regulacji ostrości. Łatwe do odczytania koło poziome. Pryzmat pentagonalny ułatwiający podgląd libelli. Szczelne śruby niwelujące odporne na działanie kurzu. Wodoodporna, szczelna budowa z osłoną przeciwsłoneczną do użycia w zmiennych warunkach pogodowych. 82 L32 FTMX

Śruby mikrometryczne po lewej i po prawej stronie z rotacją tarciową, możliwość pełnego obrotu w płaszczyźnie poziomej. Dalmierz optyczny 1:100 do określania przybliżonej odległości. Gwinty 5/8-11 przystosowane do standardowych statywów. WSTĘP Dziękujemy za zakup automatycznego niwelatora naszej firmy. Przyrząd został poddany szczegółowej kontroli i precyzyjnej kalibracji przed wysyłką. Przyrządy są odpowiednio pakowane przed wysyłką, jednak nie mamy wpływu na sposób obchodzenia się z nimi podczas transportu. Zalecamy użytkownikowi sprawdzenie przyrządu przed użyciem zgodnie z metodą opisaną w części Linia widzenia. Po pracy z instrumentem zaleca się sprawdzenie wyników. W celu sprawdzenia, należy ustawić przyrząd w innym miejscu (oddalonym o około 16 m od początkowej pozycji) oraz ponownie zmierzyć kilka początkowych punktów docelowych. Nowe wyniki powinny być zgodne z początkowymi. Jeżeli wyniki nie zgadzają się, należy poddać przyrząd kontroli w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy STNLEY lub dokonać regulacji metodą linii widzenia. PRC Z PRZYRZĄDEM Ustawienie przyrządu i środkowanie pęcherzyka libelli 1. Ustawić statyw i przymocować niwelator przy pomocy śruby mocującej do statywu. 2. Wypoziomować zgrubnie głowicę statywu, regulując ramiona statywu. Wypośrodkować pęcherzyk w ampułce libelli przekręcając śruby niwelujące zgodnie z Rys. 2. Przekręcić śruby i, aby przesunąć pęcherzyk w prawą stronę. Przekręcić śrubę C, aby wyśrodkować pęcherzyk. L32 FTMX 83

Ogniskowanie przyrządu 1. Ogniskowanie krzyża kresek (rys. 3) należy skierować lunetę na jasne tło lub umieścić przed obiektywem białą kartkę papieru, po czym przekręcać okular do momentu uzyskania wyraźnego i czarnego widoku kresek. 2. Ogniskowanie lunety należy zlokalizować punkt docelowy, na przykład łatę niwelacyjną, przy pomocy celownika optycznego. Patrząc przez okular, należy wyregulować ostrość pokrętłem regulacji ostrości. Pionową kreskę należy wyśrodkować w punkcie docelowym przy pomocy pokręteł obrotu w poziomie znajdujących się po obu stronach przyrządu. Odczyt pomiaru przy pomocy łaty niwelacyjnej Odczyt wysokości Należy dokonać odczytu w miejscu przecięcia łaty przez kreskę poziomą. Na przykład, odczyt wysokości na rys. 4 wynosi 1 195 m. Pomiar odległości Należy dokonać odczytu w miejscu przecięcia łaty przez górne i dolne kreski dalmierza optycznego; na rys. 4 odczyty wynoszą 1 352 m i 1 038 m. Proporcja dalmierza optycznego wynosi 1:100; więc odległość od przyrządu do łaty wynosi: (1,352 1,038) x 100 = 31,41 m. Pomiar kąta Zgodnie z rys. 5, należy obrać punkt i przekręcić koło poziome do momentu ustawienia punktu odniesienia w punkcie 0. Przekręcić niwelator i namierzyć punkt. Punkt odniesienia wskazuje kąt pomiędzy punktem i. KLIRCJ utomatyczny niwelator L32 został fabrycznie skalibrowany. Należy jednak od czasu do czasu sprawdzać ewentualne błędy niwelatora spowodowane wstrząsami podczas transportu lub nieostrożnej pracy. 84 L32 FTMX

Przycisk blokady kompensatora Przed użyciem lub gdy zachodzi taka potrzeba, należy sprawdzić prawidłowe działanie kompensatora. Należy przycisnąć i zwolnić przycisk blokady kompensatora, aby nim wstrząsnąć. Kompensator powinien wrócić do dokładnej pozycji poziomej widocznej przed przyciśnięciem przycisku blokady. mpułka libelli okrągłej mpułkę libelli należy wyśrodkować przy pomocy śrub niwelacyjnych, po czym przekręcić przyrząd o 180. Pęcherzyk powinien pozostać w środku (rys. 6). Jeżeli pęcherzyk nie znajduje się w środku, libella wymaga regulacji (rys. 7). Przy pomocy śrub niwelacyjnych, należy przesunąć pęcherzyk o pół odległości w kierunku środka (rys. 8). Przy pomocy klucza imbusowego, należy przekręcić obydwie śruby regulacji libelli, ustawiając pęcherzyk w środku (rys. 9). Powyższe czynności należy powtarzać do momentu pozostania pęcherzyka w środku po obróceniu niwelatora o 180. Linia widzenia by zachować precyzję, linia widzenia musi być pozioma z dokładnością do 3 mm. Należy ustawić i wypoziomować przyrząd na statywie w środkowym punkcie pomiędzy dwiema łatami niwelacyjnymi ustawionymi w przybliżonej odległości od 30m do 50m od siebie. Dla łat i odczyty wysokości to a1 i b1 (rys. 10). Wartość H jest równa (a1 b1). Należy przenieść przyrząd na odległość 6 stóp (2 m) od łaty i ponownie wypoziomować. Ponownie dla łat i odczyty wysokości to a2 i b2 (rys. 11). Jeżeli a1 b1 = a2 b2 = H, linia widzenia jest pozioma. W przeciwnym razie, niwelator należy uregulować w następujący sposób. Ponieważ przyrząd jest ustawiony pomiędzy i, ewentualny błąd linii widzenia powoduje, że obydwa odczyty są obarczone takim samym błędem. łąd e kasuje się, więc poprawna jest wartość a1 b1 = H. L32 FTMX 85

Tak więc a2 H = b3, czyli wartość regulacji. W celu dokonania regulacji, należy odkręcić osłonę okularu. Należy przekręcić śrubę regulującą przy pomocy bolca do regulacji (rys. 12) do momentu, gdy kreska pozioma wskaże odczyt b3, na łacie. Powyższe czynności należy powtarzać do momentu, gdy {(a1-b1) (a2-b2)} </= 3 mm. KONSERWCJ Należy dbać o zachowanie precyzji przyrządu. Po każdym użyciu, należy wytrzeć przyrząd i przechowywać go w futerale. Soczewki należy odkurzać przy pomocy miękkiego pędzelka lub ściereczki. Nigdy nie należy dotykać soczewek palcami. Przyrząd należy przechowywać w miejscu wolnym od kurzu i o niskiej wilgotności. Z przyrządem dostarczono woreczek z żelem krzemionkowym. Jeżeli żel przestanie działać, należy go ogrzać w celu usunięcia wilgoci lub wymienić. 86 L32 FTMX

DNE TECHNICZNE Luneta Obraz prosty Długość lunety 8,3 (210 mm) Powiększenie 32 x Dokładność niwelowania: 1/16 @ 250 (1,6 mm na 75 m) Zakres roboczy 350 (107 m) pertura obiektywu 40 mm Pole widzenia 1,5 Najkrótsza ogniskowa 1 (0,3m) Proporcja dalmierza optycznego 100 Dodawanie dalmierza 0 Wodoodporność Tak Kompensator: Zakres niwelowania +/- 15 Dokładność ustawień +/- 0,8 Magnetyczne tłumienie drgań Tak Wrażliwość pęcherzyka 8 /2 mm Podziałka koła 1 lub 1 gon Standardowe odchylenie na 1 km Podwójna niwelacja 1,0 mm Waga netto przyrządu 1,7 kg (3,7 funta) Gwint mocujący 5/8-11 L32 FTMX 87

GWRNCJ Firma Stanley Tools gwarantuje, że jej elektroniczne urządzenia pomiarowe będą wolne od wad materiałowych i produkcyjnych przez 1 rok od daty zakupu. Wadliwe produkty zostaną naprawione lub wymienione, wedle uznania firmy Stanley Tools, po nadesłaniu wraz z dowodem zakupu na adres: Stanley UK Sales Limited, Polska Niniejsza gwarancja nie dotyczy wad spowodowanych przypadkowym uszkodzeniem, zużyciem (w tym materiałów eksploatacyjnych), użyciem w sposób inny niż określono w instrukcjach producenta lub naprawą bądź modyfikacją produktu bez upoważnienia Stanley Tools. W przypadku znacznych napraw lub wymiany jednoroczna gwarancja ulega odnowieniu od momentu dostarczenia naprawionego lub wymienionego elektronicznego urządzenia pomiarowego. Jeśli firma Stanley Tools dokona naprawy określonej części elektronicznego urządzenia pomiarowego, okres gwarancyjny ulega odnowieniu wyłącznie w odniesieniu do tej określonej naprawionej części. W innych przypadkach okres gwarancyjny ulega przedłużeniu o okres, w ciągu którego elektroniczne urządzenie pomiarowe nie mogło być używane, jeśli naprawa trwała dłużej niż 24 godziny od momentu dostarczenia elektronicznego urządzenia pomiarowego objętego niniejszą gwarancją. W zakresie dozwolonym przez prawo firma Stanley Tools nie będzie w ramach niniejszej gwarancji ponosić żadnej odpowiedzialności za szkody pośrednie lub wynikowe spowodowane wadliwym działaniem tego produktu. Niniejszej gwarancji nie można zmieniać bez zgody firmy Stanley Tools. Niniejsza gwarancja nie ma wpływu na prawa ustawowe klienta, który zakupił ten produkt. Niniejsza gwarancja będzie podlegać prawu polskiemu i będzie zgodnie z nim interpretowana. Firma Stanley Tools oraz nabywca wyrażają nieodwołalną zgodę na podporządkowanie się wyłącznej jurysdykcji sądów polskich w przypadku wystąpienia jakichkolwiek sporów i roszczeń dotyczących niniejszej gwarancji. Gwarancja podlega zmianie bez uprzedzenia. 88 L32 FTMX

C C 3 2 12 1 13 11 10 4 Fig. 3 11 O 10 C Fig. 4 C C Fig. 5 O Fig. 6 Fig. 7 176 L32 FTMX

O Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 L32 FTMX 177

178 L32 FTMX 2007 THE STNLEY WORKS: www.stanleyworks.com Stanley Works enelux, Egide Walsschaertsstraat 14-16 2800 Mechelen, elgium Issue 1 04/08