How true pro s measure LAX 50 G. Instrukcja obsługi
|
|
- Anna Łucja Kubiak
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 How true pro s measure LAX 50 G Instrukcja obsługi
2 Spis treści Rozdział Strona 1. Przeznaczenie urządzenia 3 2. Zasady bezpieczeństwa 3 3. Przed 1 uruchomieniem 3 4. Elementy urządzenia 4 5. Uruchomienie Wkładanie/wymiana baterii Włączanie 5 6. Zastosowania 6 7. Kontrola dokładności Kontrola pionu Kontrola poziomu 8 8. Czyszczenie i konserwacja Program recyklingu dla naszych klientów z krajów UE Dane techniczne 10 2
3 1. Przeznaczenie urządzenia Serdecznie gratulujemy zakupu przyrządu pomiarowego marki STABILA. STABILA LAX 50 G to łatwy w obsłudze laser krzyżowo-liniowy. Posiada funkcję samopoziomowania w zakresie ± 4,5, co umożliwia szybkie i precyzyjne niwelowanie. Rzutowane w pionie i w poziomie linie laserowe stanowią gwarancję dokładnego wykonania prac. Zielony kolor linii laserowych zapewnia ich optymalną widoczność, również przy intensywnym oświetleniu. W razie jakichkolwiek pytań lub wątiwości pomimo przeczytania instrukcji obsługi można kontaktować się z nami telefonicznie pod numerem: +49 / / Zasady bezpieczeństwa LASER 2 Ostrzeżenie: W przypadku laserów klasy 2 w razie przypadkowego krótkotrwałego spojrzenia w wiązkę lasera ochrona oka jest zapewniona w sposób naturalny przez odruchowe zamknięcie powiek i/lub reakcje obronne. Jeśli wiązka lasera trafi w oko, należy świadomie zamknąć oczy i natychmiast odwrócić głowę od promienia laserowego. Nie patrzeć w bezpośrednią lub odbitą wiązkę. Okulary STABILA do pracy z laserem nie są okularami ochronnymi. Służą one wyłącznie do tego, aby promienie laserowe były lepiej widoczne. Wiązki laserowej nie kierować w stronę innych osób! Nie oślepiać innych osób! Trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci! Użycie innych niż podane tutaj elementy obsługowe i regulacyjne, bądź stosowanie innych metod pracy może spowodować niebezpieczną ekspozycję na promieniowanie! Zabrania się manipulowania (wprowadzania zmian) w urządzeniu laserowym. Upadek i silne wstrząsy urządzenia mogą spowodować jego nieprawidłowe działanie! Zawsze przed rozpoczęciem pracy, zwłaszcza jeśli urządzenie było narażone na silne wstrząsy, należy sprawdzić jego działanie i dokładność. Nie używać w strefach zagrożonych wybuchem ani w środowisku agresywnym! Baterii i urządzenia nie wolno wyrzucać do zwykłego pojemnika na śmieci! Należy zachować niniejszą instrukcję i przekazać ją kolejnemu właścicielowi lasera. 3. Przed 1 uruchomieniem Przeczytać dokładnie zasady bezpieczeństwa i instrukcję obsługi. Urządzenia mogą używać wyłącznie wykwalifikowani fachowcy! Przestrzegać środków ostrożności! Wkładanie baterii -> Wymiana baterii 3
4 4. Elementy urządzenia 1. Obudowa 2. Okienko wyjściowe pozioma i pionowa linia laserowa 3. Suwak WŁ./WYŁ. z zabezpieczeniem transportowym 4. Libella do poziomowania zgrubnego 5. Szczęki zaciskowe 6. Dźwignia do blokowania szczęk zaciskowych 7. Pokrywka komory na baterie 8. Adapter do podstawy 9. Gwint do statywu 1/4 10. Podstawa 11. Śruba z gwintem 1/4 12. Magnesy 13. Otwór do zawieszenia 14. Gwint do statywu 5/8 4
5 5. Uruchomienie 5.1 Wkładanie/wymiana baterii Pokrywkę przegródki na baterie otworzyć w kierunku strzałki i włożyć nowe baterie zgodnie z symbolem w przegródce. Można stosować również odpowiednie akumulatorki. 3 x 1,5 V alkaliczne AA, LR6, mignon Zużyte baterie należy oddawać w wyznaczonych punktach zbiórki nie wyrzucać do zwykłego pojemnika na śmieci. W razie nieużywania urządzenia przez dłuższy czas wyjąć baterie! 5.2 Włączanie Ustawić laser w pozycji roboczej. Włączyć urządzenie suwakiem. Po włączeniu są rzutowane poziome i pionowe linie laserowe. Laser LAX 50 G poziomuje się samoczynnie. Podczas trasowania i ustawiania pracować zawsze po środku linii lasera. W razie zbyt mocnego przechylenia urządzenia linie lasera będą migać! Urządzenie znajduje się poza zakresem samopoziomowania i nie może wypoziomować się samoczynnie. 5
6 6. Zastosowania KLICK Mocowanie na profilach okrągłych Nasunąć laser LAX 50 G szczękami zaciskowymi na profil okrągły (maksymalna średnica 30 mm) do momentu, aż szczęki zaciskowe zazębią się w wyczuwalny sposób. Za pomocą dźwigni zablokować szczęki zaciskowe. Użytkowanie z podstawą Używając podstawy można precyzyjnie ustawić laser LAX 50 G. Otwór do zawieszenia i magnesy pozwalają mocować podstawę również do konstrukcji. Gwint do statywu 5/8 umożliwia zamontowanie na statywie budowlanym. Zamocować adapter na podstawie używając gwintu 1/4, następnie umieścić laser LAX 50 G w adapterze. Obracając laser można precyzyjnie wyregulować linie laserowe. Znajdujący się w adapterze gwint 1/4 umożliwia również zamontowanie na statywie fotograficznym. 6
7 7. Kontrola dokładności Laser krzyżowo-liniowy LAX 50 G jest przeznaczony do prac budowlanych i został dokładnie skalibrowany w zakładzie producenta. Jak w każdym precyzyjnym przyrządzie pomiarowym, należy regularnie kontrolować dokładność kalibracji. Przed każdym rozpoczęciem pracy, zwłaszcza jeśli urządzenie było narażone na silne wstrząsy, należy je dokładnie sprawdzić. Kontrola poziomu Kontrola pionu 7.1 Kontrola pionu Weryfikacja pionowej linii laserowej: Wyznaczyć linię odniesienia, np. za pomocą pionu. Ustawić laser LAX 50 G w odległości Y od wyznaczonej linii odniesienia. Linię lasera porównać z linią odniesienia. Na odcinku 2 m odchylenie od linii odniesienia nie może przekraczać 1 mm! 7
8 A 7.2 Kontrola poziomu A Weryfikacja prostego poziomu linii laserowej Do kontroli poziomu potrzebne są 2 równoległe ściany w odległości S wynoszącej co najmniej 5 m. 1. Ustawić laser LAX 50 G na poziomej powierzchni możliwie blisko ściany A. 2. Skierować okienko wyjściowe lasera LAX 50 G w stronę ściany A. 3. Włączyć urządzenie. 4. Po automatycznym wypoziomowaniu widoczny krzyż laserowy zaznaczyć na ścianie A. Zaznaczenie 1. A B B 5. Obrócić laser LAX 50 G o 180 i skierować okienkiem wyjściowym na ścianę B. 6. Po automatycznym wypoziomowaniu widoczny krzyż laserowy zaznaczyć na ścianie B. Zaznaczenie Urządzenie przestawić teraz bezpośrednio przed ścianę B. Skierować okienko wyjściowe lasera LAX 50 G w stronę ściany B. 8. Nałożyć krzyż laserowy dokładnie na linie oznaczenia Obrócić laser LAX 50 G o 180 i skierować okienkiem wyjściowym na ścianę A. Nie wolno zmieniać wysokości. 10. Krzyż laserowy nałożyć dokładnie poprzez przekręcenie na linię oznaczenia Po automatycznym wypoziomowaniu widoczny krzyż laserowy zaznaczyć na ścianie A. Zaznaczenie Zmierzyć odległość w pionie między oznaczeniem 1 i 3. A B odległość S od ściany maks. odległość: 5 m 5,0 mm 10 m 10,0 mm 15 m 15,0 mm 8
9 7.2 Kontrola poziomu B Kontrola poziomu - przechylenie linii laserowej X1 X2 X3 5m S = 5m 5m Weryfikacja linii laserowej pod kątem przechylenia i równego rzutowania. 1. Zaznaczyć na posadzce 3 punkty 1-3 leżące dokładnie w jednej linii w odległości 5 m od siebie. 2. Ustawić laser w odległości S = 5 m od linii, dokładnie przed punktem środkowym = pozycja X 3. Włączyć urządzenie. 4. Zmierzyć wysokość linii laserowej na oznaczeniach. Pomiary X1-X3 5. Przestawić urządzenie na drugą stronę. 6. Ustawić laser w odległości S = 5 m od linii, dokładnie przed punktem środkowym = pozycja Y 7. Zmierzyć wysokość linii laserowej na oznaczeniach. Pomiary Y1-Y3 1 = X1 - Y1 2 = X2 - Y2 3 = X3 - Y3 Obliczyć różnice wg następującego wzoru: Δ cał 1 = Δ 1 - Δ 2 < ± 5 mm Δ cał 2 = Δ 3 - Δ 2 < ± 5 mm W obliczeniu należy uwzględnić znak wartości! 9
10 8. Czyszczenie i konserwacja Miernik laserowy STABILA to precyzyjny przyrząd optyczny, z którym należy postępować starannie i ostrożnie. Otwory okienek, okienka wskaźnikowe: Zabrudzenie szybki okienka pogarsza funkcję optyczną. Do czyszczenia używać wyłącznie miękkiej ściereczki zwilżonej wodą lub w razie potrzeby delikatnego środka czyszczącego! Obudowa: Urządzenie czyścić wilgotną ściereczką. Nie używać rozpuszczalników ani rozcieńczalników! Nie zanurzać urządzenia w wodzie. Nie rozkręcać urządzenia! Transport i przechowywanie W razie nieużywania urządzenia przez dłuższy czas należy wyjąć z niego baterie! Nie chować wilgotnego urządzenia! W razie potrzeby najpierw wysuszyć urządzenie i pojemnik transportowy. 9. Program recyklingu dla naszych klientów z krajów UE Zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego firma STABILA prowadzi program utylizacji zużytych produktów elektronicznych. Dokładne informacje można uzyskać pod numerem: Dane techniczne Typ lasera: Zielony laser diodowy, Długość fal nm Moc wyjściowa: < 1 mw, klasa lasera 2 zgodnie z IEC :2014 Zakres samopoziomowania: ok. ± 4,5 Dokładność poziomowania*: Baterie: Czas pracy: ± 0,5 mm/m 3 baterie alkaliczne Mignon AA 1,5 V, LR6 ok. 7 godzin (baterie alkaliczne) Zakrestemperatury roboczej: -10 C do +50 C Zakres temperatur przechowywania: -20 C do +60 C Zastrzegamy możliwość wprowadzania zmian technicznych. * Przy pracy w podanym zakresie temperatury 10
11 STABILA Messgeräte Gustav Ullrich GmbH P.O. Box / D Annweiler Landauer Str. 45 / D Annweiler info@stabila.de USA Canada STABILA Inc. 332 Industrial Drive South Elgin, IL
How true pro s measure LAX 400. Instrukcja obsługi
How true pro s measure Instrukcja obsługi Spis treści Rozdział Strona 1. Instrukcja obsługi 3 2. Przed pierwszym uruchomieniem: 4 3. Zasady bezpieczeństwa 5 4. Czyszczenie i konserwacja 5 5. Elementy urządzenia:
Instrukcja obsługi LAX 400
Instrukcja obsługi LX 400 Instrukcja obsługi STBIL-LX 400 to łatwy w obsłudze wieloliniowy laser samopoziomujący przeznaczony do użytku na budowie. Laser posiada funkcję samopoziomowania w zakresie ± 4.
1. Przeznaczenie urządzenia
Instrukcja obsługi Spis treści Rozdział Strona 1. Przeznaczenie urządzenia 3 2. Zasady bezpieczeństwa dla urządzeń laserowych 4 3. Przed pierwszym uruchomieniem 4 4. Elementy urządzenia 5 5. Wkładanie/wymiana
TECH 700 DA. How true pro s measure. Instrukcja obsługi.
TECH 700 DA How true pro s measure Instrukcja obsługi www.stabila.com Spis treści Rozdział Strona 1. Przeznaczenie urządzenia 3 2. Elementy urządzenia 3 3. Wkładanie/wymiana baterii 4 4. Uruchomienie 4
Laser LAX 300 G. Instrukcja obsługi
Laser LAX 300 G pl Instrukcja obsługi A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S = 5m
LAR 350. Instrukcja obsługi.
Instrukcja obsługi www.stabila.com Spis treści Rozdział Strona 1. Przeznaczenie urządzenia 3 2. Zasady bezpieczeństwa 4 3. Przed pierwszym uruchomieniem 4 4.1 Elementy urządzenia 5 4.2 Elementy pilota
B1 B2 B3 C1 C2 C3. 2,75 m
B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X = 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m > 16 2 3 ft F4 F5 PL Instrukcja obsæugi
Laser FLS 90. Instrukcja obsługi
Laser FLS 90 pl Instrukcja obsługi L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3 L
Receiver REC 300 Digital
Receiver REC 300 Digital pl Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi STABILA REC 300 Digital jest łatwym w obsłudze odbiornikiem do szybkiej rejestracji laserów obrotowych. Za pomocą odbiornika REC 300 Digital
LA 90L / LA 180L. Instrukcja obsługi
L 90L / L 80L pl Instrukcja obsługi IP 54 IP 54 L 80L 7 3a 5 6 4 3b 8 d b c b a a C L 80 L L 90 L D D >,8m > ft 90 Y Y m 3 3 ft E E E3 F Y D ± 5 D X D3 G,8m ft G G3 S > 5 m > 6 3 ft G4 G5 3 3 pl Instrukcja
OLS 26. Instrukcja obsługi
OLS 26 pl Instrukcja obsługi 2018 1 2 3 6 4 3 2 1 12 8 11 7 9 2 5 1 10 pl Instrukcja obsługi Niwelator OSL 26 STIL przeznaczony jest do różnorodnych zadań związanych z pomiarami na budowie. Może on być
REC 410 Line RF. Instrukcja obsługi. REC 410 Line RF
pl Instrukcja obsługi 2015 Instrukcja obsługi STABILA jest aatwym w obsaudze odbiornikiem do szybkiej rejestracji linii laserowych. Za pomocoe odbiornika, moªna odbieraÿ promienie lasera z urzoedzeń laserowych
CHARAKTERYSTYKA ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
SPIS TREŚCI Charakterystyka... 2 Zawartość zestawu... 2 Praca... 3 Wyposażenie opcjonalne... 4 Detektor RC-9... 4 Dane techniczne... 5 Uwagi i ostrzeżenia... 5 Ważne informacje... 6 CHARAKTERYSTYKA Kompaktowy
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
Narzędzia budowlane NARZĘDZIA BUDOWLANE
Narzędzia budowlane NARZĘDZIA BUDOWLANE 42 Lasery do glazury i wyznaczania pionu/poziomu DW060K Laser do układania glazury DW099P Laser 3-wiązkowy do pionu, poziomu oraz kąta prostego DW082K Laser do pionu
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup laserowego dalmierza do pomiaru odległości (NC5411) Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Pirometr przenośny model: 8861B
www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl tel.: 91-880 88 80, 32-444 90 90 fax: 91-880 80 89, 32-444 90 91 Aparatura kontrolno-pomiarowa i automatyka przemysłowa pomiary temperatury i wilgotności. INSTRUKCJA
Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy
Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.]
Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.] Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup solarnych lamp ogrodowych LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia
Inteligentny robot czyszczący
Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień lasera! Laser klasy I
LB 16 Laser Barrel Instrukcja obsługi 1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień lasera! Laser klasy I - Promiennik laserowy LB 16 to urządzenie
Elektryczny otwieracz do puszek
Elektryczny otwieracz do puszek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego otwieracza do puszek. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
BD5A INSTRUKCJA OBSŁUGI LASER KRZYŻOWY TRT-BA-BD5A-TC PL
BD5A PL INSTRUKCJA OBSŁUGI LASER KRZYŻOWY TRT-BA-BD5A-TC2016-41-003-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 2 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z
Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem
Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem Instrukcja obsługi Nr produktu: 815817 Wersja 05/11 1. PRZEZNACZENIE Dalmierz stworzony został do szybkiego, wygodnego mierzenia odległości, z laserowym
1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia. Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień laserowy! Klasa lasera I.
1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień laserowy! Klasa lasera I. - Nakładka laserowa LC 14 jest urządzeniem laserowym klasy I, laser jest
Leica Lino L2. Perfekcyjne urządzenie do wyznaczenia linii prostej. SWISS Technology. by Leica Geosystems
TM Leica Lino L2 Perfekcyjne urządzenie do wyznaczenia linii prostej SWISS Technology by Leica Geosystems Prosty, perfekcyjny w wyznaczaniu linii! Pracując z Leica Lino L2 wszystko będzie łatwiejsze Jakość
CHARAKTERYSTYKA ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
SPIS TREŚCI Charakterystyka... 3 Zawartość zestawu... 3 Budowa i opis... 4 Montaż i ładowanie akumulatora... 5 Praca... 5 Wyposażenie dodatkowe... 6 Dane techniczne... 7 Ważne informacje... 7 Uwagi i ostrzeżenia...
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Kicający zajączek pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Drodzy Klienci! Państwa dziecko z pewnością pokocha tego zajączka! Kiedy zajączek jest włączony, kica do przodu,
Trójwymiarowy zegar Lunartec
Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
WYZNACZANIE WSPÓŁCZYNNIKA ZAŁAMANIA SZKŁA ZA POMOCĄ SPEKTROMETRU CZĘŚĆ (A-zestaw 1) Instrukcja wykonawcza
ĆWICZENIE 76A WYZNACZANIE WSPÓŁCZYNNIKA ZAŁAMANIA SZKŁA ZA POMOCĄ SPEKTROMETRU CZĘŚĆ (A-zestaw ) Instrukcja wykonawcza. Wykaz przyrządów Spektrometr (goniometr) Lampy spektralne Pryzmaty. Cel ćwiczenia
Pirometr TFA ScanTemp 330
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pirometr TFA ScanTemp 330 Nr produktu 1299971 Strona 1 z 5 OPIS URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Suwak zmiany jednostki ( C/ F) 3. Przycisk pomiaru 4. Soczewki światła podczerwonego 5. Soczewki
1 Symbole. 1.1 Wskazówki ostrzegawcze. 1.2 Dalsze symbole
A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Symbole 1.1 Wskazówki ostrzegawcze Różne rodzaje zagrożeń są sygnalizowane przez nastepujące hasła ostrzegawcze: Ostrożnie ostrzega o możliwości
Zawartość zestawu: Rys Rys.1. Rys. 2
Spis treści Zawartość zestawu... 3 Montaż baterii... 3 Montaż instrumentu na spodarce... 4 Praca... 5 Opcjonalne wyposażenie... 6 Detektor RC-9... 7 Dane techniczne... 7 Uwagi i ostrzeżenia... 8 Środki
Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy
DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI
DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy
SP5 23Language v1:sp5 (77-154) 20/3/08 14:15 Page 1 5 BEAM SELF-LEVELING LASER SL SI BUL
77-154 SP5 23Language v1:sp5 (77-154) 20/3/08 14:15 Page 1 5 BEAM SELF-LEVELING LASER SL SI BUL 1-77-154 77-154 SP5 23Language v1:sp5 (77-154) 20/3/08 14:15 Page 2 1 2 Fig. A 3 1 Fig. B 4 2 Fig. C 2 SP5
Krótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
FroliCat interaktywna zabawka dla kota
Instrukcja Obsługi PTY17-15844 FroliCat interaktywna zabawka dla kota Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. INSTRUKCJA OBSŁUGI W poniższej instrukcji Radio Systems
Przegląd 2. Dane techniczne 3. Konfiguracja urządzenia 4. Obsługa 7. Korzystanie z inteligentnych adapterów 9. Kody komunikatów 11
Leica LINO L2 / L2G Przegląd 2 Dane techniczne 3 Konfiguracja urządzenia 4 Obsługa 7 Korzystanie z inteligentnych adapterów 9 Kody komunikatów 11 Kontrola dokładności 12 Pielęgnacja 14 Gwarancja 15 Wskazówki
BD5A INSTRUKCJA OBSŁUGI LASER KRZYŻOWY TRT-BA-BD5A-TC-001-PL
BD5A PL INSTRUKCJA OBSŁUGI LASER KRZYŻOWY TRT-BA-BD5A-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z prawem
Przegląd 2. Dane techniczne 3. Konfiguracja urządzenia 4. Obsługa 7. Korzystanie z inteligentnych adapterów 9. Kody komunikatów 11
Leica LINO P5 Przegląd 2 Dane techniczne 3 Konfiguracja urządzenia 4 Obsługa 7 Korzystanie z inteligentnych adapterów 9 Kody komunikatów 11 Kontrola dokładności 12 Pielęgnacja 15 Gwarancja 16 Wskazówki
Od poniedziałku do piątku od 08:00 do 12:00 i od 13:00 do 16:00. E- mail w celu zamówienia elementów zamiennych:
Solarna lampa z numerem domu Fala Instrukcja obsługi Nr produktu: 585820 Wsparcie Klienta: Jeśli masz jakiekolwiek problemy lub pytania dotyczące tego produktu, nie zwlekaj i skontaktuj się z nami! Od
PIROMETR WSKAŹNIK STRAT CIEPŁA DT-8665 INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIROMETR WSKAŹNIK STRAT CIEPŁA DT-8665 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
Suwmiarka cyfrowa Helios Preisser DIGI- MET Maksymalny zakres pomiarowy: 150 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001417933 Suwmiarka cyfrowa Helios Preisser DIGI- MET 1320517 Maksymalny zakres pomiarowy: 150 mm Strona 1 z 13 1. Wprowadzenie Suwmiarka cyfrowa jest wszechstronnym precyzyjnym
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
PREXISO LASER DISTANCE METER. Instrukcja obługi
PREXISO LASER DISTANCE METER Instrukcja obługi 1 2 3 7 6 4 5 Instrukcja obługi Język polski Wskazówki bezpieczeństwa znajdą Państwo w załączonej broszurze.przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie
Kompaktowy cel Hit Compact INSTRUKCJA OBSŁUGI
www.pentashot.eu Kompaktowy cel Hit Compact INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompleksowe rozwiązania INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ WAŻNE INFORMACJE Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytać dokładnie instrukcję obsługi.
Wilgotnościomierz do drewna
Wilgotnościomierz do drewna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wilgotnościomierza do drewna. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg
Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi kuchennej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Laser Distancer LD 320. Instrukcja obsługi
Laser Distancer LD 30 pl Instrukcja obsługi Spis treści Ustawianie instrumentu - - - - - - - - - - - - - - - - - Wprowadzenie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Przegląd- - - - - -
Geo fennel EL 503 zestaw R26-easy Niwelator laserowy manualny
www.elektroautomatyka.net.pl Geo fennel EL 503 zestaw R26-easy Niwelator laserowy manualny http://www.elektroautomatyka.net.pl/product/show/4837 Cena katalogowa : 515.00 zł Cena: 425.00 zł brutto Cechy
Laserowy miernik odległości - AX-DL100
Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany
Stalowy, elektroniczny sejf Xcase
Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego sejfu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101407 Strona 1 z 9 Krótka instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika różnicy ciśnień 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
Spis treści. Makita SKR200 1
Spis treści Elementy i przyciski- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Wstęp - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Przegląd elementów lasera - - - - - - - - - - - - - -
PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi
PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
testo 460 Instrukcja obsługi
testo 460 Instrukcja obsługi pl 2 Krótka instrukcja obsługi Krótka instrukcja obsługi testo 460 1 Nakładka ochronna: Pozycja wyjściowa 2 Fototranzystor 3 Wyświetlacz 4 Przyciski sterujące 5 Przedział na
Laser LAR 120 G. Instrukcja obsługi
Laser LAR 120 G pl Instrukcja obsługi A 1 5b 5c 5a 1 2 4a 4b 4c 9 14 12 10 11 7 8 15 6 B C D E F G H 17ft 4ft I s ~ 17ft K L M pl Laser rotacyjny STABILA LAR 120 G jest prostym w obsłudze laserem rotacyjnym
Spis treści STANLEY TLM65 1
Spis treści Elementy i przyciski - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Przegląd- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Wyświetlacz - - - - - - - - - - - - - - -
Przegląd 2. Dane techniczne 3. Konfiguracja urządzenia 4. Obsługa 7. Kody komunikatów 9. Kontrola dokładności 10. Pielęgnacja 13.
Leica Lino L4P1 Przegląd 2 Dane techniczne 3 Konfiguracja urządzenia 4 Obsługa 7 Kody komunikatów 9 Kontrola dokładności 10 Pielęgnacja 13 Gwarancja 14 Wskazówki bezpieczeństwa 15 Leica Lino L4P1 1 Przegląd
Nazwa produktu Zewnętrzny czujnik temperatury i wilgotności
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00672226 Nazwa produktu Zewnętrzny czujnik temperatury i wilgotności Strona 1 z 8 868 MHz Zewnętrzny czujnik temperatury i wilgotności Gratulujemy zakupu niniejszego opcjonalnego
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria
CSC-Kit Radar I. Instrukcja obsługi BD0059V0002PL0416S / 04.16
CSC-Kit Radar I. Instrukcja obsługi pl BD0059V0002PL0416S0 460 985-54 / 04.16 Inhaltsverzeichnis CSC-Kit Radar I Spis treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa...3 1.1 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa...3 1.2
Cyfrowy miernik poziomu dźwięku
Cyfrowy miernik poziomu dźwięku Model DM-1358 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. Instrukcja obsługi I.
Elektryczny otwieracz do wina
Elektryczny otwieracz do wina Numer artykułu: 350 980 pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Drodzy Klienci! Państwa nowy elektryczny otwieracz do wina umożliwia bardzo
Maszyna do wyrobu makaronu
Maszyna do wyrobu makaronu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup maszyny do wyrobu makaronu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej
Świece woskowe LED (białe)
Świece woskowe LED (białe) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup świec woskowych LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Zewnętrzny czujnik temperatury, radiowa komunikacja
Instalacja i instrukcja obsługi Zewnętrzny czujnik temperatury, radiowa komunikacja Czujnik wilgotności HM-WDS10-TH-O Strona 1 z 9 Spis treści: 1. Informacje dotyczące instrukcji.....3 2. Ważne informacje......3
Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi
Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi PL Przed pierwszym zastosowaniem lusterka kosmetycznego prosimy o zapoznanie się z jego instrukcja obsługi, nawet w przypadku, jeżeli są już Państwo zaznajomieni
Zabawka dla kota Roll Ball
Zabawka dla kota Roll Ball pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Drodzy Klienci! Ta zabawka dla kota sprawi każdemu kotu wiele radości! Pobudzi jego instynkt łowcy i
Luneta National Geographic, obiektyw: 60 mm, powiększenie: 20 do 60 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Luneta National Geographic, obiektyw: 60 mm, powiększenie: 20 do 60 x Nr produktu 358576 Strona 1 z 7 Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi
Jeżeli w Twoim zestawie brakuje któregoś elementu, proszę skontaktować się ze swoim sprzedawcą.
SPIS TREŚCI Zawartość zestawu... 2 Charakterystyka... 2 Budowa......2 Panel sterowania...3 Obsługa... 3 Praca... 4 Detektor RC 300...4 Pilot... 5 Sprawdzenie dokładności... 5 Dane techniczne... 6 Ważne
Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1267775 Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wody podczas kąpieli. Instaluje
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
PIROMETR MS-6522A, 6522B, 6522C MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIROMETR MS-6522A, 6522B, 6522C MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
Kalibrator prądowy CC-421 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kalibrator prądowy CC-421 Nr produktu 000120742 Strona 1 z 5 Postępowanie z produktem i oddanie do eksploatacji Kalibrator prądowy obsługiwany jest jedynie za pomocą trzech przełączników
MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
52 59 775 INSTRUKCJA OBSŁUGI
12348884 Korzystanie zgodne z przeznaczeniem Poziomica jest przeznaczona do wyświetlania linii laserowych podczas wykonywania prac rzemieślniczych. Zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Aby zminimalizować
Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Suszarka do paznokci pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Drodzy Klienci! Państwa nowa suszarka do paznokci umożliwia osuszenie paznokci w ciągu kilku minut, ułatwiając
Tester kolejności faz. Model PRT200
Tester kolejności faz Model PRT200 Wstęp Gratulujemy zakupu urządzenia pomiarowego Extech. PRT200 jest używany do szybkiego i precyzyjnego określenia sekwencji trzech faz podczas instalacji i naprawy silników.
Spectra Precision Laser HV 101 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Spectra Precision Laser HV 101 INSTRUKCJA OBSŁUGI Trimble Construction Division 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424-1099 USA Tel. +1-937-245-5600 tłumaczenie instrukcji obsługi: 2008 Wojciech Stadnicki
Ścienny zegar łazienkowy z termometrem
Ścienny zegar łazienkowy z termometrem Instrukcja użytkowania oraz wskazówki dotyczące przyssawek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać
Widelec ze wskaźnikiem temperatury do grilla
Widelec ze wskaźnikiem temperatury do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup widelca ze wskaźnikiem temperatury do grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
//URZĄDZENIA POMIAROWE - DALMIERZE I DETEKTORY
//URZĄDZENIA POMIAROWE - DALMIERZE I DETEKTORY Precyzja na miarę - połączenie precyzji i pomiarów. DALMIERZ LASEROWY detektor CYFROWY Idealny dla każdego, kto chce szybko wykonywać niezawodne i precyzyjne
Zegar ścienny z kamerą HD
Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Leica Lino L2. Perfekcyjne urządzenie do wyznaczenia linii prostej. SWISS Technology. by Leica Geosystems
TM Leica Lino L2 Perfekcyjne urządzenie do wyznaczenia linii prostej SWISS Technology by Leica Geosystems Prosty, perfekcyjny w wyznaczaniu linii! Pracując z Leica Lino L2 wszystko będzie łatwiejsze Jakość
Wykrywacz zasięgu lasera LRF 400 LRF 600 LFR 1000 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wykrywacz zasięgu lasera LRF 400 LRF 600 LFR 1000 Nr produktu 000862210 Strona 1 z 8 Uwaga Barwa, wykończenie powierzchni, rozmiar i kształt celu wpływają na zasięg i odblaskowość. Im
Informacje na temat bezpieczeństwa. 3-letnia ograniczona gwarancja. Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika.
6R, 6G Point and Line Lasers 180R, 180G Line Laser Levels Informacje na temat bezpieczeństwa 3-letnia ograniczona gwarancja. Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika. Aby zarejestrować
Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000558099 Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt nadaje się do obserwowania odległych przedmiotów. Zoom optyczny
Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi
Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)
Leica LINO L2 Idealne urządzenie do pionowania i poziomowania
Leica LINO L2 Idealne urządzenie do pionowania i poziomowania SWISS Technology by Leica Geosystems 759294_pl_Lino-Folder.indd 1 2.4.2007 13:16:42 Uhr Po prostu idealne w całej linii! Z Leica LINO L2 wszystko
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)
Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA
Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI
Lupa do czytania Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87641HB66XVI 2016-07 339 562 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie