ZM KOLNO S.A. Type 4414 QUICK CHANGE TOOLPOST SZYBKOWYMIENNY IMAK TOKARSKI. Size T.00.M T.00.B T.0

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)

MASTERSYNC. Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders

M210 SNKX1205 SNKX1607. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa SZTYFT do 7104L SZTYFT do 7104L PIN TENSION SPRING 22

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

Spis produktów Table of contents

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

Nitownica ręczna 330 mm

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT (ASSEMBLY INSTRUCTION) P R O F E S S I O N A L F I T N E S S E Q U I P M E N T

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

LATHE CHUCKS UCHWYTY TOKARSKIE

System podnoszenia szyb giętych, do ciągów prostych LS-016 Lift up opening for linear glasses System LS

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA BELLOW VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA

M800 SEKT12T3. Stable face milling under high-load conditions. Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

Katalog oprawek narzędziowych VDI

System z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System LS

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

AKCESORIA DLA PNEUMATYKI FIXTURES AND FITTINGS

TRIESTE SF40 SF50 SF56

Materiały wykonania zaworu kulowego serii DG1 DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany

GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO

Elementy transportowe ustalające i złączne Lifting, locating, fastening

Str. 3 Str. 4 Str. 5+6 Str Str. 13 Str. 20 Str. 24 DIN MAS-BT DIN Str Str. 26 Str. 27 Str. 26

M210 SNKX1205. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE


JDSD Wiertła płytkowe

Pokrywa kołnierza ø120 z tuleją 1½ oraz ø180 z tuleją 2. Flange Cover ø120 with 1 ½ Sleeve and ø180 with 2 Sleeve. Instrukcja montażu

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

Akcesoria dla pneumatyki ZŁĄCZKA PROSTA Z GWINTEM M5 DO G1/2 NIPPLE (PARALLEL) MUFKA Z GWINTEM M5 DO G3/4 SLEEVE

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ACTUATOR

LATHE CHUCKS UCHWYTY TOKARSKIE

1113NG 487. Importer. Assembly Instructions. Instrukcja Montażu 66 GEYZ

Model LS0815FL SLIDE COMPOUND MITER SAW 216MM

Instrukcja montażu i obsługi szybkodziałających zaworów odmulania MPA26, MPA 27

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

STABILIZATORY ZEWNĘTRZNE

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

TRB 115 / TRB 135 TOKARKA KŁOWA STEROWANA NUMERYCZNIE

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01

Model LH1200FL UKOŚNICA/PILARKA STOŁOWA 305mm 1650W

Typ SCF FITTING OF FILTER ELEMENTS FOR THE SEPARATION OF COARSE AND FINE DUST

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ACTUATOR

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

End Caps (C) Pressure screws M5 (I)

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO

ZAMEK Z RYGLEM Nr 5250 M. ZAMEK Z RYGLEM Nr 919 M


GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A

Mocowania 9.2. Informacje podstawowe

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays

PRECYZYJNE AKCESORIA DO FORM

Instrukcja montażu / Assembling instruction

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

BISON - BIAL S. A. CONTENTS INHALT SPIS TREŚCI. BISON-BIAL SA son-bial.pl tel.

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

15 Uchwyty narzędziowe, obrotowe 15. Wiertła HSS. Wiertła VHM. Wiertła z płytkami wymiennymi. Rozwiertaki i pogłębiacze.

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE PSL

ZM KOLNO S.A. DIN 228 MORSE TAPER CHWYT MORSE'A. Style A. Style B

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Instrukcja ręcznego frezowania gniazd dla zawiasów W 978 przy zastosowaniu szablonu S 978

14.0. Podstawki uniwersalne do oprawek narzędziowych NARZĘDZIA TNĄCE. Imaki do przecinaków listwowych

Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System LS LS-061/01

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2

System opuszczania szyb giętych i sferycznych LS-077 Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077

TRP 63 / TRP 72 / TRP 93 / TRP 110 TOKARKI KŁOWE

12x50 two-wing pivot screw-in hinges

Driver`s hatch details for TIGER I, Ausf.E (for all versions) Detale do włazów kierowcy do Tirysa I - do wszystkich wersji

7. PARTS LIST - POKER HEADS

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B

VDI - OPRAWKI NARZĘDZIOWE


WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

Stainless steel long products

UCHWYRTY WIERTARSKIE JANGO

CENNIK MONTAŻY SPUHR 2014 DETAL

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r

ZAMEK Z RYGLEM Nr 919 M

ZŁĄCZA "INVISIO" Chronione patentami w USA, Kanadzie, Unii Europejskiej, Turcji i Chinach

About the company... ZM KOLNO S.A.

Polska marka Polski produkt KLAMKI

INDEXABLE CUTTING TOOL REPAIR REGENERACJA NARZĘDZI SKŁADANYCH

System Punktowy do Drzwi MAGTEC Pivot Door System MAGTEC

OZ 25 ACCESSORIES AKCESORIA TOOLHOLDERS UCHWYTY DIN 6388 HSK. Rotary VDI VDI CAPTO. Akcesoria. EDP No d D L

ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25

Transkrypt:

Type 4414 QUICK CHANGE TOOLPOST SZYBKOWYMIENNY IMAK TOKARSKI D C MT T.00.M T.00.B T.0 H G E F C L T.1 T.1.X T.2 T.2.T T.3 T.3.HX N P H G E F B J 449 4495 4494 4414 4497 Bar Di a 4498 B1 K řm H B B1 C D E F Gmax Gmin Bar Dia Pmax Pmin Taper J Kmax Kmin L N M T.00.M 37,0 11,2 50,0 12 11,0 27,0 17,0 11,0 22,5 12,5 58,0 1,0 T.00.B 42,0 1,0 50,0 12 11,0 32,0 17,0 11,0 27,5 12,5 58,0 1,0 T.0 51,0 22,22 5,0 19,0 2,0 1 13,0 3,5 20,5 1,0 32,0 1,0 1 52,5 28,5 1,0 73,0 27,0 19,0 T.1 3,5 31,75,5 19,0 2,0 20 13,0 4,0 30,0 1,0 44,5 25,5 1 52,5 41,0 22,0 73,0 27,0 19,0 T.1.X 73,0 31,75,5 19,0 2,0 20 13,0 57,0 35,0 1,0 54,0 32,0 1&2 52,5 51,0 28,5 73,0 27,0 19,0 T.2 71,5 44,45 8,0 25,5 74,5 20 19,0 52,5 3,5 19,0 4,0 24,0 2 5,0 47,5 27,0 97,0 33,5 25,4 T.2.T 7,0 44,45 8,0 25,5 84,0 25 25,5 58,5 39,5 19,0 50,0 24,0 2 70,0 51,0 27,0 10,0 33,5 25,4 T.3 95,5 50,80 9,5 25,5 101,5 32 25,5 74,5 51,0 25,5 51,0 28,5 3 85,5 58,2 3,5 125,5 39,5 38,0 T.3.HX 108,0 50,80 12,5 25,5 101,5 32 25,5 84,0 2,0 25,5 5,0 41,0 3 85,5 58,2 3,5 125,5 39,5 38,0 L http://www.zmkolno.pl, e-mail: zmkolno@zmkolno.pl, tel. + 48 8 27 82 722, + 48 8 27 82 7, fax +48 8 27 82 141 141

Type 4414 Spindle centre line Oś wrzeciona Top slide Sanie narz. Fitting form II Sposób osadzenia II Emax Bolt or stud Trzpień mocujący W Packing plate if required Płyta mocująca (jeśli jest niezbędna) Locating collar Pireścień ustalający Fitting form I Sposób osadzenia I W max. tools size max.wym.narz. Emax bolt size średnica trzp. T.00 33,5-19,0 12 11,5 T.0 3,5-21,0 1 1,0 T.1 4,0-30,0 20 1,0 T.2 54,0-3,5 20 1,0 T.2.T 55,5-40,0 25 1,0 T.3 73,0-51,0 32 24,0 Dimensions in mm * Wymiary w mm Fitting Instructions The Toolpost body is fixed to the centre lathe topslide with a centre bolt or stud (see sketch). Where a tee slot is provided, a tee bolt of the appropriate size is employed. The body is set square on the topslide, flat face towards the operator; a hole should then be drilled and reamed into the topslide to register with the locating pin. The depth of this hole need not exceed 8 mm. The precision ground recess in the base of the main body is for locating purposes and a collar should be fitted as ilustrated. Operating Instructions 1. Tool height is adjusted by the knurled sleeve and locked by the screw with the key provided. 2. Clamping and release of the toolholders is with a single action of the operating key. 3. Tools should be re-ground without removing them from the toolholders. 4. Sets of toolholders can be stored for specific component production and called up in the same way as other tooling fixtures. 5. The number of operations and tool changes is limited only by the number of toolholders used. Toolholders are available separately for all sizes of Quick Change Toolposts Instrukcja montażu Korpus imaka osadzony jest na saniach narzędziowych tokarki przy pomocy trzpienia jak na rysunku. W otworze przeznaczonym do mocowania zwykłego imaka (np. czteronożowego), osadzony jest odpowiedniej wielkości trzpień mocujący imaka szybkowymiennego. Korpus jest umieszczony kwadratową podstawa na górnej powierzchni sań: płaską powierzchnią bez prowadnic zwrócony ku operatorowi. Otwór na trzpień ustalający powinien być wiercony i rozwiercany bazując na połozeniu trzpienia w korpusie imaka a jego głębokość nie musi być większa niż 8 mm. Precyzyjnie wykonany stopień otworu w korpusie służy do ustalenia imaka z wykorzystaniem pierścienia jak na rysunku. Instrukcja Obsługi 1. Wysokość narzędzia jest regulowana radełkowaną tulejką i ustalana śrubą przy pomocy klucza. 2. Mocowanie i zwalnianie oprawki odbywa się jednym ruchem załączonego klucza. 3. Wymiana narzędzia odbywa się łącznie z oprawką narzędziową. 4. Zestawy oprawek narzędziowych mogą być dowolnie kompletowane wg potrzeb produkcji i zamawiane podobnie jak inne wyroby narzędziowe. 5. Ilość wykonywanych operacji z danego imaka i możliwych zmian narzędzi ograniczona jest jedynie ilością posiadanych oprawek narzędziowych. Oprawki są dostępne oddzielnie dla wszystkich wymiarów imaków wg katalogu, oraz w dowolnej ilości poszczególnych rodzajów. Type 4414 QUICK CHANGE TOOLPOST SZYBKOWYMIENNY IMAK TOKARSKI TYPE A x H LATHE CAPACITY 042 444 141 200 T.00.M 48x37 Up to 89 mm 042 444 141 301 T.00.B 48x42 Up to 89 mm 042 444 142 109 T.0 2x51 Up to 114 mm 042 444 142 200 T.1 2x3 114 mm to 127 mm 042 444 142 302 T.1.X 2x73 114 mm to 127 mm 042 444 141 07 T.2 82x71 127 mm to 203 mm 042 444 141 505 T.2.T 82x7 127 mm to 203 mm 042 444 142 404 T.3 100x92 203 mm to 292 mm 042 444 142 50 T.3.HX 100x108 203 mm to 292 mm 142 http://www.zmkolno.pl, e-mail: zmkolno@zmkolno.pl, tel. + 48 8 27 82 722, + 48 8 27 82 7, fax +48 8 27 82 141

Type 4494 STANDARD TOOLHOLDERS OPRAWKA STANDARDOWA b x h 042 444 941 10 48 T.00M, T.00B 58x27 042 444 942 107 2N T.0 73x35 042 444 942 209 2 T.1, T.1X 73x44 042 444 941 401 82N T.2 98,5x50 042 444 941 300 82 T.2T 98,5x57 042 444 942 300 100 T.3, T.3HX 124x70 Type 4495 VEE TOOLHOLDERS OPRAWKA V Ødmax b x h 042 444 951 104 48 T.00M, T.00B 11,0 58x27 042 444 952 105 2N T.0 1,0 73x35 042 444 952 207 2 T.1, T.1X 1,0 73x44 042 444 951 400 82N T.2 19,0 98,5x50 042 444 951 308 82 T.2T 19,0 98,5x57 042 444 952 309 100 T.3, 3HX 25,5 124x70 Type 449 P/O TOOLHOLDERS OPRAWKA SPECJALNA b x h 042 444 91 102 48 T.00M, T.00B 58x32 042 444 92 205 2 T.0,T.1, T.1X 73x47,5 042 444 91 30 82 T.2, T.2T 98,5x57 042 444 92 307 100 T.3, T3HX 124x70 http://www.zmkolno.pl, e-mail: zmkolno@zmkolno.pl, tel. + 48 8 27 82 722, + 48 8 27 82 7, fax +48 8 27 82 141 143

Type 4497 MORSE TAPER TOOLHOLDERS OPRAWKA Z GNIAZDEM MORSE'A Morse 042 444 972 101 2/1N T.0 1 042 444 972 203 2/1 T.1, T.1X 1 042 444 972 229 2/2 T.1, T.1X 2 042 444 971 304 82/2 T.2, T.2T 2 042 444 972 305 100/3 T.3, T3HX 3 Type 4498 TOOLHOLDERS for boring bars OPRAWKA z gniazdem walcowym ØD 042 444 980 200 2 T.0,T.1, T.1X 19 042 444 980 301 82 T.2, T.2T 25,4 042 444 980 505 100 T.3, T3HX 38 Type 4499 TOOLHOLDERS for boring bars OPRAWKA z gniazdem walcowym ØD 042 444 990 208 2 T.0,T.1, T.1X 25 042 444 990 300 82 T.2, T.2T 32 042 444 990 401 100 T.3, T3HX 40 144 http://www.zmkolno.pl, e-mail: zmkolno@zmkolno.pl, tel. + 48 8 27 82 722, + 48 8 27 82 7, fax +48 8 27 82 141

SPARE PARTS FOR TOOLPOST CZĘŚCI ZAMIENNE DO IMAKA TOKARSKIEGO HEX WRENCH KLUCZ Z GNIAZDEM -KT. CLAMP BOLT MIMOŚRÓD 042 981 44 008 T.00M, T.00B 042 981 44 100 T.0, T.1, T.1X 042 981 44 201 T.2, T.2T 042 981 44 303 T.3, T.3HX 042 981 441 003 T.00M 042 981 441 105 T.00B 042 981 441 207 T.0, T.1, T.1X 042 981 441 309 T.2 042 981 441 400 T.2T 042 981 441 502 T.3, T.3HX STOP TULEJKA STUD WKRĘT 042 981 449 013 T.00M 042 981 449 000 T.00B 042 981 449 102 T.0, T.1, T.1X 042 981 449 204 T.2, T.2T 042 981 449 30 T.3, T.3HX U-5515/1 U-5515/0 U-8578/0 U-5754/0 U-5997/0 T.00M T.00B T.0, T.1, T.1X T.2, T.2T T.3, T.3HX SQUARE HEAD SCREW ŚRUBA STOP SCREW ŚRUBA U-551/1 U-551/0 U-877/0 U-738/0 U-881/0 T.00M T.00B T.0, T.1, T.1X T.2, T.2T T.3, T.3HX U-5517/1 U-5517/0 U-877/1 U-738/1 U-881/1 T.00M T.00B T.2, T.2T T.0, T.1, T.1X T.3, T.3HX http://www.zmkolno.pl, e-mail: zmkolno@zmkolno.pl, tel. + 48 8 27 82 722, + 48 8 27 82 7, fax +48 8 27 82 141 145

LOCATION PIN KOŁEK USTALAJĄCY SPRING SPRĘŻYNA 042 981 442 208 T.0 042 981 442 300 T.1, T.1X 042 981 442 401 T.2, T.2T 042 981 442 503 T.3 042 981 442 05 T.3HX 042 981 443 005 T.00M, T.00B 042 981 443 107 T.0, T.1, T.1X 042 981 443 209 T.2, T.2T 042 981 443 300 T.3, T.3HX CLAMP PAD DOCISK T WRENCH KLUCZ Z GNIAZDEM -KT. 042 981 440 002 T.00M 042 981 440 104 T.00B 042 981 440 20 T.0, T.1, T.1X 042 981 440 308 T.2 042 981 440 400 T.2T 042 981 440 501 T.3, T.3HX 042 981 448 000 T00M, T00B T WRENCH KLUCZ Z GNIAZDEM 4-KT. 042 981 700 201 T0, T1, T1X 042 981 700 507 T2, T2T 042 981 700 802 T3, T3HX 14 http://www.zmkolno.pl, e-mail: zmkolno@zmkolno.pl, tel. + 48 8 27 82 722, + 48 8 27 82 7, fax +48 8 27 82 141