LINDY ON TRACK 2015 TERMS AND CONDITIONS



Podobne dokumenty
LINDY ON TRACK 2017 TERMS AND CONDITIONS

Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service)

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:



FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form

Lista osób, zakwalifikowanych do zakwaterowania w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego w roku akademickim 2017/2018

ARABIAN HORSE GALA 2017, JANÓW PODLASKI, POLAND

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

1. INFORMACJE OGÓLNE

Imię i Nazwisko: / Name and Surname:.. Imię i nazwisko ojca: / Father s full name..

Dane Rodziców (Opiekunów Prawnych) / Parent (Guardian) Information

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Załącznik nr 1 do Regulaminu Konkursu RobotStudio Challenge Formularz Zgłoszeniowy do Konkursu RobotStudio Challenge 2018

LICENCJA 2016 ROYALTIES 2016

REGULAMIN KONKURSU LUBESLKIEGO LANDART FESTIWALU Postanowienia ogólne

CPX Cisco Partner Excellence CSPP program partnerski

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Wikimedia Polska Conference 2009 You too can create... not only Wikipedia!

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

4. WARUNKI ŚWIADCZENIA I ZAWIERANIA UMÓW O ŚWIADCZENIE USŁUG ELEKTRONICZNYCH 1. Świadczenie Usług Elektronicznych określonych w rozdziale III pkt.

change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.


GRUPA DOMINO REGULAMINY WEWNĘTRZNE

Dynamiczny DNS dla usług typu Neostrada przykład konfiguracji

COMPETITION MY POLSKA RULES AND REGULATIONS CHAPTER I GENERAL RULES AND REGULATIONS REGULAMIN KONKURSU MY POLSKA ROZDZIAŁ I POSTANOWIENIA OGÓLNE

Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu

Podstawa prawna: Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie - nabycie lub zbycie znacznego pakietu akcji

POLAND TENDER. Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY

1. Właścicielem sklepu jest firma Damned Pages Distro & Promotion Paweł Dariusz Oramus z siedzibą we Wrocławiu, Polska.

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

KWESTIONARIUSZ OCENY RYZYKA / INSURANCE QUESTIONNAIRE


THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...

BLACKLIGHT SPOT 400W F

U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014

Cel szkolenia. Konspekt

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi

Wdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej. Paweł Łesyk

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Patients price acceptance SELECTED FINDINGS

Adult Education and Lifelong Learning

Angielski Biznes Ciekawie

I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country


Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

THE RAIL RATES valid from 1st October 2015

Terms and Conditions of the website

Committee of Senior Representatives (CSR) Eleventh Meeting Warsaw, Poland March 2007

and is potential buyer in the auctions, hereinafter referred to as the Agent, dalej Agentem, zwanymi dalej łącznie Stronami, a każdy z osobna Stroną.

UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND. CONTRACT FOR AGENT FOR 50 th PRIDE OF POLAND PURPOSES

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

V INTERNATIONAL BIENNALE OF MINIATURES the beginning and the end. Official rules and regulations

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Katowice 9 th September 2018 EXHIBITION

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia Typ ogłoszenia

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

Twoje osobiste Obliczenie dla systemu ogrzewania i przygotowania c.w.u.

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

EUROPEAN CHAMPIONSHIPS GSBA 2017 KRAKOW

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

KOLEJ TYROLSKA W PRESTIŻOWYM MIEJSCU. Stadion Energa Gdańsk REGULAMIN ATRAKCJI

Magdalena Drabek (Politechnika Łódzka) Żaneta Mucha (ESN SGGW) Joanna Jóźwik (FRSE) Warszawa, 27 listopada 2015 r.

SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11. Spectral Embedding + Clustering

Polityka Prywatności Wersja: 1.0.5

17-18 września 2016 Spółka Limited w UK. Jako Wehikuł Inwestycyjny. Marek Niedźwiedź. InvestCamp 2016 PL

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Formy prawne polskich szkoły uzupełniających

DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Rezerwowa lista osób, którym zostały przyznane miejsca w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego na rok akademicki 2015/2016

Transkrypt:

LINDY ON TRACK 2015 TERMS AND CONDITIONS 1. The dance festival (further called as Festival ) will be organized under the name of Lindy on track. 2. The Organizers of the Festival are: Swing Culture, Music and Dance Section KMiTa Swing and Paweł Struk and Anna Milczarek (Warsaw Rhythm Busters). 3. By filling out and submitting this registration form, the registering person is confirming his or her intent to participate in the Festival. 4. A person who wants to take part in the Festival (further called as a participant ), has to be over 18 years old. In case of person underage, there is a written permission by the parent or legal guardian necessary. 5. All the participants during the Festival agree to these Terms and Conditions and to the instructions given by the Organizers and other persons involved in the Festival including the train staff. 6. The registration is available via www.lindyontrack.pl website. 7. By filling out and submitting this registration, the participant agrees to processing of personal data by the organizers as necessary for the completion of the registration process as permitted by law (In accordance with the Act of the 29th of September 1997 on the Protection of Personal Data (Dz. U. nr 133 poz. 883). 8. The priority in taking part in the Festival belongs to participants registering as a couple. These individuals have to fill the form separately and put their partners name in the corresponding box. 9. Filling the registration form on the www.lindyontrack.pl website does not guarantee the participation in the Festival. After submitting the form, the participant will receive an e-mail confirming the registration. The final confirm of the participation is made by making a Payment. If you will not receive a confirmation e-mail, please report it by sending a message on lot.info@swing.org.pl or lot.registration@swing.org.pl 10. After receiving an information about the chosen payment method, the registrant has 7 days in which to make the payment which is also a participation guarantee. In order to finalize the reservation of a spot at the parties and/or workshop the registrant should pay the whole required payment or an advance of at least 50% of the required sum. In the case of paying the 50% advance, the remaining half is to be paid upon arrival. If a registrant does not pay within 7 days, his or hers registration may be cancelled. 11. If the participant would like to resign from the participation in the Festival a) 10 days after the payment (excluding the case given in letter c) the payment will be returned but reduced by banking fees. b) More than 10 days after payment the advance payment will not be returned. If the whole payment was made, the Organizers will return 50% of the payment reduced by banking fees. c) After the 1 st of April 2014 the payment will not be returned. 12. Number of places in groups is limited. At the point of the full number of participants in a group or of the big disproportion between number of leaders and followers, a person registered can be inscribed on the waiting list. 13. The Organizers do not take responsibility for the participant s accidents (including injuries and health damages) and losses, thefts and possession s damages happened of any reason. 14. The Organizers reserve the right to exclude a person disturbing a Festival s course, being inebriated or under the influence of intoxicants from the participation in the Festival without any payback. 15. The Organizers do not take responsibility for chance events (e.g. illness of instructors) and their consequences. 1

16. The Organizers reserve the right to make changes in the schedule through the duration of Lindy on Track Festival. 17. The Organizers do not provide a transportation between Krakow and Zakopane other than official train transport treated as one of the Festival s attraction. The drive in the steam train is only one-way: from Krakow to Zakopane. The Organizer do not provide a transportation from Zakopane to Krakow. 18. Only participants having full pass or party pass are allowed to the steam train transportation. There is no possibility to buy a ticket only for the train drive. 19. During the train transportation, all participants are obligated to comply to the safety rules and train crew s commands. The derogation of the safety rules can cause the exclusion from the Festival. 20. The Organizer do not cover the costs of the transportation of the participant who did not present themselves at the place and time given in the official schedule available on the Festival s website and who didn t use the official train transportation. 21. The Organizers reserve the right to use any photographs and film taken during the Festival for promotional reasons. 22. The Organizers are required to commit to all efforts in guaranteeing all participants an awesome time at Lindy on Track Festival. SAFETY PROTOCOL 1. During the event it is necessary to keep caution and: maintain order, abide safety rules, fire protection rules and this protocol, obey signals, safety signs and information given on information boards, obey instructions given by the Organizers and event staff, law and order agencies and medical and rescue service. 2. During the event one should use only the assigned routes and passings and abide general regulations about moving on the railway area and public roads. 3. In case of train s approach, it s required to retreat at least 2 meters from the outside rail on which the train will be passing and to turn a head in its direction observing its drive. 4. The organizer do not take responsibility for the private clothing s and possession s damages caused by rolling steam stock. 5. In the trains, it is forbidden to get on and get off: after departure signal, during the drive, from the wrong side, in the places that are not destined to get on and get off. 6. During the drive, it is forbidden: to lean out of the windows, to jump on and off the cars, to open the outside doors, to stop on the platform between cars, to pass from one car to another if they are not connected with a safety crossing, to stand on the steps and bumpers. 7. In the emergency situation it is required : to take precautions with a special attention to the source of the threat To leave the danger zone and inform others about a threat, to inform immediately the organizer, the event or the train crew using the available means of connection, to obey the rescuer s commands, 2

to provide oneself a safety and assistance to the victim or to reduce the breakdown s results. LINDY ON TRACK 2015 REGULAMIN 1. Festiwal taneczny (zwany dalej festiwalem ) organizowany będzie pod nazwą Lindy on track. 2. Organizatorem Festiwalu jest Sekcja Kultury, Muzyki i Tańców Swingowych KMITA Swing oraz Paweł Struk i Anna Milczarek (Warsaw Rhythm Busters). 3. Wysyłając swoje dane za pośrednictwem formularza rejestracji osoba rejestrująca się potwierdza wolę uczestnictwa w festiwalu. 4. Udział w Festiwalu może wziąć osoba (zwana dalej uczestnikiem ), która ukończyła 18 lat. W przypadku osób niepełnoletnich wymagana jest pisemna zgoda prawnego opiekuna. 5. Wszyscy uczestnicy w trakcie całego festiwalu zobowiązują się do przestrzegania postanowień niniejszego regulaminu oraz stosowania się do poleceń organizatorów oraz podmiotów zaangażowanych w przebieg festiwalu, w tym obsługę pociągu. 6. Proces rejestracyjny odbywa się za pośrednictwem strony internetowej www.lindyontrack.pl 7. Wysyłając swoje dane za pośrednictwem formularza rejestracji uczestnik wyraża zgodę na przetwarzanie swoich danych osobowych przez organizatora dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rejestracji zgodnie z Ustawą z dn. 29.08.97 r. o Ochronie Danych Osobowych (Dz. U. nr 133 poz. 883). 8. Pierwszeństwo udziału w Festiwalu mają Uczestnicy zgłaszający się w parach. Osoby rejestrujące się jako para, powinny oddzielnie wypełnić formularz rejestracji wpisując w przeznaczonym na to polu nazwisko partnera. 9. Zgłoszenie chęci udziału w wydarzeniu poprzez wypełnienie formularza rejestracyjnego na stronie www.lindyontrack.pl nie stanowi gwarancji udziału w festiwalu. Po wypełnieniu formularza uczestnik otrzyma wiadomość potwierdzającą dokonanie rejestracji. Ostatecznym potwierdzeniem uczestnictwa w festiwalu jest dokonanie wpłaty. W przypadku nieotrzymania od organizatora żadnej wiadomości po wypełnieniu formularza rejestracji należy niezwłocznie zgłosić ten fakt wysyłając e-mail na adres lot.info@swing.org.pl lub lot.registration@swing.org.pl 10. Po otrzymania informacji na temat wybranej metody płatności uczestnik ma 7 dni na dokonanie wpłaty. Dokonanie wpłaty stanowi gwarancję miejsca na warsztatach i imprezach. Aby ostatecznie potwierdzić rezerwację miejsca na festiwalu należy wpłacić całkowitą kwotę lub zaliczkę w wysokości 50% całkowitej kwoty. W przypadku wyboru zaliczki należy wpłacić pozostałą część należności po przyjeździe na miejsce. Jeśli uczestnik w ciągu 7 dni nie dokona wpłaty, jego rejestracja może zostać skasowana. 11. Jeśli uczestnik zrezygnuje z udziału w festiwalu a) W ciągu 10 dni od dokonania wpłaty (z wyjątkiem przypadku opisanego w punkcie c) wpłacona kwota zostanie zwrócona w całości po potrąceniu kosztów operacji bankowych;b) b) Po upływie 10 dni od dokonania wpłaty zaliczka nie zostanie zwrócona (w przypadku wpłacenia całej kwoty organizatorzy zwracają 50% po potrąceniu kosztów operacji bankowych); c) Po 1.04.2015 zaliczka nie zostanie zwrócona. 12. Liczba miejsc w poszczególnych grupach na warsztatach jest ograniczona. W przypadku wyczerpania się limitu miejsc lub znacznej dysproporcji pomiędzy ilością partnerów i partnerek w danej grupie, osoby rejestrujące się mogą zostać wpisane na listę oczekujących. 3

13. Organizatorzy nie ponoszą odpowiedzialności za wypadki (w tym urazy oraz uszczerbki na zdrowiu) oraz straty, kradzieże lub szkody w mieniu uczestników festiwalu powstałe z jakiejkolwiek przyczyny 14. Organizator ma prawo do wykluczenia z udziału w Festiwalu, bez zwrotu wpłaconych pieniędzy, osób, które, zakłócają przebieg festiwalu, znajdują się pod wpływem alkoholu lub innych środków odurzających. 15. Za zdarzenia losowe i ich konsekwencje (np. choroba instruktora), organizatorzy nie ponoszą odpowiedzialności. 16. Organizatorzy zastrzegają sobie prawo do dokonania zmian w harmonogramie w czasie trwania festiwalu Lindy on Track. 17. Organizator nie zapewnia transportu pomiędzy Krakowem a Zakopanem innego niż oficjalny transport kolejowy traktowany jako jedna z atrakcji festiwalu. Przejazd zabytkowym pociągiem odbywa się tylko w jedną stronę: z Krakowa do Zakopanego. Organizator nie zapewnia transportu z Zakopanego do Krakowa. 18. Do przejazdu zabytkowym pociągiem uprawnieni są wyłącznie uczestnicy festiwalu, którzy wykupili full pass lub party pass. Nie ma możliwości wykupienia biletu na sam przejazd pociągiem. 19. Wszyscy uczestnicy przejazdu zobowiązani są do bezwzględnego stosowania się do zasad bezpieczeństwa obowiązujących w pociągu oraz poleceń obsługi, Naruszenie zasad bezpieczeństwa może skutkować wykluczeniem z udziału w festiwalu. 20. Organizator nie pokrywa kosztów transportu Uczestników, którzy nie stawili się na czas w terminie oraz miejscu podanym w oficjalnym harmonogramie dostępnym na stronie internetowej, przez co nie mieli możliwości skorzystania z oficjalnego transportu kolejowego. 21. Organizatorzy zastrzegają sobie prawo do wykorzystywania w celach promocyjnych wszelkich zdjęć i filmów zrobionych w czasie festiwalu. 22. Organizatorzy zobowiązują się dołożyć wszelkich starań aby zagwarantować wszystkim uczestnikom świetną zabawę w czasie festiwalu. KOMUNIKAT BEZPIECZEŃSTWA 1. Podczas trwania imprezy wykazując wzmożoną ostrożność należy: zachować ład i porządek przestrzegać przepisów bezpieczeństwa, ochrony przeciwpożarowej, postanowień niniejszego komunikatu stosować się do sygnałów i znaków bezpieczeństwa oraz wskazań zawartych na tablicach ogłoszeniowych wykonywać doraźne polecenia wydawanych przez organizatorów i obsługę imprezy, służby porządkowe, ratunkowe lub medyczne 2. Podczas trwania imprezy należy korzystać wyłącznie z wyznaczonych dróg i przejść komunikacyjnych oraz przestrzegać ogólnie obowiązujących przepisów w zakresie poruszania się po terenie kolejowym oraz drogach publicznych. 3. W razie zauważenia zbliżającego się pociągu należy oddalić się na odległość co najmniej 2 metrów od zewnętrznego toku szyny, po którym będzie przejeżdżał pociąg i zwracając się do niego twarzą, obserwować jego przejazd. 4. Organizator imprezy nie bierze odpowiedzialności za uszkodzenia prywatnej odzieży i mienia uczestników spowodowane przez poruszający się tabor parowy i spalinowy. 5. W pociągu zabrania się wsiadania i wysiadania po sygnale odjazdu, podczas jazdy, z niewłaściwej strony, w miejscach do tego nieprzeznaczonych. 4

6. Podczas jazdy pociągu zabrania się: wychylania się z okien, wskakiwania i wyskakiwania z wagonów, otwierania zewnętrznych drzwi, zatrzymywania się na pomostach i między wagonami, przechodzenia z jednego wagonu do drugiego, gdy nie są połączone ze sobą przejściami ochronnymi, przebywania na stopniach i zderzakach. 7. W sytuacjach awaryjnych i wypadkowych należy: zachować szczególną ostrożność, zwracając uwagę na źródło zagrożenia, opuścić strefę zagrożenia i informować inne osoby o powstałym wypadku lub awarii, niezwłocznie powiadomić organizatora, obsługę imprezy lub właściwe służby, wykorzystując dostępne środki łączności, stosować się do poleceń osób kierujących akcją ratowniczą, zapewnić sobie pełne bezpieczeństwo udzielając pomocy poszkodowanym lub ograniczając skutki awarii bądź wypadku. 5