HP Deskjet 2050 All-in-One series
Spis treści 1 W jaki sposób?...3 2 Zapoznanie z HP All-in-One Elementy drukarki...5 Funkcje panelu sterowania...6 Wskaźniki stanu...6 3 Druk Drukowanie dokumentów...9 Drukowanie zdjęć...10 Drukowanie na kopertach...11 Wskazówki przydatne w trakcie drukowania...12 5 Kopiowanie i skanowanie Kopiowanie dokumentów lub zdjęć...23 Skanowanie do komputera...24 Wskazówki dotyczące udanego kopiowania i skanowania...26 6 Praca z kasetami drukującymi Sprawdzanie szacowanego poziomu atramentu...27 Zamawianie kaset...27 Wymiana kaset...28 Korzystanie z trybu jednej kasety...30 Informacja o gwarancji na kasety drukujące...31 7 Rozwiązywanie problemów Poprawianie jakości druku...33 Usuwanie zacięcia papieru...35 Nie można drukować...37 Pomoc techniczna firmy HP...41 8 Informacje techniczne Uwaga...45 Dane techniczne...45 Program ochrony środowiska...47 Informacje prawne...50 Indeks...53 Spis treści 1
Spis treści 2
1 W jaki sposób? Korzystanie z urządzenia HP All-in-One Elementy drukarki na stronie 5 Kopiowanie dokumentów lub zdjęć na stronie 23 Ładowanie materiałów na stronie 17 Wymiana kaset na stronie 28 Usuwanie zacięcia papieru na stronie 35 W jaki sposób? W jaki sposób? 3
Rozdział 1 W jaki sposób? 4 W jaki sposób?
2 Zapoznanie z HP All-in-One Elementy drukarki Funkcje panelu sterowania Wskaźniki stanu Elementy drukarki 1 Zasobnik wejściowy 2 Prowadnica szerokości papieru zasobnika wejściowego 3 Panel sterowania 4 Drzwiczki kaset 5 Zasobnik wyjściowy 6 Przedłużenie zasobnika wyjściowego (nazywane także przedłużeniem zasobnika) 7 Kasety Zapoznanie z HP All-in-One Zapoznanie z HP All-in-One 5
Rozdział 2 Funkcje panelu sterowania! Zapoznanie z HP All-in-One 1 Zasilanie: Służy do włączania i wyłączania urządzenia. Gdy urządzenie jest wyłączone, wciąż jest zasilane, ale na minimalnym poziomie. By całkowicie odłączyć zasilanie, wyłącz urządzenie, a następnie odłącz przewód zasilający. 2 Anuluj: Zatrzymuje bieżącą operację. 3 Kopiuj Mono: Rozpoczyna czarno-białe zadanie kopiowania. Zwiększa liczbę kopii (do 10) poprzez wielokrotne naciśnięcie przycisku. Działa jako przycisk wznawiania po rozwiązaniu problemów z drukowaniem. 4 Kopiuj Kolor: Rozpoczyna kolorowe zadanie kopiowania. Zwiększa liczbę kopii (do 10) poprzez wielokrotne naciśnięcie przycisku. Działa jako przycisk wznawiania po rozwiązaniu problemów z drukowaniem. 5 Dioda uwaga: Wskazuje, że wystąpiła blokada papieru, zabrakło papieru w drukarce, lub wystąpiło zdarzenie wymagające uwagi. 6 Dioda kaseta: Wskazuje niski poziom atramentu lub problem z kasetą drukującą. Wskaźniki stanu Gdy urządzenie jest włączone, włącznik będzie się świecić. Gdy urządzenie przetwarza zadanie, włącznik będzie migać. Inne migające wskaźniki oznaczają błędy do rozwiązania. Poniżej znajdują się informacje o migających diodach wraz z opisem, co robić w takiej sytuacji. 6 Zapoznanie z HP All-in-One
Zachowanie Dioda zasilania miga, a dioda uwaga świeci (nie miga) Dioda zasilania miga, obie diody kaset świecą, a dioda uwaga świeci (nie miga) Jedna dioda kasety świeci (nie miga) Obie diody kasety świecą (nie migają) Miga jedna dioda kasety Obie diody kasety migają Rozwiązanie Zasobnik wyjściowy jest zamknięty, brakuje papieru lub wystąpiła blokada papieru. Wymiana kaset na stronie 28, Ładowanie materiałów na stronie 17 lub Usuwanie zacięcia papieru na stronie 35. Naciśnij przycisk Kopiuj, Mono lub Kopiuj, Kolor, aby wznowić. Drzwiczki dostępu do karetki są otwarte, lub karetka jest zablokowana. Jeśli drzwiczki karetki są otwarte, zamknij je. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w rozdziale Przygotuj zasobniki na stronie 40. Jeśli karetka jest zablokowana, otwórz drzwiczki dostępu do karetki i przesuń karetkę w prawo, aby usunąć blokadę. Naciśnij przycisk Kopiuj, Mono lub Kopiuj, Kolor, aby wznowić. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w rozdziale Odblokuj karetkę drukującą na stronie 40. Świecąca dioda kasety wskazuje, że z odpowiadającej jej kasety nie zdjęto taśmy, nie jest zainstalowana, lub brakuje w niej atramentu. Zdejmij różową taśmę, jeśli wciąż jest na kasecie, włóż kasetę jeśli jej brakuje, lub wymień kasetę jeśli jakość druku jest nie do zaakceptowania. Więcej informacji znajdziesz w Wymiana kaset na stronie 28. W obu kasetach brakuje atramentu. Wymień obie kasety drukujące gdy jakość obniży się poniżej akceptowalnego poziomu. Migająca dioda kasety wskazuje, że odpowiadająca jej kaseta nie jest właściwie zainstalowana lub jest niezgodna. Jeśli kaseta jest nieprawidłowo zainstalowana, wyjmij ją i włóż ponownie. Jeśli kaseta jest niezgodna, wymień ją na zgodną kasetę. Na obu kasetach może nadal być taśma, może ich brakować lub są uszkodzone. Zdejmij różową taśmę z obu kaset, jeśli wciąż jest na kasetach, zainstaluj brakujące kasety lub wymień uszkodzone. W Odnajdź uszkodzoną Zapoznanie z HP All-in-One Wskaźniki stanu 7
Rozdział 2 (ciąg dalszy) Zachowanie Obie diody kasety oraz dioda uwaga migają Dioda zasilania, obie diody kasety oraz dioda uwaga migają Rozwiązanie kasetę na stronie 40 opisano, jak rozpoznać, czy uszkodzona jest tylko jedna kaseta. Karetka w drukarce została zablokowana. Otwórz drzwiczki dostępu do kasety, by sprawdzić czy karetka nie jest zablokowana, zamknij drzwiczki i naciśnij przycisk Kopiuj, Mono lub Kopiuj, Kolor by wznowić. Wystąpił błąd drukarki. Aby wyjść ze stanu błędu, uruchom urządzenie ponownie. 1. Wyłącz urządzenie. 2. Odłącz przewód zasilający. 3. Poczekaj minutę, a następnie z powrotem podłącz kabel zasilający. 4. Włącz urządzenie. Jeżeli problem nadal występuje, zobacz Wymiana kaset na stronie 28. Zapoznanie z HP All-in-One 8 Zapoznanie z HP All-in-One
3 Druk Wybierz zadanie drukowania, aby kontynuować. Drukowanie dokumentów na stronie 9 Drukowanie zdjęć na stronie 10 Drukowanie na kopertach na stronie 11 Drukowanie dokumentów Drukowanie z aplikacji 1. Sprawdź, czy zasobnik wyjściowy jest otwarty. 2. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier. 3. W aplikacji kliknij przycisk Drukuj. 4. Upewnij się, czy jako drukarkę wybrano to urządzenie. 5. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości. W zależności od programu przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Drukarka lub Preferencje. 6. Wybierz odpowiednie opcje. Na karcie Układ wybierz orientację Pionową lub Poziomą. Na karcie Papier/jakość wybierz odpowiedni rodzaj papieru i jakość druku z listy rozwijanej Papier. Kliknij Zaawansowane, by wybrać odpowiedni rozmiar papieru na liście Papier/ jakość. Druk Druk 9
Rozdział 3 7. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości. 8. Kliknij przycisk Drukuj lub OK, aby rozpocząć drukowanie. Uwaga Dokumenty można drukować po obu stronach papieru, zamiast tylko jednej. Kliknij przycisk Zaawansowane na karcie Papier/jakość lub Układ. W menu Strony do wydrukowania wybierz Drukuj tylko nieparzyste. Kliknij OK, aby wydrukować dokument. Po wydrukowaniu nieparzystych stron dokumentu wyjmij dokument z zasobnika wyjściowego. Włóż ponownie papier do zasobnika wejściowego, niezadrukowaną stroną do góry. Powróć do menu rozwijanego Strony do wydrukowania i wybierz Drukuj tylko parzyste. Kliknij OK, aby wydrukować dokument. Drukowanie zdjęć Drukowanie zdjęcia na papierze fotograficznym 1. Sprawdź, czy zasobnik wyjściowy jest otwarty. 2. Wyjmij papier z zasobnika wejściowego, a następnie załaduj papier fotograficzny, stroną do drukowania skierowaną do góry. Uwaga Jeśli używany papier fotograficzny ma perforowane zakładki, załaduj go zakładkami do góry. 3. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj. 4. Upewnij się, czy jako drukarkę wybrano to urządzenie. 5. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości. W zależności od programu przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Drukarka lub Preferencje. 6. Kliknij kartę Papier/Jakość. 7. Wybierz odpowiednie opcje. Na karcie Układ wybierz orientację Pionową lub Poziomą. Na karcie Papier/jakość wybierz odpowiedni rodzaj papieru i jakość druku z listy rozwijanej Papier. Kliknij Zaawansowane, by wybrać odpowiedni rozmiar papieru na liście Papier/ jakość. Druk 10 Druk
Uwaga W celu włączenia maksymalnej rozdzielczości, przejdź do karty Papier/ jakość i wybierz Papier fotograficzny, najwyższa jakość z listy rozwijanej Papier. Upewnij się, że drukujesz w kolorze. Następnie przejdź do karty Zaawansowane i wybierz Tak na liście rozwijanej Drukuj w rozdzielczości maksymalnej. Więcej informacji znajdziesz w Drukowanie z maksymalną rozdzielczością na stronie 13. 8. Kliknij przycisk OK, aby powrócić do okna dialogowego Właściwości. 9. Kliknij przycisk OK, a następnie przycisk Drukuj lub przycisk OK w oknie dialogowym Drukowanie. Uwaga Nie należy pozostawiać niewykorzystanego papieru fotograficznego w zasobniku wejściowym. Papier może zacząć się zawijać, co spowoduje obniżenie jakości wydruku. Papier fotograficzny używany do drukowania powinien być płaski. Drukowanie na kopertach Do zasobnika wejściowego urządzenia HP All-in-One można załadować jedną lub więcej kopert. Nie należy używać kopert błyszczących, tłoczonych ani kopert z metalowymi zamknięciami lub okienkami. Uwaga Informacje dotyczące formatowania tekstu drukowanego na kopertach można znaleźć w plikach Pomocy używanego edytora tekstu. W celu osiągnięcia najlepszych efektów należy rozważyć możliwość nanoszenia adresu zwrotnego na etykietach. Drukowanie na kopertach 1. Sprawdź, czy zasobnik wyjściowy jest otwarty. 2. Przesuń prowadnicę papieru w lewo do końca. 3. Umieść koperty po prawej stronie zasobnika. Strona przeznaczona do zadrukowania powinna być skierowana do góry. Skrzydełko koperty powinno znajdować się po lewej stronie. 4. Wsuwaj koperty do drukarki, aż napotkasz opór. 5. Dosuń prowadnicę papieru ściśle do brzegu kopert. 6. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości. W zależności od programu przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Drukarka lub Preferencje. Druk Drukowanie na kopertach 11
Rozdział 3 7. Wybierz odpowiednie opcje. Na karcie Papier/jakość wybierz Zwykły papier. Kliknij przycisk Zaawansowane, i wybierz odpowiedni rozmiar koperty z menu rozwijanego Papier/jakość. 8. Kliknij przycisk OK, a następnie przycisk Drukuj lub przycisk OK w oknie dialogowym Drukowanie. Wskazówki przydatne w trakcie drukowania Udane drukowanie zapewnią prawidłowo działające kasety HP z odpowiednią ilością atramentu, prawidłowo załadowany papier oraz odpowiednie ustawienia urządzenia. Wskazówki związane z kasetami Korzystaj z oryginalnych kaset z atramentem HP. Zainstaluj prawidłowo kasetę czarną i kolorową. Więcej informacji znajdziesz w Wymiana kaset na stronie 28. Sprawdź szacowane poziomy atramentu w kasetach, by sprawdzić czy jest go wystarczająca ilość. Więcej informacji znajdziesz w Sprawdzanie szacowanego poziomu atramentu na stronie 27. Więcej informacji znajdziesz w Poprawianie jakości druku na stronie 33. Wskazówki dotyczące ładowania papieru Włóż stos papieru (nie tylko jedną stronę). Cały Strona przeznaczona do zadrukowania powinna być skierowana do góry. Sprawdzaj, czy papier załadowany do podajnika leży płasko, oraz czy jego krawędzie nie są zagięte lub podarte. Dokładnie dopasuj prowadnice szerokości w podajniku do papieru. Prowadnica nie powinna wyginać papieru w podajniku wejściowym. Więcej informacji znajdziesz w Ładowanie materiałów na stronie 17. Wskazówki dotyczące ustawień drukarki Na karcie Papier/jakość sterownika drukarki wybierz odpowiedni rodzaj papieru i jakość druku z menu rozwijanego Papier. Kliknij przycisk Zaawansowane, i wybierz odpowiedni Rozmiar papieru z menu rozwijanego Papier/wydruk. Kliknij ikonę HP All-in-One na pulpicie, aby otworzyć program Oprogramowanie drukarki. Uwaga Możesz także uzyskać dostęp do Oprogramowanie drukarki klikając Start > Programy > HP > HP Deskjet 2050 J510 > HP Deskjet 2050 J510. Druk 12 Druk
Notatki Oryginalne kasety firmy HP są zaprojektowane i testowane z drukarkami i papierami HP, by umożliwić łatwe uzyskiwanie doskonałych rezultatów za każdym razem. Uwaga Firma HP nie gwarantuje jakości ani niezawodności atramentu innych producentów. Serwis urządzenia i naprawy wymagane w wyniku użycia atramentu innej firmy nie są objęte gwarancją. Jeśli zakupione zostały oryginalne pojemniki z tuszem, przejdź pod adres: www.hp.com/go/anticounterfeit Wskazania i ostrzeżenia o poziomie atramentu są tylko szacunkowe i służą jedynie w celu planowania. Uwaga Gdy pojawi się komunikat o niskim poziomie atramentu postaraj się zaopatrzyć w zamienną kasetę, by uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie potrzeba wymieniać kaset drukujących do czasu spadku jakości druku. Wybrane w sterowniku drukarki ustawienia oprogramowania dotyczą tylko drukowania, a nie kopiowania czy skanowania. Dokumenty można drukować po obu stronach papieru, zamiast tylko jednej. Uwaga Kliknij przycisk Zaawansowane na karcie Papier/jakość lub Układ. W menu Strony do wydrukowania wybierz Drukuj tylko nieparzyste. Kliknij OK, aby wydrukować dokument. Po wydrukowaniu nieparzystych stron dokumentu wyjmij dokument z zasobnika wyjściowego. Włóż ponownie papier do zasobnika wejściowego, niezadrukowaną stroną do góry. Powróć do menu rozwijanego Strony do wydrukowania i wybierz Drukuj tylko parzyste. Kliknij OK, aby wydrukować dokument. Drukowanie z wykorzystaniem tylko czarnego atramentu Uwaga Jeśli drukujesz czarno-biały dokument przy użyciu samego czarnego atramentu, kliknij przycisk Zaawansowane. W menu Drukuj w skali szarości wybierz Tylko czarny atrament i kliknij przycisk OK. Jeśli na karcie Papier/ jakość lub karcie Układ widoczna jest opcja Czarno-biały, wybierz ją. Kliknij tutaj, by przejść na stronę z dodatkowymi informacjami. Drukowanie z maksymalną rozdzielczością Użyj trybu maksymalnej rozdzielczości do drukowania wysokiej jakości, wyraźnych obrazów na papierze fotograficznym. Sprawdź dane techniczne, by poznać rozdzielczość drukowania w trybie maksymalnej rozdzielczości Drukowanie w maksymalnej rozdzielczości trwa dłużej niż drukowanie przy zastosowaniu innych ustawień i wymaga dużej ilości miejsca na dysku. Druk Drukowanie z maksymalną rozdzielczością 13
Rozdział 3 Drukowanie w trybie Maksymalna rozdzielczość 1. Sprawdź, czy w zasobniku wejściowym został umieszczony papier fotograficzny. 2. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj. 3. Upewnij się, czy jako drukarkę wybrano to urządzenie. 4. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości. W zależności od programu przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Drukarka lub Preferencje. 5. Kliknij kartę Papier/Jakość. 6. Na liście rozwijanej Papier kliknij opcję Papier fotograficzny, najwyższa jakość. Uwaga W celu włączenia drukowania w maksymalnej rozdzielczości, z listy rozwijanej Papier na karcie Papier/jakość musi zostać wybrana opcja Papier fotograficzny, najwyższa jakość. 7. Kliknij przycisk Zaawansowane. 8. W obszarze Funkcje drukarki wybierz Tak na liście rozwijanej Drukuj w rozdzielczości maksymalnej. 9. Wybierz Rozmiar papieru z listy rozwijanej Papier/wydruk. 10. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć opcje zaawansowane. 11. Potwierdź Orientację na karcie Układ i kliknij OK, by wydrukować. Druk 14 Druk
4 Podstawowe informacje dotyczące papieru Do urządzenia HP All-in-One można załadować wiele różnych rodzajów i rozmiarów papieru, na przykład papier Letter lub A4, papier fotograficzny, folie i koperty. W tej części zawarte są następujące tematy: Ładowanie materiałów na stronie 17 Zalecane rodzaje papieru do drukowania W celu osiągnięcia najwyższej jakości druku zaleca się korzystanie z papieru firmy HP przeznaczonego specjalnie do danego rodzaju projektu. W zależności od kraju/regionu niektóre rodzaje papieru mogą być niedostępne. Podstawowe informacje dotyczące papieru ColorLok HP zaleca używanie zwykłego papieru oznaczonych logiem ColorLok do codziennego drukowania i kopiowania dokumentów. Wszystkie papiery z logiem ColorLok są niezależnie testowane tak, aby spełniały wysokie wymagania co do niezawodności i jakości wydruków oraz zapewniają wyraźne i żywe kolory wydruku, głęboką czerń i szybsze wysychanie w porównaniu ze zwykłym papierem. Papier z logiem ColorLok można znaleźć w różnych gramaturach i formatach w ofercie różnych procentów. Papier fotograficzny HP Advanced Jest to gruby papier fotograficzny o szybkoschnącym wykończeniu, ułatwiającym układanie i zapobiegającym rozmazywaniu. Jest odporny na wodę, plamy, odciski palców i wilgoć. Wydruki na nich można porównać ze zdjęciami wykonanymi w zakładzie fotograficznym. Jest dostępny w kilku formatach, między innymi A4, 8,5 x 11 cali i 10 x 15 cm (z zakładkami lub bez) oraz 13 x 18 cm oraz w dwóch wykończeniach: błyszczącym i lekko matowym. Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów. Papier fotograficzny HP Everyday Jest to papier przeznaczony do codziennego i niedrogiego drukowania kolorowych zdjęć. Ten niedrogi papier umożliwia szybkie wysychanie tuszu, dzięki czemu odbitki można od razu przeglądać. Ponadto umożliwia drukowanie ostrych, wyraźnych zdjęć na każdej Podstawowe informacje dotyczące papieru 15
Rozdział 4 Podstawowe informacje dotyczące papieru drukarce atramentowej. Jest dostępny w postaci półbłyszczącej, w kilku formatach, między innymi A4, 8,5 x 11 cali i 10 x 15 cm (z zakładkami lub bez). Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość zdjęć. Papier HP Brochure lub Papier HP Superior Inkjet Jest to powlekany papier matowy albo błyszczący i jest papierem dwustronnym. Doskonale nadaje się do tworzenia reprodukcji o jakości zbliżonej do fotograficznej i grafiki na potrzeby firmy: stron tytułowych raportów, prezentacji specjalnych, broszur, ulotek i kalendarzy. Papier HP Premium Presentation lub Papier HP Professional Jest to gruby, dwustronny papier matowy, który idealnie nadaje się do prezentacji, ofert, raportów i informacji. Duża gramatura robi imponujące wrażenie. Papier HP Bright White Inkjet Papier HP Bright White Inkjet gwarantuje wysoki kontrast kolorów i ostrość tekstu. Jest wystarczająco nieprzejrzysty, by można go wykorzystać do druku dwustronnego w kolorze bez przebijania kolorów na drugą stronę, dzięki czemu doskonale nadaje się do drukowania biuletynów, sprawozdań i ulotek. Technologia ColorLok redukuje rozmazania, pogłębia czerń i zapewnia żywe kolory. Papier HP Printing Papier HP Printing to papier wielofunkcyjny o wysokiej jakości. Wydrukowane na nim dokumenty wyglądają poważniej niż te na zwykłym papierze wielofunkcyjnym lub do kopiowania. Technologia ColorLok redukuje rozmazania, pogłębia czerń i zapewnia żywe kolory. Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów. Papier HP Office Papier HP Office to papier uniwersalny o wysokiej jakości. Nadaje się on do kopiowania, wydruków próbnych, notatek i innych codziennych dokumentów. Technologia ColorLok redukuje rozmazania, pogłębia czerń i zapewnia żywe kolory. Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów. Nadruki na koszulki HP Naprasowanki HP (do tkanin kolorowych lub do tkanin lekkich bądź białych) stanowią idealny sposób wykorzystania fotografii do tworzenia oryginalnych koszulek. Folia HP Premium do drukarek atramentowych Dzięki folii HP Premium do drukarek atramentowych kolorowe prezentacje są żywsze i jeszcze bardziej zachwycające. Folia jest łatwa w użyciu, szybko wysycha i nie pozostają na niej smugi. Zestaw HP Photo Value Pack Pakiety HP Photo Value to wygodne zestawy oryginalnych kaset drukujących HP i Papieru fotograficznego HP Advanced, dzięki którym można zaoszczędzić czas i uniknąć domyślania się, jak najtaniej wydrukować wysokiej jakości zdjęcia za pomocą HP All-in- One. Oryginalne tusze HP oraz Papier fotograficzny HP Advanced zostały zaprojektowane tak, aby wspólnie gwarantowały wspaniałe i trwałe wyniki za każdym 16 Podstawowe informacje dotyczące papieru
razem. Jest to idealne rozwiązanie do wydrukowania wszystkich zdjęć z wakacji lub wielu kopii zdjęć dla znajomych. Uwaga Obecnie części witryny internetowej firmy HP są dostępne tylko w języku angielskim. Aby zamówić papier lub inne materiały eksploatacyjne firmy HP, przejdź do witryny www.hp.com/buy/supplies. Jeśli zostanie wyświetlony odpowiedni monit, należy wybrać kraj/region i posiadane urządzenie, a następnie kliknąć jedno z łączy do zakupów na stronie. Ładowanie materiałów Wybierz format papieru, aby kontynuować. Ładowanie pełnowymiarowych arkuszy papieru a. Podnoszenie zasobnika wejściowego Podnieś zasobnik wejściowy. Podstawowe informacje dotyczące papieru b. Opuszczanie zasobnika wyjściowego Obniż zasobnik wyjściowy i rozłóż jego przedłużenie. c. Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo. Ładowanie materiałów 17
Rozdział 4 Podstawowe informacje dotyczące papieru d. Załaduj papier. Wsuń plik papieru do podajnika krótszą krawędzią do przodu, stroną przeznaczoną do drukowania odwróconą do góry. Wsuń stos arkuszy do urządzenia, aż do oporu. Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędzi papieru. Ładowanie arkuszy papieru małego formatu a. Podnoszenie zasobnika wejściowego Podnieś zasobnik wejściowy. 18 Podstawowe informacje dotyczące papieru
b. Opuszczanie zasobnika wyjściowego Obniż zasobnik wyjściowy i rozłóż jego przedłużenie. Podstawowe informacje dotyczące papieru c. Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo. Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo. d. Załaduj papier. Wsuń plik papieru fotograficznego krótszą krawędzią do dołu, a stroną do drukowania do góry. Wsuń stos arkuszy do urządzenia, aż do oporu. Uwaga Jeśli używany papier fotograficzny ma perforowane zakładki, załaduj go zakładkami do góry. Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędzi papieru. Ładowanie materiałów 19
Rozdział 4 Podstawowe informacje dotyczące papieru Ładowanie kopert a. Podnoszenie zasobnika wejściowego Podnieś zasobnik wejściowy. b. Opuszczanie zasobnika wyjściowego Obniż zasobnik wyjściowy i rozłóż jego przedłużenie. c. Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo. Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo. 20 Podstawowe informacje dotyczące papieru
Wyjmij cały papier z głównego zasobnika wejściowego. d. Ładowanie kopert. Włóż jedną lub kilka kopert z prawej strony zasobnika wejściowego. Strona przeznaczona do zadrukowania powinna być skierowana do góry. Skrzydełko koperty powinno znajdować się po lewej stronie i być skierowane w dół. Wsuń stos kopert do urządzenia, aż do oporu. Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędziach pliku kopert. Podstawowe informacje dotyczące papieru Ładowanie materiałów 21
Rozdział 4 Podstawowe informacje dotyczące papieru 22 Podstawowe informacje dotyczące papieru
5 Kopiowanie i skanowanie Kopiowanie dokumentów lub zdjęć Skanowanie do komputera Wskazówki dotyczące udanego kopiowania i skanowania Kopiowanie dokumentów lub zdjęć Uwaga Wszystkie dokumenty są kopiowane w trybie normalnej jakości drukowania. Nie można zmienić trybu drukowania w trakcie kopiowania. Wykonaj jedną z następujących czynności: 1-stronny oryginał, 1-stronna kopia a. Załaduj papier. Załaduj papier fotograficzny małego formatu lub papier pełnego formatu do zasobnika wejściowego. Kopiowanie i skanowanie b. Załaduj oryginał. Unieś pokrywę urządzenia. Umieść oryginał w prawym przednim rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu. Kopiowanie i skanowanie 23
Rozdział 5 Zamknij pokrywę. c. Rozpocznij kopiowanie. Naciśnij przycisk Kopiuj Mono lub Kopiuj Kolor. Zwiększa liczbę kopii poprzez wielokrotne naciśnięcie przycisku. Kopiowanie i skanowanie Skanowanie do komputera Uwaga W celu skanowania do komputera, urządzenie HP All-in-One oraz komputer muszą być ze sobą połączone i włączone. Skanowanie do komputera: Skanowanie pojedynczej strony a. Załaduj papier. Załaduj papier fotograficzny małego formatu lub papier pełnego formatu do zasobnika wejściowego. b. Załaduj oryginał. Unieś pokrywę urządzenia. 24 Kopiowanie i skanowanie
Umieść oryginał w prawym przednim rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu. Zamknij pokrywę. Kopiowanie i skanowanie c. Rozpocznij skanowanie. Rozpocznij zadanie Skanowania za pomocą oprogramowania Oprogramowanie drukarki. Kliknij ikonę HP All-in-One na pulpicie, aby otworzyć program Oprogramowanie drukarki. Uwaga Możesz także uzyskać dostęp do Oprogramowanie drukarki klikając Start > Programy > HP > HP Deskjet 2050 J510 > HP Deskjet 2050 J510. Wybierz Akcje skanera. Zobaczysz opcje skanowania, które możesz wybierać na ekranie. Skanowanie do komputera 25
Rozdział 5 Wskazówki dotyczące udanego kopiowania i skanowania Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu. Kopiowanie i skanowanie Wyczyść szybę skanera i upewnij się, że nic nie jest do niej przyklejone. Kliknij tutaj, by przejść na stronę z dodatkowymi informacjami. 26 Kopiowanie i skanowanie
6 Praca z kasetami drukującymi Sprawdzanie szacowanego poziomu atramentu Zamawianie kaset Wymiana kaset Korzystanie z trybu jednej kasety Informacja o gwarancji na kasety drukujące Sprawdzanie szacowanego poziomu atramentu Poziom atramentu w kasecie można łatwo sprawdzić, aby określić, kiedy trzeba będzie ją wymienić. Poziom tuszu wskazuje w przybliżeniu ilość tuszu pozostałą w kasetach. Sprawdzanie poziomu tuszu za pomocą programu Oprogramowanie drukarki 1. Kliknij ikonę HP All-in-One na pulpicie, aby otworzyć program Oprogramowanie drukarki. Uwaga Możesz także uzyskać dostęp do Oprogramowanie drukarki klikając Start > Programy > HP > HP Deskjet 2050 J510 > HP Deskjet 2050 J510. 2. W Oprogramowanie drukarki kliknij Akcje drukarki, a następnie kliknij Zadania konserwacji, aby uzyskać dostęp do Zestawu narzędzi. 3. Kliknij kartę Szacunkowy poziom tuszu. Uwaga Jeśli została zainstalowana napełniana lub regenerowana kaseta drukująca, lub gdy kaseta była używana w innej drukarce, wskaźnik poziomu atramentu może być niedokładny lub niedostępny. Uwaga Wskazania i ostrzeżenia o poziomie atramentu są tylko szacunkowe i służą jedynie w celu planowania. Gdy pojawi się komunikat o niskim poziomie atramentu postaraj się zaopatrzyć w zamienną kasetę, by uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie musisz wymieniać kaset do czasu pogorszenia jakości wydruku. Uwaga Tusz z pojemników jest wykorzystywany na szereg sposobów w procesie drukowania, w tym w procesie inicjalizacji, który przygotowuje urządzenie i pojemniki do drukowania, podczas serwisowania głowicy, która utrzymuje czystość dysz i prawidłowy przepływ atramentu. Dodatkowo, po zakończeniu używania kasety pozostaje w niej niewielka ilość atramentu. Więcej informacji znajdziesz na stronie www.hp.com/go/inkusage. Praca z kasetami drukującymi Zamawianie kaset Przed zamówieniem kaset ustal właściwe numery kaset. Sprawdź numer kasety na drukarce Numer kasety znajduje się wewnątrz drzwiczek dostępowych do karetki. Praca z kasetami drukującymi 27
Rozdział 6 Product No. Model No. xxxxx HP Ink Cartridge xxxxxx xx Sprawdź numer kasety w oprogramowaniu Oprogramowanie drukarki 1. Kliknij ikonę HP All-in-One na pulpicie, aby otworzyć program Oprogramowanie drukarki. Uwaga Możesz także uzyskać dostęp do Oprogramowanie drukarki klikając Start > Programy > HP > HP Deskjet 2050 J510 > HP Deskjet 2050 J510. 2. W programie Oprogramowanie drukarki kliknij Kup materiały eksploatacyjne online. Właściwy numer kasety zostanie automatycznie wyświetlony po kliknięciu tego łącza. Aby zamówić oryginalne materiały eksploatacyjne do urządzenia HP All-in-One, przejdź na stronę internetową www.hp.com/buy/supplies. Jeśli pojawi się pytanie, wybierz swój kraj/region i postępując według komunikatów wybierz produkt, a następnie kliknij w jedno z łączy do zakupów na stronie. Praca z kasetami drukującymi Uwaga Zamawianie kaset drukujących przez Internet nie jest dostępne we wszystkich krajach/regionach. Jeżeli możliwość ta nie jest dostępna w twoim kraju/ regionie, można przejrzeć informacje o materiałach eksploatacyjnych i wydrukować ich listę przydatną podczas zakupów u lokalnego sprzedawcy HP. Tematy związane Wybieranie odpowiednich kaset na stronie 28 Wybieranie odpowiednich kaset HP zaleca korzystanie z oryginalnych kaset drukujących firmy HP. Oryginalne kasety drukujące firmy HP są zaprojektowane i przetestowane wraz z drukarkami HP by pomóc w uzyskiwaniu wspaniałych rezultatów za każdym razem. Tematy związane Zamawianie kaset na stronie 27 Wymiana kaset Wymiana kaset drukujących 1. Sprawdź zasilanie. 2. Załaduj papier. 28 Praca z kasetami drukującymi
3. Wyjmij kasetę. a. Otwórz klapkę kaset drukujących. Zaczekaj, aż karetka przesunie się na środek urządzenia. b. Naciśnij, aby uwolnić kasetę i wyjmij ją z gniazda. 4. Włóż nową kasetę. a. Wyjmij kasetę z opakowania. Praca z kasetami drukującymi b. Zdejmij plastikową taśmę za pomocą uchwytu. Wymiana kaset 29
Rozdział 6 c. Wsuń kasetę do gniazda aż zatrzaśnie się na miejscu. d. Zamknij klapkę kaset drukujących. Praca z kasetami drukującymi 5. Wyrównaj kasety. Tematy związane Wybieranie odpowiednich kaset na stronie 28 Zamawianie kaset na stronie 27 Korzystanie z trybu jednej kasety Tryb jednej kasety umożliwia pracę urządzenia HP All-in-One z wykorzystaniem tylko jednej kasety drukującej. Tryb jednej kasety jest inicjowany po wyjęciu kasety z karetki. Podczas pracy w trybie jednej kasety urządzenie może drukować wyłącznie zadania wysłane z komputera. 30 Praca z kasetami drukującymi
Uwaga Gdy urządzenie HP All-in-One działa w trybie jednej kasety, na ekranie jest wyświetlany komunikat. Jeśli komunikat jest wyświetlany, gdy w urządzeniu są zainstalowane dwie kasety drukujące, sprawdź, czy z obu kaset została usunięta plastikowa taśma ochronna. Gdy styki kasety drukującej są zakryte plastikową taśmą ochronną, urządzenie nie może wykryć, czy kaseta jest zainstalowana. Wyłączenie trybu jednej kasety W celu zakończenia pracy w trybie jednej kasety należy zainstalować w urządzeniu HP All-in-One dwie kasety drukujące. Tematy pokrewne Wymiana kaset na stronie 28 Informacja o gwarancji na kasety drukujące Gwarancja na kasety drukujące firmy HP ma zastosowanie, jeśli produkt jest używany w przeznaczonej dla niego drukarce firmy HP. Gwarancja ta nie obejmuje tuszów HP które zostały ponownie napełnione, odnowione, niewłaściwie użyte lub przerobione. Produkt jest objęty gwarancją tak długo, aż zostanie wyczerpany atrament firmy HP lub upłynie termin końca gwarancji. Datę końca gwarancji w formacie RRRR/MM/DD można znaleźć na produkcie, jak pokazano poniżej: W drukowanej dokumentacji dołączonej do urządzenia znajdują się Warunki ograniczonej gwarancji HP. Praca z kasetami drukującymi Informacja o gwarancji na kasety drukujące 31
Rozdział 6 Praca z kasetami drukującymi 32 Praca z kasetami drukującymi
7 Rozwiązywanie problemów W tej części zawarte są następujące tematy: Poprawianie jakości druku Usuwanie zacięcia papieru Nie można drukować Pomoc techniczna firmy HP Kliknij tutaj, by przejść na stronę z dodatkowymi informacjami. Poprawianie jakości druku 1. Upewnij się, że korzystasz z oryginalnych kaset HP. 2. Sprawdź ustawienia Oprogramowanie drukarki, by sprawdzić, czy wybrano odpowiedni rodzaj papieru i jakość druku z listy rozwijanej Papier. 3. Sprawdź szacowane poziomy atramentu, by określić czy jest go wystarczająca ilość w kasetach. Więcej informacji znajdziesz w Sprawdzanie szacowanego poziomu atramentu na stronie 27. Jeśli w kasetach jest mało atramentu, weź pod uwagę możliwość ich wymiany. 4. Wyrównanie kaset Wyrównywanie kaset z programu Oprogramowanie drukarki Uwaga Wyrównywanie kaset pozwala uzyskać wysoką jakość wydruku. Urządzenie wielofunkcyjne HP, każdorazowo po włożeniu nowej kasety przypomina o potrzebie jej wyrównania. Jeśli zostanie zainstalowana kaseta, która została dopiero wyjęty, urządzenie wielofunkcyjne HP nie zasygnalizuje potrzeby wyrównania. Urządzenie wielofunkcyjne HP zapamiętuje wartości wyrównania dla danej kasety, dzięki czemu nie trzeba ponownie jej wyrównywać. a. Załaduj nieużywany arkusz białego papieru o rozmiarze Letter lub A4 do zasobnika wejściowego. b. W Oprogramowanie drukarki kliknij Akcje drukarki, a następnie kliknij Zadania konserwacji, aby uzyskać dostęp do Zestawu narzędzi. c. Zostanie wyświetlona opcja Zestaw narzędzi do drukowania. d. Kliknij kartę Obsługa urządzenia. e. Kliknij kartę Wyrównanie kaset. Urządzenie wydrukuje stronę wyrównania. f. Umieść arkusz wyrównywania kaset w prawym przednim rogu szyby, zadrukowaną stroną do dołu. g. Naciśnij przycisk Kopiuj, Mono. Urządzenie wyrówna kasety. Wyrzuć stronę wyrównywania lub ponownie ją wykorzystaj. Rozwiązywanie problemów 33 Rozwiązywanie problemów
Rozdział 7 5. Wydrukuj stronę diagnostyczną, jeśli w kasetach jest wystarczająca ilość atramentu. Drukowanie strony diagnostycznej a. Załaduj nieużywany arkusz białego papieru o rozmiarze Letter lub A4 do zasobnika wejściowego. b. W Oprogramowanie drukarki kliknij Akcje drukarki, a następnie kliknij Zadania konserwacji, aby uzyskać dostęp do Zestawu narzędzi. c. Kliknij przycisk Wydrukuj informacje diagnostyczne, aby wydrukować stronę diagnostyczną. Sprawdź niebieskie, purpurowe, żółte i czarne pola na stronie diagnostycznej. Jeśli widzisz smugi na kolorowych i czarnych polach, lub brakuje atramentu na polach, automatycznie wyczyść kasety 6. Wyczyść automatycznie kasety jeśli strona diagnostyczna zawiera smugi lub brakujące fragmenty kolorowych i czarnych pól. Rozwiązywanie problemów Automatyczne czyszczenie kaset a. Załaduj nieużywany arkusz białego papieru o rozmiarze Letter lub A4 do zasobnika wejściowego. b. W Oprogramowanie drukarki kliknij Akcje drukarki, a następnie kliknij Zadania konserwacji, aby uzyskać dostęp do Zestawu narzędzi. c. Kliknij przycisk Czyszczenie kaset. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 34 Rozwiązywanie problemów
Jeśli powyższe rozwiązania nie likwidują problemu, kliknij tutaj aby uzyskać więcej rozwiązań online. Usuwanie zacięcia papieru Usuwanie zacięcia papieru. Usuwanie zacięcia papieru 1. Naciśnij przycisk anuluj, aby spróbować automatycznie usunąć zacięcie. Jeśli to nie pomoże, musisz usunąć zacięcie ręcznie. 2. Odnajdź blokadę papieru Zasobnik wejściowy Jeśli zacięcie papieru znajduje się w tylnym zasobniku wejściowym, wyciągnij delikatnie papier z zasobnika. Zasobnik wyjściowy Jeśli zacięcie papieru znajduje się w pobliżu przedniego zasobnika wyjściowego, wyciągnij delikatnie papier z zasobnika. Może będzie trzeba otworzyć drzwiczki kasety i przesunąć karetkę w prawo, aby dostać się do zablokowanego papieru. Rozwiązywanie problemów Usuwanie zacięcia papieru 35
Rozdział 7 Wewnątrz drukarki Jeśli zacięcie papieru nastąpiło wewnątrz drukarki, otwórz drzwiczki dostępowe znajdujące się na spodzie drukarki. Naciśnij zatrzaski z obu stron drzwiczek dostępowych. Wyjmij zacięty papier. Zamknij drzwiczki dostępowe. Delikatnie dopchnij drzwiczki do drukarki, aż oba zaczepy zablokują się we właściwym miejscu. Rozwiązywanie problemów 3. Naciśnij przycisk Kopiuj, Mono lub Kopiuj, Kolor na panelu sterowania, aby wznowić obecne zadanie. Jeśli powyższe rozwiązania nie likwidują problemu, kliknij tutaj aby uzyskać więcej rozwiązań online. 36 Rozwiązywanie problemów
Zapobieganie zacięciom papieru Nie przepełniaj zasobnika wejściowego. Regularnie wyjmuj wydrukowane strony z zasobnika wyjściowego. Sprawdzaj, czy papier załadowany do podajnika leży płasko, oraz czy jego krawędzie nie są zagięte lub podarte. Nie umieszczaj w podajniku wejściowym arkuszy papieru różniących się od siebie rodzajem lub rozmiarem zawsze ładuj papier tego samego rodzaju i o tych samych wymiarach. Dokładnie dopasuj prowadnice szerokości w podajniku do papieru. Prowadnica nie powinna wyginać papieru w podajniku wejściowym. Nie wsuwaj na siłę zbyt głęboko papieru do podajnika. Jeśli powyższe rozwiązania nie likwidują problemu, kliknij tutaj aby uzyskać więcej rozwiązań online. Nie można drukować Sprawdź, czy drukarka jest włączona i czy w zasobniku jest papier. Jeśli wciąż nie można drukować, sprawdź w tej kolejności: 1. Sprawdź komunikaty o błędach i rozwiąż je. 2. Odłącz i podłącz ponownie kabel USB. 3. Sprawdź, czy urządzenie nie jest wstrzymane lub w trybie offline. Sprawdzanie, czy urządzenie nie jest wstrzymane lub w trybie offline Uwaga Firma HP udostępnia Narzędzie diagnostyczne drukarki, które automatycznie rozwiązuje ten problem. Kliknij tutaj, by przejść na stronę z dodatkowymi informacjami. W przeciwnym wypadku postępuj zgodnie z poniższymi krokami. a. Zależnie od systemu operacyjnego, wykonaj jedną z czynności: Windows 7: W menu Start systemu Windows kliknij Urządzenia i drukarki. Windows Vista: W menu start Start systemu Windows kliknij Panel sterowania, a następnie kliknij Drukarki. Windows XP: W menu start Start systemu Windows kliknij Panel sterowania, a następnie kliknij Drukarki i faksy. b. Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki by otworzyć kolejkę drukowania. c. W menu Drukarka sprawdź, czy opcje Wstrzymaj drukowanie lub Użyj drukarki w trybie offline nie są zaznaczone. d. Jeśli zostały wprowadzone jakiekolwiek zmiany spróbuj wydrukować ponownie. Nie można drukować 37 Rozwiązywanie problemów
Rozdział 7 4. Sprawdź, czy urządzenie jest drukarką domyślną. Sprawdzanie, czy urządzenie jest drukarką domyślną Uwaga Firma HP udostępnia Narzędzie diagnostyczne drukarki, które automatycznie rozwiązuje ten problem. Kliknij tutaj, by przejść na stronę z dodatkowymi informacjami. W przeciwnym wypadku postępuj zgodnie z poniższymi krokami. a. Zależnie od systemu operacyjnego, wykonaj jedną z czynności: Windows 7: W menu Start systemu Windows kliknij Urządzenia i drukarki. Windows Vista: W menu start Start systemu Windows kliknij Panel sterowania, a następnie kliknij Drukarki. Windows XP: W menu start Start systemu Windows kliknij Panel sterowania, a następnie kliknij Drukarki i faksy. b. Upewnij się, że właściwe urządzenie jest ustawione jako drukarka domyślna. Obok drukarki domyślnej znajduje się znak wyboru w czarnym lub zielonym kółku. c. Jeśli wybrane jest niewłaściwe urządzenie, kliknij urządzenie prawym przyciskiem i wybierz Ustaw jako drukarkę domyślną. d. Spróbuj ponownie użyć urządzenia. 5. Ponownie uruchom bufor wydruku. Ponowne uruchamianie bufora wydruku Uwaga Firma HP udostępnia Narzędzie diagnostyczne drukarki, które automatycznie rozwiązuje ten problem. Kliknij tutaj, by przejść na stronę z dodatkowymi informacjami. W przeciwnym wypadku postępuj zgodnie z poniższymi krokami. a. Zależnie od systemu operacyjnego, wykonaj jedną z czynności: Rozwiązywanie problemów 38 Rozwiązywanie problemów Windows 7 W menu start Start systemu Windows kliknij Panel sterowania, System i zabezpieczenia, a następnie Narzędzia administracyjne. Kliknij dwukrotnie Usługi. Kliknij prawym przyciskiem Bufor wydruku, a następnie kliknij Właściwości. Na karcie Ogólne, obok rodzaju uruchomienia sprawdź, czy wybrano Automatycznie. Jeśli usługa nie działa, w Stanie usługi kliknij Uruchom a następnie kliknij OK. Windows Vista W menu start Start systemu Windows kliknij Panel sterowania, System i konserwacja, a następnie Narzędzia administracyjne. Kliknij dwukrotnie Usługi.
Kliknij prawym przyciskiem usługę bufora wydruku, a następnie kliknij Właściwości. Na karcie Ogólne, obok rodzaju uruchomienia sprawdź, czy wybrano Automatycznie. Jeśli usługa nie działa, w Stanie usługi kliknij Uruchom a następnie kliknij OK. Windows XP W menu Start systemu Windows kliknij prawym przyciskiem Mój komputer. Kliknij opcję Zarządzaj, a następnie kliknij Usługi i aplikacje. Kliknij dwukrotnie ikonę Usługi, a następnie wybierz Bufor wydruku. Kliknij prawym przyciskiem Bufor wydruku a następnie kliknij Uruchom ponownie by uruchomić usługę ponownie. b. Upewnij się, że właściwe urządzenie jest ustawione jako drukarka domyślna. Obok drukarki domyślnej znajduje się znak wyboru w czarnym lub zielonym kółku. c. Jeśli wybrane jest niewłaściwe urządzenie, kliknij urządzenie prawym przyciskiem i wybierz Ustaw jako drukarkę domyślną. d. Spróbuj ponownie użyć urządzenia. 6. Ponownie uruchom komputer. 7. Czyszczenie kolejki wydruku Usuwanie kolejki drukowania Uwaga Firma HP udostępnia Narzędzie diagnostyczne drukarki, które automatycznie rozwiązuje ten problem. Kliknij tutaj, by przejść na stronę z dodatkowymi informacjami. W przeciwnym wypadku postępuj zgodnie z poniższymi krokami. a. Zależnie od systemu operacyjnego, wykonaj jedną z czynności: Windows 7: W menu Start systemu Windows kliknij Urządzenia i drukarki. Windows Vista: W menu start Start systemu Windows kliknij Panel sterowania, a następnie kliknij Drukarki. Windows XP: W menu start Start systemu Windows kliknij Panel sterowania, a następnie kliknij Drukarki i faksy. b. Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki by otworzyć kolejkę drukowania. c. W menu Drukarka kliknij Anuluj wszystkie dokumenty lub Zakończ drukowanie dokumentu, a następnie kliknij Tak by potwierdzić. d. Jeśli w kolejce wciąż znajdują się dokumenty, uruchom komputer ponownie i po uruchomieniu jeszcze raz rozpocznij drukowanie. e. Sprawdź ponownie kolejkę drukowania, by upewnić się że jest pusta, a następnie rozpocznij ponownie drukowanie. Jeśli kolejka nie jest pusta, albo gdy jest pusta, ale dokumenty nadal nie chcą się drukować, przejdź do następnego rozwiązania. Jeśli powyższe rozwiązania nie likwidują problemu, kliknij tutaj aby uzyskać więcej rozwiązań online. Nie można drukować 39 Rozwiązywanie problemów
Rozdział 7 Odblokuj karetkę drukującą Usuń wszystkie obiekty, takie jak papier, mogące blokować karetkę. Uwaga Nie używaj żadnych narzędzi ani innych urządzeń do usuwania zaciętego papieru. Zawsze zachowaj ostrożność podczas usuwania zaciętego papieru z wnętrza urządzenia. Kliknij tutaj, by przejść na stronę z dodatkowymi informacjami. Odnajdź uszkodzoną kasetę Jeśli migają diody kolorowej i czarnej kasety, a dioda zasilania świeci, obie kasety mogą nadal mieć naklejoną taśmę lub ich brakuje. Sprawdź najpierw, czy różowa taśma została zdjęta z obu kaset, oraz czy obie kasety są zainstalowane. Jeśli obie diody kaset nadal migają, jedna lub obie kasety mogą być uszkodzone. Aby określić, czy jedna z kaset jest uszkodzona, wykonaj następujące czynności: 1. Wyjmij czarną kasetę. 2. Zamknij drzwiczki kaset. 3. Jeżeli dioda Zasilania miga, należy wymienić kasetę trójkolorową. Jeżeli dioda Zasilania nie miga, wymień czarną kasetę. Przygotuj zasobniki Otwórz zasobnik wyjściowy Zasobnik wyjściowy musi być otwarty przed rozpoczęciem drukowania. Rozwiązywanie problemów Zamknij drzwiczki kaset Drzwiczki kaset muszą być zamknięte przed rozpoczęciem drukowania. 40 Rozwiązywanie problemów
Kliknij tutaj, by przejść na stronę z dodatkowymi informacjami. Rozwiąż problemy z kopiowaniem i skanowaniem Kliknij tutaj, by przejść na stronę z dodatkowymi informacjami. Pomoc techniczna firmy HP Zarejestruj urządzenie Sposób uzyskiwania pomocy Telefoniczna obsługa klientów HP Dodatkowe opcje gwarancyjne Zarejestruj urządzenie Jeśli poświęcisz tylko kilka chwil na rejestrację, możesz uzyskać szybszą obsługę, jeszcze lepszą pomoc techniczną i informacje pomocy technicznej dotyczące urządzenia. Jeśli drukarka nie została zarejestrowana w trakcie instalacji oprogramowania, możesz się zarejestrować na stronie http://www.register.hp.com. Sposób uzyskiwania pomocy Jeśli wystąpi problem, wykonaj następujące czynności: 1. Przejrzyj dokumentację dostarczoną z urządzeniem. 2. Odwiedź stronę internetową pomocy firmy HP pod adresem www.hp.com/support. Pomoc techniczna HP w trybie online jest dostępna dla wszystkich klientów firmy HP. Jest to najszybsze źródło aktualnych informacji o produkcie oraz wykwalifikowanej pomocy i obejmuje: Szybki dostęp do wykwalifikowanych specjalistów wsparcia Aktualizacje sterowników i oprogramowania urządzenia. Przydatne informacje o produkcie i rozwiązywaniu często występujących problemów. Proaktywne aktualizacje produktów, informacje dotyczące wsparcia i wiadomości HP dostępne po zarejestrowaniu produktu 3. Zadzwoń do pomocy technicznej firmy HP. Opcje wsparcia technicznego oraz ich dostępność mogą być zróżnicowane w zależności od produktu, kraju/regionu i języka. Pomoc techniczna firmy HP 41 Rozwiązywanie problemów
Rozdział 7 Telefoniczna obsługa klientów HP Opcje pomocy technicznej przez telefon oraz dostęp do nich mogą różnić się w zależności od produktu, kraju/regionu i języka. W tej części zawarte są następujące tematy: Okres obsługi telefonicznej Zgłaszanie problemu Numery telefonu do wsparcia technicznego Po upływie okresu obsługi telefonicznej Okres obsługi telefonicznej Obsługa telefoniczna jest bezpłatna przez jeden rok w Ameryce Północnej, rejonie Azji i Pacyfiku oraz Ameryce Łacińskiej (w tym w Meksyku). Czas trwania obsługi telefonicznej w Europie Wschodniej, na Bliskim Wschodzie oraz w Afryce można określić w witrynie www.hp.com/support. Pobierane są standardowe opłaty telefoniczne. Zgłaszanie problemu Dzwoniąc do działu pomocy technicznej HP, należy mieć dostęp do komputera oraz urządzenia. Przygotuj się na przekazanie następujących informacji: Nazwa produktu (HP Deskjet 2050 All-in-One series) Numer modelu (znajduje się wewnątrz drzwiczek dostępu do kaset) Product No. Model No. xxxxx HP Ink Cartridge xxxxxx xx Rozwiązywanie problemów numer seryjny (umieszczony z tyłu lub na spodzie urządzenia) komunikaty wyświetlane podczas występowania problemu, Odpowiedzi na poniższe pytania: Czy sytuacja taka miała już wcześniej miejsce? Czy potrafisz doprowadzić do jej wystąpienia ponownie? Czy w czasie pojawienia się problemu instalowano nowe oprogramowanie lub podłączano nowy sprzęt? Czy przed tą sytuacją wydarzyło się coś innego (na przykład burza, urządzenie zostało przeniesione itd.)? Numery telefonu do wsparcia technicznego Aby uzyskać aktualną listę numerów wsparcia telefonicznego HP wraz z kosztem połączenia, zobacz www.hp.com/support. 42 Rozwiązywanie problemów
Po upływie okresu obsługi telefonicznej Po zakończeniu okresu obsługi telefonicznej pomoc z firmy HP można uzyskać odpłatnie. Pomoc może być także dostępna w internetowej witrynie pomocy HP pod adresem: www.hp.com/support. Aby uzyskać więcej informacji o opcjach pomocy, skontaktuj się ze dealerem HP lub skorzystaj z obsługi telefonicznej dla danego kraju/regionu. Dodatkowe opcje gwarancyjne Dla urządzenia HP All-in-One za dodatkową opłatą są dostępne rozszerzone plany serwisowe. Przejdź do www.hp.com/support, wybierz kraj/region i język, po czym przejrzyj usługi i gwarancje pod kątem rozszerzonych planów usług serwisowych. Rozwiązywanie problemów Pomoc techniczna firmy HP 43
Rozdział 7 Rozwiązywanie problemów 44 Rozwiązywanie problemów
8 Informacje techniczne W tej części zamieszczono dane techniczne oraz informacje o międzynarodowych atestach urządzenia HP All-in-One. Dodatkowe informacje dostępne są w dokumentacji drukowanej dostarczonej z urządzeniem HP All-in-One. W tej części zawarte są następujące tematy: Uwaga Dane techniczne Program ochrony środowiska Informacje prawne Informacje techniczne Uwaga Oświadczenia firmy Hewlett-Packard Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie prawa zastrzeżone. Reprodukcja, adaptacja lub tłumaczenie tego podręcznika jest zabronione bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich. Jedyne gwarancje obejmujące produkty i usługi HP są określone w zasadach wyraźnej gwarancji, towarzyszących danym produktom lub usługom. Żadna informacja zawarta w niniejszym dokumencie nie może być uważana za dodatkową gwarancję. Firma HP nie może być pociągana do odpowiedzialności za błędy techniczne lub edytorskie oraz brak informacji w niniejszym dokumencie. 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, Windows XP oraz Windows Vista są zastrzeżonymi w USA znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation. Windows 7 jest zastrzeżonym znakiem towarowym lub znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach. Intel i Pentium są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation lub jej spółek zależnych w USA i innych krajach. Dane techniczne W niniejszym rozdziale zawarto informacje techniczne na temat urządzenia HP All-in-One. Pełne dane techniczne urządzenia znajdziesz w arkuszu danych technicznych w www.hp.com/support. Wymagania systemowe Informacje na temat przyszłych wersji systemów operacyjnych i ich obsługi znajdują się w witrynie pomocy technicznej HP pod adresem www.hp.com/support. Parametry środowiska pracy Zalecany zakres temperatury pracy: od 15 ºC do 32 ºC (od 59 ºF do 90 ºF) Dopuszczalny zakres temperatur otoczenia w trakcie pracy: od 5 ºC do 40 ºC (od 41 ºF do 104 ºF) Wilgotność: od 15% do 80% wilg. wzgl. bez kondensacji; 28 ºC maksymalnie w punkcie rosy Zakres temperatury podczas przechowywania: od -40 ºC do 60 ºC (od -40 ºF do 140 ºF) W obecności silnego pola elektromagnetycznego wydruk z urządzenia HP All-in-One może być lekko zniekształcony Firma HP zaleca stosowanie kabla USB o długości nie przekraczającej 3 m, aby zminimalizować wprowadzony szum wywoływany przez potencjalne silne pola elektromagnetyczne Pojemność zasobnika wejściowego Kartki zwykłego papieru (80 g/m 2 [20lb]): Do 50 Koperty: Do 5 Karty katalogowe: Do 20 Papier fotograficzny: Do 20 Informacje techniczne 45
Rozdział 8 Informacje techniczne Pojemność zasobnika wyjściowego Kartki zwykłego papieru (80 g/m 2 [20lb]): Do 30 Koperty: Do 5 Karty katalogowe: Do 10 Papier fotograficzny: Do 10 Rozmiar papieru Kompletną listę obsługiwanych rozmiarów nośników można znaleźć w oprogramowaniu drukarki. Gramatury papieru Zwykły papier: 64 90 g/m² (16 24 funtów) Koperty: 75 90 g/m² (20 24 funtów) Karty: do 200 g/m² (maksymalnie 110 funtów) Papier fotograficzny: do 280 g/m² (75 funtów) Dane techniczne drukowania Szybkość drukowania zależy od stopnia złożoności dokumentu. Metoda: termiczny druk atramentowy Język: PCL3 GUI Dane techniczne kopiowania Cyfrowa obróbka obrazu Szybkość kopiowania zależy od modelu i od stopnia złożoności dokumentu Parametry skanowania Rozdzielczość: optyczna do 1200 x 1200 ppi Więcej informacji na temat rozdzielczości znajduje się w oprogramowaniu skanera. Kolor: kolor 24-bitowy, 8-bitowa skala szarości (256 odcieni szarości) Maksymalny rozmiar materiału skanowanego z płyty szklanej: 21,6 x 29,7 mm Rozdzielczość druku Tryb szkicu Obraz kolorowy/czarno-biały wydruk: 300x300dpi Wydruk (Czarny/kolor): Automatycznie Tryb normalny Obraz kolorowy/czarno-biały wydruk: 600x300dpi Wydruk (Czarny/kolor): Automatycznie Tryb zwyczajny-najlepszy Obraz kolorowy/czarno-biały wydruk: 600x600dpi Wydruk: 600x1200dpi (Czarny), Automatycznie (Kolor) Tryb fotograficzny-najlepszy Obraz kolorowy/czarno-biały wydruk: 600x600dpi Wydruk (Czarny/kolor): Automatycznie Tryb maksymalnej rozdzielczości Obraz kolorowy/czarno-biały wydruk: 1200x1200dpi Wydruk: Automatycznie (Czarny), 4800x1200 z optymalizacją rozdzielczości (Kolor) 46 Informacje techniczne