01 Października q DANE TECHNICZNE

Podobne dokumenty
Rev 15.1_PL Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE

Rev 15.1_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE

Rev 15.1_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE

Rev 15.1_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE

Rev 14.2_PL Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE

4 grudzień a DANE TECHNICZNE

Rev 14.2_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE

Rev 15.1_PL Strona 41a z 6 DANE TECHNICZNE

Rev 14.1_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE

28 czerwca e DANE TECHNICZNE

03 lutego 2014 Tryskacze 43a DANE TECHNICZNE

16 listopada a DANE TECHNICZNE

30 września 2013 Tryskacze 14u DANE TECHNICZNE

12 grudnia 2013 Tryskacze 14e DANE TECHNICZNE

04 grudnia a DANE TECHNICZNE

11 czerwca a DANE TECHNICZNE

06 grudnia 2013 Tryskacze 70a DANE TECHNICZNE

26 luty 2014 Tryskacze 101a DANE TECHNICZNE

8 kwietnia a DANE TECHNICZNE

5 marca 2010 Rociador 127a DANE TECHNICZNE

17 stycznia a DANE TECHNICZNE

04 listopada a DANE TECHNICZNE

17 stycznia a DANE TECHNICZNE

17 stycznia a DANE TECHNICZNE

28 czerwca q DANE TECHNICZNE

28 marca a DANE TECHNICZNE

27 luty a DANE TECHNICZNE

24 styczeń a DANE TECHNICZNE

114l 09 września 2011 DANE TECHNICZNE

DANE TECHNICZNE TRYSKACZ WISZĄCY SUCHY ESFR VK504 (K16.8) 1. OPIS 2. LISTAGES ET APPROBATIONS. Rev 14.1_PL Strona 1 z 8

40.69-POL V33, K8.0 PRODUKTY PRZECIWPOŻAROWE TRYSKACZE AUTOMATYCZNE

22 lipca a DANE TECHNICZNE

19 grudzień i DANE TECHNICZNE

25 października a DANE TECHNICZNE

44 mm 1 ¾" Nr systemowy Przedstawił Sek. spec. Para. Lokalizacja Data Zatwierdził Data

12 grudnia a DANE TECHNICZNE

Seria ELO-231FRB współczynnik K = 11,2 Tryskacze stojące i wiszące szybkiego reagowania i standardowego zasięgu Charakterystyka ogólna

09 wrzesień a DANE TECHNICZNE

Zraszacz Kątowy typ ZK-15

6 sierpień q DANE TECHNICZNE

Elementy urządzenia tryskaczowego Dokumentacja projektowa

I-VICFLEX.AB3-POL. Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex typu AB3 do montażu powierzchniowego OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE WPROWADZENIE

1. Opis. 3. Szczegóły techniczne. 2. Ostrzeżenie. Nazwa produktu D-3 Opis. Zraszacz wiszący Producent TYCO Wydanie 1.2/2016

Opcjonalne powłoki: Cynkowana ogniowo. Opcjonalne śruby/nakrętki: (Dostępne tylko w rozmiarach imperialnych).

15 maj g DANE TECHNICZNE

20.11-POL Vic-Strainer AGS

Separator membranowy z przyłączem gwintowym Wersja skręcana Model

Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych

Uzdatnianie sprężonego powietrza Produkty uzupełniające Manometry. Broszura katalogowa

LIPIEC, 2004 TFP171_PL

Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25)

Systemy antypaniczne FAST Wersja wpuszczana

APROBATA TECHNICZNA CNBOP-PIB AT /2014

Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn.

17.20-POL Elastyczny łącznik ze stali nierdzewnej typu duplex

D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

Uzdatnianie sprężonego powietrza Manometry Manometry. Broszura katalogowa

I-VICFLEX.AB8-POL. Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex przeznaczone do sufitów z profilami CD (60 mm) OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE WPROWADZENIE

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 UP B PM. Nr katalogowy:

Przetwornik ciśnienia do sprężarek powietrza Model C-2

Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)

Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)

Zawory regulacyjne (PN 6) VL 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VL 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy

OPRAWY SYGNALIZACYJNE WIELOBARWNE XB 11 SL SM87 SL SL 5 XB 12 SL

JUMO MAERA S25. Sonda do pomiaru poziomu. Zastosowanie. Opis skrócony. Korzyści dla Klienta. Właściwości. Karta katalogowa 40.

Zawór współpracujący / wysokiej jakości zawór kulowy LENO MSV-S

Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy

SYSTEMY Z SIATKI PLECIONEJ SIATKA PLECIONA - ŚLIMAKOWA OCYNKOWANA POWLEKANA. średnica drutu ocynk. / Po powleczeniu [mm]

Czujnik poziomu Wersja z tworzywa Model RLT-2000, do aplikacji przemysłowych

Zawory regulacyjne (PN 16) VRG 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewnętrznym VRG 3 zawór 3-drogowy z gwintem zewnetrznym

IK 25. rozmiar gwintu [cal]

Poziomowskazy magnetyczne Seria Economy Line 6

Technika instalacyjna

FORMULARZ OFERTOWY. L.p. Nazwa materiału Ilość Cena netto Wartość netto 1 Hydrant nadziemny. Producenci hydrantów : JAFAR, AKWA, AVK, HAWLE

Elementy kotłowni 0521PL Grudzień 2016

Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy

Zawór EVRM wersja gwintowana. Zawór EVRM wersja kołnierzowa CIŚNIENIE 6 BAR (EVRM6-NA) MODEL PRZYŁĄCZE

Karta danych technicznych

AB 15-50mm. Dynamiczne zawory balansowe z możliwością nastawy przepływu. SPECYFIKACJA

Tryskacze o współczynniku K = 160 serii ELO-231B stojące i wiszące o standardowym czasie reagowania i zasięgu Charakterystyka ogólna

Karta danych technicznych

DOKUMENTACJA TECHNICZNA KOŃCOWEGO PRZERYWACZA PŁOMIENIA DEFLAGRACJI

D04FM. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

Technika instalacyjna

Zawór typu Block-and-bleed 2 - drogowy Modele IV20 i IV21

04 grudnia a DANE TECHNICZNE

D06FI. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. wersja ze stali nierdzewnej ZASTOSOWANIE WŁAŚCIWOŚCI. DANE TECHNICZNE Media

06.21-POL. Sztywny łącznik QuickVic. Nr systemowy Przedstawił Sek. spec. Par. Lokalizacja Data Zatwierdził Data

Przetwornik ciśnienia PSI i wzmacniacz

Termometr rozszerzalnościowy Model 70, wersja ze stali nierdzewnej

Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn.

Grzejnik nurnikowy (immersyjny) typ I.S.

Manometry różnicowe do procesów przemysłowych Modele , , bezpieczne na wysokie ciśnienie do 40, 100 lub 400 bar

Zawór kulowy 2-drogowy M1

Termometr rozszerzalnościowy Kontroler temperatury bezpieczeństwa Model SW15

Zasuwy, przepustnice, zawory, łączniki, armatura do ścieków. Armatura z żeliwa sferoidalnego

Systemy instalacyjne F1 Prestabo z SC-Contur

ul. Dziewosłęby 14/1, Warszawa Tel: , Fax:

Termometr rozszerzalnościowy Bezpieczny ogranicznik temperatury Model SB15

Transkrypt:

01 Października 2010 11q 1. OPIS Tryskacze stojące i klasyczne standardowego reagowania Micromatic i MicromaticHP firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi w różnorodnym wykończeniu, z wieloma temperaturami reagowania i współczynnikami wypływu K w celu spełnienia wymagań projektowych. Wykończenia poliestrowe lub teflonowe mogą być zastosowane w przestrzeniach, gdzie pożądane jest zastosowanie odpowiedniej kolorystyki. Dodatkowo, wykończenia te zostały przetestowane w środowiskach korozyjnych i są umieszczone w wykazie culus jako odporne na korozję, co przedstawiono w Tabeli Aprobat (Uwaga: FM Global nie posiada klasyfikacji antykorozyjnej dla teflonu i poliestru). Tryskacze standardowego reagowania firmy Viking mogą być zamawiane i stosowane jako zraszacze (termoczuła ampułka i korek zostają usunięte) w systemach zraszaczowych (deluge). W tym celu należy odnieść się do kodów zamówienia przedstawionych na stronie 11r. 2. APROBATY I DOPUSZCZENIA Wykaz culus: Kategoria VNIV Aprobata FM: Klasa 2001, 2002 i 2016 Aprobata NYC: MEA 89-92-E, Tom 3 i 12 Certyfikat ABS: Certyfikat 04-HS407984B-PDA Aprobata VdS: Certyfikat G4060055, G4980001, G4980003, G4980004, G490006 i G4980008 Aprobata LPC: Numer referencyjny 096e/06 Certyfikat CE: Standard EN 12259-1, Certyfikat zgodności 0832-CPD-2001, 0832- CPD-2003, 0786-CPD-40137, 0786-CPD-40142, 0786-CPD-40177 i 0786-CPD- 40182 Certyfikat MED: Standard EN 12259-1, Certyfikat zgodności 0832-MED-1003 i 0832-MED-1008 W celu spełnienia wymagań culus i FM należy odnieść się do wytycznych z Tabeli Aprobat przedstawionej na stronie 11t i 11u oraz Kryteriów Projektowych przedstawionych na stronie 11v. 3. Specyfikacja Dostępny od 1997 roku. Minimalne ciśnienie robocze: 7 psi (0,5 bar)* Maksymalne ciśnienie robocze: Tryskacze VK021 i VK124 są przewidziane do stosowania z ciśnieniami od 7 psi (0,5 bar) do 250 psi (17 bar) w systemach wysokociśnieniowych. Tryskacze wysokociśnieniowe (HP) można rozpoznać po oznakowaniu liczbą 250, umieszczoną na deflektorze. Pozostałe tryskacze nie wymienione powyżej przewidziano do stosowania z ciśnieniem maksymalnym 175 psi (12 bar). Fabrycznie testowane na ciśnienie 500 psi (SI 34,5 bar). Testowanie: patent U.S.A. nr 4,831,870 Średnica gwintu: należy odnieść się do Tabeli Aprobat Wartość nominalna współczynnika K: należy odnieść się do Tabeli Aprobat Znamionowa temperatura cieczy w ampułce: -65 F (-55 C) Długość całkowita: należy odnieść się do Tabeli Aprobat * wytyczne projektowe CULus, FM i NFPA 13 określają minimalne ciśnienie robocze na 7 psi (0,5 bar). Wytyczne projektowe LPCB i CE określają minimalne ciśnienie robocze na 5 psi (0,35 bar). Standard materiałowy Ostrzeżenie: Ten dokument jest tłumaczeniem w związku z czym nie można zagwarantować jego dokładności i kompletności. Obowiązującą pozostaje wersja anglojęzyczna z 01 Października 2010 formularz nr F_080106. Dane techniczne produktów firmy Viking można znaleźć na stronie internetowej korporacji Viking http://www.vikinggroupinc.com Strona internetowa może zawierać najnowsze wydanie niniejszej karty katalogowej. Odlew ramy: mosiądz UNS-C84400 lub mosiądz «QM» dla tryskaczi 09993, 10138, 10227 i 10233. Deflektor: mosiądz UNS-C23000 lub miedź UNS-C19500 dla tryskaczy 10138 i 10193, miedź UNS-C19500 dla tryskaczy 10141, 10169, 10174, 10220 i 10233, mosiądz UNS-C26000 dla pozostałych tryskaczy Tuleja (dla tryskaczy 09995, 10191, 10192, 10218 i 10219): mosiądz UNS-C36000 Ampułka: szkło, średnica nominalna 5 mm Podkładka sprężynująca Belleville: stop niklu pokryty z obydwu stron taśmą teflonową Śruba: mosiądz UNS-C36000 Korek i wkładka dla tryskaczy 09993 i 09995: mosiądz UNS-C31400 lub UNS-C31600 Korek i wkładka: miedź UNS-C11000 i stal nierdzewna UNS-S30400 Tryskacze wykończone Teflonem: podkładka sprężynująca Belleville odkryta, śruba pokryta niklem, korek pokryty teflonem Tryskacze wykończone Poliestrem: podkładka sprężynująca Belleville odkryta

11r 01 Października 2010 Kod zamówienia (należy odnieść się również do aktualnego cennika firmy Viking) Określenia kodu tryskacza stojącego i klasycznego standardowego reagowania Micromatic i MicromaticHP do zamówienia należy dokonać poprzez dodanie właściwego dla typu wykończenia tryskacza a następnie właściwego dla temperatury reagowania tryskacza przyrostka do numeru podstawowego. Przyrostek właściwy dla wykończenia tryskacza: Mosiądz = A, Chrom = F, Biały Poliester = M-/W, Czarny Poliester = M-/B, Czarny Teflon = N, Wosk = C, Poliester pokryty Woskiem = V-/W Przyrostek właściwy dla temperatury reagowania tryskacza ( F/ C): 135 /57 = A, 155 /68 = B, 175 /79 = D, 200 /93 = E, 212 /100 = M, 286 /141 = G, 360 /182 = H, 500 /260 = L, BEZ AMPUŁKI = Z (tylko z Teflonem). Na przykład tryskacz VK100 z gwintem ½ z wykończeniem mosiężnym i temperaturą reagowania 155 F/68 C = numer 10138AB. Dostępne wykończenia i temperatury reagowania: Należy odnieść się do tabeli nr 1. Akcesoria (należy odnieść się również do rozdziału Akcesoria Tryskaczowe ( Sprinkler Accessories ) w katalogu firmy Viking) Klucz montażowy tryskacza: A. Klucz standardowy numer 10896W/B (dostępny od 2000 roku) B. Nasadka do klucza do tryskaczy pokrytych woskiem numer 13577W/B** (dostępna od 2006 roku) ** wymagany klucz zapadkowy z gniazdem ½ (niedostępny w firmie Viking) Szafka na tryskacze rezerwowe: A. Szafka rezerwowa na sześć główek tryskaczowych: numer 01724A (dostępna od 1971 roku). B. Szafka rezerwowa na dwanaście główek tryskaczowych: numer 01725A (dostępna od 1971 roku). 4. MONTAŻ Należy odnieść się do właściwych wytycznych montażowych zawartych w normie NFPA. 5. ZASADA DZIAŁANIA Podczas pożaru termoczuła ciecz w szklanej ampułce ulega rozprężaniu powodując pęknięcie ampułki umożliwiając wypchnięcie korka i podkładki sprężynującej. Woda płynąc przez otwór uderza w deflektor tworząc stały rozdział wody umożliwiający stłumienia lub opanowanie ognia. 6. KONTROLA, TESTY I KONSERWACJA Należy odnieść się do właściwych wytycznych serwisowych zawartych w normie NFPA 25. 7. DOSTĘPNOŚĆ Tryskacze stojące i klasyczne standardowego reagowania firmy Viking są dostępne przez sieć lokalnych i międzynarodowych dystrybutorów. W celu uzyskania informacji o najbliższym dystrybutorze należy sprawdzić stronę internetową firmy Viking. 8. GWARANCJA W celu uzyskania bliższych informacji dotyczących gwarancji należy odnieść się do aktualnego cennika lub skontaktować bezpośrednio z firmą Viking.

01 Października 2010 11s Klasyfikacja Temperaturowa Tryskacza TABELA 1: DOSTĘPNE TEMPERATURY REAGOWANIA I WYKOŃCZENIA Nominalne Temperatury Reagowania 1 Maksymalna Temperatura Otoczenia 2 Kolor Cieczy w Ampułce Standardowy 57 C (135 F) 38 C (100 F) Pomarańczowy Standardowy 68 C (155 F) 38 C (100 F) Czerwony Średni 79 C (175 F) 65 C (150 F) Żółty Średni 93 C (200 F) 65 C (150 F) Zielony Średni 100 C (212 F) 65 C (150 F) Zielony Wysoki 141 C (286 F) 107 C (225 F) Niebieski Bardzo wysoki 182 C (360 F) 149 C (300 F) Fiołkowy Ultra wysoki 3 260 C (500 F) 240 C (465 F) Czarny Wykończenie tryskacza: Mosiądz, Chrom, Biały Poliester, Czarny Poliester i Czarny Teflon Wykończenia odporne na korozję 4 : Biały Poliester, Czarny Poliester i Czarny Teflon ze wszystkimi nominalnymi temperaturami reagowania. Mosiądz pokryty Woskiem i Poliester pokryty Woskiem5 są dostępne z następującymi nominalnymi temperaturami reagowania: 57 C/135 F Biały Wosk 68 C/155 F Jasnobrązowy Wosk 79 C/175 F Brązowy Wosk 93 C/200 F Brązowy Wosk 100 C/212 F Ciemnobrązowy Wosk 6 141 C/286 F Ciemnobrązowy Wosk 6 1 Nominalna Temperatura Reagowania tryskacza jest wytłoczona na deflektorze 2 W oparciu o NFPA13. Mogą się pojawić inne zakresy, zależnie od gęstości obciążenia ogniowego, lokalizacji tryskacza oraz innych wytycznych Właściwych Władz Lokalnych. Należy się odnieść do właściwych standardów. 3 Tryskacze o ultra wysokich temperaturach reagowania są przeznaczone do stosowania wewnątrz pieców, suszarek lub podobnych przestrzeniach zamkniętych gdzie temperatura przekracza 300 F (149 C). Jeżeli temperatura otoczenia wokół tryskacza o ultra wysokiej temperaturze reagowania zostanie znacznie obniżona poniżej 300 F (149 C) czas reakcji może zostać znacznie opóźniony. 4 Wykończenia odporne na korozję przeszły standardowe testy antykorozyjne wymagane przez jednostki certyfikujące wskazane na stronie 11t. Testy nie uwzględniają wszystkich środowisk korozyjnych. Przed montażem należy skonsultować z Użytkownikiem czy proponowane powłoki ochronne są właściwe dla danego środowiska korozyjnego. Powłoki ochronne tryskaczy automatycznych są stosowane tylko na zewnętrznych powierzchniach. Należy zwrócić uwagę, że w tryskaczach wykończonych Poliestrem lub Teflonem podkładka sprężynująca jest odkryta. W zraszaczach wykończonych Teflonem zabezpieczony jest również otwór wypływowy. 5 Wykończenie Poliestrowe pokryte Woskiem jest niedostępne do tryskaczy VK021 i VK124 6 Temperatura topnienia wosku wynosi 170 F (76 C) dla tryskaczy o nominalnej temperaturze reagowania 286 F (141 C) Kapturek ochronny Powierzchnia montażowa Rysunek nr 1 Klucz standardowy numer 10896W/B

11t 01 Października 2010 Numer podstawowy 1 SIN Średnica gwintu Tabela Aprobat 1 Tryskacze stojące standardowego reagowania Micromatic i MicromaticHP Maksymalne ciśnienie robocze 175 PSI (12 bar) Nominalna wartość współczynnika K Długość całkowita Temperatura KLUCZ Wykończenie Rozeta (jeżeli ma zastosowanie) Wykazy i aprobaty3 (należy kierować się wytycznymi Kryteriów Projektowych przedstawionych na stronie 11v) NPT BSP US SI 2 cale mm culus 4 FM VdS LPCB CE 10 MED 11 Stojący - standardowy otwór wypływowy 10138 VK100 1/2 15 mm 5.6 80,6 2-3/16 56 B1,D5,E7,F4 A2,C6,E7,F2,H5 - - - - 10233 VK145 1/2 15 mm 5.6 80,6 2-3/16 56 - A2,D3,E7,F2 B2 B2,D5 B2 G2 10174 VK145-15 mm 5.6 80,6 2-3/16 56 - A2,D3,F2 B2 B2,D5 - - 10193 VK100-15 mm 5.6 80,6 2-3/16 56 B1,D5,E7,F4 A2,D3,F2,H5 - - - - Stojący - duży otwór wypływowy 10220 VK200 1/2 15 mm 8.0 115,2 2-3/8 60 B1,D5,E7,F4 B2,D6,F2 B2 - G4 G4 10141 VK200 3/4 20 mm 8.0 115,2 2-5/16 59 B1,D5,E7,F4 B2,D6,F2 B2 B2 G4 G4 10169 VK200-20 mm 8.0 115,2 2-5/16 59 B1,D5,E7,F4 B2,D6,F2 B2 B2 G4 G4 Stojący - mały otwór wypływowy 8 10218 9 VK001 1/2 15 mm 2.8 40,3 2-3/16 56 B1,D5,E7 D4,D6 - - - - 10219 9 VK002 1/2 15 mm 4.2 60,5 2-3/16 56 B1,D5,E7 - - - - - 10191 9 VK002-15 mm 4.2 60,5 2-3/16 56 B1,D5,E7 - - - - - 10192 9 VK001-15 mm 2.8 40,3 2-3/16 56 B1,D5,E7 D4,D6 - - - - 10176 VK002-10 mm 4.2 60,5 2-3/16 56 - - B2 B2,D5 G4 G2 Maksymalne ciśnienie robocze 250 PSI (17 bar) Stojący - standardowy otwór wypływowy 09993 VK124 1/2 15 mm 5.6 80,6 2-1/4 58 B1,F5 - - - - - Stojący - mały otwór wypływowy 8 09995 9 VK021 1/2 15 mm 2.8 40,3 2-1/4 58 B1 - - - - - Zaaprobowane temperatury reagowania A 57 C (135 F), 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F), 100 C (212 F), 141 C (286 F), 182 C (360 F) B 57 C (135 F), 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F), 141 C (286 F), 182 C (360 F) C 57 C (135 F), 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F), 100 C (212 F) D 57 C (135 F), 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F), 100 C (212 F) E 141 C (286 F) F 260 C (500 F) Zaaprobowane wykończenie 1 - Mosiężne, Chromowane, Biały Poliester 5, Czarny Poliester 5 i Czarny Teflon5 2 - Mosiężne, Chromowane, Biały Poliester i Czarny Poliester 3 - Biały Poliester i Mosiądz pokryty Woskiem (odporne na korozję) 4 - Mosiężne i Chromowane 5 - Mosiądz pokryty Woskiem i Poliester pokryty Woskiem 5 6 - Mosiądz pokryty Woskiem (odporne na korozję) 7 - Pokrycie woskiem o wysokiej temperaturze topnienia 200 F (93 C) (odporne na korozję), maksymalna temperatura otoczenia przy stropie może wynosić 150 F (65 C) G 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F), 141 C (286 F), 182 C (360 F) H 68 C (155 F) 1 Podano numer podstawowy. W celu przedstawienia kompletnego numeru artykułu należy odnieść się do listy cenowej. 2 Wartość metryczną współczynnika K (wg układu SI) przedstawiono dla ciśnienia mierzonego w barach. Jeżeli ciśnienie jest mierzone w kpa przedstawioną wartość współczynnika K należy podzielić przez 10,0. 3 Tabela przedstawia wykazy i aprobaty udzielone do czasu opracowania tabeli. Inne wykazy i aprobaty mogą być w opracowaniu. 4 Zawarte w wykazie Underwriters Laboratories Inc. do zastosowania w Stanach Zjednoczonych Ameryki i Kanadzie 5 Umieszczone w wykazie culus jako odporne na korozję 6 Zaakceptowane do zastosowania, Wydział Budowlany miasta Nowy Jork, MEA numer 89-92-E, Tom 12. 7 Tryskacze o ultra wysokich temperaturach reagowania są przeznaczone do stosowania wewnątrz pieców, suszarek lub podobnych przestrzeniach zamkniętych gdzie temperatura przekracza 300 F (149 C). Jeżeli temperatura otoczenia wokół tryskacza o ultra wysokiej temperaturze reagowania zostanie znacznie obniżona poniżej 300 F (149 C) czas reakcji może zostać znacznie opóźniony. 8 Ograniczone w wykazie i aprobatach do zagrożeń typu Light Hazard, jeżeli dopuszczone do stosowania wg przyjętego standardu tylko w systemach całkowicie obliczonych hydraulicznie typu mokrego. Wyjątek: tryskacz o współczynniku wypływu K 4.2 można stosować w systemach całkowicie obliczonych hydraulicznie typu suchego, jeżeli zastosowano rury z wykończeniem odpornym na korozję lub ocynkowanym wewnątrz. 9 Otwór wypływowy tryskacza jest kryzowany. 10 Certyfikat CE, norma EN 12259-1, certyfikat zgodności CE 0786-CPD-40137, 0786-CPD-40177, 0832-CPD-2001 i 0832-CPD-2003. 11 Certyfikat MED, norma EN 12259-1, certyfikat zgodności CE 0832-MED-1003 i 0832-MED-1008 A1X

01 Października 2010 11u Numer podstawowy 1 SIN Średnica gwintu Tabela Aprobat 2 Tryskacze stojące standardowego reagowania Micromatic i MicromaticHP Maksymalne ciśnienie robocze 175 PSI (12 bar) Nominalna wartość współczynnika K Długość całkowita Wykazy i aprobaty3 (należy kierować się wytycznymi Kryteriów Projektowych przedstawionych na stronie 11v) NPT BSP US SI 2 cale mm culus 4 FM VdS LPCB CE MED Klasyczny - standardowy otwór wypływowy 10227 VK118 1/2 15 mm 5.6 80,6 2-3/16 56 A1,B4 - A2 A2,B4 A2 8 D2 10 10172 6 VK118-15 mm 5.6 80,6 2-3/16 56 A1,B4 - - A2,B4 - - Klasyczny - duży otwór wypływowy 10228 VK120 3/4 20 mm 8.0 115,2 2-5/16 59 A1,B4 - A2 A2 D3 8 D2 10 10168 6 VK120-20 mm 8.0 115,2 2-5/16 59 A1,B4 - A2 A2 D3 8 D3 10 Zaaprobowane temperatury reagowania A 57 C (135 F), 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F), 141 C (286 F), 182 C (360 F) B 57 C (135 F), 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F) C 141 C (286 F) D 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F), 141 C (286 F), Zaaprobowane wykończenie 1 - Mosiężne, Chromowane, Biały Poliester 5, Czarny Poliester 5 i Czarny Teflon 5 2 - Mosiężne, Chromowane, Biały Poliester i Czarny Poliester 3 - Mosiężne i Chromowane 4 - Mosiądz pokryty Woskiem i Poliester pokryty Woskiem 5 182 C (360 F) A1X Temperatura KLUCZ Wykończenie Rozeta (jeżeli ma zastosowanie) 1 Podano numer podstawowy. W celu przedstawienia kompletnego numeru artykułu należy odnieść się do listy cenowej. 2 Wartość metryczną współczynnika K (wg układu SI) przedstawiono dla ciśnienia mierzonego w barach. Jeżeli ciśnienie jest mierzone w kpa przedstawioną wartość współczynnika K należy podzielić przez 10,0. 3 Tabela przedstawia wykazy i aprobaty udzielone do czasu opracowania tabeli. Inne wykazy i aprobaty mogą być w opracowaniu. 4 Zawarte w wykazie Underwriters Laboratories Inc. do zastosowania w Stanach Zjednoczonych Ameryki i Kanadzie 5 Umieszczone w wykazie culus jako odporne na korozję 6 Tryskacze 10168 i 10172 są dostępne na specjalne zamówienie. 7 Zaakceptowane do zastosowania, Wydział Budowlany miasta Nowy Jork, MEA numer 89-92-E, Tom 3. 8 Certyfikat CE, norma EN 12259-1, certyfikat zgodności CE 0832-CPD-2001 i 0832-CPD-2003 9 Certyfikat CE, norma EN 12259-1, certyfikat zgodności CE 0786-CPD-40142 i 0786-CPD-40182 10 Certyfikat MED, norma EN 12259-1, certyfikat zgodności CE 0832-MED-1003 i 0832-MED-1008.

11v 01 Października 2010 KRYTERIA PROJEKTOWE (należy się również odnieść do Tabeli Aprobat przedstawionej na stronie 11t-u) Wymagania dopuszczenia culus: Tryskacze stojące i klasyczne standardowego reagowania są zamieszczone w wykazie culus jak przedstawiono w Tabeli Aprobat, do montażu zgodnie z najnowszą edycją NFPA 13 dla tryskaczy standardowych lub klasycznych (starego typu). Zaprojektowane do stosowania w zagrożeniach typu Light, Ordinary lub Extra Hazard (tryskacze o małych otworach wypływowych są ograniczone do zagrożeń typu Light Hazard jeżeli dopuszczone do stosowania wg przyjętego standardu w systemach całkowicie obliczonych hydraulicznie typu mokrego. Wyjątek: tryskacz o współczynniku wypływu K 4.2 można stosować w systemach całkowicie obliczonych hydraulicznie typu suchego, jeżeli zastosowano rury z wykończeniem odpornym na korozję lub ocynkowanym wewnątrz). Zasady montażu zawarte w NFPA 13 dla tryskaczy stojących muszą być przestrzegane. Dla tryskaczy klasycznych należy się odnieść do wytycznych dotyczących tego typu tryskaczy Wymagania aprobaty FM: Tryskacze stojące i klasyczne standardowego reagowania posiadają aprobatę FM w zakresie przedstawionym w Tabeli Aprobat 1, do montażu zgodnie z najnowszymi właściwymi zeszytami FM Global (Loss Prevention Data Sheet) z uwzględnieniem zeszytu 2-8N i Technicznymi Biuletynami Doradczymi (Technical Advisory Bulletins). Zeszyty FM Global i Techniczne Biuletyny Doradcze zawierają wytyczne dotyczące, jednakże nie ograniczające się do minimalnych wymagań zasilania wodnego, obliczeń hydraulicznych, nachylania stropu i przeszkód, minimalnych i maksymalnych dopuszczalnych odległości oraz odległości deflektora od stropu. UWAGA: WYTYCZNE MONTAŻOWE FM MOGĄ SIĘ RÓŻNIĆ OD WYMAGAŃ CULUS I/LUB NFPA. WAŻNE: Zawsze należy odnieść się do Formularza nr F_091699 Środki Ostrożności i Przemieszczanie Tryskaczy (Care and Handling of Sprinklers). Należy również odnieść się do strony SR1-3 w celu zapoznania się z informacjami dotyczącymi środków ostrożności, montażem i konserwacją. Tryskacze firmy Viking należy montować zgodnie z najnowszymi kartami katalogowymi firmy Viking, najnowszymi właściwymi zeszytami (Loss Prevention Data Sheet) FM Global, najnowszą edycją NFPA, APSAD, VdS, oraz innych organizacji podobnego typu, oraz norm, rozporządzeń i standardów państwowych kiedy tylko mają zastosowanie. Nasadka do klucza numer 13577W/B** do montażu tryskacza pokrytego woskiem. Krok 1: Delikatnie nałożyć nasadkę do klucza na powierzchnię montażową tryskacza omijając deflektor. Tryskacz stojący pokryty woskiem ** wymagany klucz zapadkowy z gniazdem ½ (niedostępny w firmie Viking). Krok 2: delikatnie docisnąć nasadkę do klucza w dół, należy upewnić się czy nasadka objęła powierzchnię montażową tryskacza Rysunek nr 2: Nasadka do klucza do tryskaczy pokrytych woskiem numer 13577W/B