Programme de la visite d étude n 56 du 19 au 21 septembre 2012 - Katowice - POLOGNE Pour une Europe plurilingue : le rôle des médias dans l apprentissage des langues étrangères POLSKIE STOWARZYSZENIE EUROPA JĘZYKÓW I KULTUR Organisatrices : (Tel. +48 607 344 334, Kowalska.renia@gmail.com), Alina Jaworska, Agnieszka Stebel, Barbara Klimek, Edyta Wojciech, Ewa Rasińska Région de Silésie : Katowice Sosnowiec Pszczyna Lieu, heure MARDI, (wtorek) le 18 septembre 2012 PARTENAIRES, ORGANISATEURS Przyjazd uczestników Arrivée des participants HOTEL DIAMENT 18.00 Spotkanie w holu hotelu DIAMENT Powitanie uczestników, zapoznanie z programem wizyty, przekazanie materiałów informacyjnych. Rencontre dans le hall de l hôtel DIAMENT Accueil des participants,présentation du programme de la visite, remise du dossier d information. Polskie Stowarzyszenie Europa Języków i Kultur, Alina Jaworska, Ewa Rasińska Kolacja w Hotelu DIAMENT Dîner à l hôtel DIAMENT 1
KATOWICE MERCREDI (środa), le 19 septembre 2012 à KATOWICE 8.45 Spotkanie w holu hotelu DIAMENT Przejście do Kuratorium Oświaty w Katowicach Rendez-vous dans le hall de l hôtel DIAMENT passage au Rectorat de l Académie de Katowice. 9.30 ŚLASKIE KURATORIUM OŚWIATY Ul. Jagiellońska 25 Sala 437 / III Piętro Powitanie gości Śląski Kurator Oświaty mgr Stanisław Faber System nauczania języków obcych na różnych szczeblach edukacji w Polsce - przykłady dobrych praktyk. Accueil des invités Recteur de l Académie de Silésie - mgr Stanisław Faber Système d enseignement des langues étrangères en Pologne à différents niveaux d éducation exemples de bonnes pratiques. Madame Joanna Sobotnik - kierownik Oddziału Kształcenia Ogólnego, Zawodowego i Ustawicznego Kuratorium Oświaty w Katowicach Przedstawienie projektu i sieci Klas frankofońskich na Śląsku i europejskiej sieci REAL Présentation du projet et du réseau des Classes francophones en Silésie et le Réseau européen des associations des enseignants de langues (REAL) 10.30-11.00 Przerwa kawowa Pause - café présidente de l Association polonaise- Europe des Langues et des Cultures, coordonnatrice du réseau des Classes francophones en Silésie. 11.00-11.45 I LICEUM OGÓLNOKSZTAŁCĄCE im. Kopernika Spotkanie z dyrektorem z Liceum Ogólnokształcącego im. Kopernika w Katowicach. Obserwacja lekcji w klasie dwujęzycznej. Rencontre avec le proviseur du Lycée Kopernik de Katowice. Observation d un cours dans une classe bilingue. Proviseur du Lycée Kopernik de Katowice - M. Witold Terlecki w KATOWICACH 12.00 12.30 Prezentacje uczestników wizyty studyjnej na temat strategii wdrażania wielojęzyczności w ich krajach. Présentations des stratégies d introduction du multilinguisme dans les états des participants de la visite d étude. Moderatrice 12.45-13.30 Obiad w Hotelu DIAMENT Déjeuner à l hôtel DIAMENT 2
SOSNOWIEC PRZEJAZD DO SOSNOWCA VOYAGE A SOSNOWIEC 14.15 ZSO Nr 7. ul. Gwiezdna 2, 41-218 Sosnowiec tel. (032) 263-35-53 COLLEGE DE FORMATION DES MAITRES DE SOSNOWIEC Lekcja pokazowa w szkole podstawowej - jak uczyć dzieci języka francuskiego? Rola nowych mediów w kształceniu i doskonaleniu nauczycieli języków obcych w NKJO (ze szczególnym uwzględnieniem nauczycieli języka francuskiego) - wykorzystywanie mediów i multimediów w nauce. Observation d un cours à l école primaire. Comment enseigner la langue française aux enfants? Rôles des médias dans la formation et le perfectionnement des enseignants en langues étrangères (enseignants de français). Adriana Kowalska, Dagmara Żaak Jadwiga Szarkowska - Kubala Adriana Kowalska - directrice adjointe au Collège de Formation des Maîtres de Sosnowiec 16.00-17.00 Komunikacja międzykulturowa- zróżnicowanie języków i obrazów świata. Dyskusja. Exposé sur le modèle de la - communication interculturelle, différences des langues et images du monde. Discussion. Prof. Halina Grzymała- Moszczyńska - Université Jagellonne 17.00-17.30 Przerwa kawowa Pause - café 17.30-18.30 Dlaczego w szkole powinniśmy uczyć dobrze różnych języków obcych, a nie tylko angielskiego. Wyzwania rynku pracy. Dyskusja, pytania Pourquoi faudrait-il bien enseigner les différentes langues étrangères à l école et pas seulement l'anglais. Les défis du marché du travail. Discussion, questions. Représentants d entreprises Steria, CapGemini 18.30-19.00 Pisanie raportu z wizyty studyjnej Rédaction du rapport de la visite d'étude. Ewa Rasińska 19.00 Kolacja - czas wolny w Katowicach Dîner temps libre à Katowice 3
PSZCZYNA JEUDI, (czwartek) le 20 septembre 2012 8.30 Spotkanie w holu hotelu DIAMENT Przejazd busem do Pszczyny 9.30-10.00 I LICEUM OGÓLNOKSZTAŁCĄCE W PSZCZYNIE Spotkanie z dyrektorem I Liceum Ogólnokształcącego w Pszczynie panią Renatą Dyrdą Języki obce w polskiej szkole średniej wyzwania i problemy. 10.00-10.45 Spotkanie z Władzami Powiatu Pszczyńskiego i Miasta Pszczyny. Rola samorządu w promowaniu wielojęzyczności Unii Europejskiej spotkanie z dyrektorami szkół zainteresowanymi współpracą z uczestnikami wizyty studyjnej. Rendez-vous dans le hall de l hôtel DIAMENT voyage en bus à Pszczyna Rencontre avec le proviseur du Lycée d'enseignement général Nº1 de Pszczyna Mme Renata Dyrda - Les langues étrangères dans les écoles secondaires en Pologne - défis et enjeux. Réunion avec les autorités du District/Powiat de Pszczyna et de la Ville de Pszczyna. Le rôle des autorités locales dans la promotion du multilinguisme de l'union européenne rendez-vous avec les directeurs d'écoles intéressés par la coopération avec les participants de la visite. Madame Renata Dyrda proviseur du Lycée n 1 Staroste de Pszczyna, Bourgmestre de Pszczyna, directeurs d'écoles, enseignants de langues étrangères 10.45-11.30 Obserwacja lekcji z wykorzystaniem frankofońskiej telewizji TV5MONDE - media na zajęciach języka obcego. Observation d un cours de français avec la télévision francophone TV5MONDE les médias en cours de langue. Edyta Wojciech enseignante de français, coordinatrice du Forum Francophone de Pszczyna Kinga Zroska Lisowskienseignante de français 11.30-11.45 Przerwa kawowa Pause - café 4
11.45-12.45 Wielojęzyczna Europa w praktyce - rola mediów w uczeniu się języków obcych. Jak hospitować lekcję języka obcego? Przykłady hospitacji w krajach Unii Europejskiej - omówienie zajęć przykłady dobrych praktyk, wnioski. L Europe multilingue en pratique - le rôle des médias dans l apprentissage des langues. Comment observer un cours? Exemples de bonnes pratiques, conclusions. Barbara Klimek conseillère pédagogique, responsable de pratiques pédagogiques au Collège de Formation des Maîtres à Jastrzębie Zdrój 12.45 13.45 Obiad w restauracji DOLCE VITA Déjeuner au restaurant DOLCE VITA 14.00-16.00 Zwiedzanie Zamku w Pszczynie i parku oraz wyjście do edukacyjnej zagrody żubrów - nauka języków obcych w praktyce. 16.00 17.00 Pisanie raportu. Powrót do Katowic. Visite du château, promenade dans le parc et passage au Centre d éducation écologique Bisons de Pszczyna - apprentissage des langues étrangères en pratique. Rédaction du rapport de la visite. Retour à Katowice Mme Daria Kosmala Directrice du Département de l'économie, de la promotion et de coopération internationale du Maréchalat de Silésie, M. Bartłomiej Kamiński et Mme Alina Jaworska viceprésidente de l Association ELC, enseignante de français au lycée n 3 de Pszczyna, Edyta Wojciech, Barbara Klimek, Alina Jaworska, Kinga Zroska- Lisowski, Renata Bugajska-Jucha 19.00 Kolacja czas wolny w Katowicach (lub zwiedzanie z przewodnikiem) Dîner et temps libre à Katowice (ou visite guidée) Alina Jaworska, Ewa Rasińska, Agnieszka Mann. Małgorzata Nieużyła 5
KATOWICE Vendredi, (piątek) le 21 septembre 2012 8.30 Spotkanie w holu hotelu DIAMENT Przejście do Urzędu Marszałkowskiego Rendez-vous dans le hall de l hôtel DIAMENT passage au Maréchalat de Silésie 9.00 10.00 URZĄD MARSZAŁKOWSKI WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO Śniadanie w Urzędzie Marszałkowskim Pan Marszałek Jerzy Gorzelik Języki obce w Urzędzie Marszałkowskim - pani Z-ca dyrektora Anna Zamysłowska. Petit déjeuner au Maréchalat de Silésie - Monsieur le Maréchal Jerzy Gorzelik Langues étrangères au Maréchalat Directrice adjointe - Madame Anna Zamysłowska Directrice adjointe de RH au Maréchalat de Silésie Madame Anna Zamysłowska Wystąpienie przedstawiciela Ambasady Francji w Polsce (Pani Mireille Cheval) Rencontre avec le représentant de l'ambassade de France en Pologne Madame Mireille Cheval) Produkt regionalny w kontekście współpracy międzynarodowej - Biuro promocji Województwa Śląskiego Zastępca Dyrektora pani Daria Kosmala Les produits régionaux dans le contexte de la coopération internationale - Bureau de promotion de la Voïvodie de Silésie Mme la Directrice adjointe Daria Kosmala 10.00-10.45 Wielojęzyczna Europa w praktyce - spotkanie z pracownikami Urzędu Marszałkowskiego (języki: francuski, hiszpański, włoski, rumuński, bułgarski i szwedzki) językowe zainteresowania zawodowe. L Europe multilingueen pratique rendez-vous avec les employés du Maréchalat de Silésie (langues de communication : français, espagnol, italien, roumain, bulgare et suédois). Moderatrices:, Alina Jaworska i Ewa Rasińska 10.45-11.15 Przerwa kawowa Pause - café 6
11.15-12.00 Zwiedzanie Urzędu Marszałkowskiego w języku francuskim. Visite guidée du Maréchalat de Silésie. 12.15 14.00 Obiad w centrum miasta Déjeuner en ville 14.30-15.30 LA MINE GUIDO ZABRZE Kopalnia Guido szlak zabytków techniki i promocja regionu szkolnictwo zawodowe i nauka języków obcych (ciepłe ubrania) La Mine «Guido» itinéraire du patrimoine technique l enseignement professionnel et l apprentissage des langues étrangères (prière de prendre des vêtements chauds). Ewa Rasińska enseignante de français au Lycée n 5 de Gliwice 15.30-16.30 Kreatywność w Europie metoda stacji dydaktycznych Pisanie raportu z wizyty studyjnej - Hotel DIAMENT Créativité en Europe- téchnique d ateliers tournants. Rédaction du rapport de la visite d'étude Hôtel DIAMENT Ewa Rasińska enseignante de français au Lycée n 5 de Gliwice 16.30-17.30 Bilans i ewaluacja wizyty studyjnej - Hotel DIAMENT Bilan et évaluation. Renata Kimek-Kowalska Alina Jaworska, Barbara Klimek 18.00-20.00 Kolacja pożegnalna organizowana we współpracy z Ambasadą Francji w Polsce Dział ds. współpracy kulturalnej i FRSE Hotel NOVOTEL (zaproszenia) Dîner d adieu participants et invités - organisé en coopération avec l Ambassade de France en Pologne Service de coopération et d action culturelle et FRSE Lieu Hôtel NOVOTEL (sur invitation) Ambassade de France en Pologne Mme Mireille Cheval Attachée de coopération éducative 7