Wydanie 2015 PRZEPISY KLASY DELPHIA 24 ONE DESIGN Część A Przepisy Klasowe Niniejsze Przepisy zostały utworzone w celu powołania klasy monotypowej Delphia 24 One Design. Obowiązuje polski tekst Przepisów Delphia 24 One Design. Klasa Delphia 24 One Design jest klasą pozwalającą na rywalizację na takich samych jachtach według poniższych Przepisów. Podstawowym celem niniejszych przepisów jest rozwój jakościowy i ilościowy jachtów Klasy Delphia 24 One Design oraz wyrównywanie ich szans w regatach w czasie rzeczywistym. Ważną cechą jachtu jest fakt, że jacht ten jest w każdym detalu powtarzalny. Stosowane są te same materiały i technologia do produkcji. Okucia stałe, maszt, bom, genakerbom, urządzenie sterowe i balast szybrowy produkowane są przez tych samych producentów. Zarząd Stowarzyszenia Regatowego Delphia 24 powołuje Mierniczego Klasy. Pomiarów kontrolnych jachtów Klasy Delphia 24 One Design dokonują licencjonowani Mierniczowie PZŻ. W przypadku wpłynięcia protestu technicznego na regatach, na których nie ma możliwości dokonania pomiarów kontrolnych przez Mierniczego PZŻ, Zarząd Stowarzyszenia Regatowego Delphia 24 doraźnie powołuje Komisję Techniczną. Komisja Techniczna składa się z dwóch do trzech członków Stowarzyszenia Regatowego Delphia 24. Zadaniem Komisji Technicznej jest dokonanie pomiaru w zakresie zawartym w proteście technicznym. Postanowienia ogólne 1. Jedynym upoważnionym do tworzenia i dokonywania zmian w Przepisach Klasy Delphia 24 One Design jest Stowarzyszenie Regatowe Delphia 24. 2. Jedynym upoważnionym do produkcji monotypu Delphia 24 One Design jest DELPHIA YACHTS KOT Sp. J. wg projektu Andrzeja Skrzata pod nazwą Delphia 24 One Design. 3. Dokumentacja techniczna Delphia 24 One Design znajduje się w posiadaniu projektanta, producenta jachtu, Mierniczego Klasy oraz Stowarzyszenia Regatowego Delphia 24. 4. Jacht spełniający niniejsze przepisy uzyskuje miano Monotypu Regatowego Delphia 24 One Design. 5. Oznaką zewnętrzną Monotypu Regatowego jest znak umieszczony na żaglu głównym, zgodny z Załącznikiem Nr 1. 6. Oznaką formalną Monotypu Regatowego jest Świadectwo Kwalifikacyjne, zgodne z Załącznikiem Nr 5. 7. Świadectwo Kwalifikacyjne jest dokumentem stwierdzającym spełnienie przez jacht Przepisów Klasy Delphia 24 One Design. Strona 1 z 18
8. Świadectwo Kwalifikacyjne wystawiane jest przez Mierniczego PZŻ po pierwszym pomiarze kontrolnym jachtu. 9. Numer Świadectwa Kwalifikacyjnego jest przypisany do danego jachtu i nie może być przenoszony na inny jacht. 10. Wymiana Świadectwa Kwalifikacyjnego może nastąpić tylko w przypadku zmiany nazwy jachtu, zmiany numeru rejestracyjnego lub właściciela. 11. Jacht może być pozbawiony Świadectwa Kwalifikacyjnego na wniosek Mierniczego PZŻ, gdy przestanie spełniać Przepisy Klasy Delphia 24 One Design. 12. W czasie trwania regat załoga regatowa składa się z jednego sternika prowadzącego jacht i trzech członków załogi. Sternik prowadzący jacht odpowiada za stan techniczny jachtu, jego bezpieczeństwo i bezpieczeństwo załogi, oraz za jego zgodność z Przepisami Klasy Delphia 24 One Design. 13. Sternik musi udostępnić jacht do pomiarów kontrolnych na każde żądanie Mierniczego lub Komisji Technicznej, z pominięciem czasu trwania wyścigów. Czas trwania regat rozpoczyna się w momencie złożenia zgłoszenia do regat przez sternika, a kończy w chwili ogłoszenia ich zakończenia. Załoga regatowa będzie zdyskwalifikowana w serii odbytych wyścigów w przypadku stwierdzenia przekroczenia Przepisów Pomiarowych Klasy Delphia 24 One Design. Część B Przepisy Pomiarowe Postanowienia szczegółowe 1. Zasadą Przepisów Klasy Delphia 24 One Design jest to, że nie zezwalają na żadne zmiany w kształcie kadłuba, masztu, bomu, genakerbomu, balastu szybrowego i płetwy sterowej, chyba że Przepisy Klasy udzielają na to specjalnej zgody. 2. Maszt z takielunkiem, bom, genakerbom, balast szybrowy, płetwa sterowa, żagle oraz umiejscowienie okuć stałych powinny odpowiadać rysunkom pomiarowym. 3. Tolerancje pomiarowe zostały wprowadzone ze względu na wymogi procesu produkcji i nie mogą być wykorzystywane do zmiany projektu. 4. Znak Monotypu Regatowego musi być wykonany zgodnie z wzorem i kolorem podanym w Załączniku Nr 1. Znak ten umocowany ma być w górnej części grota, w pobliżu liku tylnego, dwustronnie, w sposób trwały oraz taki, aby się nie pokrywał. Znaki ogólne, takie jak numery rejestracyjne i znaki przynależności państwowej muszą być zgodne z obowiązującymi przepisami w tym zakresie. 5. Minimalna waga Monotypu Regatowego w stanie suchym i trymie pomiarowym wynosi 850 kg. 6. W skład Monotypu Regatowego wchodzi: a) kadłub jachtu składający się ze skorupy kadłuba, skorupy wkładki konstrukcyjnej, skrzyni balastu szybrowego wraz z blokadą balastu szybrowego, skorupy pokładu, pięty masztu, podwięzi want, sztagu i achtersztagu, pilersu podmasztowego, stolika szotów grota oraz gniazda genakerbomu, b) urządzenie sterowe składające się z jarzma steru z zawiasami i płetwy sterowej, c) balast szybrowy, d) takielunek stały, w skład którego wchodzi maszt, bom i genakerbom ze wszystkimi okuciami oraz sztag, wanty i achtersztag. Maszt, bom i genakerbom muszą być wykonane ze stopów aluminium. Strona 2 z 18
7. Załączniki Nr 1, 2, 3, 4A do 4J zawierają rysunki z wymiarami podlegającymi kontroli. 8. Wszystkie elementy wymienione w punkcie 6 Postanowień Szczegółowych Części B Przepisy Pomiarowe, muszą być wykonane zgodnie z dokumentacją techniczną oraz muszą mieć nadany numer fabryczny. 9. Za jacht w trymie pomiarowym uznaje się kompletnie wyposażony jacht przygotowany do startu w regatach, wyposażony w sposób następujący: a) bom opuszczony jak najniżej w kierunku pokładu (kokpitu), b) ruchome elementy wyposażenia indywidualnego jachtu umieszczone i zamocowane w ich miejscu. Żagle, wyciągarka balastu szybrowego i pokrywa luku wejściowego nie wchodzi w trym pomiarowy jachtu, c) wyposażenie obowiązkowe jachtu umieszczone i zamocowane w ich miejscu, d) balast szybrowy i płetwa sterowa zablokowana w maksymalnym górnym położeniu, e) bez załogi i jej wyposażenia osobistego oraz bez racji żywnościowych i płynów, f) dla uzyskania wymaganego ciężaru jachtu, dopuszcza się stosowanie ciężaru tarującego, umocowanego w miejscu i w sposób określony w niniejszych przepisach. 10. Wyposażenie obowiązkowe jachtu: a) kotwica dowolnego typu o ciężarze min 4,00 kg z liną kotwiczną o długości minimum 15,00 m i średnicy minimum 8 mm, b) cuma z liny pływającej długości minimum 10,00 m i średnicy minimum 8 mm, c) dwa wiosła o długości minimum 1,50 m każde, d) jedno wiadro o pojemności minimum 5,0 dcm 3, e) kamizelka asekuracyjna uznanego typu dla każdego członka załogi, f) jedno koło ratunkowe uznanego typu lub dodatkowa kamizelka asekuracyjna. 11. Żagiel główny (grot) musi być wykonany zgodnie z Załącznikiem Nr 2. Dozwolone jest stosowanie na cały żagiel wyłącznie brytów z jednego rodzaju surowca płaskiego typu tkanina lub laminat poliestrowy o minimalnej gramaturze 200 g/m 2. Zabronione jest stosowanie brytów na żagiel wykonanych na formie. Dozwolone jest stosowanie przezroczystych okien w żaglu o powierzchni sumarycznej maksimum 0,8 m 2. Grot może mieć maksimum 6 szt. listew usztywniających lik tylny, przy czym cztery górne mogą dochodzić do liku przedniego żagla. Pierwsza górna listwa musi zaczynać się poniżej punktu przecięcia się wymiaru E1 z wymiarem L4, a dwie dolne nie mogą być dłuższe niż 1.500 mm każda. Głowica grota może mieć maksimum 100 mm. Grot może posiadać refbanty. 12. Żagiel przedni (fok) musi być wykonany zgodnie z Załącznikiem Nr 2. Dozwolone jest stosowanie na cały żagiel wyłącznie brytów jednego rodzaju surowca płaskiego typu tkanina lub laminat poliestrowy o minimalnej gramaturze 200 g/m 2. Zabronione jest stosowanie brytów na żagiel wykonanych na formie. Dozwolone jest stosowanie przezroczystych okien w żaglu o powierzchni sumarycznej maksimum 0,8 m 2. Żagiel ten musi być mocowany do sztagu, lecz nie w sposób ciągły. Dopuszcza się stosowanie dowolnego typu raks. Dopuszcza się również stosowanie taśmy oblikowania obejmującej sztag zamykanej na zamek błyskawiczny w taki sposób, aby taśma nie powiększała powierzchni żagla. Zabrania się stosowania owiewek oraz sztywnych sztagów. Dopuszcza się usztywnienie liku tylnego foka jedynie trzema listwami, o maksymalnych wymiarach, górna 400 mm, środkowa 600 mm, dolna 800 mm, jednak lik tylny foka nie może być wypukły. Dopuszcza się rolowanie foka za pomocą rolera pod warunkiem, że takielunek stały musi być regulowany (wybierany) w czasie regat jedynie za pomocą sztagu, talią podpokładową. Strona 3 z 18
13. Żagiel dodatkowy (genaker) musi być wykonany zgodnie z Załącznikiem Nr 3. Dozwolone jest stosowanie wyłącznie brytów jednego rodzaju surowca płaskiego, tkanego, jednowarstwowego o minimalnej gramaturze 40 g/m 2. Punkty mocowania takielunku tego żagla nie mogą zmieniać położenia w czasie żeglugi. Zabrania się usztywniania listwami lików i głowic genakera. 14. Takielunek ruchomy, osprzęt pokładowy i rodzaj materiału użyty do jego wytworzenia oraz zastosowane systemy obsługi nie podlegają ograniczeniom. 15. Maszt musi posiadać stoper na topie w postaci przynitowanej blaszki blokady, w taki sposób, aby lik przedni grota nie mógłby być przeciągnięty poza wymiar 8.650 mm, mierząc od górnej krawędzi bomu. 16. Bom musi posiadać stoper na noku w postaci przynitowanej blaszki blokady, w taki sposób, aby lik dolny grota nie mógłby być przeciągnięty poza wymiar 3.600 mm, mierząc od tylnej krawędzi masztu. Postanowienia dodatkowe 1. Wszelkie zmiany konstrukcyjne są zabronione. 2. Zabrania się podnoszenia balastu szybrowego w trakcie trwania regat. 3. Zabrania się stosowania systemu stawiania genakera za pomocą tzw. tubusa. 4. Zabrania się stosowania trapezów zaburtowych i kokpitowych. 5. Regulacja takielunku stałego może być dokonywana w czasie regat jedynie za pomocą sztagu, talią podpokładową. 6. Dopuszcza się stosowanie trymlinek lików we wszystkich żaglach. 7. Dopuszcza się zmianę żagli w trakcie serii wyścigów. 8. Dopuszcza się stosowanie takich urządzeń jak wimpel, tacktick Race Master, echosonda, log, gps. 9. Konserwacja i naprawa kadłuba, pokładu, balastu szybrowego, steru, masztu, bomu, genakerbomu lub okucia stałego może być dokonana, lecz bez naruszenia niniejszych Przepisów. W przypadku uszkodzenia okucia stałego należy zastąpić go innym zgodnym z Przepisami. Okucie lub element zastępujący je powinien być tego samego typu, co oryginał i musi znajdować się w miejscu zgodnym z Przepisami. Strona 4 z 18
Załącznik Nr 1 Strona 5 z 18
Załącznik Nr 2 Uwaga do Załącznika Nr 2 Wszystkie wymiary żagli nie mogą być większe od podanych. Pomiar żagli głównych: Zgodnie z instrukcją pomiaru żagli ISAF Sail Measurement Instructions, pomiary wszystkich żagli powinny być dokonywane bez naciągania tkaniny między punktami pomiarowymi, po jej wygładzeniu tak, aby nie pojawiły się żadne fałdy w poprzek linii pomiaru i jednocześnie, aby mierzona była cała tkanina znajdująca się między tymi punktami. W rogach żagli pomiary będą dokonywane między przecięciami brzegów zewnętrznych żagla, ewentualnie przedłużonych, jeśli zajdzie taka potrzeba. Wszystkie inne pomiary będą dokonywane do granicy zewnętrznej liku lub krawędzi żagla. Wszystkie pomiary parametrów żagli należy dokonywać do zewnętrznej krawędzi obrysu elementów żagla (wzmocnienia, usztywnienia, likliny), mierząc po stycznej do jego powierzchni, punktem pomiarowym rogu żagla jest przecięcie się przedłużeń obrysu jego krawędzi. Pomiar parametru L, L1, L2, L3, L4, P, E1, E2, E3, E4, E5, JL, JT, JD, G należy wykonywać po prostej o najmniejszej długości oraz po stycznej do płaszczyzny żagla. Strona 6 z 18
Załącznik Nr 3 Genaker : SL1-11,00 m, SL 2-8,85 m, SMG - 6,10 m, SF - 6,00 m Uwaga do Załącznika Nr 3 Wszystkie wymiary żagla nie mogą być większe od podanych. Pomiar genakera: Wszystkie pomiary parametrów żagla należy dokonywać do zewnętrznej krawędzi obrysu elementów żagla (wzmocnienia) mierząc po stycznej do jego powierzchni, punktem pomiarowym rogu żagla jest przecięcie się przedłużeń obrysu jego krawędzi. Pomiar parametrów SL1, SL2, SF, należy wykonywać mierząc po krawędzi lików żagla. Pomiar parametru SMG należy wykonywać po prostej o najmniejszej długości do krawędzi lików żagla. Strona 7 z 18
Załącznik Nr 4A Strona 8 z 18
Załącznik Nr 4B Strona 9 z 18
Załącznik Nr 4C Strona 10 z 18
Załącznik Nr 4D Strona 11 z 18
Załącznik Nr 4E Strona 12 z 18
Załącznik Nr 4F Strona 13 z 18
Załącznik Nr 4G Strona 14 z 18
Załącznik Nr 4H Strona 15 z 18
Załącznik Nr 4I Strona 16 z 18
Załącznik Nr 4J Strona 17 z 18
Załącznik Nr 5 STOWARZYSZENIE REGATOWE DELPHIA 24 ul. Urocza 80A 05-075 Warszawa ŚWIADECTWO KWALIFIKACYJNE NR Nazwa jachtu: Nr rejestracyjny: Nr fabryczny kadłuba: Właściciel jachtu: Jacht uzyskał kwalifikację MONOTYPU REGATOWEGO DELPHIA 24 ONE DESIGN Świadectwo niniejsze upoważnia do startu w regatach w klasie Delphia 24 One Design i nie zwalnia zakwalifikowany jacht od pomiarów kontrolnych oraz konsekwencji z nich wynikających. Kwalifikacji dokonał mierniczy: Data wystawienia: pieczęć podpis Strona 18 z 18