Flamco. Automat Flamco-Fill typu PA Automat Flamco-Fill typu PM. Instrukcja instalacji i obsωugi. 1999, Flamco. Flamco typ PM.

Podobne dokumenty
Flamco Automat Flamco-Fill typu STA Automat Flamco-Fill typu STM

Flamco Airfix. Naczynia wzbiorcze przeponowe do stosowania w:

Flamco. Flexcon M. Instrukcja montaz u i obsωugi Flamco VOORZIJDE EPS

Flamco Flexcon M-K. Instrukcja montaz u i obsωugi. 1999, Flamco Gouda - Holland M-K EPS

t obl. = t z (1) V u = V x 1 x v (2)

ZASTOSOWANIE PRZEMYSŁOWE - ZESTAW PODNOSZENIA CIŚNIENIA Z PRESOSTATEM STERUJĄCYM

ZABEZPIECZENIE INSTALACJI C.O.

Dane instalacji grzewczej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Flamco Flexcon M-P. Instrukcja montaz u i obsωugi. 1999, Flamco Flex M-P EPS

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Instrukcja montażu SŁUPOWE

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Opis panelu przedniego

24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ do -23

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

Airfix. Flamco. Flamco. Naczynia wzbiorcze przeponowe do stosowania w instalacjach c.w.u., wodociągowych i podwyższających ciśnienie.

6. STACJE I ARMATURA AUTOMATYCZNA

CELE MIESZKANIOWE - ZESTAW PODNOSZENIA CIŚNIENIA Z PRESOSTATEM STERUJĄCYM

PRESOSTATY INFORMACJE OGÓLNE

Dane techniczne LAK 9IMR

16 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi

1.Budowa. 2. Zakres stosowania. 3. Montaż i instalacja 4. Użytkowanie i konserwacja.

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100

Opis serii: Wilo-DrainLift Box

GRUPA POMPOWA DO C.O. Z ZAWOREM TERMOSTATYCZNYM C DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO ENBOX TM2043 DN25

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła

40** 750* SI 50TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy. Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi

36 ** 815 * SI 70TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy

7. Zawór trójdrogowy do nagrzewnicy wodnej o charakterystyce stałoprocentowej

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Instrukcje obsługi. Przetwornik do pomiaru ciśnienia róŝnicowego

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

SERIA 90C STEROWNIKI STEROWNIK. W razie potrzeby istnieje możliwość zamówienia osobnych zestawów przyłączeniowych.

Dane techniczne LA 18S-TUR

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED

Regulator przepływu (PN 16) AVQ montaż w rurociągu powrotnym i zasilającym

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S F S F S

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

09 - Dobór siłownika i zaworu. - Opór przepływu w przewodzie - Dobór rozmiaru zaworu - Dobór rozmiaru siłownika

Szafka sterownicza typu ABS CP

22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Dane instalacji grzewczej

Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

URZĄDZENIE STERUJĄCE Typu SAS Urządzenie sterujące SAS

Si³owniki elektryczne typu 5801 (o ruchu obrotowym) typu 5802 (o ruchu posuwistym)

Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

Materiały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła

Glen Dimplex Thermal Solutions. Cennik System M

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000

ELMAST F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

Dane techniczne LA 17TU


INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ZMIĘKCZACZA WODY DUOMATIK 2X4

Z Z S. 56 Materiały techniczne 2019 gruntowe pompy ciepła

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ DO WODY ELEKTROMOS FORRÓVÍZTÁROLÓ ELEKTRICKÉ BOJLERY ELEKTRO WARMWASSERSPEICHER. Элeктричекий вoдoнагpeвaтeлъ

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN

32 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Systemy utrzymania ciśnienia do 40 MW z pompami

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Wersja I, ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 19A2-B

Dane techniczne SIW 8TU

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

Dane techniczne SIW 11TU

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool

Jak podłączyć kocioł c.o. na paliwo stałe w układzie zamkniętym - radzi FERRO - Developerium.pl

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

SI 35TU. 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy

Dane techniczne LA 8AS

Transkrypt:

Automat typu PA Automat typu PM Flamco typ PA Flamco typ PM 5811 1999, Flamco PL Instrukcja instalacji i obsωugi

2

Flamco Polska Sp. z. o.o. ul. Szarych Szeregów 23 60-462 Poznan Tel.: 61 821 05 50 Tel.: 61 821 05 28 Fax: 61 821 05 49 E-mail: flamco@pol.pl Instrukcja instalacji i obsωugi Automat typu PA Automat typu PM RozdziaΩ Strona 1. Informacje ogólne 3 PL 2. Budowa 4 3. ObsΩuga 5 4. Dane techniczne 6 5. Montaz i instalacja 7 6. Nastawianie i rozruch 9 7. Konserwacja 9 1. Informacje ogólne Automat nadzoruje poziom wody w zamknie±tych instalacjach centralnego ogrzewania lub chωodza±cych i w razie wysta±pienia ubytku, uzupeωnia automatycznie wode± do wymaganej ilosći. UzupeΩnianie odbywa sie± na podstawie pomiaru cisńienia lub poziomu wody w obiegu w odste±pach czasu ustawionych przez uzẏtkownika. zapobiega przedostawaniu sie± powietrza do obiegu i zwia±zanych z tym zakωócen w dziaωaniu i korozji wewne±trznych elementów instalacji. W przypadku zastosowania urza±dzenia nie jest potrzebne re±czne uzupeωnianie ilosći wody w obiegu ani zwia±zane z tym odpowietrzanie instalacji. Konstrukcja automatów jest zgodna z wymogami normy DIN 1988. Zastosowanie Automat typu PA W instalacjach wzbiorczych z automatami wzbiorczymi kompresorowymi lub pompowymi (np. Flexcon M-K i Flexcon M-P), gdzie cisńienie uzupeωniania jest nizṡze lub wyzṡze od cisńienia w instalacji wodocia±gowej o co najwyzėj 1,2 bara. Automat typu PM W instalacjach ze standardowymi przeponowymi naczyniami wzbiorczymi ze staωym cisńieniem napeωniania (np. Flexcon M, Flexcon B, Pro-Flex Flexcon i Contra-Flex), gdzie cisńienie uzupeωniania jest nizṡze lub wyzṡze od cisńienia w instalacji wodocia±gowej o co najwyzėj 1,3 bara. Uwaga Automaty typu PA i PM moga± byc oczywisćie podωa±czane do instalacji, w których cisńienie uzupeωniania jest mniejsze od cisńienia w instalacji wodocia±gowej odpowiednio o co najmniej 1,2 i 1,3 bara. Do tych zastosowan firma Flamco poleca jednak inne instalacje uzupeωniania±ce, wyposazȯne w rozdzielacze obiegów tzn. typu STA oraz typu STM. Automaty nie moga± byc ua±ywane jako urza±dzenia do pierwszego lub wtórnego napeωniania instalacji! 3

Flamco 2. Budowa Automaty typu PA i PM skωadaja± sie± z naste±puja±cych gωownych elementów: - ukωad hydrauliczny, - ukωad sterowania, - obudowa, - wωa±cznik cisńieniowy (tylko PM). 5187 B C 6675 60 30 90 0 cas pracy w minutach 120 uszkodzone zabez- pieczenie brak wody awaria usunie±cie awarii W./WY. Flamco typu PA A E D A. wodomierz, B. zbiornik z zaworem pωywakowym zabezpieczaja±cym przed przepeωnieniem i osuszeniem, C. panel steruja±cy ze wskazṅikami stanów awaryjnych, D. pompa z zaworem jednokierunkowym (zwrotnym), E. wyprowadzenie przewodów elektrycznych. 30 60 0 cas pracy w minutach 90 120 uszkodzone zabez- pieczenie brak wody awaria usunie±cie awarii W./WY. Flamco typu PA 6675 60 30 90 0 cas pracy w minutach 120 uszkodzone zabez- pieczenie brak wody awaria usunie±cie awarii W./WY. Flamco typu PM 4

3. ObsΩuga Automat typu PA - UkΩad sterowania uruchamiany jest zewne±trznym beznapie±ciowym sygnaωem ze sterownika przeponowego automatu wzbiorczego sterowanego pompa± lub kompresorem. - SygnaΩ ten uruchamia pompe± i rozpoczyna sie± uzupeωnianie wody w obiegu docelowym do poziomu ustawionego wczesńiej w ukωadzie sterowania automatu wzbiorczego. Automat typu PM - UkΩad sterowania uruchamiany jest wyωa±cznikiem cisńieniowym o staωej rózṅicy cisńien (wyωa±cznik cisńieniowy stanowi integralny element urza±dzenia). - Kiedy cisńienie w obiegu docelowym spada ponizėj wartosći ustawionej wczesṅiej na wyωa±czniku cisńieniowym, zaωa±czona zostaje pompa i rozpoczyna sie± uzupeωnianie wody w obiegu docelowym do wartosći granicznej ustalonej na wyωa±czniku cisńieniowym. Woda w zbiorniku jest uzupeωniana przez zawór pωywakowy. Jezėli ustawiony w ukωadzie sterowania czas uzupeωniania wody w obiegu zostanie przekroczony (czas uzupeωniania jest ustawiany indywidualnie dla okresĺonego typu instalacji), pompa zostaje wyωa±czona, a na panelu kontrolnym zapali sie± dioda LED z napisem awaria". Instalacja do uzupeωniania wody zostanie odcie±ta od obiegu docelowego, a jej ponowne wωa±czenie odbywa sie± tylko poprzez nacisńie±cie klawisza usunie±cie awarii". Zalecane jest sprawdzenie najpierw, czy w instalacji nie wyste±puja± przecieki. Jezėli w instalacji wodocia±gowej wysta±pi awaria, uruchamiane jest zabezpieczenie przed praca± urza±dzenia na sucho. Zapala sie± wówczas dioda LED Brak wody", a pompa zostaje wyωa±czona. Po upωywie czasu uzupeωniania wody w obiegu docelowym, generowany jest sygnaω bωe±du. Oznacza to zapalenie sie± diody LED z napisem awaria", pompa zostaje wyωa±czona, a automat zostaje odcie±ty od obiegu docelowego. Przywrócenie normalnej pracy urza±dzenia mozė odbyc sie± tylko poprzez nacisńie±cie klawisza usunie±cie awarii". Jezėli cisńienie wody w instalacji wodocia±gowej jest zbyt niskie (< 1 bar), co oznacza, zė mniej wody jest doprowadzane niz wypompowywane, to automat zaczyna pracowac z regularnymi przerwami. Nie jest to awaria w dziaωaniu urza±dzenia, ale nalezẏ pomina±c taki tryb pracy urza±dzenia przy okresĺaniu czasu uzupeωniania wody. Zapalenie sie± diody LED uszkodzone zabezpieczenie" oznacza przecia±zėnie pompy i spalenie sie± (topikowego) bezpiecznika (chronia±cego silnik pompy przed uszkodzeniem). Po wymianie bezpiecznika mozṅa ponownie wωa±czyc urza±dzenie. OSTRZEZ ENIE! Przed wymiana± bezpiecznika nalezẏ wyja±c wtyczke± z gniazdka zasilaja±cego. Naste±pnie nalezẏ odkre±cic oba wkre±ty i zdja±c pokrywe± obudowy. Zuzẏty bezpiecznik nalezẏ wyja±c z gniazda, a na jego miejsce wstawic nowy. Przed ponownym wωa±czeniem urza±dzenia nalezẏ jednak sprawdzic, czy przewody i armatura hydrauliczna sa± drozṅe. 5

4. Dane techniczne 1 3 2 6681 dω. szer. Flamco typ PA gωe±b. ➀ przyωa±cze instalacji wodocia±gowej ➁ przya±cze instalacji docelowej ➂ przyωa±cze przelewowe (koωnierz DN 40 stanowia±cy element wyposazėnia urza±dzenia) Dane ogólne - maksymalne cisńienie instalacji zasilaja±cej : 10 barów - minimalne cisńienie instalacji zasilaja±cej : 1 bar - minimalna dopuszczalna temperatura pracy : powyzėj zera - maksymalna dopuszczalna temperatura pracy : 40 C - maksymalny obje±tosćiowy strumien przepωywu : 210 l/godz. - pojemnosć zbiornika : 12 litrów - napie±cie zasilaja±ce : 230V / 50Hz - bezpieczniki obwodu zasilaja±cego : 250V / 6A pra±d przemienny - bezpiecznik silnika pompy : 250V / 1.8A (z opózṅieniem) pra±d przemienny - maksymalny pra±d sygnaωu bωe±du : 250V / 5A pra±d przemienny - przyωa±cze doprowadzenia wody : 1 /2 (gwint wewne±trzny) - przyωa±cze instalacji docelowej : 1 /2 (gwint wewne±trzny) - przyωa±cze przelewu : DN 40 - wymiary : 600 x 400 x 120 mm (dω. x szer. x gωe±b.) Dane dotycza±ce tylko typu PA - maksymalne cisńienie w instalacji docelowej : 9 barów - waga : okoωo 24 kg Dane dotycza±ce tylko typu PM - maksymalne cisńienie w instalacji docelowej : 9 barów - zakres ustawiania cisńienia : 1,0 do 10 barów - skok regulacji cisńienia wyωa±czniku cisńieniowym : 0,35 bara - waga : okoωo 25 kg Wykres wydajnosći uzupeωniania automatów PA i PM (moz liwe sa± maωe odchylenia w przypadku strat wody na przyωa±czach). Wydajnos c uzupeωniania w l/godz. 250 200 150 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Cis nienie uzupeωniania w barach 6676 6

5. Montaz i instalacja Automat mozė byc instalowany tylko w pomieszczeniach, w których temperatura zawsze jest dodatnia! Najpierw na sćianie musza± zostac umieszczone wωasćiwe uchwyty mocuja±ce. Nastzṗnie nalezẏ ustalic poωozėnie i zamontowac urza±dzenie. Nalezẏ zwrócic szczególna± uwage±, aby z boku urza±dzenia byωo dostatecznie duzȯ miejsca ze wzgle±du na chωodzenie pompy (co najmniej 15 cm). Wszystkie podωa±czenia musza± byc wykonane zgodnie z lokalnymi przepisami! PodΩa±czenia hydrauliczne PrzyΩa±cza musza± byc podωa±czone zgodnie z oznaczeniami znajduja±cymi sie± na dolnej sćiance obudowy automatu. Aby umoz liwic konserwacje± i naprawe± urza±dzenia w instalacji wodocia±gowej i docelowej musza± byc zaωozȯne zawory. Przed tymi czynnosćiami nalezẏ caωkowicie spusćic wode± z instalacji zasilaja±cej. Syfon i zωa±cze klejone dostarczone wraz z urza±dzeniem nalezẏ zamontowac na wyprowadzeniu przelewu za pomoca± tasḿy teflonowej, a naste±pnie poωa±czyc z przyωa±czami odprowadzaja±cymi (nalezẏ pamie±tac o przyωa±czeniu syfonu). PodΩa±czenia elektryczne Okablowanie wewne±trzne automatu wykonane jest fabrycznie. Skróty na tablicy zaciskowej ukωadu sterowania maja± naste±puja±ce znaczenia: okablowanie fabryczne podczas instalacji PE uziemienie zaworu elektromagnetycznego i obudowy x PE przewód uziemiaja±cy sieci zasilaja±cej x N przewód zerowy zasilania x L przewód fazy zasilania x S1 wωa±cznik i wyωa±cznik przyωacza 1 x S1a wωa±cznik i wyωacznik przyωacza 1a x S1b wωa±cznik i wyωacznik przyωacza 1b x P/M przyωacze pompy x P/M przyωacze pompy x O sygnaω awarii NC (rozωaczenie) x G sygnaω awarii COMM (wspólny) x S sygnaω awarii NO (zwarcie) x E1b przyωacze beznapie±ciowe sygnaωu wejs ciowego x E1a przyωacze beznapie±ciowe sygnaωu wejs ciowego x E2b podωaczenie zabezpieczenia przed praca± na sucho x E2a podωaczenie zabezpieczenia przed praca± na sucho x Do podωa±czenia zasilania urza±dzenia w maωej odlegωosći od urza±dzenia musi zostac zamontowane gniazdko sćienne typu Schuko. Przewód zasilaja±cy (dωugosći 2 m), podωa±czony do ukωadu sterowania nalezẏ przewlec przez przelotke± (zobacz element E na stronie 4) i podωa±czyc do wtyczki typu Schuko, która stanowi element kompletu. Moz liwe jest równiez podωa±czenie przewodu zasilaja±cego bezposŕednio do skrzynki przyωa±czowej. W takim przypadku na przewodzie zasilaja±cym nalezẏ zaωozẏc dwustykowy wyωa±cznik gωówny. Informacje dotycza±ce tylko typu PA PodΩa±czenie elektryczne do automatu wzbiorczego wykonuje sie± za pomoca± przewodu dwuzẏωowego o przekroju przynajmniej 2 x 0,75 mm 2. PodΩa±czenie do ukωadu sterowania automatu wykonuje sie± poprzez konćówki oznaczone E1a i E1b. W tym celu ukωad sterowania musi zostac zdemontowany poprzez odkre±cenie dwóch sŕub i zdjé±cie pokrywy obudowy urza±dzenia. Przewód zasilajz±cy nalezẏ poprowadzic przez przelotke± w obudowie urza±dzenia i poprzez poωa±czenie skre±cane PG w skrzynce ukωadu sterowania, a naste±pnie podωa±czyc. PodΩa±czenie do automatu wzbiorczego nalezẏ wykonac zgodnie z instrukcja± instalacji automatu wzbiorczego. Informacje dotycza±ce tylko typu PM WyΩa±cznik cisńieniowy jest podωa±czony fabrycznie i zamontowany w obudowie urza±dzenia. Doste±pny jest równiez beznapie±ciowy styk przeωa±czalny do zdalnego nadzorowania sygnaωu awarii, tak aby moz liwe byωo przetwarzanie sygnaωów urza±dzenia (zestyk zwierny lub rozωa±czny). PodΩa±czenie do ukωadu sterowania wykonuje sie± analogicznie jak we wczesńiejszym opisie. 7

PrzykΩady instalacji 1. Automat stanowi element instalacji razem z automatem wzbiorczym Flexcon M-K. FLEXCON M-K rura wzbiorcza 6677 2. Automat stanowi element instalacji razem z naczyniem wzbiorczym Flexcon M. FLEXCON M P 6678 rura wzbiorcza 8

6. Nastawianie i rozruch Po dokωadnym sprawdzeniu wszystkich podωa±czen, mozṅa powoli otworzyc zawory kulowe (najpierw na doprowadzeniu instalacji zasilaja±cej). Zbiornik automatu napeωnia sie± do momentu, kiedy poziom wody zamknie zawór pωywakowy. Informacje dotycza±ce tylko typu PA Prwe±dkosć uzupeωniania ustala sie± na podstawie wykresu na stronie 6 w oparciu o cisńienie w instalacji docelowej. Zawartosć zbiornika oraz wartosći procentowe powoduja±ce wωa±czanie i wyωa±czanie urza±dzenia, ustawione w ukωadzie sterowania automatu wzbiorczego, stanowia± podstawe± do obliczenia obje±tosći wody do uzupeωnienia. Iloraz tych dwóch wartosći powie±kszony o 10 minut daje czas uzupeωniania, który ma byc ustawiony. PrzykΩad: Cisńienie instalacji wodocia±gowej : 6 barów Automat wzbiorczy : Flexcon M-K 1000 Wartosć powoduja±ca wωa±czenie uzupeωniania : 5% Wartosć powoduja±ca wyωa±czenie uzupeωniania : 15% Wyznaczona wymagana wydajnosć uzupeωniania : 177 l/godz. lub 2,95 l/min Wyznaczona obje±tosć uzupeωniania : 10% z 1000 l = 100 l 100 l Konieczny do ustawienia czas uzupeωniania : +10 min = ok. 44. min 2,95 l/min Informacje dotycza±ce tylko typu PM Cisńienie wωa±czania pompy powinno byc nieznacznie wie±ksze od cisńienia gazu w naczyniu wzbiorczym. Cisńienie wωa±czania powie±kszone o okoωo poωowe± wartosći skoku regulacji wyωa±cznika cisńieniowego (tj. 0,175 bara) daje cisńienie uzupeωniania (zobacz wykres na stronie 6). Teoretyczna± obje±tosć uzupeωniania oblicza sie± na postawie obje±tosći naczynia wzbiorczego oraz wspóωczynnika cisńienia (wartosći z dokumentacji). Iloraz tych dwóch wartosći powie±kszony o 10 minut daje czas uzupeωniania, który musi byc ustawiony. PrzykΩad: Naczynie wzbiorcze : Flexcon M 2000 Cisńienie uruchamiaja±ce : 5 barów Wartosć powoduja±ca wωa±czenie uzupeωniania : 5,2 bara Obje±tosć naczynia wzbiorczego : 700 l WspóΩczynnik cisńienia : 0.43 Sπrednia rózṅica cisńien : 5.375 bara Wyznaczona wydajnosć uzupeωniania : 180 l/godz. lub 3 l/min Wyznaczona obje±tosć uzupeωniania : 2000 l x 0,43 700 l = 160 l 160 l Konieczny do ustawienia czas uzupeωniania : +10 min = ok. 63 min 3 l/min Po ustawieniu czasu uzupeωniania w automacie PM, ustawia sie± równiez cisńienie uruchamiaja±ce na wωa±czniku cisńieniowym. W tym celu wycia±ga sie± czarna± radeωkowana± nakre±tke± na szczycie przeωa±cznika cisńieniowego i wkωada odwrotnie. Cisńienie wωa±czania odpowiada górnej ce±sći wskazówki. Naste±pnie wycia±ga sie± znowu przeωa±cznik cisńieniowy i wkωada odwrotnie. Po wykonaniu tych czynnosći mozṅa wωa±czyc automat wyωa±cznikiem gωównym. 7. Konserwacja i przegla±dy Z aden z elementów urza±dzenia nie wymaga konserwacji. Zaleca sie± jednak regularne sprawdzanie poprawnosći pracy urza±dzenia. 9