Gyroscope System S36 AGES 4+ RC HELICOPTER INSTRUCTION MANUAL Główne cechy: - Szklane podwozie sprawia, że helikopter lata stabilniej - Nadaje się do użytku w pomieszczeniach. - Wbudowany Gyro zapewnia dokładne pozycjonowanie w powietrzu. - Modułowa konstrukcja została wdrożona dla łatwiejszego montażu i konserwacji. Materiały i specyfikacje wymienione w niniejszej instrukcji są tylko dla odniesienia. Proszę odnieść się do stron internetowych SYMA o dodatkowe informacje. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed użyciem śmigłowca.
PRZEDMOWA Szanowni Państwo: Dziękujemy za zakup naszego Helikoptera S36.4GHz RC. Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi w celu korzystania z tego produktu w sposób bezpieczny. Proszę zachować ten dokument na przyszłość. WAŻNE UWAGI BEZPIECZEŃSTWA I PRZESTROGI. Produkt ten nie jest zabawką. Ten helikopter jest skomplikowaną maszyną ze zintegrowanią mechaniką oraz elektronicznie połączony z przetwornikiem wysokiej częstotliwości. Powinien być prawidłowo zmontowany i bezpiecznie użytkowany, aby uniknąć ewentualnych wypadków lub urazów.. Produkt ten jest przeznaczony dla osób, które mają doświadczenie w modelach RC i dzieci w wieku 4 lat lub powyżej. 3. Produkt ten powinien być stosowany w otwartej przestrzeni bez przeszkód lub ludzi. 4. Skontaktuj się z działem technicznym, jeśli masz jakieś problemy z używaniem, obsługi lub naprawy tego produktu. 5. Trzymać helikopter i baterię z dala od wody. 6. Zachowaj bezpieczną odległość od dużej prędkości obrotowej śmigła, aby uniknąć obrażeń. 7. Po zakończeniu lotu, należy wyłączyć najpierw pilota, a następnie helikopter. 8. Proszę trzymać baterię do ładowania z dala od ognia i wilgoci. 9. Nie należy ładować, nieładowalnych baterii; Nie należy mieszać różnych typów baterii, starych z nowymi; Baterie są włożone z właściwą polaryzację; wyczerpane baterie należy usuwanąć z urządzenia. Zaciski zasilania nie mogą być zwarte 0. Gdy nie jest używany, należy wyłączyć zasilanie sterownika i helikoptera. Gdy helikopter nie jest używany przez dłuższy czas, wyjmij baterie z pilota zdalnego sterowania. BEZPIECZEŃSTWO, PRZESTROGI I GWARANCJA. Przechowywać z dala od bariery lub tłumu.. Przechowywać z dala od wilgoci. 3. Używaj produkt właściwie, zgodnie z przeznaczeniem. 4. Uważaj na wysoką prędkość obracających się elementów. 5. Trzymaj z daleka od żródeł ciepła GWARANCJA. Produkt objęty jest 4 miesięczną gwarancją liczoną od daty zakupu.. Gwarancji nie podelgają uszkodzenia z winy użytkownika np. wynikłe z uderzeń produktem lub nieprawidłowym użytkowaniem. 3. Gwarancji nie podlegają części zużywalne takie jak: bateria, zębatki itp. 4. Produkt należy dostarczyć we własnym zakresie do punku zakupu w celu reklamacji. 5. W przypadku błędnej reklamacji koszty ekspertyzy oraz inne koszty związane z obsługą reklmacji np wysyłka ponosi klient. 6. Klient informowany jest do 4 dni od momentu dostarczenia reklamacji o jej statusie i czasie naprawy. 7. Do każdej reklamacji należy dołączyć opis usterki lub formularz, jeśli sprzedawca tego wymaga. GOTOWY DO LOTU. Używać w miejscu, z dala od ludzi, zwierząt i przeszkód.. Ustaw przełącznik zasilania helikoptera na "ON". Światła śmigłowców będą migać. Rozpocznie się szukanie sygnału przez kontroler. 3. Włącz pilot "ON", Kontrolka zacznie migać. Wciśnij lewą dźwignie sterowania w górę i w dół. Kontrolka będzie świecić, światłem stałym. 4. Wciśnij lewą dźwignie sterowania powoli i helikopter rozpocznie lot. --
INSTALACJA BATERII I ŁADOWANIE Instalacja baterii w pilocie zdalnego sterowania Battery cover - + - + - + - + Ładowanie baterii śmigłowca: A. Aby naładować helikopter z pilotem 4.5V batteries. Użyj śrubokręta Krzyżulec do usunięcia Pokrywa baterii kontrolera. Włóż 4 baterie (AA,,5 V) zwracając uwage na właściwą polaryzacje. Załóż pokrywę baterii i zabezpiecz śrubę. Różne typy baterii lub nowe i używane akumulatory, nie są dozwolone; Baterie mają być wstawione w odpowiedniej polaryzacji; Jeśli baterie są zużyte, należy je usunąć z urządzenia B. Aby naładować helikopter z USB (połączenie z komputerem) ON/OFF Włącznik Naładuj port Podłącz przewód w helikopterze. Pamiętaj, aby wyłączyć zasilanie helikoptera.. Ładowanie przez: Podłącz przewód ładowarki do helikoptera dostarczonego kabla USB, a następnie włożyć wtyczkę USB do zdalnego portu ładowania kontrolera.wskaźnik USB należy włączyć po uruchomieniu baterii ładowania.wskaźnik USB zgaśnie, gdy bateria jest w pełni naładowana (około 70 minut). Ładować sposobem B: Podłącz przewód ładowarki do helikoptera, dostarczonego kabla USB, a następnie włożyć wtyczkę USB do komputera. Wskaźnik USB należy włączyć, gdy akumulator jest ładowany.wskaźnik USB wyłączy się, gdy bateria jest w pełni naładowana (około 60 minut). Czas ładowania: Czas 60-70 minut w locie 5-6 minut! Helikopter zawiera wbudowany akumulator Li-Po, należy zwrócić uwagę na następujące kwestie: - Akumulator należy przechowywać z dala od źródeł ognia i ogrzewania. To może spowodować uszkodzenie baterii lub spowodować wybuch. - Trzymaj helikopter i baterię z dala od wody. - Ładuj helikopter tylko z dołączonego adaptera. - Nie należy usuwać lub demontować wbudowanej baterii. - Nie należy pozostawiać bez nadzoru podczas ładowania. Instrukcja pielęgnacji i konserwacji. Proszę wyczyścić helikopter i kontrolera czystą, miękką szmatką.. Przechowywać helikopter w suchym, czystym miejscu. Zachowaj pudełko do przechowywania. 3. Sprawdzić przed użyciem śmigłowca. Nie stosować, jeśli elementy są uszkodzone lub złamane. POZNAJ SWÓJ NADAJNIK/KONTROLER Wysoka / Niska przełącznik prędkości Dźwignia sterowania w lewo Górę / w dół Przełącznik ON / OFF I wskaźnik zasilania Dźwignia sterowania w prawo Do przodu / do tyłu Turn left / Turn right Skręć w lewo / Obróć w prawotrimmer Port Ładowania USB --
LOT HELIKOPTEREM Lot Góra/Dół Dowiedz się, jak unosić helikopter po raz pierwszy, latanie jest proste - spróbuj przesunąć lewą dźwignie sterowania w góre - aby rozpocząć i w dół - aby zniżyć pułap. Skręt w lewo - w prawo Pociągnij dźwignię w lewo lub prawo, helikopter będzie skręcać w lewo lub Na prawo. LOT do przodu Wcisnąć prawy przepustnicy sterowania w górę - nos Śmigłowca będzie wskazywać w dół, silnik ogona aktywuje się i helikopter poleci do przodu. Wsteczny bieg Wyciągnij prawą dźwignie sterowania dół - nos Śmigłowiec będzie skierowane do góry, silnik ogona aktywuje się i helikopter poleci do tyłu. Wysoka / niska prędkość Niska prędkość: Naciśnij przycisk przełącznik high / low speed raz, kontroler wyda pojedyńczy sygnał. Wysoka prędkość: Naciśnij przycisk przełącznik high / low speed po raz kolejny, regulator wyda dwukrotny sygnał Kalibracja sterowania: jeśli nadmiernie śmigłowiec obraca się w prawo lub w lewo, lub obraca się bez kontroli,regulować rytm przycisk sterowania za pomocą instrukcji poniżej. I R Jeśli śmigłowiec obraca się w lewo...przytrzymać prawy przycisk kalibracji RC aż nadmierna zwrotność nie ustąpi I R Jeśli śmigłowiec obraca w prawo... Przytrzymać lewy przycisk kalibracji R / C, dopóki nadmierna zwrotność nie ustąpi -3-
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Brak odpowie dzi ze strony śmigłowca Jeśli śmigłowiec jest wolny w odpowiedzi lub trudny w manewrach Powód. Niewystarczająca moc helikoptera.. Niewystarczająca moc nadajnika, wskaźnik zasilania miga. 3.Zespół nadajnika nie odpowiada dekodowaniu helikoptera.. Niewystarczająca moc z nadajnika.. Przetwornik o takiej samej częstotliwości jaki jest używany w pobliżu. CZĘŚCI ZAMIENNE Rozwiązanie Wszystkie części zamienne można kupić poniżej od lokalnego dystrybutora.. Proszę naładować helikopter.. Wymienić baterię wewnątrz nadajnika. 3. Wyregulować zespół nadajnika i trzymać tak samo jak w śmigłowcu. Wymienić baterię.. Użyj helikoptera o innej częstotliwości bądź oddal się od danego miejsca S36-0A S36-0B S36-0A S36-0B S36-03A Head Cover(White) Head Cover(Black) Tail decoration Tail decoration Main blades(white) (White) (Black) S36-03B S36-03C S36-04 S36-05A S36-05B Main blades(black) Tail blade Main frame Balance bar Connectine buckle S36-06 S36-07 S36-08 S36-09 S36- Landing gear Gear assembly Upper / Down Main seat Tail assembly blade clip S36-A Aluminum plate assembly (Silver) S36-B Aluminum plate assembly (Black) S36-C Tail supporting S36-3A Main motor A S36-3B Main motor B tube assembly S36-4 Battery S36-5 S36-6 S36-7 Receiving board USB Charge Cable Transmitter -4-
SKŁAD SCHEMAT 4 3 6 35 7 8 8 5 9 30 3 34 33 3 9 0 7 5 3 6 4 6 5 9 7 8 0 3 4 36-5-
Number Product Name Quantity Number Product Name Quantity 0 0 03 04 05 06 07 08 09 0 3 4 5 6 7 8 9 0 3 4 5 6 7 8 9 30 3 Balance bar Connetine backle Spindle seat Upper blade Down blade Upper blade clip.0 Stainless steel tube Down blade clip.5 Stainless steel tube Main frame Stop collar Head fixing part Up left aluminum plate Up right aluminum plate Down left aluminum plate Down right aluminum plate Up blade motor Down blade motor circuit board battery Down blade gear Up blade gear Base rack LED light Head cover Tail decoration Tail supporting tube Tail balancing weight Tail balancing Tail dangling connecting Tail tube 3 Tail dangling 33 34 35 36 Tail gearbox Tail motor Tail blade Tripod 4-6-
GŁÓWNE PARAMETRY Średnica głównych łopar:97mm Długość całkowita:40mm Szerokość całkowita: 45mm Wysokość całkowita: 0mm Kod silnika głównego:m0x Kod silnika ujemnego: 6 Akumulator: 3.7V/50mAh Żyroskop: Tail-locking gyro 97mm 45mm 40mm 0mm Oświadczenie o zgodności z wymogami dyrektywy R&TTE Helikopter zdalnie sterowany s36, którego producentem jest SYMA MODEL AIRCRAFT INDUSTRIAL CO., LTD, pracuje zgodnie z wymaganiami zawartymi w dyrektywie europejskiej opisującej urządzenia radiowe, terminale telekomunikacyjne oraz ich wzajemne rozpoznawanie i zgodność. Pełen tekst deklaracji zgodności dostępny jest na stronie: http://kontext.com.pl/deklaracje/s36.pdf (Directive 999/5/CE of the European Parliament and the Council of Europe, march 999, on radio equipment and telecommunication terminal equipment and the mutual recognition of their conformity). -7-