Klawiatura LCD & Klawiatura LCD z czytnikiem zbliżeniowym. (Modele: RP432KP, RP432KPP)

Podobne dokumenty
Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS

Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS

Instrukcja instalacji modułu głosowego RP432EV

Odbiornik Radiowy Model: WL432

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CZYTNIKA BIOMETRYCZNEGO GEM-BIOREADER Z KLAWIATURĄ NUMERYCZNĄ

Instrukcja instalacji

Opis klawiatury - zamknięta. Opis klawiatury - otwarta

SKRÓCONA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Matrix 6. Z KLAWIATURĄ IKONOWĄ instrukcja obsługi. VERITEC P2 The award winning sequential confirmation detector

MATRIX KLAWIATURA IKONOWA

MANIPULATOR LED CA-10 KLED-M

Wstęp. Dwukierunkowa komunikacja bezprzewodowa 2 wyjścia przekaźnikowe (3 Amp) 2 wyjścia tranzystorowe (500 ma)

Centrala alarmowa AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Instrukcja obsługi

2-WAY UNIVKF DWUKIERUNKOWY PILOT INSTRUKCJA INSTALACJI

AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH. Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna

CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL

SKRÓCONA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

SKRÓCONA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Instrukcja instalacji i programowania

Klawiatura sensoryczna K656

XP-600 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

SMS SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

XP-600 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

INT-TSG Skrócona instrukcja użytkownika

GEM-P800 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

KLAWIATURY 636 i 646 LED INSTRUKCJA OBSŁUGI

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

GEM-P800 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Instrukcja ST-226/ST-288

DIALOG 5 MIKROPROCESOROWA CENTRALA ALARMOWA Z KOMUNIKATOREM TELEFONICZNYM. Zdalna cyfrowa weryfikacja alarmów INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

CZYTNIK KART ZBLIŻENIOWYCH AUTONOMICZNA KONTROLA DOSTĘPU REF. 6992

Odbiornik z wyświetlaczem

MATRIX 6/816 (POLISH)

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania

multi security solution instrukcja użytkownika

Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD

XP-400 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

ARRIS VIP Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski

System ProSYS Bezprzewodowy Ekspander Linii (RP128EW0800A/ RP128EW1600A) Instrukcja Montażu i Programowania


XP-400 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Instrukcja instalacji i programowania MODUŁ ROZSZERZENIA ODBIORNIKÓW RADIOWYCH

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR

Funkcje. Zawartość pudełka POL

INSTRUKCJA OBSŁUGI SSWiN

GE Security. Series. NetworX TM. Klawiatury LED NX-108/116/124E. Instrukcja obsługi. imagination at work

Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

WAŻNE Projektor GP70

Wideodomofon głośnomówiący z pętlą indukcyjną

Instrukcja instalacji i programowania

CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

Instrukcja obsługi. Czujnik radiowy NETINO NT(H)S-R-01. v r.

ARRIS VIP Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.

GE Security. Series. NetworX TM. Klawiatura ikonowa NX-1348E. Instrukcja obsługi. imagination at work

KLAWIATURA 642 LCD, V1.10 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA

GE Security. Series. NetworX TM. Klawiatury LED NX-1508/1516E. Instrukcja obsługi. imagination at work

MODUŁ GŁOSOWY INT-VG. 1. Właściwości. 2. Dane techniczne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wideodomofon C5-IP. Model: OS-02

PK-01. Autonomiczny moduł kontroli przejścia

GE Security. Series. NetworX TM. Klawiatura ikonowa NX-1208E. Instrukcja obsługi. imagination at work

AMAX 2100 / 3000 / pl przewodnik uzytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH

Instrukcja instalacji. Kontroli Dostępu

Dodatek do instrukcji. (wersja z partycjami)

Instrukcja instalacji 2012 SYSTEM BEZPIECZEŃSTWA.

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5

Instrukcja instalacji

INT-TSG Skrócona instrukcja użytkownika

Klawiatury dotykowe TM50 i TM70 Instrukcja obsługi

escobar funkcje urządzenia.

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Instrukcja instalacji

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

W przypadku pojawienia się pytań, nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji. Zapraszamy do kontaktu.

INT-TSG Wersja oprogramowania 1.03

1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR PANEL ZEWNĘTRZNY. DC 24V Pobór prądu. Zasilanie. 40mA w spoczynku, podczas pracy 160mA Materiał

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Instrukcja obsługi HS2016/HS2032/HS2064/HS2128 CENTRALE ALARMOWE WERSJA 1.1

Instrukcja. Panel zewnętrzny. Wideodomofon C5-IP. Model: OS-02

DT601met ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH Z KLAWIATURĄ KODOWĄ HERMETYCZNY (IP68)

Zamek Szyfrowy BC Instrukcja Obsługi

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

KLAWIATURY STREFOWE INT-S-GR INT-S-BL

Instrukcja obsługi SCW9045 CENTRALA ALARMOWA WERSJA 1.0

Instrukcja instalacji

INT-KSG Skrócona instrukcja użytkownika

SAEL 2010 LED. Zewnętrzny sygnalizator akustyczno-optyczny. Instrukcja serwisowa. Wersja dokumentu 2.2 Ostatnia edycja 02/2013

INT-KSG Skrócona instrukcja użytkownika

Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

Transkrypt:

PL Klawiatura LCD & Klawiatura LCD z czytnikiem zbliżeniowym (Modele: RP432KP, RP432KPP)

Instalacja klawiatury LightSYS 1 2 3 4 Tylna strona płytki drukowanej 5 6 2

Wstęp Klawiatury LightSYS, przyjazne dla użytkownika, umożliwiają obsługę systemu oraz programowanie. Niniejsza instrukcja zawiera przegląd podstawowych możliwości klawiatury. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcjach dla użytkownika i instalatora. Wskaźniki Zasilanie Wolne miganie Prawidłowe zasilanie sieciowe AC, właściwy stan naładowania akumulatora, brak usterek w systemie. Brak zasilania. System w trybie programowania Gotowość Uzbrojenie Uzbrojenie częściowe lub stan blokady Szybkie miganie Wolne miganie Wolne miganie Szybkie miganie Sabotaż Pożar Miganie Dioda LED (czerwona) Wystąpiły usterki w systemie System jest gotowy do uzbrojenia System nie jest gotowy do uzbrojenia System jest gotowy do uzbrojenia, linia opóźniona pozostaje naruszona (otwarta) System jest uzbrojony w trybie zwykłym lub domowym (W-domu) System jest rozbrojony Trwa opóźnienie na wyjście System w stanie alarmu System jest uzbrojony w trybie domowym lub w systemie są linie zablokowane Nie ma linii zablokowanych. Sabotaż linii, klawiatury lub modułu Nie ma stanu sabotażu Stan alarmu pożarowego Nie ma alarmu pożarowego Usterka linii pożarowej Uzbrojenie / Alarm Zachowuje się identycznie jak wskaźnik. 3

Klawisze W trybie normalnej obsługi: do uzbrajania zwykłego W menu funkcji użytkownika: do zmiany danych W trybie normalnej obsługi: do uzbrajania domowego W menu funkcji użytkownika: do zmiany danych Do rozbrojenia systemu po wpisaniu kodu użytkownika; / OK - zakończenie polecenia lub potwierdzenie danych do zapisu. Klawisz jest odpowiednikiem klawisza w klawiaturach ProSYS. Do przewijania do góry listy parametrów (opcji) lub przesuwania kursora w lewo; i Prezentuje status systemu. Do przewijania do dołu listy parametrów (opcji) lub przesuwania kursora w prawo. Klawisz jest odpowiednikiem klawisza w klawiaturach ProSYS. W trybie normalnej obsługi: wejście do menu funkcji użytkownika W menu funkcji użytkownika: powrót o jeden poziom menu Klawisze alarmowe Naciśnięcie obydwu klawiszy jednocześnie na co najmniej 2 sekundy uruchamia alarm pożarowy Naciśnięcie obydwu klawiszy jednocześnie na co najmniej 2 sekundy uruchamia alarm medyczny Naciśnięcie obydwu klawiszy jednocześnie na co najmniej 2 sekundy uruchamia alarm napadowy 4

Klawisze funkcyjne Używane do uzbrajania grupy linii (ustawienie fabryczne) lub aktywacji wcześniej wpisanej listy poleceń (makro). Aby aktywować naciśnij klawisz na co najmniej 2 sekundy. Klawisze numeryczne Używane do wprowadzania danych liczbowych, jeżeli zachodzi taka potrzeba. Ustawienia klawiatury Ustawienia muszą być wykonane oddzielnie dla każdej klawiatury podłączonej do systemu. Do zdefiniowania ustawień klawiatury służy poniższa procedura: 1. Nacisnąć na dwie sekundy aż pojawi się menu ustawień klawiatury. 2. Używając klawiszy: lub wybrać ikonę. Nacisnąć aby wejść do opcji. Jasność Kontrast Poziom głośności brzęczyka klawiatury Język (tylko w trybie ProSYS) Opcje językowe LightSYS są zawsze dostępne po równoczesnym naciśnięciu klawiszy i. Dla centrali ProSYS w wersjach wcześniejszych niż 5, ustawić wersję językową klawiatury zgodnie z wersją językową centrali. Centrala RP432/RP128 (ProSYS) Wybierz RP432 jeśli klawiatura jest podłączona do systemu LightSYS (ust. fabryczne) lub RP128 jeśli klawiatura jest podłączona do systemu ProSYS. 5

3. Używając klawiszy ze strzałkami ustalić właściwą wartość parametru. Zatwierdzić wybór klawiszem. 4. Nacisnąć aby zapisać ustalone ustawienia. 5. Nacisnąć aby wyjść z menu ustawień klawiatury. Brelok zbliżeniowy: zasada odczytu Brelok zbliżeniowy używany z klawiaturą LCD (RP432 KPP) powinien zostać zbliżony do przedniej, dolnej części klawiatury na odległość mniejszą niż 4 cm (patrz rysunek obok). Parametry techniczne Pobór prądu RP432 KP RP432 KPP Podłączenie do centrali Wymiary Typowy 13.8V +/-10%, 48 ma; maksymalny 52 ma. Typowy 13.8V +/-10%, 62 ma; maksymalny 75 ma. Magistrala 4-żyłowa (BUS), do 300 m od centrali 153 x 84 x 28 mm Temperatura pracy 0 C do 49 C Temperatura składowania -20 C do 60 C Częstotliwość czytnika 13.56MHz zbliżeniowego Informacja do zamówień Model Opis RP432 KP Klawiatura LCD LightSYS RP432 KPP Klawiatura LCD LightSYS z czytnikiem zbliżeniowym 13.56MHz RP200KT 10 breloków zbliżeniowych dla klawiatury (13.56MHz) 6

Deklaracja zgodności CE Niniejszym, RISCO Group oświadcza, że to urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Deklarację Zgodności CE można znaleźć na naszej stronie: www.riscogroup.com. Gwarancja RISCO Group RISCO Group oraz jej przedsiębiorstwa zależne i filie ("Sprzedawca") gwarantują, że ich produkty nie posiadają wad materiałowych ani wykonawczych w przypadku normalnego użytkowania przez 24 miesiące od daty produkcji. Ponieważ Sprzedający nie instaluje ani nie podłącza produktu oraz ponieważ produkt może być używany w połączeniu z produktami niewytwarzanymi przez Sprzedawcę, Sprzedawca nie może gwarantować sprawności systemu bezpieczeństwa, który wykorzystuje ten produkt. Zobowiązania i odpowiedzialność Sprzedawcy w ramach niniejszej gwarancji jest wyraźnie ograniczona do naprawy oraz wymiany, według uznania Sprzedawcy, w rozsądnym czasie od daty dostawy, wszelkiego produktu niespełniającego specyfikacji. Sprzedawca nie daje żadnych innych gwarancji jakości handlowej lub odpowiedniości do jakiegokolwiek szczególnego celu. W żadnym wypadku sprzedawca nie będzie ponosił odpowiedzialności za jakiekolwiek konsekwentne lub incydentalne uszkodzenia, za naruszenie tej lub jakiejkolwiek innej gwarancji, jawne lub domniemane, lub na jakiejkolwiek innej podstawie. Zobowiązania Sprzedawcy w ramach niniejszej gwarancji nie będą obejmować żadnych opłat transportowych lub kosztów instalacji, ani odpowiedzialności za bezpośrednie, pośrednie lub konsekwentne uszkodzenia lub zwłokę. Sprzedawca nie odpowiada za to, że jego produkt może być narażony na szwank lub pogorszony; że produkt będzie powstrzymywał jakąkolwiek osobę przed zranieniem lub utratą własności, włamaniem, rabunkiem, pożarem lub innymi, lub, że produkt w każdym przypadku zapewni odpowiednie ostrzeżenie lub ochronę. Kupujący przyjmuje do wiadomości, że właściwie zainstalowany i konserwowany alarm może tylko zredukować zagrożenie włamaniem, rabunkiem lub pożarem bez ostrzeżenia, ale nie stanowi ubezpieczenia ani gwarancji, że w rezultacie nie nastąpi zranienie osoby lub utrata własności. Konsekwentnie, sprzedający nie będzie ponosił żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek zranienia osobiste, uszkodzenie własności lub stratę na podstawie roszczenia, że produkt nie zdołał zapewnić ostrzeżenia. Jednakże, jeśli sprzedawca zostanie pociągnięty do odpowiedzialności, czy to bezpośrednio, czy pośrednio, za jakąkolwiek stratę lub uszkodzenie wynikające z niniejszej ograniczonej gwarancji lub w inny sposób, bez względu na przyczynę lub źródło, maksymalna odpowiedzialność sprzedawcy nie będzie przewyższać ceny zakupu produktu, co będzie kompletnym i wyłącznym środkiem naprawczym ze strony sprzedawcy. Żaden pracownik ani przedstawiciel Sprzedającego nie jest upoważniony do zmiany niniejszej gwarancji w jakikolwiek sposób ani do udzielania innej gwarancji. UWAGA: Niniejszy produkt powinien być testowany co najmniej raz w tygodniu. 7

Kontakt z RISCO Group RISCO Group jest zaangażowana w obsługę klienta i wsparcie techniczne. Możesz skontaktować się z nami poprzez naszą stronę internetową (www.riscogroup.com) lub telefonicznie i faksem: Wielka Brytania Tel: +44-(0)-161-655-5500 E-mail: support-uk@riscogroup.com Włochy Tel: +39-02-66590054 E-mail: support-it@riscogroup.com Hiszpania Tel: +34-91-490-2133 E-mail: support-es@riscogroup.com Polska Tel: +48-22-500-28-40 E-mail: support-pl@riscogroup.com Belgia Tel: +32-2522-7622 E-mail: support-be@riscogroup.com USA Tel: +1-631-719-4400 E-mail: support-usa@riscogroup.com Brazylia Tel: +55-11-3661-8767 E-mail: support-br@riscogroup.com Chiny (Szanghaj) Tel: +86-21-52-39-0066 E-mail: support-cn@riscogroup.com Chiny (Szenzen) Tel: +86-755-82789285 E-mail: support-cn@riscogroup.com Francja Tel: +33-164-73-28-50 E-mail: support-fr@riscogroup.com Izrael Tel: +972-3-963-7777 E-mail: support@riscogroup.com Ten produkt RISCO został kupiony w: Wszystkie prawa zastrzeżone. Żadna część tego dokumentu nie może być reprodukowana w jakiejkolwiek formie bez uprzedniej, pisemnej zgody wydawcy. RISCO Group 09/11 5IN1644 8