Akcesoria do rozdzielnic

Podobne dokumenty
SPIS TREŚCI SZYNY FAZOWE KOŁKOWE 1-16 SZYNY FAZOWE WIDEŁKOWE OSPRZĘT DLA ROZDZIELNIC ZACISKI MATERIAŁY UZIEMIAJĄCE 71-82

Zaciski. Zaciski. Klemmen. terminals

SPIS TREŚCI SZYNY FAZOWE KOŁKOWE 1-17 SZYNY FAZOWE WIDEŁKOWE OSPRZĘT DLA ROZDZIELNIC ZACISKI MATERIAŁY UZIEMIAJĄCE 66-77

Mostki szynowe widełkowe

9 Przyłącza do szyn zbiorczych

Katalog produktów. Listwy zaciskowe EN ISO 9001:2008

rozdzielnice natynkowe

13 Złączki i zaciski ochronne

YSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V)

Katalog produktów. Uchwyty i opaski kablowe EN ISO 9001:2008

SPACE LINK. Fibox SPACE LINK. Możliwość łączenia Łatwe i szybkie Zgodność z RoHS oraz obudów łączenie obudów brak halogenów

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice

Projektujemy i produkujemy innowacyjne i łatwe w instalacji systemy w celu ułatwienia pracy naszych klientów.

Płytki odgałęźne. Płytka odgałęźna 5 tor 16 mm2. Płytka odgałęźna 4 tor 10 mm. Płytka odgałęźna 4 tor 25 mm2. Płytka odgałęźna 5 tor 25 mm2

Systemy wyrównania potencjałów

Uchwyty i opaski kablowe

Opaska uziemiająca taśmowa. Zacisk uziemiający rurowy. Zacisk uziemiający rurowy. Zacisk uziemiający. Opakowanie jednostkowe. Opakowanie zbiorcze

Uchwyty i opaski kablowe

Rozdzielnice KV. Rozdzielnice KV moduły, IP 54, IP 65

spis treści contents 96 ELEMENTY SKŁADOWE COMPONENTS 102 PRZYRZĄDY TOOLS

Rozdzielnice systemowe ALFA

REACh Power distribution systems Systemy rozdziału zasilania

Końcówki kablowe aluminiowe, złączki rurowe i do karbowania

NSSHÖU 0,6/1kV. kable i przewody elektroenergetyczne. Przewód. Ciężki przewód o izolacji i powłoce gumowej dla górnictwa i przemysłu DIN VDE 0250/812

Listwa zaciskowa LZ 4x1,5-4mm 2 /32A Terminal strip LZ 4x1,5-4mm 2 /32A

I.6. Ochrona i osłona przewodów wiązek

AKCESORIA ŁAZIENKOWE BATHROOM ACCESSORIES BADACCESSOIRES.

CENNIK WYROBÓW. ważny od dnia 1 stycznia 2011 roku + zmiana od * ; ceny netto bez VAT(23%)

RBK pro rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe

Jeden dostawca. Kontrola stanu bezpiecznika do podstaw bezpiecznikowych. Zaciski ramkowe typu V. Zwieracze nożowe

10 Bloki rozdzielcze.

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

ZACISKI ROZGAŁĘŹNE I BLOKI DYSTRYBUCYJNE

Mi - System rozdzielnic skrzynkowych

RADPOL - Uchwyty kablowe, dławice, mostki, opaski, taśmy elektroizolacyjne Wszystkie ceny są cenami netto, należy doliczyć 22% VAT.

NOWOŚĆ! OBUDOWY WOLNOSTOJĄCE NISKIEGO NAPIĘCIA typu RW

DESK 2 ZALETY NAGRODY

katalog detali components catalogue

RBK rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe

YLY 0,6/1 kv YLY żo 0,6/1 kv

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 201 KRYTERIA OCENIANIA

Obudowy i skrzynki rozdzielcze

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 ZASADY OCENIANIA

ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów Wola Ducka Poland tel./fax Mobile:

AKCESORIA DO STEROWAŃ

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 ZASADY OCENIANIA

Przewody sterownicze

Końcówki cienkościenne

Koła do pojemników transportowych

Nowa seria rozłączników SL 800V Gotowy na przyszłość

V CUCLE N DYSZE NOZZLES. tel./fax +48 / 77 / , V CUCLE N

Obudowy i skrzynki rozdzielcze

Mi - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu. Mi-rozdzielnice skrzynkowe do 630 A

UZIEMIENIA. Opaska uziemiająca z przyłączem uniwersalnym. Opaska uziemiająca Nr art. Opaska uziemiająca Nr art. Zacisk uziemiający rurowy Nr art. s t.

Rozdzielnice podtynkowe i natynkowe seria fw2

System OM. Zenergy.... początek jutra

6/2 Zaciski typu V, izolatory, szyny...

Silna ekipa WAGO Silnoprądowe złączki listwowe do przewodów o przekroju maks. 185 mm 2

KABLE I PRZEWODY BEZHALOGENOWE

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 ZASADY OCENIANIA

CAB. Fibox CAB. Regulowana głębokość Dobra odporność Zgodność z RoHS oraz zabudowy panelu mechaniczna brak halogenów czołowego 151

Czytanie. Wszystkie okulary do czytania z soczewkami asferycznymi i etui. Okulary do czytania zgodne z DIN EN GWARANCJA JAKOŚCI

I.4. Elementy mocujące wiązki kablowe współpracujące z taśmami kablowymi

V.2. Materiały elektroizolacyjne

Rozdzielnice płytkie BF-...-P do 160 A

ENYSTAR Opis systemu. Obsługa aparatów po otwarciu drzwi, dodatkowa osłona części pod napięciem

Systemy złączek. Listwa zaciskowa do przewodów neutralnych i ochronnych. Listwy zaciskowe Dolu 200. Szeregowe listwy świecznikowe 201

AKCESORIA PKB - OPASKI KABLOWE INFORMACJE WŁAŚCIWOŚCI

Ø 8 MM, ZŁĄCZE ŻEŃSKIE Z ZATRZASKIEM, ZALEWANY PRZEWÓD M8 ZŁĄCZE ŻEŃSKIE, ZALEWANY PRZEWÓD. Kątowe, 5 m przewodu 4-żyłowego

Pi Piętrowskazywacze trowskazywacze III 5.1

Obudowy i skrzynki rozdzielcze

Kasety wezwa Kasety wezwań III III

Kompletny system. Łatwy montaż na listwach montażowych. Osłony z osłabieniami dla różnych wielkości przewodów

ETILINE OSPRZET DO LINII NAPOWIETRZNYCH NISKIEGO NAPIĘCIA BEZPIECZNIKI NAPOWIETRZNE BN ZACISKI UCHWYTY ETILINE. Energia pod kontrolą

TRAPANI BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Frameless balustrade system

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe

Przewód przyłączeniowy jednostronny z wtyczka prostą konturową 2P/IIN Connection cord with non-rewirable two pole plug without earthing contact

SYSTEM SZYN 60 mm / 2500 A

S YSTEM ROZDZIELNIC NISKIEGO NAPIĘCIA Z energy K OMPENSACJA MOCY BIERNEJ Zen MATIC S ZYNY PROFILOWANE. K ONDENSATOR MOCY Z var

Mi - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu

Lista cenowa. Nr. 206 / Innowacja naszą normą. Specjalista w produkcji od 1964 roku 2011/65/UE

1.4. Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers

PRZEWODY ELEKTROENERGETYCZNE DO UKŁADANIA NA STAŁE

VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

elektrotermia sp. z o.o. Katalog obudów 2013

vector outdoor IP65 Nowe rozdzielnice odporne na promieniowanie UV

Systemy minikanałów elektroinstalacyjnych. Ultra

Systemy wyrównywania potencjałów

13. AKCESORIA ELEKTROINSTALACYJNE RURY ELEKTROINSTALACYJNE AKCESORIA DO RUR SPIRALE NA PRZEWODY KANAŁY GRZEBIENIOWE UCHWYTY KABLOWE OPASKI

Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers

ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA APARATURA ŁĄCZNIKOWA RBK ROZŁĄCZNIKI IZOLACYJNE BEZPIECZNIKOWE

ZSD-2K/FLA, dla osłon typu BP-FLP..-2K. 14 Kabel Ø 11 mm 8 Kabel Ø 15 mm 2 Kabel Ø 28 mm. Uchwyt dla kabli

Bow terminals Zaciski szynowe

Rozłącznik listwowy typu SL3-3x3/3A nr artykułu: L

Uchwyty do rur i przewodów hydraulicznych Brackets for pipes and hydraulic lines Griffe für Rohrleitungen und Hydraulikleitungen Ручки для труб и

3ZYBCIEJ GRMAGIC 1 GRMAGIC

dla budownictwa. Instalacyjne złączki piętrowe

Gniazda bezpiecznikowe D0 i wyposażenie dodatkowe

Transkrypt:

Zubehör für den Verteilerbau Verdrahtungsbrücken Kabelbäume Tragschienen Verteilereinbausteckdosen Flachgewebebänder Stützisolatoren SIKAB Verschlussstreifen Schaltplantasche accessories for distribution boards wiring bridges cable links DIN Rails flush-fitting socket braided straps stand-off insulators SIKAB blanking-off plates diagram pocket Mostki kablowe Wiązki przewodów Szyny montażowe DIN Gniazda wtyczkowe Taśmy ochronne Izolatory wsporcze System SIKAB Płyty zaślepiające Kieszeń na dokumentację Oficjalny dystrybutor GAVE w Polsce. ELGAT Sp. z o.o. ul. Policka 15, 72-00 Tanowo tel. 91 2 6 71 www.elgat.pl, info@elgat.pl 1

Mostki szynowe piórowe Mostki kablowe Verdrahtungsbrücken, sw flexibel beidseitig Gabelschuh in allen Längen, 6 und 10 mm 2 wiring bridges, black flexible on both sides fork in all lengths, 6 and 10 mm 2 Mostek kablowy, kolor czarny: przewód giętki, wielodrutowy końcówki widełkowe w różnych długościach o przekroju 6 lub 10 mm 2 Przekrój Länge mm length mm Długość mm VB 6/123 G 2 12 01 01 1000 6 123 VB 6/265 G 2 12 01 02 500 6 265 VB 6/350 G 2 12 01 03 200 6 350 VB 10/133 G 2 12 01 0 500 10 133 VB 10/265 G 2 12 01 05 250 10 265 VB 10/350 G 2 12 01 06 100 10 350 Verdrahtungsbrücken in anderen Längen, Farben und z. B. 16 mm 2 Leitungsquerschnitt auf Anfrage! Different lengths, colours or s e.g. 16 mm 2, on request! Inne długości, kolory i przekroje (np. 16 mm 2 ) na zamówienie! Verdrahtungsbrücken, sw flexibel beidseitig Aderendhülse in allen Längen, 6 und 10 mm 2 wiring bridges, black flexible on both sides sleeve in all lengths, 6 and 10 mm 2 Mostek kablowy, kolor czarny: przewód giętki, wielodrutowy końcówki tulejkowe w różnych długościach i przekrojach 6 lub 10 mm 2 Przekrój Länge mm length mm Długość mm VB 6/123 A 2 12 02 01 1000 6 123 VB 6/265 A 2 12 02 02 500 6 265 VB 6/350 A 2 12 02 03 200 6 350 VB 10/133 A 2 12 02 05 500 10 133 VB 10/265 A 2 12 02 07 250 10 265 VB 10/350 A 2 12 02 08 100 10 350 Verdrahtungsbrücken in anderen Längen, Farben und z. B. 16 mm 2 Leitungsquerschnitt auf Anfrage! Different lengths, colours or s e.g. 16 mm 2, on request! Inne długości, kolory i przekroje na zamówienie! 2 ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl

Verdrahtungsbrücken, sw flexibel Aderendhülse/Gabelschuh in allen Längen, 6 und 10 mm 2 wiring bridges, black flexible sleeve/fork in all lengths, 6 and 10 mm 2 Mostek kablowy, kolor czarny: przewód giętki, wieodrutowy końcówka tulejkowa/widełkowa różne długości i przekroje - 6 lub 10 mm 2 Przekrój Länge mm length mm Długość mm VB 6/123 A/G 12 03 01 1000 6 123 VB 6/265 A/G 12 03 02 500 6 265 VB 6/350 A/G 12 03 03 200 6 350 VB 10/133 A/G 12 03 05 500 10 133 VB 10/265 A/G 12 03 06 250 10 265 VB 10/350 A/G 12 03 10 100 10 350 Verdrahtungsbrücken in anderen Längen, Farben und z. B. 16 mm 2 Leitungsquerschnitt auf Anfrage! Different lengths, colours or s e.g. 16 mm 2, on request! Inne długości, kolory i przekroje na zamówienie! ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl 3

Mostki szynowe piórowe Wiązki przewodów Zugangs- und Abgangskabelbäume Leitungsmaterial aus geprüftem H07V-K mit 18 mm Aderendhülse und/oder Kabelschuh Sonderliste für Zugangs- und Abgangskabelbäume für Verteilungen der Firmen Striebel & John, Geyer etc. bitte anfordern! incoming and outgoing flexible cable links H07V-K end-sleeves 18 mm/fork Wiązki przewodów giętkich, zasilających lub odpływowych (dostosowane do rozdzielnic Hagera). Przewody o końcówkach tulejkowych 18 mm i/lub widełkowych. Zugangskabelbäume H07V-K, 10 mm 2 podobieństwo do Y87A Verwendungszweck Przeznaczenie od zacisków, wyłącznika gł., bezpieczników do licznika na dole incoming flexible cable links H07V-K, Wiązki przewodów zasilających, zastosowany przewód - H07V-K, 10 mm 10 mm 2 2 Przekrój żył 12 12 01 50 10 L1: Leitungslängen Długość 375 mm czar. 375 mm czar. 375 mm czar. 25 mm nieb. podobieństwo do Y87B podobieństwo do Y87C podobieństwo do Y87D podobieństwo do Y87E podobieństwo do Y87F podobieństwo do Y87G podobieństwo do Y87H podobieństwo do Y87L od zacisków, wyłącznika gł., bezpieczników do licznika na górze od zacisków, wyłącznika głównego, bezpieczników od podstawy NH00 do licznika na dole od podstawy NH00 do licznika na górze od podwójnej podstawy NH00 do licznika na dole od podwójnej podstawy NH00 do licznika na górze od licznika głównego do licznika poniżej od licznika głównego do licznika powyżej 12 12 03 50 10 L1: 12 12 7 50 10 L1: 12 12 0 50 10 L1: 12 12 8 50 10 L1: 12 12 05 50 10 L1: 12 12 06 50 10 L1: 12 12 9 50 10 L1: 12 12 50 50 10 L1: 700 mm czar. 700 mm czar. 700 mm czar. 800 mm nieb. 275 mm czar. 275 mm czar. 275 mm czar. 375 mm czar. 00 mm czar. 25 mm czar. 25 mm nieb. 675 mm czar. 700 mm czar. 750 mm czar. 675 mm nieb. 500 mm czar. 500 mm czar. 500 mm czar. 325 mm nieb. 700 mm czar. 700 mm czar. 700 mm czar. 675 mm nieb. 500 mm czar. 500 mm czar. 500 mm czar. 675 mm nieb. 900 mm czar. 925 mm czar. 975 mm czar. 800 mm nieb. ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl

Abgangskabelbäume H07V-K, 10 mm 2 für einstöckige Tragplatten outgoing flexible cable links H07V-K, Wiązki przewodów odpływowych H07V-K, 10 mm 2 10 mm 2 dla piętrowych płyt montażowych. Verwendungszweck Przeznaczenie Przekrój żył Leitungslängen Długość podobieństwo do Y88A 3+N, widełki od strony 12 16 06 50 10 L1: 775 mm nieb. podobieństwo do Y88B 3+N, tulejki od strony 12 12 21 50 10 L1: 775 mm nieb. podobieństwo do Y88C 3+PE, widełki od strony 12 16 08 50 10 L1: 950 mm ż-ziel. podobieństwo do Y88D podobieństwo do Y88E 3+PE, tulejki od strony 3+N+PE, widełki od strony 12 12 51 50 10 L1: 12 16 09 50 10 L1: 950 mm ż-ziel. 950 mm nieb. 950 mm ż-ziel. podobieństwo do Y88F 3+N+PE, tulejki od strony 12 12 52 50 10 L1: 950 mm nieb. 950 mm ż-ziel. Abgangskabelbäume für Einbausatz mit Verteiler 2- und -reihig outgoing flexible cable links Wiązki przewodów do rozdzielnic dwu i czterorzędowych. podobieństwo do Y88G podobieństwo do Y88H podobieństwo do Y88I podobieństwo do Y88K podobieństwo do Y88L podobieństwo do Y88M Verwendungszweck Przeznaczenie 3+N, widełki od strony 3+N, widełki od strony 3+PE, widełki od strony 3+PE, tulejki od strony 3+N+PE, widełki od strony 3+N+PE, tulejki od strony Przekrój żył 12 16 10 50 10 L1: 12 12 39 50 10 L1: 12 16 02 50 10 L1: 12 12 53 50 10 L1: 12 16 01 50 10 L1: 12 12 07 50 10 L1: Leitungslängen Długość 1100 mm nieb. 1100 mm nieb. 1100mm ż-ziel. 1100mm ż-ziel. 1100 mm nieb. 1100mm ż-ziel. 1100 mm nieb. 1100mm ż-ziel. ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl 5

Mostki szynowe piórowe Abgangskabelbäume für Einbausatz mit Verteiler 3-reihig outgoing flexible cable links Wiązki przewodów odpływowych do rozdzielnic trójrzędowych. Verwendungszweck Przeznaczenie Przekrój Leitungslängen Długość podobieństwo do Y88N 3+N, widełki od strony 12 16 11 50 10 L1: 875 mm brąz. podobieństwo do Y88P 3+N, tulejki od strony 12 12 5 50 10 L1: 875 mm brąz. podobieństwo do Y88Q 3+PE, widełki od strony 12 16 12 50 10 L1: 875 mm brąz. 1200 mm ż-ziel. podobieństwo do Y88R podobieństwo do Y88S 3+PE, tulejki od strony 3+N+PE, widełki od strony 12 12 55 50 10 L1: 12 16 13 50 10 L1: 875 mm brąz. 1200 mm ż-ziel. 825 mm brąz. 1250 mm brąz. 1200 mm ż-ziel. podobieństwo do Y88T 3+N+PE, tulejki od strony 12 12 27 50 10 L1: 825 mm brąz. 1250 mm nieb. 1250 mm ż-ziel. 6 ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl

Abgangskabelbäume für einstöckige Tragplatten, 1-reihig outgoing flexible cable links Wiązki przewodów odpływowych do jednopiętrowych płyt montażowych, 1 rząd Verwendungszweck Przeznaczenie Przekrój Leitungslängen Długość podobieństwo do Y89A 3+N, widełki od strony 12 16 1 50 10 L1: podobieństwo do Y89B 3+N, tulejki od strony 12 12 1 50 10 L1: podobieństwo do Y89C 3+PE, widełki od strony 12 16 15 50 10 L1: 1250 mm ż-ziel. podobieństwo do Y89D podobieństwo do Y89E 3+PE, tulejki od strony 3+N+PE, widełki od strony 12 12 56 50 10 L1: 12 16 16 50 10 L1: 1250 mm ż-ziel. 950 mm brąz 1250 mm ż-ziel. podobieństwo do Y89F 3+N+PE, tulejki od strony 12 12 57 50 10 L1: 1250 mm ż-ziel. podobieństwo do Y89G 3+N, widełki od strony 12 16 17 50 10 L1: podobieństwo do Y89H 3+N, tulejki od strony 12 12 22 50 10 L1: podobieństwo do Y89l 3+PE, widełki od strony 12 16 0 50 10 L1: 1200 mm ż-ziel. podobieństwo do Y89K 3+PE, tulejki od strony 12 12 59 50 10 L1: 1200 mm ż-ziel. podobieństwo do Y89L 3+N+PE, widełki od strony 12 16 18 50 10 L1: 1250 mm ż-ziel. podobieństwo do Y89M 3+N+PE, tulejki od strony 12 12 60 50 10 L1: 1250 mm ż-ziel. ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl 7

Mostki szynowe piórowe Abgangskabelbäume für doppelstöckige Tragplatten, 2-reihig outgoing flexible cable links Wiązki przewodów odpływowych do dwupiętrowych płyt montażowych, 2 rzędy Verwendungszweck Przekrój Leitungslängen Długość podobieństwo do Y89N 3+N, widełki od strony 12 16 19 50 10 L1: 1350 mm nieb. podobieństwo do Y89P 3+N, tulejki od strony 12 12 61 50 10 L1: 1350 mm nieb. podobieństwo do Y89Q 3+PE, widełki od strony 12 16 05 50 10 L1: 100 mm ż-ziel. podobieństwo do Y89R podobieństwo do Y89S 3+PE, tulejki od strony 3+N+PE, widełki od strony 12 12 62 50 10 L1: 12 16 20 50 10 L1: 100 mm ż-ziel. 1350 mm nieb. 100 mm ż-ziel. podobieństwo do Y89T 3+N+PE, tulejki od strony 12 12 09 50 10 L1: 1350 mm nieb. 100 mm ż-ziel. podobieństwo do Y89U 3+N, widełki od strony 12 16 21 50 10 L1: 1350 mm nieb. podobieństwo do Y89V 3+N, tulejki od strony 12 12 63 50 10 L1: 1350 mm nieb. podobieństwo do Y89W 3+PE, widełki od strony 12 16 22 50 10 L1: 100 mm ż-ziel. podobieństwo do Y89X 3+PE, tulejki od strony 12 12 6 50 10 L1: 100 mm ż-ziel. podobieństwo do Y89Y 3+N+PE, widełki od strony 12 16 23 50 10 L1: 1350 mm nieb. 100 mm ż-ziel. podobieństwo do Y89Z 3+N+PE, tulejki od strony 12 12 31 50 10 L1: 1350 mm nieb. 100 mm ż-ziel. 8 ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl

Zestaw mostkowy VS/3-125/10 Verdrahtungssatz, 3-polig, schwarz wiring bridges, 3 pole, black Mostek trójfazowy, sztywny, czarny VS/3-125/10 możliwość montażu na szynie TS15 Przekrój Länge mm length mm Długość mm 12 50 03 10 10 125 Pojedyncze przewody do mostkowania Einzelleiter für Verdrahtungssatz Klammern für Verdrahungssatz, -polig, reduzierbar auf 3- und 2-polig single connector for wiring bridges holder for wiring bridge, pole, adjustable to 3 and 2 pole Pojedynczy przewód mostkujący z: klamrą do mostka, czteropolowa z możliwością regulacji do 3 i 2 pól Przekrój Länge mm length mm Długość mm VS/1-125/10 schwarz / black / czarny 12 50 10 10 10 125 VS/1-125/10 blau / blue / niebieski 12 50 11 10 10 125 VS/1-125/10 braun / brown / brązowy 12 50 12 10 10 125 VS/1-125/10 grün-gelb / green-yellow / zielono-żółty 12 50 13 10 10 125 VS/1-150/10 schwarz / black / czarny 12 51 03 10 10 150 Klammern / holder / klamra 130 10 01 50 - - ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl 9

Mostki szynowe piórowe Szyny montażowe Tragschiene ungelocht Tragschiene gelocht Tragschienen nach EN 60715/EN 50022 supporting rails according to EN 60715/EN 50022 Szyna montażowa wg EN 60715/EN 50022 Höhe height Wysokość mm Stärke thickness Grubość mm Lochung punching Perforacja mm x mm Länge length Długość mm TS35/1-6,2x15 verzinkt / galvanized / ocynk 101 0 01 20 7,5 1,0 6,2 x 15 1000 TS35/2-5,2x18 verzinkt / galvanized / ocynk 101 0 02 20 7,5 1,0 5,2 x 18 2000 TS35/2-6,2x15 verzinkt / galvanized / ocynk 101 0 07 20 7,5 1,0 6,2 x 15 2000 TS35/2-7,5 verzinkt / galvanized / ocynk 101 01 28 20 7,5 1,0-2000 TS35/2-5,2x18 TS35/2-6,2x15 TS35/2-7,5 verzinkt-passiviert / zinc plated, chromated / ocynk pasywowany verzinkt-passiviert / zinc plated, chromated / ocynk pasywowany verzinkt-passiviert / zinc plated, chromated / ocynk pasywowany 101 08 03 20 7,5 1,0 5,2 x 18 2000 101 08 01 20 7,5 1,0 6,2 x 15 2000 101 06 01 20 7,5 1,0-2000 TS35/2-15-6,2x15 verzinkt / galvanized / ocynk 101 10 01 10 15 1,5 6,2 x 15 2000 TS35/2-15-5,2x18 verzinkt / galvanized / ocynk 101 10 0 10 15 1,5 5,2 x 18 2000 TS35/2-15 verzinkt / galvanized / ocynk 101 11 01 10 15 1,5-2000 TS35/2-15-6,2x15 TS35/2-15-5,2x18 TS35/2-15 verzinkt-passiviert / zinc plated, chromated / ocynk pasywowany verzinkt-passiviert / zinc plated, chromated / ocynk pasywowany verzinkt-passiviert / zinc plated, chromated / ocynk pasywowany 101 1 01 10 15 1,5 6,2 x 15 2000 101 1 03 10 15 1,5 5,2 x 18 2000 101 1 02 10 15 1,5-2000 Weitere Ausführungen auf Anfrage! Other types on request! Inne wykonania na życzenie! 10 ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl

Szyna o profilu C C-Schienen nach EN 60715 c-rails according to EN 60715 Profil C wg EN 60715 Höhe height Wysokość mm Stärke thickness Grubość mm Lochung punching Perforacja mm x mm Länge length Długość mm PSG 3/16/15 verzinkt / galvanized / ocynk 101 17 08 10 15 1,5-2000 PSG 35/16/18-1,5 verzinkt / galvanized / ocynk 101 17 09 10 18 1,5-2000 PSG 35/16/18-2,0 verzinkt / galvanized / ocynk 101 17 10 10 18 2,0-2000 PSG 3/16/15 verzinkt / galvanized / ocynk 101 17 11 10 15 1,5 7,3 x 11 2000 PSG 35/16/18-1,5 verzinkt / galvanized / ocynk 101 17 12 10 18 1,5 7,3 x 11 2000 PSG 35/16/18-2,0 verzinkt / galvanized / ocynk 101 17 13 10 18 2,0 7,3 x 11 2000 Weitere Ausführungen auf Anfrage! Other types on request! Inne wykonania na życzenie! Gniazda wtyczkowe do rozdzielnic Schutzkontakt-Steckdose Schutzkontakt-Steckdose mit Deckel Verteiler-Einbausteckdosen für 35 mm-tragschiene nach EN 50 0 22 Prüfzeichen: VDE socket outlets for DB boards for DIN-rail 35 mm acc. to EN 50 0 22 approval: VDE Gniazda wtyczkowe na szynę TS35 wg EN 50022 Zgodne z: VDE VES grau / grey / szary 633 7 87 5/100 VES-ge gelb / yellow / żółty 633 7 88 5/100 VES-rt rot / red / czerwony 633 7 93 5/100 Steckdose mit Deckel grau / grey / szary 633 7 82 5/100 VES-Stifterdung grau / grey / szary 633 7 91 5/100 ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl 11

Mostki szynowe piórowe Taśma uziemiająca Flachgewebebänder aus Kupfer, verzinnt braided straps tinned copper Taśma do połączeń ochronnych. Materiał : miedź ocynkowana Loch Średnica otworu ø mm Taśma 10 mm² L=100 110 01 01 50 9 Taśma 10 mm² L=150 110 01 02 50 9 Taśma 10 mm² L=200 110 01 03 50 9 Taśma 10 mm² L=250 110 01 0 50 9 Taśma 10 mm² L=300 110 01 05 50 9 Taśma 10 mm² L=00 110 01 06 50 9 Taśma 16 mm² L=100 110 02 07 50 9 Taśma 16 mm² L=150 110 02 0 50 9 Taśma 16 mm² L=200 110 02 01 50 9 Taśma 16 mm² L=250 110 02 05 50 9 Taśma 16 mm² L=300 110 02 02 50 9 Taśma 16 mm² L=00 110 02 03 50 9 Taśma 16 mm² L=600 110 02 09 50 9 Taśma 25 mm² L=200 110 03 01 50 9 Taśma 25 mm² L=300 110 03 02 50 9 12 ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl

Izolatory wsporcze Stützisolatoren mit Sechskant stand-off insulators Izolatory wsporcze. Nennspannung AC/DC Napięcie izolacji Höhe height Wysokość Schlüsselweite wrench size Rozmiar klucza Izolator wsporczy 0,3/0, KV 131 23 01 10 20 18 M Izolator wsporczy 0,3/0, KV 131 23 02 10 20 18 M6 Izolator wsporczy 0,/0,5 KV 131 23 03 10 25 21 M5 Gewinde thread Gwint śruby Izolator wsporczy 0,6/0,75 KV 131 23 0 10 30 33 M6 Izolator wsporczy 0,6/0,75 KV 131 23 05 10 30 33 M8 Izolator wsporczy 0,6/0,75 KV 131 23 06 10 35 33 M6 Izolator wsporczy 0,6/0,75 KV 131 23 07 10 35 33 M8 Izolator wsporczy 0,6/0,75 KV 131 23 08 10 35 33 M10 Izolator wsporczy 1,0/1,2 KV 131 23 09 10 0 0 M8 Izolator wsporczy 1,0/1,2 KV 131 23 10 10 0 0 M10 Izolator wsporczy 1,0/1,2 KV 131 23 11 10 0 0 M12 Izolator wsporczy 1,2/1,5 KV 131 23 12 10 50 6 M8 Izolator wsporczy 1,2/1,5 KV 131 23 13 10 50 6 M10 Izolator wsporczy 1,2/1,5 KV 131 23 1 10 50 6 M12 Izolator wsporczy 1,2/1,5 KV 131 23 15 10 60 50 M8 Izolator wsporczy 1,5/1,8 KV 131 23 16 10 60 50 M10 Izolator wsporczy 2,0/2, KV 131 23 17 10 70 55 M10 Izolator wsporczy 2,0/2, KV 131 23 18 10 70 55 M12 ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl 13

Mostki szynowe piórowe Śruby mocujące Zählerbefestigungsschrauben meter fixing screw Śruby mocujące. M 5 x 20 mm wykonana ze stopu Cu Zn 37 galwanizowanego Ni 5 bk z dociskiem i podwójną nakrętką M5 z Cu Zn 37 gal. Ni 5 bk M 5 x 20 mm wykonana z St.8 gal. Zn C z dociskiem i podwójną nakrętką M5 z Cu Zn 37 gal. Ni 5 bk 230 02 01 3 sztuki w woreczku 230 02 02 3 sztuki w woreczku 1 ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl

SIKAB Das variable Baukasten-System für sichere Klemmenabdeckungen. Einfach und schnell in der Montage. Für kleinere und großvolumige Schaltanlagen. The variable box-system for safe enclosure of terminals. Quick and easy to assemble. For small and big panels. uniwersalny system ochrony zacisków łatwy i szybki montaż dla małych i dużych rozdzielnic SIKAB-płyta końcowa SIKAB-Endplatte SIKAB end plate SIKAB płyta zamykająca. ZK 10 132 01 01 50 SIKAB-profil kątowy SIKAB-Winkelprofil SIKAB angled profile SIKAB profil L. Länge mm length mm Długość mm ZK 11, 1000 mm 132 02 01 100 1000 ZK 11, 250 mm 132 02 08 1 250» ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl 15

Mostki szynowe piórowe SIKAB-Profil płaski SIKAB-Flachprofil SIKAB flat cover SIKAB pokrywa. Länge mm length mm Długość mm ZK 12 132 03 01 10 1000 SIKAB-Profil identyfikacyjny SIKAB-Bezeichnungsstreifen 15 mm breit, selbstklebend SIKAB identification label width 15 mm, self-adhesive SIKAB profil do opisu zacisków. 15 mm szerokości, samoprzylepny. ZA 12 grau / grey / szary 132 05 01 1000 16 ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl

Płyty zaślepiające maskownicę rozdzielnicy ZA 1 VST Verschlussstreifen für Verteilergehäuse ZA 1 für 12 Platzeinheiten blanking-off plate for boxes ZA 1 for 12 units Płyta zaślepiająca. Typ ZA 1 dla 12 modułów. Länge mm length mm Długość mm ZA 1 grau / grey / szary 132 0 02 50 220 ZA 1 weiß / white / biały 132 0 05 50 220 ZA 2 grau / grey / szary 132 0 01 20 1000 ZA 2 weiß / white / biały 132 0 06 20 1000 VST 220 grau / grey / szary 132 0 09 50 220 VST 220 weiß / white / biały 132 0 08 50 220 VST 220 schwarz / black / czarny 132 0 07 50 220 Kieszeń na dokumentację Schaltplantasche Befestigung selbstklebend oder Schraubbefestigung Dokumente max. 230 mm x 30 mm (DIN-A) hochschlagzähes Polystyrol, halogenfrei diagram pocket self adhesive or screw fastening documents max. 230 mm x 30 mm high impact strength Polystyrol, free of halogen Kieszeń na dokumenty: samoprzylepna albo mocowana na śruby rozmiar dokumentu - A (max. 230mm x 30mm) wykonany z polistyrenu odpornego na uderzenia i wolnego od halogenków Schaltplantasche / diagram pocket / Kieszeń na dokumentację 132 08 01 1 ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl 17

Mostki szynowe piórowe Notiz note notatki 18 ELGAT sp. z o.o. - dystrybutor produktów Pollmann, www.elgat.pl, info@elgat.pl