Sunis indoor WireFree RTS

Podobne dokumenty
Instrukcja instalacji

Scenario Player dla TaHoma Instrukcja instalacji Ref A PL ÍS)FÈ7AjÎ

Instrukcja instalacji. Ref A_PL EL

Roll Up 28. Instrukcja instalacji. Ref A PL

Smoove Uno IB+ Instrukcja użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

inteo Centralis Receiver RTS

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR

Instrukcja i-r Light Sensor

Instrukcja obsługi i-r Light Sensor. Proszę zachować instrukcje!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej

Spis treści. Dane techniczne. Montaż

- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Altus 50 RTS / 60 RTS

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

INSTRUKCJA KONFIGURACJI

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

Instrukcja instalacji

Sterownik napędów 4AC

- Tryb tygodniowy dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnej godziny podnoszenia i opuszczania rolety

Czujnik otwarcia drzwi i okien. Instrukcja instalacji

- Tryb tygodniowy (Woche) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

Instrukcja instalacji

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20.

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altea RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Radiowy czujnik ruchu do zastosowania na zewnątrz budynku FS20 Nr art

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Budzik radiowy Eurochron

PACK TYXIA 541 et 546

Irismo Wirefree. FI KÄYTTÖOHJE SV BRUKSANVISNING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA RU РУКОВОДСТВО HU ÚTMUTATÓ CS NÁVOD ZH 说明 AR تاميلعتلا

CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO. WindTec WindTec Lux MODELE INSTRUKCJA

Sunea Screen 40 io PL INSTRUKCJA

inteo Chronis Uno/Uno L

Termometr do basenu i pokoju

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: System sterowania napędami PORTOS

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

Eolis 3D WireFree RTS

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem

Radiowy czytnik linii papilarnych. Instrukcja montażu i obsługi A_PL

PRN1 / PRN 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN 1 PRN 2 !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC541-II

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

- Tryb Security (SEC) zmienia losowo ustawione czasy opuszczania i podnoszenia rolet (+/- 15 minut), a dzięki temu symuluje obecność domowników

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

Sterownik źródła zasilania STR-Z01

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

Sterownik czasowy. Nr produktu

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

Centronic EasyControl EC315

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu

Zegar ścienny z kamerą HD

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Instrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx / / 2009

Ostatnia aktualizacja: r.

Mini czujnik otwarcia okien i drzwi. Instrukcja instalacji

Instrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu KN

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

V500 PL INSTRUKCJA MONTAŻU - PANEL ZEWNĘTRZNY Ref : A_PL

Termohigrometr Voltcraft HT-100

PIXEL_99RT. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia.

Karnisz elektryczny Z-Wave Verde. Instrukcja obsługi

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Pilot. Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji

inteo Chronis IB/IB L

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Zegarek z mini kamerką full HD w jednym. OctaCam VA-1080

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

Transkrypt:

www.somfy.com Sunis indoor WireFree RTS PL Instrukcja instalacji Ref. 5066683A_PL

PL Instrukcja instalacji Firma Somfy oświadcza niniejszym, że urzadzenie jest zgodne z podstawowymi wymogami i innymi stosownymi przepisami Dyrektywy 1999/5/EC. Deklaracja zgodności CE jest dostępna pod adresem internetowym www.somfy.com/ce. Ilustracje nie mają charakteru umowy. SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2 2. Zasady bezpieczeństwa 2 2.1. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność 2 2.2. Zasady użytkowania 2 Skład zestaw u 3 Elementy R 3 5. Użytkowanie 4 5.1. (OFF/ ) przełącznik 4 5.2. Dodanie/Skasowanie Sunis Indoor WireFree RTS 4 5.3. Ustawienie is ireefree R 5 5.4. Symulacja oświetlenia słonecznego 6 5.5. Przycisk trybu pracy (Mode) 6 5.. Ustawianie granicznej wartości nasłonecznienia 7 6. Eksploatacja 7 7. Porady i zalecenia 8 7.1. Informacje o Sunis Indoor WireFree RTS 8.2. Wymiana baterii 9 Dane techniczne 9 1

1. Opis produktu Sunis Indoor WireFree RTS jest bezprzewodowym czujnikiem nasłonecznienia z radiowa transmisją sygnału w technologii Radio Technology Somfy (RTS). Czujnik, w zależności od zmierzonej intensywnosci oświetlenia, wysyła radiowy sygnał do napędu w celu podniesienia lub opuszczenia rolety lub sygnał do odbiornik a RTS. 2. Zasady bezpieczeństwa 2.1. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność Przed rozpoczęciem instalacji, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Ten produkt Somfy musi być instalowany przez specjalistę z zakresu urządzeń mechanicznych i automatyki w budynkach mieszkalnych, dla którego jest przeznaczona ta instrukcja. Instalator musi ponadto stosować się do norm i przepisów obowiązujących w kraju, w którym jest wykonywany montaż, oraz przekazać klientom informacje dotyczące warunków użytkowania i konserwacji produktu. Zastosowanie produktu niezgodnie z przeznaczeniem określonym przez Somfy jest zabronione. Może to spowodować unieważnienie gwarancji i zwolnić firmę Somfy z wszelkiej odpowiedzialności gwarancyjnej, podobnie jak nieprzestrzeganie zaleceń przedstawionych w niniejszej instrukcji. ie wolno przystępować do instalacji bez uprzedniego sprawdzenia zgodności tego produktu z odpowiednim sprzętem i użytym wyposażeniem dodatkowym. Zasady użytkowania Wskazówki dla bezpiecznego użytkowania produktu: 1) Nigdy nie zanurzać w płynie! 2) Unikac uderzeń i zarysowań ostrymi przedmiotami! 3 Nie upuszczać 4) Nie wykonywać otworów! 5) Nie czyścić z użyciem szorstkich proszków lub rozpuszczalnika Nie dawać dzieciom do zabawy 2

1 2 4 5 3. Skład zestawu 1 Sunis indoor WireFree RTS 1 Mocowanie czujnika - przyssawka Elementy R a) Przednia maskownica b) Czujnik nasłonecznienia c) Bateria d) Tylna obudowa e) Powierzchnia robocza czujnika nasłonecznienia f) Mocowanie czujnika g) Potencjometr do ustawienia progu nasłonecznienia h) Sun LED i) (OFF/ ) przełącznik j) Przycisk programowania (PROG) Przycisk (Mode) a b c d e f g h i j 3

5. Przygotowanie do pracy O przełącznik Przełącznik (OFF / ) ustawić. w pozycji Funkcje słoneczne czujnika są aktywne. O Czujnik wyłączony Przycisk(PROG) nieaktywny. Przycisk (Mode) nieaktywny. Kontrolka LED nieaktywna (Nie ma poboru energii). Funkcje słoneczne aktywne (Kontrolka LED świeci przez 5sek). Przycisk (PROG) aktywny. Przycisk (Mode) aktywny. Kontrolka LED aktywna. Dodanie Skasowanie RTS Procedury dodawania i kasowania czujnika są takie same. Dla dodania lub skasowania czujnika Sunis Indoor WireFree RTS, należy użyć pilota RTS, który jest już przypisany do sterowanej. osłony. 1) Ustawić przełącznik (OFF/ ) na 2) Nacisnąć po bokach przednią część obudowy i pociągnąć ją dla zdjęcia. 3 Na przypisanym pilocie RTS wcisnąć przycisk (PROG) do momentu krótkiego ruchu osłony: napęd RTS lub odbiornik RTS są na 2 minuty wprowadzone w. stan programowania 4) Krótko nacisnąć przycisk R na czujniku Sunis Indoor WireFree RTS. Ustawiana osłona wykona krótki ruch. Czujnik Sunis Indoor WireFree RTS został zaprogramowany. Operacje opisane w punktach 3 i należy wykonać dla każdego z urządzeń, którymi ma sterować sygnał z czujnika. 4

Instalacja czujnika R Wyczyscić powierzchnię przed zamontowaniem czujnika. Sprawdzić czy czujnik cały czas będzie oświetlany słońcem 5.3.1. Na wewnętrznym parapecie 1) Przykręcić przyssawkę do czujnika(a). 2) Zwilżyć przyssawkę. 3 Umieścić czujnik nasłonecznienia aktywną częścią w stronę szyby(b). A B Wewnętrzna powierzchnia okna 1) Przykręcić przyssawkę do czujnika i (C) 2) Zwilżyć przyssawkę.. 3 Umieścić czujnik poniżej obszaru, który ma być chroniony przez osłonę (D) i nacisnąć przycisk na czujniku. C D 5

ymulacja silnego nasłonecznienia Ustawienie potencjometru w pozycji (-) symuluje, silne nasłonecznienie. Kontrolka świeci się na zielono, osłona opuszcza się do poziomu czujnika i troszkę podnosi się do góry. Nie należy pozostawiać potencjometru progu nasłonecznienia ustawionego w tym położeniu. 5.5. Przycisk wyboru trybu (Mode) Wciśnięcie przycisku (Mode) aktywuje tryb pokazowy. Dla aktywacji trybu demonstracyjnego wcisnąć i przytrzymać przycisk (Mode). 5.5.1. Tryb informacyjny Krótkie naciśnięcie przycisku (Mode) powoduje sekwencyjne zmienianie trybu pracy Kontrolka czerwona/zielona świeci się : czujnik jest w trybie pracy. Kontrolka jest czerwona: nasłonecznienie jest poniżej progu. Kontrolka jest zielona: nasłonecznienie jest powyżej progu. Tryb pokazowy W trybie pokazowym czas reakcji czujnika jest bardzo krótki, co pozwala na sprawdzenia działania wykonanej instalacji. W trybie pokazowym nie należy zmieniać ustawionego progu nasłonecznienia. - Procedura wejścia i wyjścia z trybu pokazowego jest taka sama. Należy na minimum 2 sekundy wcisnąć przycisk (Mode) co spowoduje wejście lub wyjście z trybu pokazowego. > 2 sek. Przy aktywnym trybie pokazowym czerwono-zielona kontrolka LED miga przez około 30 sekund. Stałe świecenie się kontrolki czerwona/zielona świadczy o deaktywacji trybu demonstracyjnego. Jeżeli w trybie demonstracyjnym żaden z przycisków nie jest naciśnięty przez kolejne 3 minuty, to czujnik automatycznie przełączy się w tryb pracy. 6

Ustawianie progu nasłonecznienia Dla zwiększenia progu nasłonecznienia, obrócić potencjometr na (+). Obniżenie progu wymaga obrócenia potencjometru na (-). Dla ustawienia progu dla nasłonecznienia obecnego w danym momencie, wykonać poniższe operacje: 1) Przełącznik (OFF/ ) przełączyć na. 2) Krótko nacisnąć przycisk (Mode): zapali się zielona lub czerwina kontrolka. 3 Obrócić potencjometr do pozycji (+): zaświeci się czerwona kontrolka LED. 4) Powoli obracać potencjometr w stronę (-) do momentu zmiany koloru kontrolki z czerwonego na zielony: próg nasłonecznienia został ustawiony dla aktualnego poziomu nasłonecznienia.. Kontrolka LED jest czerwona, kiedy nasłonecznienie jest za małe dla polecenia opuszczenia osłony. Kontrolka LED jest zielona, kiedy nasłonecznienie jest wystarczająco silne do polecenia opuszczenia osłony. 6. Użytkowanie Przełącznik (OFF/ ) przełączyć na. Należy upewnić się, że nie jest aktywny tryb pokazowy. Należy upewnić się, że nie jest aktywny symulator pełnego nasłonecznienia. Jeżeli nasłonecznienie jest powyżej ustawionego progu przez 5 minut (5 sek. w trybie demonstracyjnym), osłona zostaje opuszczona do poziomu czujnika, a następnie troszkę podniesiona ponad czujnik. Jeżeli poziom nasłonacznienia obniży się poniżej ustawionego progu na dłużej niz 30 minut (30 sek, w trybie demonstracyjnym), to osłona całkowicie podniesie się. Jeżeli podczas tej operacji nasłonecznienie wzrośnie powyżej progu to osłona zatrzyma się. Jeżeli nasłonecznienie ponownie spadnie poniżej progu, osłona podniesie się całkowicie, nawet jeśli podczas podnoszenia nasłonecznienie wzrośnie powyżej wartości progowej. Osłona nie opuści się do końca dnia, lecz dopiero po zajściu i wschodzie słońca. + 7

Czas: 09:00 0 0 12:00 12:00 Górne położenie krańcowe Opuszczenie osłony pilotem lub układem czasowym spowoduje zasłonięcie czujnika. Funkcje wykrywania progu nasłonecznienia zostają wyłączone do momentu ponownego podniesienia osłony. Rozładowana bateria jest sygnalizowana kontrolką migającą pomarańczowym światłem. 7. Porady i zalecenia Informacje o Sunis Indoor WireFree RTS O jawy Osłona nie reaguje na zmiany nasłonecznienia. Osłona zbyt często przesuwa się. Osłona dziwnie reaguje. Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu Przełącznik (OFF/ ) przełączyć na Czujnik jest wyłączony. Czujnik nie jest zaprogramowany. Niewłaściwe ustawienie progu nasłonecznienia. Bateria jest rozładowana Patrz rozdział "Dodanie/ Skasowanie Sunis Indoor WireFree RTS". Wykonać ponownie ustawienie progu nasłonecznienia. Wymienić baterię na nowa. Czujnik jest brudny. Oczyścić czujnik. Czujnik jest żle ustawiony. Poprawić ustawienie czujnika. Aktywny jest tryb Deaktywować tryb demonstracyjny lub demonstracyjny lub symulacji. symulacji. Czujnik reaguje na dodatkowe żródło światła. Przesunąć zakłócające źródło światła.. 8

Wymiana baterii 1) Zdjąć przednia część obudowy. 2) Otworzyć czujnik 3 Ostrożnie usunąć zużytą baterię, nie używając metalowych narzędzi. 4) Włożyć nową baterię o takich samych parametrach jak wyjęta, sprawdzając, czy znak (+) jest na górnej, widocznej części. 5) Wcisnąć do końca zakładaną baterię. Zamknąć obudowę czujnika. 7) Założyć przednia część obudowy. Dane techniczne Częstotliwość radiowa 33,42 Zasilanie 3 bateria ty R 243 Klasa ochrony III Zakres temperatur pracy do Stopień ochrony 3 Ustawiany próg nasłonecznienia (min. - max.) 5 3 Baterii i akumulatorów nie należy mieszać z innymi rodzajami śmieci i muszą być oddane do punktów zapewniających ich właściwy recykling. 9

Somfy Sp. z o.o. ul. Marywilska 34J 03-228 Warszawa tel: +48 22 50 95 300 e-mail: biuro@somfy.pl www.somfy.pl Copy right Somfy AR 05/2015 Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230-08/201 1